/* The label for the 'save' button in action sheets. */
"ALERT_SAVE" = "Spremi";
/* No comment provided by engineer. */
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Odgovori";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_Message" = "Nova Poruka!";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_FROM" = "Poruka od";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "Poruka u grupi";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ u grupi %@: %@";
/* Message for the 'app launch failed' alert. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_MESSAGE" = "Signal se ne može pokrenuti. Pošaljite svoje zapis o neispravnosti našem timu kako bismo mogli pokušati riješiti ovaj problem.";
/* Title for the 'app launch failed' alert. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Pogreška";
/* Text prompting user to edit their profile name. */
"APP_SETTINGS_EDIT_PROFILE_NAME_PROMPT" = "Unesite svoje ime";
/* Message format for the 'new app version available' alert. Embeds: {{The latest app version number.}}. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ verzija je sada dostupna na App Storeu.";
/* Title for the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_TITLE" = "Dostupna je nova verzija Signala";
/* Label for the 'update' button in the 'new app version available' alert. */
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Nije moguće odabrati dokument.";
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Signal ne može prenijeti ovu datoteku. Probajte je sažeti u .zip format prije slanja.";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "Datoteka nije podržana.";
/* Alert message when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal zahtijeva pristup mikrofonu za uspostavu poziva i snimanje glasovnih poruka. Možete odobriti ove dozvole u aplikaciji Postavke.";
/* Alert title when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_TITLE" = "Zahtijeva pristup mikrofonu";
/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
"CALL_STATUS_FORMAT" = "Signal %@";
/* Label for call button for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_CALL_BUTTON" = "Poziv";
/* Message format for alert offering to call a user. Embeds {{the user's display name or phone number}}. */
"CALL_USER_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "Da li želite nazvati %@?";
/* Title for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_TITLE" = "Pozovi?";
/* Accessibility label for accepting incoming calls */
/* Accessibility label for muting the microphone */
"CALL_VIEW_MUTE_LABEL" = "Nijemo";
/* Reminder to the user of the benefits of enabling CallKit and disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_ALL" = "Možete odgovarati na pozive direktno sa zaključanog zaslona i vidjeti imena i telefonske brojeve pozivatelja ako izvršite promjene u vašim postavkama.\n\nVidi postavke privatnosti za detalje.";
/* Reminder to the user of the benefits of disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_PRIVACY" = "Možete vidjeti imena i brojeve pozivatelja ako izvršite promjene u vašim postavkama.\n\nVidi postavke privatnosti za detalje.";
/* Label for button that dismiss the call view's settings nag. */
"COMPOSE_SCREEN_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "Da biste vidjeli koji od vaših kontakata koriste Signal, omogućite pristup kontaktima u postavkama sistema.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Ovo će resetirati aplikaciju brisanjem vaših poruka i odjaviti će vas sa servera. Aplikacija će se zatvoriti nakon brisanja podataka.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Da li ste sigurni da želite obrisati vaš račun?";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Nećete više biti u mogućnosti slati i primati poruke u ovoj grupi.";
/* Alert title */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "Da li zaista želite napustiti?";
/* Button text */
"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Uveži novi uređaj";
"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_BODY_FORMAT" = "%@ je možda reinstalirao/la Signal ili promijenio/la uređaj. Provjerite svoj sigurnosni broj s njim/njom kako biste osigurali privatnost.";
"EMAIL_INVITE_BODY" = "Hej,\n\nOdnedavno koristim Signal kako bi svoje razgovore na mom iPhoneu zadržao privatnim. Volio bi da ga i ti instaliraš, tako da budemo sigurni da samo ja i ti možemo čitati naše poruke i čuti naše razgovore.\n\nSignal je dostupan za iPhone i Android. Preuzmite ga ovdje : %@\n\nSignal radi kao tvoja postojeća aplikacija za razmjenu poruka. Možemo slati slike i video, vršiti pozive i započeti grupne razgovore. Najbolje stvar je što nitko drugi osim nas ništa od toga ne može vidjeti, pa čak ni ljudi koje čine Signal.\n\nMožeš pročitati više o Open Whisper System i Signalu, ljudima koji stoje iza ovog projekta, ovdje: %@";
/* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */
"EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Prebacimo se na Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Dodirni gumb za sastavljanje poruke.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Započnite vaš prvi razgovor na Signalu!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Možete arhivirati neaktivne razgovore za kasnije iz vašeg Sandučića.";
"ENABLE_2FA_VIEW_SELECT_PIN_INSTRUCTIONS" = "Unesite PIN registracijskog zaključavanja. Od vas će se tražiti da unesete ovaj PIN kada sljedeći put registrirujete ovaj telefonski broj na Signal.";
"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_DISABLED_INSTRUCTIONS" = "Za povećanu sigurnost, omogućite PIN registracijskog zaključavanja koji će biti potreban da bi ovaj broj ponovno registririrali na Signal.";
"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_ENABLED_INSTRUCTIONS" = "Zaključavanje registracije je omogućeno. Morat ćete unijeti svoj PIN prilikom registracije telefonskog broja na Signal.";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "Previše neuspjeha sa ovim kontaktom. Pokušajte malo kasnije.";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Vaš sigurnosni broj sa %@ nedavno je promijenjen. Možda biste ga trebali provjeriti prije ponovnog slanja.";
/* alert title */
"FAILED_VERIFICATION_TITLE" = "Provjera sigurnosnog broja nije uspjela!";
/* Button that marks user as verified after a successful fingerprint scan. */
/* Button label for the 'call group member' button */
"GROUP_MEMBERS_CALL" = "Poziv";
/* Label for the button that clears all verification errors in the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED" = "Ukloni provjeru za sve";
/* Label for the 'reset all no-longer-verified group members' confirmation alert. */
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED_ALERT_MESSAGE" = "Ovo će ukloniti provjeru za sve članove grupe čiji su sigurnosni brojevi promijenjeni od zadnje provjere.";
/* Title for the 'members' section of the 'group members' view. */
/* Alert body when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_BODY" = "Da biste poslali pozivnicu svojim kontaktima, potrebno je da Signalu omogućite pristup svojim kontaktima u aplikaciji Postavke.";
/* Alert title when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_TITLE" = "Dozvoli pristup kontaktima";
/* Label for the cell that presents the 'invite contacts' workflow. */
"INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_BUTTON" = "Pozovite prijatelje na Signal";
/* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */
"KEEP_MESSAGES_DURATION" = "Poruke nestaju nakon %@.";
/* Slider label when disappearing messages is off */
"KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "Poruke neće nestajati.";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Napusti";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Napusti grupu";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "Ovaj QR kôd nije validan, budite sigurni da skenirate QR kôd prikazan na uređaju koji želite uvezati.";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "Uvezivanje uređaja nije uspjelo!";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Ovaj uređaj će biti u stanju prikazati vaše grupe i kontakte, čitati sve vaše poruke i slati poruke u vaše ime.";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Uveži ovaj uređaj?";
/* message status if message delivery to a recipient is skipped. We skip delivering group messages to users who have left the group or deactivated their Signal account. */
/* Messages that indicates that there are more unseen messages including safety number changes that be revealed by tapping the 'load earlier messages' button. Embeds {{the name of the 'load earlier messages' button}}. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_AND_SAFETY_NUMBER_CHANGES_FORMAT" = "Postoji više nepročitanih poruka (uključujući sigurnosne brojeve). Dodirni \"%@\" za prikaz.";
/* Messages that indicates that there are more unseen messages that be revealed by tapping the 'load earlier messages' button. Embeds {{the name of the 'load earlier messages' button}} */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_FORMAT" = "Postoji više nepročitnih poruka iznad. Dodirni \"%@\" za prikaz.";
/* notification title */
"MISSED_CALL" = "Propušten poziv";
