/* The label for the 'save' button in action sheets. */
"ALERT_SAVE" = "Сохранить";
/* No comment provided by engineer. */
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Ответить";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_Message" = "Новое сообщение!";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_FROM" = "Сообщение от";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "Сообщение в группе";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ в группе %@: %@";
/* Message for the 'app launch failed' alert. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_MESSAGE" = "Не удается запустить Signal. Отправьте журналы отладки нашей команде, чтобы мы могли попытаться решить эту проблему.";
/* Title for the 'app launch failed' alert. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Ошибка";
/* Text prompting user to edit their profile name. */
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Не удалось выбрать документ.";
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Signal не поддерживает такие файлы. Поместите этот файл в архив *.zip и повторите отправку.";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
/* Alert message when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Чтобы совершать звонки и записывать голосовые сообщения Signal необходим доступ к микрофону. Вы можете разрешить доступ приложения к микрофону в настройках системы.";
/* Alert title when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_TITLE" = "Требуется доступ к микрофону";
/* Call setup status label after outgoing call times out */
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "Нет ответа.";
/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
"CALL_STATUS_FORMAT" = "Signal %@";
/* Label for call button for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_CALL_BUTTON" = "Вызов";
/* Message format for alert offering to call a user. Embeds {{the user's display name or phone number}}. */
/* Accessibility label for muting the microphone */
"CALL_VIEW_MUTE_LABEL" = "Откл. микр.";
/* Reminder to the user of the benefits of enabling CallKit and disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_ALL" = "Можно отвечать на звонки непосредственно с экрана блокировки и просматривать имя и номер телефона для входящих звонков.\n\nПодробнее смотрите Настройки конфиденциальности.";
/* Reminder to the user of the benefits of disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_PRIVACY" = "Вы сможете просматривать имена и телефонные номера вызывающих вас абонентов.\n\nПодробнее смотрите Настройки конфиденциальности.";
/* Label for button that dismiss the call view's settings nag. */
"COMPOSE_SCREEN_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "Чтобы увидеть, кто из Ваших контактов пользуется Signal, разрешите приложению доступ к контактам в настройках телефона.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Это действие сбросит настройки приложения, удалив все сообщения и отменив регистрацию на сервере. Приложение закроется после удаления данных.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Вы действительно хотите удалить свою учетную запись?";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Вы больше не сможете отправлять и получать сообщения в этой группе.";
/* Alert title */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "Вы хотите покинуть группу?";
"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_BODY_FORMAT" = "%@ мог переустановить Signal или сменить устройство. Сверьте ваши коды безопасности для того, чтобы убедиться в конфиденциальности общения.";
/* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */
"CONVERSATION_VIEW_UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "Блокировать этого пользователя";
/* ActionSheet title */
"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "Перезапуск рабочей сессии исправит получение сообщений от пользователя %@ в дальнейшем, но не обеспечит доступ к уже скомпрометированным сообщениям.";
/* No comment provided by engineer. */
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Выберите код страны";
/* Accessibility label for the create group new group button */
"CREATE_NEW_GROUP" = "Создать новую группу";
/* Title for the 'crop/scale image' dialog. */
"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Перемещение и масштабирование";
/* Subtitle shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "Это может занять несколько минут.";
/* Title shown while the app is updating its database. */
"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "При включении этой настройки сообщения, отправленные и полученные в этом разговоре, будут исчезать после прочтения.";
/* Accessibility hint that contains current timeout information */
"DISAPPEARING_MESSAGES_HINT" = "В настоящее время сообщения удаляются после %@";
/* Accessibility label for disappearing messages */
