{ "copyErrorAndQuit": "Kopírovať a ukončiť", "unknown": "Neznáme", "databaseError": "Chyba databázy", "mainMenuFile": "&Súbor", "mainMenuEdit": "&Upraviť", "mainMenuView": "&Zobraziť", "mainMenuWindow": "&Okno", "mainMenuHelp": "&Pomocník", "appMenuHide": "Skryť", "appMenuHideOthers": "Skryť ostatné", "appMenuUnhide": "Ukázať všteky", "appMenuQuit": "Ukončiť Session", "editMenuUndo": "Späť", "editMenuRedo": "Znova", "editMenuCut": "Vystrihnúť", "editMenuCopy": "Kopírovať", "editMenuPaste": "Vložiť", "editMenuDeleteContact": "Vymazať kontakt", "editMenuDeleteGroup": "Vymazať skupinu", "editMenuSelectAll": "Vybrať všetko", "windowMenuClose": "Zatvoriť okno", "windowMenuMinimize": "Minimalizovať", "windowMenuZoom": "Lupa", "viewMenuResetZoom": "Skutočná veľkosť", "viewMenuZoomIn": "Priblížiť", "viewMenuZoomOut": "Oddialiť", "viewMenuToggleFullScreen": "Celá obrazovka", "viewMenuToggleDevTools": "Nástroje pre vývojárov", "contextMenuNoSuggestions": "Žiadne Návrhy", "openGroupInvitation": "Pozvánka do otvorenej skupiny", "joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationTitle": "Pripojiť sa do $roomName$?", "joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationDesc": "Ste si istí, že sa chcete pripojiť do otvorenej skupiny $roomName$?", "couldntFindServerMatching": "Couldn't find the corresponding opengroup server", "enterSessionIDOrONSName": "Zadajte Session ID alebo ONS meno", "loading": "Nahrávanie...", "done": "Hotovo", "youLeftTheGroup": "Opustili ste skupinu", "youGotKickedFromGroup": "Boli ste odstránení zo skupiny.", "unreadMessages": "Neprečítané Správy", "debugLogExplanation": "Tento záznam bude uložený na tvoju plochu.", "reportIssue": "Nahlásiť problém", "markAllAsRead": "Označiť Všetko ako Prečítané", "incomingError": "Chyba pri spracovaní prichádzajúcej správy", "media": "Médiá", "mediaEmptyState": "Táto konverzácia neobsahuje žiadne médiá", "documents": "Dokumenty", "documentsEmptyState": "Táto konverzácia neobsahuje žiadne dokumenty", "today": "Dnes", "yesterday": "Včera", "thisWeek": "Tento týždeň", "thisMonth": "Tento mesiac", "voiceMessage": "Hlasová Správa", "stagedPreviewThumbnail": "Návrh náhľadu odkazu pre $domain$", "previewThumbnail": "Náhľad odkazu pre $domain$", "stagedImageAttachment": "Návrh obrázkovej prílohy: $path$", "oneNonImageAtATimeToast": "When including a non-image attachment, the limit is one attachment per message.", "cannotMixImageAndNonImageAttachments": "V jednej správe nemôže byť súčasne príloha s obrázkom a príloha bez obrázku.", "maximumAttachments": "K tejto správe nie je možné pridať ďalšie prílohy.", "fileSizeWarning": "Ospravedlňujeme sa, vybraný súbor prekročil limit veľkosti správy.", "unableToLoadAttachment": "Zvolenú prílohu sa nepodarilo načítať.", "offline": "Offline", "debugLog": "Ladiaci Log", "showDebugLog": "Zobraziť debug log", "goToReleaseNotes": "Navštíviť Poznámky k Vydaniu", "goToSupportPage": "Navštíviť Stránku Podpory", "about": "Informácie", "show": "Zobraziť", "sessionMessenger": "Session", "noSearchResults": "Žiadne výsledky pre \"$searchTerm$\"", "conversationsHeader": "Kontakty a skupiny", "contactsHeader": "Kontakty", "messagesHeader": "Správy", "settingsHeader": "Nastavenia", "typingAlt": "Animácia písania pre túto konverzáciu", "contactAvatarAlt": "Avatar kontaktu $name$", "downloadAttachment": "Stiahnuť prílohu", "replyToMessage": "Odpovedať na správu", "replyingToMessage": "Odpovedať na:", "originalMessageNotFound": "Pôvodná správa sa nenašla", "you": "Vy", "audioPermissionNeededTitle": "Microphone access required", "audioPermissionNeeded": "Pre posielanie zvukových správ, povoľte aplikácii Session Desktop prístup k mikrofónu.", "audio": "Zvuk", "video": "Video", "photo": "Fotka", "cannotUpdate": "Nemožno