You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
454 lines
26 KiB
JSON
454 lines
26 KiB
JSON
{
|
|
"copyErrorAndQuit": "Kopírovať a ukončiť",
|
|
"unknown": "Neznáme",
|
|
"databaseError": "Chyba databázy",
|
|
"mainMenuFile": "&Súbor",
|
|
"mainMenuEdit": "&Upraviť",
|
|
"mainMenuView": "&Zobraziť",
|
|
"mainMenuWindow": "&Okno",
|
|
"mainMenuHelp": "&Pomocník",
|
|
"appMenuHide": "Skryť",
|
|
"appMenuHideOthers": "Skryť ostatné",
|
|
"appMenuUnhide": "Ukázať všteky",
|
|
"appMenuQuit": "Ukončiť Session",
|
|
"editMenuUndo": "Späť",
|
|
"editMenuRedo": "Znova",
|
|
"editMenuCut": "Vystrihnúť",
|
|
"editMenuCopy": "Kopírovať",
|
|
"editMenuPaste": "Vložiť",
|
|
"editMenuDeleteContact": "Vymazať kontakt",
|
|
"editMenuDeleteGroup": "Vymazať skupinu",
|
|
"editMenuSelectAll": "Vybrať všetko",
|
|
"windowMenuClose": "Zatvoriť okno",
|
|
"windowMenuMinimize": "Minimalizovať",
|
|
"windowMenuZoom": "Lupa",
|
|
"viewMenuResetZoom": "Skutočná veľkosť",
|
|
"viewMenuZoomIn": "Priblížiť",
|
|
"viewMenuZoomOut": "Oddialiť",
|
|
"viewMenuToggleFullScreen": "Celá obrazovka",
|
|
"viewMenuToggleDevTools": "Nástroje pre vývojárov",
|
|
"contextMenuNoSuggestions": "Žiadne Návrhy",
|
|
"openGroupInvitation": "Pozvánka do otvorenej skupiny",
|
|
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationTitle": "Pripojiť sa do $roomName$?",
|
|
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationDesc": "Ste si istí, že sa chcete pripojiť do otvorenej skupiny $roomName$?",
|
|
"couldntFindServerMatching": "Couldn't find the corresponding opengroup server",
|
|
"enterSessionIDOrONSName": "Zadajte Session ID alebo ONS meno",
|
|
"loading": "Nahrávanie...",
|
|
"done": "Hotovo",
|
|
"youLeftTheGroup": "Opustili ste skupinu",
|
|
"youGotKickedFromGroup": "Boli ste odstránení zo skupiny.",
|
|
"unreadMessages": "Neprečítané Správy",
|
|
"debugLogExplanation": "Tento záznam bude uložený na tvoju plochu.",
|
|
"reportIssue": "Nahlásiť problém",
|
|
"markAllAsRead": "Označiť Všetko ako Prečítané",
|
|
"incomingError": "Chyba pri spracovaní prichádzajúcej správy",
|
|
"media": "Médiá",
|
|
"mediaEmptyState": "Táto konverzácia neobsahuje žiadne médiá",
|
|
"documents": "Dokumenty",
|
|
"documentsEmptyState": "Táto konverzácia neobsahuje žiadne dokumenty",
|
|
"today": "Dnes",
|
|
"yesterday": "Včera",
|
|
"thisWeek": "Tento týždeň",
|
|
"thisMonth": "Tento mesiac",
|
|
"voiceMessage": "Hlasová Správa",
|
|
"stagedPreviewThumbnail": "Návrh náhľadu odkazu pre $domain$",
|
|
"previewThumbnail": "Náhľad odkazu pre $domain$",
|
|
"stagedImageAttachment": "Návrh obrázkovej prílohy: $path$",
|
|
"oneNonImageAtATimeToast": "When including a non-image attachment, the limit is one attachment per message.",
|
|
"cannotMixImageAndNonImageAttachments": "V jednej správe nemôže byť súčasne príloha s obrázkom a príloha bez obrázku.",
|
|
"maximumAttachments": "K tejto správe nie je možné pridať ďalšie prílohy.",
|
|
"fileSizeWarning": "Ospravedlňujeme sa, vybraný súbor prekročil limit veľkosti správy.",
|
|
"unableToLoadAttachment": "Zvolenú prílohu sa nepodarilo načítať.",
|
|
"offline": "Offline",
|
|
"debugLog": "Ladiaci Log",
|
|
"showDebugLog": "Zobraziť debug log",
|
|
"goToReleaseNotes": "Navštíviť Poznámky k Vydaniu",
|
|
"goToSupportPage": "Navštíviť Stránku Podpory",
|
|
