"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Veuillez créer une archive compressée de ce fichier ou de ce répertoire et essayez d'envoyer cette archive.";
/* keyboard toolbar label when more than 1 message matches the search string. Embeds {{number/position of the 'currently viewed' result}} and the {{total number of results}} */
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ jours";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@ j";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ heures";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@ h";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ minutes";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@ m";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ secondes";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@ s";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ jour";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ heure";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ minute";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ semaine";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ semaines";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"vc_landing_link_button_title" = "Relier à un compte existant";
"view_fake_chat_bubble_1" = "Qu'est-ce que Session ?";
"view_fake_chat_bubble_2" = "C'est une application de messagerie décentralisée et cryptée";
"view_fake_chat_bubble_3" = "Elle ne recueille donc pas mes informations personnelles ou mes métadonnées de conversations ? Comment ça marche ?";
"view_fake_chat_bubble_4" = "En utilisant une combinaison de technologies avancées de routage anonyme et de chiffrement de bout en bout.";
"view_fake_chat_bubble_5" = "Les vrais amis ne laissent pas leurs amis utiliser des outils de messagerie compromis. De rien.";
"vc_register_title" = "Dites bonjour à votre Session ID";
"vc_register_explanation" = "Votre Session ID est l'identifiant unique que les gens utilisent pour vous contacter dans Session. Sans lien avec votre identité réelle, votre Session ID est complètement anonyme et privé.";
"vc_restore_title" = "Restaurez votre compte";
"vc_restore_explanation" = "Pour restaurer votre compte, veuillez entrer la phrase de récupération qui vous a été fournie lors de la création de votre compte.";
"vc_link_device_scan_qr_code_tab_title" = "Scanner un code QR";
"vc_display_name_title_2" = "Choisissez votre nom d'utilisateur";
"vc_display_name_explanation" = "Ce sera votre nom lorsque vous utiliserez Session. Il peut s'agir de votre vrai nom, d'un pseudo ou de ce que vous voulez.";
"vc_pn_mode_no_option_picked_modal_title" = "Veuillez choisir une option";
"vc_home_empty_state_message" = "Vous n'avez pas encore de contacts";
"vc_home_empty_state_button_title" = "Démarrez une Session";
"vc_seed_title" = "Votre phrase de récupération";
"vc_seed_title_2" = "Voici votre phrase de récupération";
"vc_seed_explanation" = "Votre phrase de récupération est la clé principale de votre Session ID - vous pouvez l'utiliser pour restaurer votre Session ID si vous perdez l'accès à votre appareil. Conservez la dans un endroit sûr et ne la donnez à personne.";
"vc_seed_reveal_button_title" = "Appuyer pour révéler";
"view_seed_reminder_subtitle_1" = "Sécurisez votre compte en sauvegardant votre phrase de récupération";
"view_seed_reminder_subtitle_2" = "Appuyez et maintenez les mots masqués pour révéler votre phrase de récupération, puis stockez-la en toute sécurité pour sécuriser votre Session ID.";
"view_seed_reminder_subtitle_3" = "Assurez-vous de conserver votre phrase de récupération dans un endroit sûr";
"vc_path_title" = "Chemin";
"vc_path_explanation" = "Session occulte votre adresse IP en envoyant vos messages via plusieurs nœuds de service dans le réseau décentralisé de Session. Voici les pays par le biais desquels votre connexion est actuellement envoyée :";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Démarrez une nouvelle conversation en saisissant l'ID Session de quelqu'un ou en partageant votre ID Session avec eux.";
"fast_mode_explanation" = "Vous serez notifiés de nouveaux messages de manière certaine et immédiate en utilisant les serveurs de notification d’Apple.";