/* notification title. Embeds {{caller's name or phone number}} */
"MISSED_CALL_WITH_CHANGED_IDENTITY_BODY_WITH_CALLER_NAME" = "Propušten poziv od %@ jer je njihov broj promijenjen.";
/* notification title */
"MISSED_CALL_WITH_CHANGED_IDENTITY_BODY_WITHOUT_CALLER_NAME" = "Propušten poziv jer je sigurnosni broj pozivatelja promijenjen.";
/* Alert body
Alert body when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal zahtijeva pristup vašoj kameri za video pozive. Možete odobriti ovo dozvolu u aplikaciji Postavke >> Privatnost >> Kamera >> Signal";
/* Alert title
Alert title when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "Signal treba pristup vašoj kameri.";
/* Alert body when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_MESSAGE" = "Možete odobriti ove dozvole u aplikaciji Postavke.";
/* Alert title when user has previously denied media library access */
/* notification title. Embeds {{caller's name or phone number}} */
"MSGVIEW_MISSED_CALL_WITH_NAME" = "Propušten poziv od %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Ne možete upariti više uređaja.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Dosegli ste maksimalan uređaja koje možete trenutno upariti sa vašim računom. Molimo vas da uklonite uređaj ili pokušajte kasnije upariti ponovo.";
/* An explanation of the consequences of muting a thread. */
"MUTE_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Nećete primati obavijesti za utišane razgovore.";
/* A button to skip a view. */
"NAVIGATION_ITEM_SKIP_BUTTON" = "Preskoči";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Molimo provjerite da li ste na mreži i pokušajte ponovo.";
/* Indicates to the user that censorship circumvention has been activated. */
/* Label for a button that lets users search for contacts by phone number */
"NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "Pronađi kontakt po telefonskom broju";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "Neuspjelo slanje vaše poruke za %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Zbog poznatih grešaka u Apple \"push\" razvojnom okviru, pregledi poruka će biti prikazani samo ako su poruke preuzete u roku od 30 sekundi nakon slanja. Što može rezultirati netočne podatke na bedžu aplikacije.";
/* Button that shows the 'scan with camera' view. */
"PRIVACY_TAP_TO_SCAN" = "Skeniraj kôd";
/* Button that lets user mark another user's identity as unverified. */
"PRIVACY_UNVERIFY_BUTTON" = "Ukloni iz provjerenih";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Ovo ne izgleda kao sigurnosni broj sa %@. Da li provjeravate ispravan kontakt?";
/* Alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Broj u vašem međuspremniku ne izgleda kao ispravan sigurnosni broj za ovaj razgovor.";
/* Alert body for user error */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Signal ne može pronaći nijedan sigurnosni broj u međuspremniku. Da li ste ga ispravno kopirali?";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "Svaki korisnički par na Signalu dijeli poseban sigurnosni broj. Duplo provjerite da %@ prikazuje *vaš* poseban sigurnosni broj.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "Pokrećete staru verziju Signala. Potrebno je ažuriranje prije provjere.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "Vaš partner pokreće staru verziju Signala. Potrebna je nadogradnja prije provjere.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "Skenirani kôd ne izgleda kao kôd sigurnosnih brojeva. Da li oboje koristite najnoviju verziju Signala?";
/* Paragraph(s) shown alongside the safety number when verifying privacy with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Ako želite provjeriti sigurnost end-to-end šifriranja sa %@, uporedite brojeve iznad sa brojevima na njegovom/njezinom uređaju.\n\nAlternativno, možete skenirati kôd na njegovom/njezinom telefonu ili upitati ih da skeniraju vaš kôd.";
/* Label text combining the phone number and profile name separated by a simple demarcation character. Phone number should be most prominent. '%1$@' is replaced with {{phone number}} and '%2$@' is replaced with {{profile name}} */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION" = "Vaš Signal profil će biti vidljiv vašim kontaktima, kada pokrenete nove razgovore i kada ga podijelite sa drugim korisnicima i grupama.";
/* Link to more information about the user profile. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION_LINK" = "Dodirnite ovdje da biste saznali više.";
/* Label for the profile name field of the profile view. */