"about": "Informácie",
|
|
"show": "Zobraziť",
|
|
"sessionMessenger": "Session",
|
|
"noSearchResults": "Žiadne výsledky pre \"$searchTerm$\"",
|
|
"conversationsHeader": "Kontakty a skupiny",
|
|
"contactsHeader": "Kontakty",
|
|
"messagesHeader": "Správy",
|
|
"settingsHeader": "Nastavenia",
|
|
"typingAlt": "Animácia písania pre túto konverzáciu",
|
|
"contactAvatarAlt": "Avatar kontaktu $name$",
|
|
"downloadAttachment": "Stiahnuť prílohu",
|
|
"replyToMessage": "Odpovedať na správu",
|
|
"replyingToMessage": "Odpovedať na:",
|
|
"originalMessageNotFound": "Pôvodná správa sa nenašla",
|
|
"you": "Vy",
|
|
"audioPermissionNeededTitle": "Microphone access required",
|
|
"audioPermissionNeeded": "Pre posielanie zvukových správ, povoľte aplikácii Session Desktop prístup k mikrofónu.",
|
|
"audio": "Zvuk",
|
|
"video": "Video",
|
|
"photo": "Fotka",
|
|
"cannotUpdate": "Nemožno aktualizovať",
|
|
"cannotUpdateDetail": "Nepodarilo sa aktualizovať Session, avšak je dostupná nová verzia. Prosím, choďte na https://getsession.org/ a nainštalujte novú verziu manuálne, potom buď kontaktujte podporu alebo podajte chybové hlásenie o tomto probléme.",
|
|
"ok": "OK",
|
|
"cancel": "Zrušiť",
|
|
"close": "Zavrieť",
|
|
"continue": "Pokračovať",
|
|
"error": "Chyba",
|
|
"delete": "Vymazať",
|
|
"messageDeletionForbidden": "Nemáte právo vymazať správy ostatných",
|
|
"deleteJustForMe": "Vymazať iba pre mňa",
|
|
"deleteForEveryone": "Vymazať pre všetkých",
|
|
"deleteMessagesQuestion": "Delete $count$ messages?",
|
|
"deleteMessageQuestion": "Vymazať túto správu?",
|
|
"deleteMessages": "Zmazať správy",
|
|
"deleted": "$count$ deleted",
|
|
"messageDeletedPlaceholder": "Táto správa bola vymazaná",
|
|
"from": "Od",
|
|
"to": "pre",
|
|
"sent": "Odoslaná",
|
|
"received": "Prijatá",
|
|
"sendMessage": "Poslať správu",
|
|
"groupMembers": "Členy skupiny",
|
|
"moreInformation": "Viac informácií",
|
|
"resend": "Znovu odoslať",
|
|
"deleteConversationConfirmation": "Natrvalo zmazať túto konverzáciu?",
|
|
"clearAllData": "Odstrániť všetky dáta",
|
|
"deleteAccountWarning": "Toto navždy vymaže vaše správy a kontakty.",
|
|
"deleteContactConfirmation": "Naozaj chcete odstrániť túto konverzáciu?",
|
|
"quoteThumbnailAlt": "Náhľad obrázku z citovanej správy.",
|
|
"imageAttachmentAlt": "Obrázok pripojený k správe",
|
|
"videoAttachmentAlt": "Náhľad videa pripojený k správe",
|
|
"lightboxImageAlt": "Obrázok z konverzácie",
|
|
"imageCaptionIconAlt": "Ikona indukujúca, že tento obrázok má popis",
|
|
"addACaption": "Pridaj popis...",
|
|
"copySessionID": "Kopírovať Session ID",
|
|
"copyOpenGroupURL": "Kopírovať URL skupiny",
|
|
"save": "Uložiť",
|
|
"saveLogToDesktop": "Uložiť log na pracovnú plochu",
|
|
"saved": "Uložené",
|
|
"tookAScreenshot": "$name$ odfotil obrazovku",
|
|
"savedTheFile": "$name$ uložil médiá",
|
|
"linkPreviewsTitle": "Posielať náhľady odkazov",
|
|
"linkPreviewDescription": "Náhľady sú podporované pre väčšinu adries",
|
|
"linkPreviewsConfirmMessage": "Nebudeťe mať plnú ochranu pred metadátami pri posielaní náhľadov na odkazy.",
|
|
"mediaPermissionsTitle": "Mikrofón",
|
|
"mediaPermissionsDescription": "Povoliť prístup k mikrofónu",
|
|
"spellCheckTitle": "Kontrola pravopisu",
|
|
"spellCheckDescription": "Povoliť kontrolu pravopisu textu zadaného do textového poľa",