"vc_enter_recovery_phrase_explanation" = "Pour lier votre appareil, entrez la phrase de récupération qui vous a été donnée lors de la création du compte.";
"modal_blocked_explanation" = "Confirmez-vous le déblocage de %@ ?";
"modal_blocked_button_title" = "Débloquer";
"modal_link_previews_title" = "Activer les aperçus de lien?";
"modal_link_previews_explanation" = "L'activation des aperçus de lien affichera des aperçus pour les URL que vous envoyez et recevez. Cela peut être utile, mais Session devra contacter les sites Web liés pour générer des aperçus. Vous pouvez toujours désactiver les aperçus de lien dans les paramètres de Session.";
"modal_link_previews_button_title" = "Activer";
"vc_share_title" = "Partager en Session";
"vc_share_loading_message" = "Préparation des pièces jointes ...";
"vc_share_link_previews_unsecure" = "Aperçu non chargé pour les liens non sécurisés";
"vc_share_link_previews_error" = "Impossible de charger l'aperçu";
"vc_share_link_previews_disabled_title" = "Aperçu des Liens Désactivé";
"vc_share_link_previews_disabled_explanation" = "L'activation des aperçus de lien affichera des aperçus pour les URL que vous partagez. Cela peut être utile, mais Session devra contacter les sites Web liés pour générer des aperçus.\n\nVous pouvez toujours activer les aperçus de lien dans les paramètres de Session.";
"modal_send_seed_explanation" = "Voici votre phrase de récupération. Si vous l'envoyez à quelqu'un, cette personne aura un accès complet à votre compte.";
"modal_send_seed_send_button_title" = "Envoyer";
"vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_title" = "Activer les notifications que sur mention";
"modal_call_missed_tips_explanation" = "Appel manqué de '%@' car vous devez activer la permission 'Appels vocaux et vidéo' dans les paramètres de confidentialité.";
"DATABASE_STARTUP_FAILED" = "An error occurred when opening the database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting or you can try to restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks";
"APP_STARTUP_TIMEOUT" = "The app is taking a long time to start\n\nYou can continue to wait for the app to start, export your application logs to share for troubleshooting or you can try to open the app again";
"DATABASE_RESTORE_FAILED" = "An error occurred when opening the restored database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting but to continue to use Session you may need to reinstall";
"DATABASE_MIGRATION_FAILED" = "Une erreur est survenue pendant l'optimisation de la base de données\n\nVous pouvez exporter votre journal d'application pour le partager et aider à régler le problème ou vous pouvez restaurer votre appareil\n\nAttention : restaurer votre appareil résultera en une perte des données des deux dernières semaines";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_GENERIC" = "Quelque chose s'est mal passé. Vérifiez votre phrase de récupération et réessayez s'il vous plaît.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_LENGTH" = "Il semble que vous n'avez pas saisi tous les mots. Vérifiez votre phrase de récupération et réessayez s'il vous plaît.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_LAST_WORD" = "Il semble qu'il vous manque le dernier mot de votre phrase de récupération. Vérifiez votre saisie et réessayez s'il vous plaît.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_INVALID_WORD" = "Il semble qu'il y a un mot invalide dans votre phrase de récupération. Vérifiez votre saisie et réessayez s'il vous plaît.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_FAILED" = "Votre phrase de récupération n'a pas pu être validée. Vérifiez votre saisie et réessayez s'il vous plaît.";
"PRIVACY_CALLS_DESCRIPTION" = "Active les appels voix et vidéos de et vers d'autres utilisateurs.";
"PRIVACY_CALLS_WARNING_TITLE" = "Appels voix et vidéo (Béta)";
"PRIVACY_CALLS_WARNING_DESCRIPTION" = "Votre adresse IP est visible de votre partenaire d'appel et d'un serveur de Oxen Foundation pendant l'utilisation d'un appel. Êtes-vous certain de vouloir activer les appels voix et vidéo ?";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_DESCRIPTION" = "Vous serez notifiés des nouveaux messages de manière fiable et rapide en utilisant les serveurs de notifications d'Apple.";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_ACTION" = "Aller aux paramètres de notification";