aktualizovať", "cannotUpdateDetail": "Nepodarilo sa aktualizovať Session, avšak je dostupná nová verzia. Prosím, choďte na https://getsession.org/ a nainštalujte novú verziu manuálne, potom buď kontaktujte podporu alebo podajte chybové hlásenie o tomto probléme.", "ok": "OK", "cancel": "Zrušiť", "close": "Zavrieť", "continue": "Pokračovať", "error": "Chyba", "delete": "Vymazať", "messageDeletionForbidden": "Nemáte právo vymazať správy ostatných", "deleteJustForMe": "Vymazať iba pre mňa", "deleteForEveryone": "Vymazať pre všetkých", "deleteMessagesQuestion": "Delete $count$ messages?", "deleteMessageQuestion": "Vymazať túto správu?", "deleteMessages": "Zmazať správy", "deleted": "$count$ deleted", "messageDeletedPlaceholder": "Táto správa bola vymazaná", "from": "Od", "to": "pre", "sent": "Odoslaná", "received": "Prijatá", "sendMessage": "Poslať správu", "groupMembers": "Členy skupiny", "moreInformation": "Viac informácií", "resend": "Znovu odoslať", "deleteConversationConfirmation": "Natrvalo zmazať túto konverzáciu?", "clearAllData": "Odstrániť všetky dáta", "deleteAccountWarning": "Toto navždy vymaže vaše správy a kontakty.", "deleteContactConfirmation": "Naozaj chcete odstrániť túto konverzáciu?", "quoteThumbnailAlt": "Náhľad obrázku z citovanej správy.", "imageAttachmentAlt": "Obrázok pripojený k správe", "videoAttachmentAlt": "Náhľad videa pripojený k správe", "lightboxImageAlt": "Obrázok z konverzácie", "imageCaptionIconAlt": "Ikona indukujúca, že tento obrázok má popis", "addACaption": "Pridaj popis...", "copySessionID": "Kopírovať Session ID", "copyOpenGroupURL": "Kopírovať URL skupiny", "save": "Uložiť", "saveLogToDesktop": "Uložiť log na pracovnú plochu", "saved": "Uložené", "tookAScreenshot": "$name$ odfotil obrazovku", "savedTheFile": "$name$ uložil médiá", "linkPreviewsTitle": "Posielať náhľady odkazov", "linkPreviewDescription": "Náhľady sú podporované pre väčšinu adries", "linkPreviewsConfirmMessage": "Nebudeťe mať plnú ochranu pred metadátami pri posielaní náhľadov na odkazy.", "mediaPermissionsTitle": "Mikrofón", "mediaPermissionsDescription": "Povoliť prístup k mikrofónu", "spellCheckTitle": "Kontrola pravopisu", "spellCheckDescription": "Povoliť kontrolu pravopisu textu zadaného do textového poľa", "spellCheckDirty": "Musíťe reštartovať Session pre použitie vašich nových nastavení", "readReceiptSettingDescription": "Zobrazte a zdielajte kedy boli prečítané správy (zapne povrdenie o prečítaní správ vo všetkých reláciach).", "readReceiptSettingTitle": "Potvrdenia o Prečítaní", "typingIndicatorsSettingDescription": "Vidieť a zdieľať, keď sa píšu správy (aplikované na všetky relácie).", "typingIndicatorsSettingTitle": "Indikátory Písania", "zoomFactorSettingTitle": "Faktor Zväčšenia", "pruneSettingTitle": "Prune Old Open Group Messages", "pruneSettingDescription": "Prune messages older than 6 months from Open Groups on start", "pruningOpengroupDialogTitle": "Open group pruning", "pruningOpengroupDialogMessage": "Pruning old open group messages improves performance. Enable pruning for open group messages older than 6 months?", "pruningOpengroupDialogSubMessage": "You can change this setting in the Session settings menu", "enable": "Enable", "keepDisabled": "Keep disabled", "notificationSettingsDialog": "V oznámeniach o nových správach ukázať:", "disableNotifications": "Vypnúť upozornenia", "nameAndMessage": "Meno a správu", "noNameOrMessage": "Neukázať meno ani správu", "nameOnly": "Iba meno", "newMessage": "Nová správa", "newMessages": "Nové správy", "notificationMostRecentFrom": "Najnovšie od:", "notificationFrom": "Od:", "notificationMostRecent": "Najnovšie:", "sendFailed": "Odoslanie zlyhalo", "mediaMessage": "Multimediálna správa", "messageBodyMissing": "Prosím, zadajte text