|
|
"spellCheckDirty": "Musíťe reštartovať Session pre použitie vašich nových nastavení",
|
|
"readReceiptSettingDescription": "Zobrazte a zdielajte kedy boli prečítané správy (zapne povrdenie o prečítaní správ vo všetkých reláciach).",
|
|
"readReceiptSettingTitle": "Potvrdenia o Prečítaní",
|
|
"typingIndicatorsSettingDescription": "Vidieť a zdieľať, keď sa píšu správy (aplikované na všetky relácie).",
|
|
"typingIndicatorsSettingTitle": "Indikátory Písania",
|
|
"zoomFactorSettingTitle": "Faktor Zväčšenia",
|
|
"pruneSettingTitle": "Prune Old Open Group Messages",
|
|
"pruneSettingDescription": "Prune messages older than 6 months from Open Groups on start",
|
|
"pruningOpengroupDialogTitle": "Open group pruning",
|
|
"pruningOpengroupDialogMessage": "Pruning old open group messages improves performance. Enable pruning for open group messages older than 6 months?",
|
|
"pruningOpengroupDialogSubMessage": "You can change this setting in the Session settings menu",
|
|
"enable": "Enable",
|
|
"keepDisabled": "Keep disabled",
|
|
"notificationSettingsDialog": "V oznámeniach o nových správach ukázať:",
|
|
"disableNotifications": "Vypnúť upozornenia",
|
|
"nameAndMessage": "Meno a správu",
|
|
"noNameOrMessage": "Neukázať meno ani správu",
|
|
"nameOnly": "Iba meno",
|
|
"newMessage": "Nová správa",
|
|
"newMessages": "Nové správy",
|
|
"notificationMostRecentFrom": "Najnovšie od:",
|
|
"notificationFrom": "Od:",
|
|
"notificationMostRecent": "Najnovšie:",
|
|
"sendFailed": "Odoslanie zlyhalo",
|
|
"mediaMessage": "Multimediálna správa",
|
|
"messageBodyMissing": "Prosím, zadajte text správy.",
|
|
"unblockToSend": "Pre odoslanie správy kontakt odblokujte.",
|
|
"unblockGroupToSend": "Odblokujte skupinu pre poslanie správy.",
|
|
"youChangedTheTimer": "Nastavili ste časovač miznúcich správ na $time$",
|
|
"timerSetOnSync": "Časovač miznúcich správ nastavený na $time$",
|
|
"theyChangedTheTimer": "$name$ nastavil/a časovač miznúcich správ na $time$",
|
|
"timerOption_0_seconds": "vypnuté",
|
|
"timerOption_5_seconds": "5 sekúnd",
|
|
"timerOption_10_seconds": "10 sekúnd",
|
|
"timerOption_30_seconds": "30 sekúnd",
|
|
"timerOption_1_minute": "1 minúta",
|
|
"timerOption_5_minutes": "5 minút",
|
|
"timerOption_30_minutes": "30 minút",
|
|
"timerOption_1_hour": "1 hodina",
|
|
"timerOption_6_hours": "6 hodín",
|
|
"timerOption_12_hours": "12 hodín",
|
|
"timerOption_1_day": "1 deň",
|
|
"timerOption_1_week": "1 týždeň",
|
|
"disappearingMessages": "Miznúce správy",
|
|
"changeNickname": "Zmeniť Prezývku",
|
|
"clearNickname": "Clear nickname",
|
|
"nicknamePlaceholder": "Nová Prezývka",
|
|
"changeNicknameMessage": "Zadať prezývku pre tohto používateľa",
|
|
"timerOption_0_seconds_abbreviated": "vypnutý",
|
|
"timerOption_5_seconds_abbreviated": "5s",
|
|
"timerOption_10_seconds_abbreviated": "10s",
|
|
"timerOption_30_seconds_abbreviated": "30s",
|
|
"timerOption_1_minute_abbreviated": "1m",
|
|
"timerOption_5_minutes_abbreviated": "5m",
|
|
"timerOption_30_minutes_abbreviated": "30m",
|
|
"timerOption_1_hour_abbreviated": "1h",
|
|
"timerOption_6_hours_abbreviated": "6h",
|
|
"timerOption_12_hours_abbreviated": "1d",
|
|
"timerOption_1_day_abbreviated": "1d",
|
|
"timerOption_1_week_abbreviated": "1t",
|
|
"disappearingMessagesDisabled": "Miznúce správy vypnuté",