"EMAIL_INVITE_BODY" = "Привет!\n\nЯ использую Signal на айфоне для сохранения приватности моих сообщений. Если ты его установишь, доступ к нашей переписке и звонкам будет только у нас.\n\nSignal разрабатывается для айфонов и андроид-устройств. Ссылка для скачивания: %@\n\nSignal, как и другие приложения для переписки, поддерживает отправку картинок и видео, звонки и групповые чаты. Важное отличие – все это будет видно только собеседникам, даже создатели Signal не могут получить доступ к этой информации!\n\nПодробнеео людях из Open Whisper Systems, создающих Signal, тут: %@";
/* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */
"EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Переходи на Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Коснитесь кнопки справа вверху.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Начните ваш первый разговор в Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Неактивные разговоры во Входящих можно архивировать.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Разгребите завалы.";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Ни у кого из ваших контактов не установлен Signal.";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Почему бы вам не пригласить кого-нибудь?";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "Совет: добавьте разговор в качестве напоминания!";
"ENABLE_2FA_VIEW_SELECT_PIN_INSTRUCTIONS" = "Введите PIN-код блокировки регистрации. Вам будет предложено ввести этот PIN-код в следующий раз, когда вы будете повторно регистрировать этот телефонный номер в Signal.";
"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_DISABLED_INSTRUCTIONS" = "Для повышения безопасности включите PIN-код блокировки регистрации, который будет необходим для того, чтобы зарегистрировать этот телефонный номер в Signal повторно.";
"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_ENABLED_INSTRUCTIONS" = "Блокировка регистрации включена. Вам нужно будет ввести PIN-код при повторной регистрации вашего номера телефона в Signal.";
"ERROR_DESCRIPTION_NO_INTERNET" = "Не удалось установить интернет-соединение. Пожалуйста, попробуйте соединиться через другую WiFi-сеть или используйте мобильный интернет.";
/* Error indicating that an outgoing message had no valid recipients. */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_VALID_RECIPIENTS" = "Ошибка отправки сообщения из-за отсутствия действующих получателей.";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_SENDING_UNAUTHORIZED" = "Устройство больше не связано с вашим номером телефона. Необходимо удалить и переустановить Signal.";
/* Generic server error */
"ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "Ошибка работы сервера. Пожалуйста, повторите действие позднее.";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "Слишком много ошибок отправки. Пожалуйста, попробуйте позже.";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Ваш код безопасности с %@ недавно изменился. Возможно, вы захотите проверить его перед повторной отправкой.";
/* Button label for the 'call group member' button */
"GROUP_MEMBERS_CALL" = "Позвонить";
/* Label for the button that clears all verification errors in the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED" = "Сбросить проверку для всех";
/* Label for the 'reset all no-longer-verified group members' confirmation alert. */
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED_ALERT_MESSAGE" = "Это действие сбросит проверки всех участников группы, чьи коды безопасности изменились с тех пор, как они были проверены в последний раз.";
/* Title for the 'members' section of the 'group members' view. */
"INBOX_VIEW_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "Для того, чтобы видеть имена Ваших контактов, разрешите доступ приложению к контактам в системных настройках.";
/* notification body */
"INCOMING_CALL" = "Входящий звонок";
/* notification body */
"INCOMING_CALL_FROM" = "Входящий звонок от %@";
/* info message recorded in conversation history when local user declined a call */
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Это устройство получит доступ к вашим группам и контактам, сможет читать существующие сообщения и отправлять новые от вашего имени.";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Привязать это устройство?";
/* message status if message delivery to a recipient is skipped. We skip delivering group messages to users who have left the group or deactivated their Signal account. */
/* Messages that indicates that there are more unseen messages including safety number changes that be revealed by tapping the 'load earlier messages' button. Embeds {{the name of the 'load earlier messages' button}}. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_AND_SAFETY_NUMBER_CHANGES_FORMAT" = "Есть больше непрочитанных сообщений (включая изменения кода безопасности). Нажмите \"%@\" чтобы увидеть их.";