"RATING_MSG" = "Ako volite koristiti Signal za privatne razgovore, svojom ocijenom možete podržati naš projekat. To vam neće uzeti ni minutu vremena, a pomoći će drugima da pronađu privatnost.";
"REGISTER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "Registracija ovog telefonskog broja bit će moguća bez vašeg registracijskog PIN-a nakon 7 dana od posljednjeg aktiviranja telefonskog broja na Signalu.";
"REGISTER_2FA_INSTRUCTIONS" = "Zaključavanje registracije je omogućeno za ovaj telefonski broj . Unesite PIN registracijskog zaključavanja.\n\nPIN registracijskog zaključavanja odvojen je od automatskog potvrdnog kôda koji je poslan na vaš telefon tijekom posljednjeg koraka.";
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "Brojevi koje ste unijeli ne poklapaju se sa onima koje smo vam poslali. Može li ponovna provjera?";
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "Telefonski broj koji pokušavate registrovati je već registrovan na drugom serveru, molimo odjavite ga i pokušajte ponovo.";
"REMINDER_2FA_BODY" = "Zaključavanje registracije omogućeno je za vaš telefonski broj. Da si olakšate zapamtite PIN registracijskog zaključavanja, Signal će povremeno tražiti da ga potvrdite.";
"REMINDER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "Zaključavanje registracije pomaže u zaštiti telefonskog broja od neovlaštenih pokušaja registracije. Ta se značajka u svakom trenutku može onemogućiti u postavkama privatnosti.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section when censorship circumvention can be manually enabled. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER" = "Ako je omogućeno, Signal će pokušati zaobići cenzuru. Nemojte omogućiti ovu značajku osim ako niste na mjestu gdje je Signal cenzuriran.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when censorship circumvention has been auto-enabled based on local phone number. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_AUTO_ENABLED" = "Korištenje cenzure je aktivirano na temelju telefonskog broja vašeg računa.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is not connected to the internet. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_NO_CONNECTION" = "Korištenje cenzure može se aktivirati samo ako ste povezani na internet.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is connected to the Signal service. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_WEBSOCKET_CONNECTED" = "Zaobilazak cenzure nije potreban; već ste spojeni na uslugu Signal.";
/* Table header for the 'censorship circumvention' section. */
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE_DETAIL" = "Sakrij za sve pozive putem Signal poslužitelja kako bi izbjegli otkrivanje IP adrese vašem kontaktu. Omogućavanje će smanjiti kvalitetu poziva.";
/* Alert message before user confirms clearing history */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Jeste li sigurni da želite izbrisati svu svoju povijest (poruke, privitke, povijest poziva ...) ? Ta se radnja se ne može vratiti.";
"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_DESCRIPTION" = "Obavijesti o pozivima i porukama mogu se pojaviti dok je telefon zaključan. Možda želite ograničiti ono što je prikazano u tim obavijestima.";
/* An explanation of the 'read receipts' setting. */
"SETTINGS_READ_RECEIPTS_SECTION_FOOTER" = "Pogledajte i dijelite kada su poruke pročitane. Ova postavka je neobavezna i primjenjuje se na sve razgovore.";
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_FOOTER" = "Unlock Signal's screen using Touch ID, Face ID, or your iOS device passcode. You can still answer incoming calls and receive message notifications while Screen Lock is enabled. Signal's notification settings allow you to customize the information that is displayed.";
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Sprječava pregled Signala kod pojavljivanja prilikom promjene aplikacija.";
/* Settings table section footer. */
"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "iOS integracija poziva omogućava prikaz Signal poziva na zaključanom zaslonu i povijest poziva unutar sistema u aplikaciji \"Telefon\". Po izboru možete omogućiti prikaz imena i brojeva vaših kontakata. Ako je omogućen iCloud, ova povijest poziva dijelit će se sa Apple-om.";
/* action sheet item to open native messages app */
"SHARE_ACTION_MESSAGE" = "Poruka";
/* action sheet item */
"SHARE_ACTION_TWEET" = "Twitter";
/* alert body when sharing file failed because of untrusted/changed identity keys */
"SHARE_EXTENSION_FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_FORMAT" = "Vaš sigurnosni broj sa %@ je nedavno promijenjen. Možete ga potvrditi u glavnoj aplikaciji prije ponovnog slanja.";