|
|
"disabledDisappearingMessages": "$name$ vypol/la miznúce správy",
|
|
"youDisabledDisappearingMessages": "Vypli ste miznúce správy",
|
|
"timerSetTo": "Časovač nastavený na $time$",
|
|
"noteToSelf": "Poznámka pre seba",
|
|
"hideMenuBarTitle": "Skryť Panel Menu",
|
|
"hideMenuBarDescription": "Prepnúť viditeľnosť systémového panela menu",
|
|
"startConversation": "Začať nový rozhovor…",
|
|
"invalidNumberError": "Neplatné číslo",
|
|
"failedResolveOns": "Nepodarilo sa vyriešiť ONS meno",
|
|
"autoUpdateSettingTitle": "Auto Akualizácie",
|
|
"autoUpdateSettingDescription": "Automatically check for updates on launch",
|
|
"autoUpdateNewVersionTitle": "Dostupná aktualizácia pre Session",
|
|
"autoUpdateNewVersionMessage": "Je k dispozícii nová verzia Session.",
|
|
"autoUpdateNewVersionInstructions": "Reštartujte Session pre dokončenie aktualizácie.",
|
|
"autoUpdateRestartButtonLabel": "Reštartovať Session",
|
|
"autoUpdateLaterButtonLabel": "Neskôr",
|
|
"autoUpdateDownloadButtonLabel": "Stiahnuť",
|
|
"autoUpdateDownloadedMessage": "The new update has been downloaded.",
|
|
"autoUpdateDownloadInstructions": "Chceťe stiahnuť akualizáciu?",
|
|
"leftTheGroup": "$name$ opustil/a skupinu",
|
|
"multipleLeftTheGroup": "$name$ opustil/a skupinu",
|
|
"updatedTheGroup": "Skupina bola aktualizovaná",
|
|
"titleIsNow": "Názov skupiny sa zmenil na \"$name$\"",
|
|
"joinedTheGroup": "$name$ sa pripojil/a k skupine",
|
|
"multipleJoinedTheGroup": "$names$ sa pripojili k skupine",
|
|
"kickedFromTheGroup": "$name$ bol odstránený zo skupiny.",
|
|
"multipleKickedFromTheGroup": "$name$ boli odstánení zo skupiny.",
|
|
"blockUser": "Blokovať",
|
|
"unblockUser": "Odblokovať",
|
|
"unblocked": "Odblokovaný",
|
|
"blocked": "Blokovaný",
|
|
"blockedSettingsTitle": "Blokované kontakty",
|
|
"unbanUser": "Odvolať Ban",
|
|
"userUnbanned": "Ban bol úspešne odvolaný",
|
|
"userUnbanFailed": "Odvolanie banu zlyhalo!",
|
|
"banUser": "Zabanovať Užívateľa",
|
|
"banUserAndDeleteAll": "Zabanovať a Všetko Vymazať",
|
|
"userBanned": "User banned successfully",
|
|
"userBanFailed": "Ban neúspešný!",
|
|
"leaveGroup": "Opustiť Skupinu",
|
|
"leaveAndRemoveForEveryone": "Opustiť Skupinu a odstrániť pre všetkých",
|
|
"leaveGroupConfirmation": "Ste si istý že chcete opustiť túto skupinu?",
|
|
"leaveGroupConfirmationAdmin": "Keďže ste admin tejto skupiny, ak odídete bude odstránená pre každého terajšieho člena. Ste si istý že chcete opustiť skupinu?",
|
|
"cannotRemoveCreatorFromGroup": "Nemožno odstrániť tohto používateľa",
|
|
"cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "Nemôžete odstrániť tohto používateľa keďže oni vytvorili túto skupinu.",
|
|
"noContactsForGroup": "Zatiaľ nemáte žiadne kontakty",
|
|
"failedToAddAsModerator": "Nepodarilo sa pridať používateľa ako moderátora",
|
|
"failedToRemoveFromModerator": "Nepodarilo sa odstrániť používateľa zo zoznamu moderátorov",
|
|
"copyMessage": "Kopírovať text správy",
|
|
"selectMessage": "Vyberte správu",
|
|
"editGroup": "Upraviť skupinu",
|
|
"editGroupName": "Upraviť názov skupiny",
|
|
"updateGroupDialogTitle": "Aktualizujem $name$...",
|
|
"showRecoveryPhrase": "Obnovovacia Fráza",
|
|
"yourSessionID": "Vaše Session ID",
|
|
"setAccountPasswordTitle": "Nastaviť Heslo Účtu",
|
|