/* Messages that indicates that there are more unseen messages that be revealed by tapping the 'load earlier messages' button. Embeds {{the name of the 'load earlier messages' button}} */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_FORMAT" = "Есть больше непрочитанных сообщений. Нажмите \"%@\" для того, чтобы просмотреть их.";
/* notification title */
"MISSED_CALL" = "Пропущенный звонок";
/* notification title. Embeds {{caller's name or phone number}} */
"MISSED_CALL_WITH_CHANGED_IDENTITY_BODY_WITH_CALLER_NAME" = "Звонок пропущен от %@, так как код безопасности изменился.";
/* notification title */
"MISSED_CALL_WITH_CHANGED_IDENTITY_BODY_WITHOUT_CALLER_NAME" = "Звонок пропущен, так как код безопасности звонившего изменился.";
/* Alert body
Alert body when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Для осуществления видео-звонков Signal необходим доступ к камере. Вы можете восстановить доступ в Настройках в разделе Конфиденциальность >> Камера >> Signal.";
/* Alert title
Alert title when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "Signal необходим доступ к камере устройства.";
/* Alert body when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_MESSAGE" = "Вы можете предоставить это разрешение в Настройках.";
/* Alert title when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_TITLE" = "Для этого Signal требуется доступ к медиатеке.";
/* notification title. Embeds {{caller's name or phone number}} */
"MSGVIEW_MISSED_CALL_WITH_NAME" = "Пропущенный звонок от %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Вы не можете соединить больше устройств.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Вы достигли максимального количества устройств для соединения для Вашего аккаунта. Пожалуйста, удалите устройство или попробуйте соединить устройство позже.";
/* An explanation of the consequences of muting a thread. */
"MUTE_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Вы не будете получать уведомления для бесед в беззвучном режиме.";
/* A button to skip a view. */
"NAVIGATION_ITEM_SKIP_BUTTON" = "Пропустить";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Пожалуйста, убедитесь, что вы в сети, и попробуйте снова.";
/* Indicates to the user that censorship circumvention has been activated. */
/* Label for a button that lets users search for contacts by phone number */
"NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "Поиск по номеру телефона";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "Ваше сообщение не отправлено %@ из-за ошибки.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Из-за известных недостатков в push-сервисе Apple, предпросмотр сообщения будет показан, только если оно получено в течение 30 секунд после отправки. Из-за этого наклейка на значке приложения может показывать неверное число.";
/* Button that shows the 'scan with camera' view. */
"PRIVACY_TAP_TO_SCAN" = "Нажмите для сканирования";
/* Button that lets user mark another user's identity as unverified. */
"PRIVACY_UNVERIFY_BUTTON" = "Сбросить проверку";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Это не код безопасности для %@. Убедитесь, что подтверждаете соединение с верным пользователем.";
/* Alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Содержимое буфера обмена не является кодом безопасности для данного собеседника.";
/* Alert body for user error */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Signal не обнаружил код безопасности в вашем буфере обмена. Скопируйте еще раз.";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "Каждой паре пользователей Signal присваивается определенный код безопасности. Убедитесь, что пользователь %@ отображает *ваш* код.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "У вас старая версия Signal. Вам необходимо обновиться перед подтверждением.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "У вашего собеседника старая версия Signal. Ему необходимо обновиться перед подтверждением.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "Просканированный код не похож на код безопасности. Вы оба используете последнюю версию Signal?";
/* Paragraph(s) shown alongside the safety number when verifying privacy with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Чтобы подтвердить безопасность сквозного шифрования при общении с %@, сравните код, показанный выше, с кодом на устройстве вашего собеседника.\n\nТакже вы можете просканировать его или попросить собеседника просканировать ваш код.";
/* Button that lets user mark another user's identity as verified. */
"PRIVACY_VERIFY_BUTTON" = "Отметить как подтвержденный";
/* No comment provided by engineer. */
"PROCEED_BUTTON" = "Продолжить";
/* Label text combining the phone number and profile name separated by a simple demarcation character. Phone number should be most prominent. '%1$@' is replaced with {{phone number}} and '%2$@' is replaced with {{profile name}} */