/* Indicates that the share extension is still loading. */
"SHARE_EXTENSION_LOADING" = "Učitavanje...";
/* Message indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_MESSAGE" = "Pokrenite aplikaciju Signal kako biste se registrirali.";
/* Title indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Otkaži";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "Izbriši";
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
"UNARCHIVE_ACTION" = "Dearhiviraj";
/* In Inbox view, last message label for thread with corrupted attachment. */
"UNKNOWN_ATTACHMENT_LABEL" = "Nepoznat privitak";
/* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */
"UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "Korisnik nije u vašim kontaktima. Da li želite blokirati ovog korisnika?";
/* Displayed if for some reason we can't determine a contacts phone number *or* name */
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Nepoznat kontakt";
/* Indicates an unknown or unrecognizable value. */
"UNKNOWN_VALUE" = "Nepoznato";
/* button title for unlinking a device */
"UNLINK_ACTION" = "Prekini vezu";
/* Alert message to confirm unlinking a device */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "Prekidanjem veze sa ovim uređajem, više nećete moći slati i primati poruke.";
/* Alert title for confirming device deletion */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Prekini vezu sa \"%@\"?";
/* Alert title when unlinking device fails */
"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "Signal nije u mogućnosti prekinuti vezu sa vašim uređajem.";
/* Label text in device manager for a device with no name */
"UNNAMED_DEVICE" = "Neimenovani uređaj";
/* No comment provided by engineer. */
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Odjava sa Signala nije uspjela.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Primljeni privitak nije podržan.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Vaš uređaj ne podržava ovu mogućnost.";
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_MESSAGE" = "Ne možete ukloniti članove grupe. Morat će napustiti ili možete stvoriti novu grupu bez ovog člana.";
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
/* Description of CallKit to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_DESCRIPTION" = "Odgovaranje na poziv sa zaključanog zaslona je jednostavno sa iOS integracijom poziva. Po zadanim postavkama vaš pozivatelj je anoniman.";
/* button label shown once when when user upgrades app, in context of call kit */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_PRIVACY_SETTINGS_BUTTON" = "Saznaj više u postavkama privatnosti.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_TITLE" = "Samo povucite prstom za odgovor";
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_DESCRIPTION" = "Sada možete izabrati zadani i po razgovoru određen zvuk obavijesti, a pozivi će poštovati ton zvona koji ste izabrali za svaki kontakt u sistemu.";
/* button label shown one time, after user upgrades app */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_BUTTON" = "Postavite svoj profil";
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_DESCRIPTION" = "Sada možete podijeliti fotografiju i ime profila s prijateljima na Signalu.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_TITLE" = "Spremni za zbližavanje?";
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "Sada imate mogućnost vidjeti i podijeliti kada su poruke pročitane.";
/* button label shown one time, after upgrade */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_PRIVACY_SETTINGS" = "Omogući potvrde o čitanju u postavkama privatnosti.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_TITLE" = "Uvođenje potvrda o čitanju";
/* Description of video calling to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Signal sada podržava sigurne video pozive. Dovoljno je da uspostavite uobičajen poziv i dotaknete ikonu kamere.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_TITLE" = "Pozdrav sigurnim video pozivima!";
/* Message for the alert indicating that user should upgrade iOS. */
"UPGRADE_IOS_ALERT_MESSAGE" = "Signal zahtijeva iOS 9 ili noviji. Molimo ažurirajte iOS u aplikaciji Postavke >> Općenito >> Ažuriranje sofvera";
/* Title for the alert indicating that user should upgrade iOS. */
"UPGRADE_IOS_ALERT_TITLE" = "Ažuriraj iOS";
/* No comment provided by engineer. */
"Upgrading Signal ..." = "Signal se nadograđuje...";
/* button text for back button on verification view */
"VERIFICATION_BACK_BUTTON" = "Nazad";
/* Text field placeholder for SMS verification code during registration */