"setAccountPasswordDescription": "Vyžadovať heslo na odomknutie obrazovky Session. Stále môžeťe prijímať upozornenia na správy pokým je zapnutý Zámok Obrazovky. Session nastavenia upozornení Vám umožnujú prispôsobiť ktoré informácie sú zobrazené",
|
|
"changeAccountPasswordTitle": "Zmeniť Heslo Účtu",
|
|
"changeAccountPasswordDescription": "Zmenť Vaše Heslo",
|
|
"removeAccountPasswordTitle": "Odstrániť Heslo Účtu",
|
|
"removeAccountPasswordDescription": "Odstrániť heslo spojené z Vašim účtom",
|
|
"enterPassword": "Prosím zadajte Vaše heslo",
|
|
"confirmPassword": "Potvrdiť Heslo",
|
|
"showRecoveryPhrasePasswordRequest": "Prosím zadajte Vaše heslo",
|
|
"recoveryPhraseSavePromptMain": "Vaša obnovovacia fráza je hlavný kľúč k Vášmu Session ID - môžete ho použíť na obnovenie Vášho Session ID ak stratíte prístup k vášmu zariadeniu. Uložte vašu obnovovaciu frázu na bezpečnom mieste, a nedávajte ju nikomu.",
|
|
"invalidOpenGroupUrl": "Nesprávna URL",
|
|
"copiedToClipboard": "Kopírované do schránky",
|
|
"passwordViewTitle": "Napíšte Vaše Heslo",
|
|
"unlock": "Odomknúť",
|
|
"password": "Heslo",
|
|
"setPassword": "Nastaviť Heslo",
|
|
"changePassword": "Zmeniť Heslo",
|
|
"removePassword": "Odstrániť Heslo",
|
|
"maxPasswordAttempts": "Nesprávne heslo. Chceťe resetovať databázu?",
|
|
"typeInOldPassword": "Prosím napíšte Vaše staré heslo",
|
|
"invalidOldPassword": "Staré heslo je nesprávne",
|
|
"invalidPassword": "Nesprávne heslo",
|
|
"noGivenPassword": "Prosím zadajte Vaše heslo",
|
|
"passwordsDoNotMatch": "Heslá sa nezhodujú",
|
|
"setPasswordInvalid": "Heslá sa nezhodujú",
|
|
"changePasswordInvalid": "Staré heslo ktoré ste zadali je nesprávne",
|
|
"removePasswordInvalid": "Nesprávne heslo",
|
|
"setPasswordTitle": "Nastaviť Heslo",
|
|
"changePasswordTitle": "Zmenené Heslo",
|
|
"removePasswordTitle": "Odstránené Heslo",
|
|
"setPasswordToastDescription": "Vaše heslo bolo nastavené. Prosím, bezpečne ho uchovajte.",
|
|
"changePasswordToastDescription": "Vaše heslo bolo zmenené. Prosím, bezpečne ho uchovajte.",
|
|
"removePasswordToastDescription": "Odstránili ste Vaše heslo.",
|
|
"publicChatExists": "Už ste pripojení do tejto verejnej skupiny",
|
|
"connectToServerFail": "Nepodarilo sa pripojiť do skupiny",
|
|
"connectingToServer": "Pripájanie...",
|
|
"connectToServerSuccess": "Úspešne pripojené do verejnej skupiny",
|
|
"setPasswordFail": "Nepodarilo sa nastaviť heslo",
|
|
"passwordLengthError": "Heslo musí mať dĺžku medzi 6 až 64 písmen",
|
|
"passwordTypeError": "Heslo musí byť text",
|
|
"passwordCharacterError": "Heslo môže obsahovať iba písmená, čísla a symboly",
|
|
"remove": "Odstrániť",
|
|
"invalidSessionId": "Neplátné Session ID",
|
|
"invalidPubkeyFormat": "Nesprávny Formát Pubkey",
|
|
"emptyGroupNameError": "Prosím zadajte meno skupiny",
|
|
"editProfileModalTitle": "Profil",
|
|
"groupNamePlaceholder": "Meno Skupiny",
|
|
"inviteContacts": "Pozvať Kontakty",
|
|
"addModerators": "Pridať Moderátorov",
|
|
"removeModerators": "Odstrániť moderátorov",
|
|
"addAsModerator": "Add As Moderator",
|
|
"removeFromModerators": "Odstrániť z Moderátorov",
|
|
"add": "Pridať",
|
|
"addingContacts": "Pridávanie kontaktov do",
|
|
"noContactsToAdd": "Žiadne kontakty na pridanie",
|
|
"noMembersInThisGroup": "Žiadny iný členovia v tejto skupine",
|
|
"noModeratorsToRemove": "žiadni moderátori na vymazanie",