/* Label for the profile avatar field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_AVATAR_FIELD" = "Аватар";
/* Description of the user profile. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION" = "Ваш профиль Signal будет виден вашим контактам, когда вы инициируете новые разговоры и когда делитесь чем-либо с другими пользователями и группами.";
/* Link to more information about the user profile. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION_LINK" = "Нажмите здесь, чтобы узнать больше.";
/* Label for the profile name field of the profile view. */
"RATING_MSG" = "Если вам нравится использовать Signal для безопасного общения, вы можете поддержать наш проект, поставив ему оценку. Это займет не больше минуты и поможет другим обеспечить безопасность.";
"REGISTER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "Регистрация этого номера телефона без PIN-кода блокировки регистрации будет возможна после 7 дней с момента последней активности номера в Signal.";
"REGISTER_2FA_INSTRUCTIONS" = "Для этого номера телефона включена блокировка регистрации. Пожалуйста, введите PIN-код блокировки регистрации.\nPIN-код блокировки регистрации не связан с кодом подтверждения, который был отправлен на ваш телефон на последнем шаге.";
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "Кому-то не терпится отправить свое первое сообщение! Вы должны зарегестрироваться, чтобы выполнить это действие.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "Ваш телефонный номер";
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Активировать это устройство";
/* Message of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "Пожалуйста введите корректный номер телефона для регистрации";
/* Title of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "Некорректный номер телефона";
/* Message of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "Пожалуйста введите номер телефона для регистрации";
/* Title of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "Не является телефонным номером";
/* No comment provided by engineer. */
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Отклонить";
/* No comment provided by engineer. */
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "Телефонный номер, который вы пытаетесь зарегистрировать, уже зарегистрирован на другом сервере. Пожалуйста, отмените там регистрацию и попробуйте заново.";
"REMINDER_2FA_BODY" = "Блокировка регистрации включена для вашего номера телефона. Чтобы помочь вам запомнить PIN-код блокировки регистрации, Signal будет периодически просить вас подтвердить его.";
"REMINDER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "Блокировка регистрации помогает защитить ваш номер телефона от несанкционированных попыток регистрации. Эта функция может быть отключена в любое время в настройках конфиденциальности Signal.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section when censorship circumvention can be manually enabled. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER" = "Если включить данную функцию, то Signal будет пытаться обойти цензуру (блокировку провайдером). Не включайте данную функцию в тех местах, где Signal не цензурируется.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when censorship circumvention has been auto-enabled based on local phone number. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_AUTO_ENABLED" = "Обход цензуры (блокировки провайдером) был активирован на основе номера телефона Вашего аккаунта.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is not connected to the internet. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_NO_CONNECTION" = "Обход цензуры (блокировки провайдером) может быть активирован только при подключении к интернету.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is connected to the Signal service. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_WEBSOCKET_CONNECTED" = "Обход цензуры не требуется: Вы уже подключены к Signal.";
/* Table header for the 'censorship circumvention' section. */
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE_DETAIL" = "Обрабатывать все вызовы через сервер Signal, чтобы избежать привязки Вашего IP-адреса к Вашему контакту. Включение данной опции уменьшит качество связи.";
/* Alert message before user confirms clearing history */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Вы уверены, что хотите удалить всю историю (сообщения, вложения, журнал вызовов и т. д.)? Эта операция необратима.";
"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_DESCRIPTION" = "Во время блокировки телефона могут появляться уведомления о звонках и сообщениях. Возможно, вы пожелаете ограничить то, что будет показано в этих уведомлениях.";