"NOTIFICATIONS_SECTION_STYLE" = "Style de notification";
"NOTIFICATIONS_STYLE_SOUND_TITLE" = "Son";
"NOTIFICATIONS_STYLE_SOUND_WHEN_OPEN_TITLE" = "Son quand l'application est ouverte";
"CONVERSATION_SETTINGS_SECTION_MESSAGE_TRIMMING" = "Épuration des messages";
"CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_TITLE" = "Épuration des communautés";
"CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_DESCRIPTION" = "Supprimer les messages datant de plus de 6 mois dans les communautés ayant plus de 2000 messages.";
"modal_clear_all_data_explanation" = "Ceci supprimera de manière permanente vos messages et contacts. Voulez-vous effacer vos données sur cet appareil seulement ou sur le réseau aussi ?";
"modal_clear_all_data_explanation_2" = "Êtes-vous sûr de vouloir effacer les données sur le réseau ? Si vous continuez, vous ne pourrez restaurer ni vos messages ni vos contacts.";
"modal_clear_all_data_device_only_button_title" = "Effacer sur l'appareil seulement";
"modal_clear_all_data_entire_account_button_title" = "Effacer sur l'appareil et le réseau";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_TITLE" = "Type de suppression";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_TITLE" = "Disparaît après lecture";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_DESCRIPTION" = "Les messages disparaissent une fois lus.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_TITLE" = "Disparaît après envoi";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_DESCRIPTION" = "Les messages disparaissent une fois envoyés.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TIMER_TITLE" = "Compteur";
"DISAPPERING_MESSAGES_SAVE_TITLE" = "Sauver";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING" = "Ce paramètre s'applique à toutes les personnes de cette conversation.";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING_ADMIN_ONLY" = "Ce paramètre s'applique à toutes les personnes de cette conversation. Seuls les administrateurs du groupe peuvent changer ce paramètre.";
"DISAPPERING_MESSAGES_SUMMARY" = "Disparaît après %@ - %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_ENABLE" = "%@ a paramétré les messages pour qu'ils disparaissent %@ après avoir été %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_UPDATE" = "%@ a paramétré les messages pour qu'ils disparaissent %@ après avoir été %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "%@ a désactivé les messages éphémères.";
"MESSAGE_STATE_READ" = "Lu";
"MESSAGE_STATE_SENT" = "Envoyé";
"MESSAGE_REQUEST_PENDING_APPROVAL_INFO" = "Vous pourrez envoyer des messages et des pièces jointes une fois que le destinataire aura approuvé votre demande.";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENDING" = "Envoi";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENT" = "Envoyé";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_READ" = "Lu";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED" = "Échec de l'envoi";
"MESSAGE_INFO_SENT" = "Envoyé";
"MESSAGE_INFO_RECEIVED" = "Reçu";
"MESSAGE_INFO_FROM" = "De";
"ATTACHMENT_INFO_FILE_ID" = "ID Fichier";
"ATTACHMENT_INFO_FILE_TYPE" = "Type Fichier";
"ATTACHMENT_INFO_FILE_SIZE" = "Taille Fichier";
"ATTACHMENT_INFO_RESOLUTION" = "Résolution";
"ATTACHMENT_INFO_DURATION" = "Durée";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED_SYNC" = "Échec de synchronisation";
"COMMUNITY_MESSAGE_REQUEST_DISABLED_EMPTY_STATE" = "%@ has message requests from Community conversations turned off, so you cannot send them a message.";
"LOAD_RECOVERY_PASSWORD_ERROR" = "An error occurred when trying to load your recovery password.\n\nPlease export your logs, then upload the file though Session's Help Desk to help resolve this issue.";
"FAILED_TO_STORE_OUTGOING_MESSAGE" = "An error occurred when trying to store the outgoing message for sending, you may need to restart the app before you can send messages.";
"onboarding_recovery_password_title" = "Save your recovery password";
"onboarding_recovery_password_explanation" = "Use your password to load your account on new devices. Make sure it is stored in a safe place — and don't share it with anyone.";