|
|
"onlyAdminCanRemoveMembers": "Nie ste tvorca",
|
|
"onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "Iba tvorca skupiny môže odstrániť používateľov",
|
|
"createAccount": "Create Account",
|
|
"startInTrayTitle": "Keep in System Tray",
|
|
"startInTrayDescription": "Session pobeží na pozadí aj po tom, čo zavrieš okno",
|
|
"yourUniqueSessionID": "Povedz ahoj tvojmu Session ID",
|
|
"allUsersAreRandomly...": "Tvoj Session ID je unikátna adresa ľudia môžu používať aby Vás kontaktovali cez Session. Zo žiadným spojením ku vašej reálnej identite, Váš Session ID je úplne anonymný a súkromný.",
|
|
"getStarted": "Začať",
|
|
"createSessionID": "Vytvoriť Session ID",
|
|
"recoveryPhrase": "Obnovoacia Fráza",
|
|
"enterRecoveryPhrase": "Zadajte vašu obnovovaciu frázu",
|
|
"displayName": "Používateľské Meno",
|
|
"anonymous": "Anonymný",
|
|
"removeResidueMembers": "Kliknutím ok tiež vymažete týchto používateľov keďže odišli zo skupiny.",
|
|
"enterDisplayName": "Zadajte používateľské meno",
|
|
"continueYourSession": "Pokračujte Váš Session",
|
|
"linkDevice": "Spojiť Zariadenie",
|
|
"restoreUsingRecoveryPhrase": "Obnoviť váš účet",
|
|
"or": "alebo",
|
|
"ByUsingThisService...": "By using this service, you agree to our <a href=\"https://getsession.org/terms-of-service\">Terms of Service</a> and <a href=\"https://getsession.org/privacy-policy/\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>",
|
|
"beginYourSession": "Začať Váš Session.",
|
|
"welcomeToYourSession": "Vitajte vo vašej Session",
|
|
"newSession": "Nový Session",
|
|
"searchFor...": "Search for messages or conversations",
|
|
"enterSessionID": "Zadajte Session ID",
|
|
"enterSessionIDOfRecipient": "Zadajte Session ID alebo ONS meno adresáta",
|
|
"usersCanShareTheir...": "Používatelia môžu zdieľať ich Session ID tak, že pôjdu do nastavení konta a ťuknutím \"Zdieľat Session ID\", alebo zdielaním ich QR kódu.",
|
|
"message": "Správa",
|
|
"appearanceSettingsTitle": "Vzhľad",
|
|
"privacySettingsTitle": "Súkromie",
|
|
"notificationsSettingsTitle": "Upozornenia",
|
|
"recoveryPhraseEmpty": "Zadajte obnovovaciu frázu",
|
|
"displayNameEmpty": "Please pick a display name",
|
|
"members": "$count$ členov",
|
|
"joinOpenGroup": "Pripojiť do Verejnej Skupiny",
|
|
"newClosedGroup": "Nová Súkromná Skupina",
|
|
"createClosedGroupNamePrompt": "Meno Skupiny",
|
|
"createClosedGroupPlaceholder": "Zadajte meno skupiny",
|
|
"openGroupURL": "Otvoriť URL Skupiny",
|
|
"enterAnOpenGroupURL": "Zadajte URL verejnej skupiny",
|
|
"next": "Ďalej",
|
|
"invalidGroupNameTooShort": "Prosím zadajte meno skupiny",
|
|
"invalidGroupNameTooLong": "Prosím zadajte kratšie meno skupiny",
|
|
"pickClosedGroupMember": "Prosím vyberte aspoň 1 člena skupiny",
|
|
"closedGroupMaxSize": "Súkromna skupina nemôže mať viac ako 100 členov",
|
|
"noBlockedContacts": "Žiadne zablokované kontakty",
|
|
"userAddedToModerators": "Používateľ pridaný do zoznamu moderátorov",
|
|
"userRemovedFromModerators": "Používaťeľ odstránený zo zoznamu moderátorov",
|
|
"orJoinOneOfThese": "Alebo sa pripojte do jednej z týchto...",
|
|
"helpUsTranslateSession": "Pomôžte nám Preložiť Session",
|
|
"translation": "Preklad",
|
|
"closedGroupInviteFailTitle": "Pozvánka do Skupiny Neúspešná",
|
|