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_TITLE" = "Интеграция вызовов с iOS";
/* Settings table view cell label */
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Конфиденциальность";
/* Label for the 'read receipts' setting. */
"SETTINGS_READ_RECEIPT" = "Уведомления о прочтении";
/* An explanation of the 'read receipts' setting. */
"SETTINGS_READ_RECEIPTS_SECTION_FOOTER" = "Просматривайте и делитесь отчетами о прочтении сообщений. Этот параметр является необязательным и применяется ко всем разговорам.";
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_FOOTER" = "Разблокировать Signal, используя Touch ID, Face ID, или кода вашего устройства iOS. Вы также можете отвечать на входящие вызовы и получать уведомления о сообщениях, пока включена блокировка экрана. Настройки уведомлений Signal позволяют настраивать отображаемую информацию.";
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Включить защиту экрана";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Запретить предпросмотр содержимого Signal в переключателе приложений iOS.";
/* Settings table section footer. */
"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "Если включить интеграцию вызовов с iOS, то вызовы Signal будут проходить через встроенную систему звонков iOS, отображая их на заблокированном экране и сохраняя в истории вызовов телефона. Обратите внимание, что если на Вашем устройстве включен iCloud, то в этом случае информация о звонках может отправляться в Apple.";
/* action sheet item to open native messages app */
"SHARE_ACTION_MESSAGE" = "Сообщения";
/* action sheet item */
"SHARE_ACTION_TWEET" = "Twitter";
/* alert body when sharing file failed because of untrusted/changed identity keys */
"SHARE_EXTENSION_FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_FORMAT" = "Ваш код безопасности с %@ недавно изменился. Вы можете проверить его в основном приложении перед повторной отправкой.";
/* Indicates that the share extension is still loading. */
"SHARE_EXTENSION_LOADING" = "Загрузка...";
/* Message indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_MESSAGE" = "Запустите приложение Signal для регистрации.";
/* Title indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Ваше устройство не поддерживает эту функцию.";
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_MESSAGE" = "Вы не можете удалить участников группы. Для этого необходимо, чтобы участники покинули группу самостоятельно. Либо просто создайте новую группу без какого-либо участника.";
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
/* Description of CallKit to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_DESCRIPTION" = "Ответить на входящий звонок с экрана блокировки можно при включенной интеграции вызовов с iOS. Мы отключили это по умолчанию в целях соблюдения Вашей приватности";
/* button label shown once when when user upgrades app, in context of call kit */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_PRIVACY_SETTINGS_BUTTON" = "Узнайте больше в настройках приватности. ";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_TITLE" = "Просто перетащите на Ответ";
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_DESCRIPTION" = "Теперь вы можете выбирать звуки уведомлений по умолчанию и для разговора, а сигнал вызова будет воспроизводить ту мелодию звонка, которую вы выбрали для каждого системного контакта.";
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_DESCRIPTION" = "Теперь вы можете поделиться фотографией профиля и именем с друзьями в Signal";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_TITLE" = "Готовы к крупному плану?";
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "Теперь у вас есть возможность узнавать и делиться о прочтении сообщений.";
/* button label shown one time, after upgrade */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_PRIVACY_SETTINGS" = "Включите отчеты о прочтении в настройках конфиденциальности.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_TITLE" = "Введение в отчеты о прочтении";
/* Description of video calling to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Теперь Signal поддерживает приватные видеозвонки. Просто начните вызов как обычно и нажмите кнопку с изображением камеры на экране.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_TITLE" = "Добро пожаловать в Видео Звонки!";
/* Message for the alert indicating that user should upgrade iOS. */
"UPGRADE_IOS_ALERT_MESSAGE" = "Для Signal требуется iOS 9 или новее. Обновите iOS: Настройки >> Общее >> Обновление ПО.";
/* Title for the alert indicating that user should upgrade iOS. */
"UPGRADE_IOS_ALERT_TITLE" = "Обновите IOS";
/* No comment provided by engineer. */
"Upgrading Signal ..." = "Обновление...";
/* button text for back button on verification view */
"VERIFICATION_BACK_BUTTON" = "Назад";
/* Text field placeholder for SMS verification code during registration */