"closedGroupInviteFailTitlePlural": "Pozvánky do Skupiny Neúspešné",
|
|
"closedGroupInviteFailMessage": "Nemožno úspešne pozvať člena skupiny",
|
|
"closedGroupInviteFailMessagePlural": "Nemožno úspešne pozvať všetkých členov skupiny",
|
|
"closedGroupInviteOkText": "Pozvať Znova",
|
|
"closedGroupInviteSuccessTitlePlural": "Pozvánky do Skupiny Dokončené",
|
|
"closedGroupInviteSuccessTitle": "Pozvánky do Skupiny Úspešná",
|
|
"closedGroupInviteSuccessMessage": "Členovia súkromnej skupiny boli úspešne pozvaní",
|
|
"notificationForConvo": "Upozornenia",
|
|
"notificationForConvo_all": "Všetko",
|
|
"notificationForConvo_disabled": "Vypnuté",
|
|
"notificationForConvo_mentions_only": "Iba zmienky",
|
|
"onionPathIndicatorTitle": "Cesta",
|
|
"onionPathIndicatorDescription": "Session skryje Vašu IP adresu tým, že vaše správy sa odrazia cez niekoľko Servisných Uzlov v decentralizovanej sieti Session. Toto sú krajiny cez ktoré sa Vaše spojenie práve odráža:",
|
|
"unknownCountry": "Neznáma Krajina",
|
|
"device": "Zariadenie",
|
|
"destination": "Cieľ",
|
|
"learnMore": "Viac Informácii",
|
|
"linkVisitWarningTitle": "Otvoriť tento odkaz vo Vašom prehliadači?",
|
|
"linkVisitWarningMessage": "Ste si istí, že chcete otvoriť $url$ vo Vašom prehliadači?",
|
|
"open": "Otvoriť",
|
|
"audioMessageAutoplayTitle": "Automaticky Prehrať Zvukové Správy",
|
|
"audioMessageAutoplayDescription": "Automaticky prehrať po sebe odoslané zvukové správy",
|
|
"clickToTrustContact": "Klikni na stiahnutie médií",
|
|
"trustThisContactDialogTitle": "Veriť $name$?",
|
|
"trustThisContactDialogDescription": "Ste si istí že chcete stiahnuť média poslané od $name$?",
|
|
"pinConversation": "Pripnúť Konverzáciu",
|
|
"unpinConversation": "Odopnúť Konverzáciu",
|
|
"showUserDetails": "Zobraziť Detaily Používateľa",
|
|
"sendRecoveryPhraseTitle": "Posielanie Obnovovacej Frázy",
|
|
"sendRecoveryPhraseMessage": "Pokúšate sa poslať vašu obnovovaciu frázu ktorá môže byť použítá na prístup k Vášmu účtu. Ste si istí že chcete poslať túto správu?",
|
|
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitle": "Dáta nevymazané",
|
|
"dialogClearAllDataDeletionFailedDesc": "Dáta nevymazané z neznámou chybou. Chcete vymazať dáta len z tohto zariadenia?",
|
|
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitleQuestion": "Chcete vymazať dáta len z tohto zariadenia?",
|
|
"dialogClearAllDataDeletionFailedMultiple": "Dáta nevymazané týmito Servisnímy Uzlami: $snodes$",
|
|
"dialogClearAllDataDeletionQuestion": "Chcely by ste vymazať iba toto zariadenie, alebo vymazať Váš celý účet?",
|
|
"deviceOnly": "Len Zariadenie",
|
|
"entireAccount": "Celý Účet",
|
|
"areYouSureDeleteDeviceOnly": "Ste si istý že chcete vymazať iba údaje Vášho zariadenia?",
|
|
"areYouSureDeleteEntireAccount": "Ste si istý, že chcete vymazať Váš celý účet, vrátane sieťových údajov?",
|
|
"iAmSure": "Som si istý",
|
|
"recoveryPhraseSecureTitle": "Ste takmer hotoví!",
|
|
"recoveryPhraseRevealMessage": "Zabezpečte Váš účet uložením Vašej obnovovacej frázy. Odhaľte vašú obnovovaciu frázu a potom ju bezpečne uložte.",
|
|
"recoveryPhraseRevealButtonText": "Odhaliť Obnovovaciu Frázu",
|
|
"notificationSubtitle": "Upozornenia - $setting$",
|
|
"surveyTitle": "Zúčastnite sa Session Prieskumu",
|
|
"goToOurSurvey": "Choďte na náš prieskum",
|
|
"clearAll": "Clear All",
|
|
"messageRequests": "Žiadosti o Správu",
|
|
"requestsSubtitle": "Čakajúce Žiadosti",
|
|
"requestsPlaceholder": "Žiadne žiadosti",
|
|
"hideRequestBannerDescription": "Hide the Message Request banner until you receive a new message request.",
|
|
"incomingCallFrom": "Prichádzajúci hovor od '$name$'",
|
|
"ringing": "Zvoním...",
|
|
"establishingConnection": "Nadväzujem spojenie...",
|
|
"accept": "Prijať",
|
|
"decline": "Odmietnuť",
|
|
"endCall": "Ukončiť hovor",
|
|
"cameraPermissionNeededTitle": "Vyžadujú sa povolenia na hlasové/video hovory",
|
|
"cameraPermissionNeeded": "Môžete zapnúť 'Hlasové a video hovory' povolenie v Nastaveniach Súkromia.",
|
|
"unableToCall": "Najskôr položte prebiehajúci hovor",
|
|
"unableToCallTitle": "Nemožno začať nový hovor",
|
|
"callMissed": "Zmeškaný hovor od $name$",
|
|
"callMissedTitle": "Zmeškaný hovor",
|
|
"noCameraFound": "Nebol nájdený fotoaparát",
|
|
"noAudioInputFound": "Nebol nájdeny zvukový vstup",
|
|
"noAudioOutputFound": "Nebol nájdeny zvukový výstup",
|
|
"callMediaPermissionsTitle": "Hlasové a video hovory",
|
|
"callMissedCausePermission": "Zmeškaný hovor od '$name$' pretože potrebujete zapnúť povolenie 'Hlasové a video hovory' v Nastaveniach Súkromia.",
|
|
"callMissedNotApproved": "Call missed from '$name$' as you haven't approved this conversation yet. Send a message to them first.",
|
|
"callMediaPermissionsDescription": "Povoliť prístup na príjmanie hlasových a video hovorov od ostatných používateľov",
|
|
"callMediaPermissionsDialogContent": "Súčasná implementácia hlasových/video hovorov odhalí vašu IP adresu serverom Oxen Foundation a volajúcemu/volanému používateľovi.",
|
|
"startedACall": "Volali ste $name$",
|
|
"answeredACall": "Volať z $name$",
|
|
"trimDatabase": "Trim Database",
|
|
"trimDatabaseDescription": "Zmenší veľkosť tvojej databázy správ na tvojich posledných 10 000 správ.",
|
|
"trimDatabaseConfirmationBody": "Určite chceš vymazať svoje najstaršie prijaté správy? ($deleteAmount$)",
|
|
"pleaseWaitOpenAndOptimizeDb": "Please wait while your database is opened and optimized...",
|
|
"messageRequestPending": "Your message request is currently pending",
|
|
"messageRequestAccepted": "Your message request has been accepted",
|
|
"messageRequestAcceptedOurs": "You have accepted $name$'s message request",
|
|
"messageRequestAcceptedOursNoName": "You have accepted the message request",
|
|
"declineRequestMessage": "Are you sure you want to decline this message request?",
|
|
"respondingToRequestWarning": "Sending a message to this user will automatically accept their message request and reveal your Session ID.",
|
|
"hideRequestBanner": "Hide Message Request Banner",
|
|
"openMessageRequestInbox": "View Message Requests",
|
|
"noMessageRequestsPending": "No pending message requests",
|
|
"noMediaUntilApproved": "You cannot send attachments until the conversation is approved",
|
|
"mustBeApproved": "This conversation must be accepted to use this feature",
|
|
"youHaveANewFriendRequest": "You have a new friend request",
|
|
"clearAllConfirmationTitle": "Clear All Message Requests",
|
|
"clearAllConfirmationBody": "Are you sure you want to clear all message requests?",
|
|
"hideBanner": "Hide",
|
|
"openMessageRequestInboxDescription": "View your Message Request inbox"
|
|
}
|