správy.", "unblockToSend": "Pre odoslanie správy kontakt odblokujte.", "unblockGroupToSend": "Odblokujte skupinu pre poslanie správy.", "youChangedTheTimer": "Nastavili ste časovač miznúcich správ na $time$", "timerSetOnSync": "Časovač miznúcich správ nastavený na $time$", "theyChangedTheTimer": "$name$ nastavil/a časovač miznúcich správ na $time$", "timerOption_0_seconds": "vypnuté", "timerOption_5_seconds": "5 sekúnd", "timerOption_10_seconds": "10 sekúnd", "timerOption_30_seconds": "30 sekúnd", "timerOption_1_minute": "1 minúta", "timerOption_5_minutes": "5 minút", "timerOption_30_minutes": "30 minút", "timerOption_1_hour": "1 hodina", "timerOption_6_hours": "6 hodín", "timerOption_12_hours": "12 hodín", "timerOption_1_day": "1 deň", "timerOption_1_week": "1 týždeň", "disappearingMessages": "Miznúce správy", "changeNickname": "Zmeniť Prezývku", "clearNickname": "Clear nickname", "nicknamePlaceholder": "Nová Prezývka", "changeNicknameMessage": "Zadať prezývku pre tohto používateľa", "timerOption_0_seconds_abbreviated": "vypnutý", "timerOption_5_seconds_abbreviated": "5s", "timerOption_10_seconds_abbreviated": "10s", "timerOption_30_seconds_abbreviated": "30s", "timerOption_1_minute_abbreviated": "1m", "timerOption_5_minutes_abbreviated": "5m", "timerOption_30_minutes_abbreviated": "30m", "timerOption_1_hour_abbreviated": "1h", "timerOption_6_hours_abbreviated": "6h", "timerOption_12_hours_abbreviated": "1d", "timerOption_1_day_abbreviated": "1d", "timerOption_1_week_abbreviated": "1t", "disappearingMessagesDisabled": "Miznúce správy vypnuté", "disabledDisappearingMessages": "$name$ vypol/la miznúce správy", "youDisabledDisappearingMessages": "Vypli ste miznúce správy", "timerSetTo": "Časovač nastavený na $time$", "noteToSelf": "Poznámka pre seba", "hideMenuBarTitle": "Skryť Panel Menu", "hideMenuBarDescription": "Prepnúť viditeľnosť systémového panela menu", "startConversation": "Začať nový rozhovor…", "invalidNumberError": "Neplatné číslo", "failedResolveOns": "Nepodarilo sa vyriešiť ONS meno", "autoUpdateSettingTitle": "Auto Akualizácie", "autoUpdateSettingDescription": "Automatically check for updates on launch", "autoUpdateNewVersionTitle": "Dostupná aktualizácia pre Session", "autoUpdateNewVersionMessage": "Je k dispozícii nová verzia Session.", "autoUpdateNewVersionInstructions": "Reštartujte Session pre dokončenie aktualizácie.", "autoUpdateRestartButtonLabel": "Reštartovať Session", "autoUpdateLaterButtonLabel": "Neskôr", "autoUpdateDownloadButtonLabel": "Stiahnuť", "autoUpdateDownloadedMessage": "The new update has been downloaded.", "autoUpdateDownloadInstructions": "Chceťe stiahnuť akualizáciu?", "leftTheGroup": "$name$ opustil/a skupinu", "multipleLeftTheGroup": "$name$ opustil/a skupinu", "updatedTheGroup": "Skupina bola aktualizovaná", "titleIsNow": "Názov skupiny sa zmenil na \"$name$\"", "joinedTheGroup": "$name$ sa pripojil/a k skupine", "multipleJoinedTheGroup": "$names$ sa pripojili k skupine", "kickedFromTheGroup": "$name$ bol odstránený zo skupiny.", "multipleKickedFromTheGroup": "$name$ boli odstánení zo skupiny.", "blockUser": "Blokovať", "unblockUser": "Odblokovať", "unblocked": "Odblokovaný", "blocked": "Blokovaný", "blockedSettingsTitle": "Blokované kontakty", "unbanUser": "Odvolať Ban", "userUnbanned": "Ban bol úspešne odvolaný", "userUnbanFailed": "Odvolanie banu zlyhalo!", "banUser": "Zabanovať Užívateľa", "banUserAndDeleteAll": "Zabanovať a Všetko Vymazať", "userBanned": "User banned successfully", "userBanFailed": "Ban neúspešný!", "leaveGroup": "Opustiť Skupinu", "leaveAndRemoveForEveryone": "Opustiť Skupinu a odstrániť pre všetkých", "leaveGroupConfirmation": "Ste si istý že chcete opustiť túto skupinu?", "leaveGroupConfirmationAdmin": "Keďže ste admin tejto skupiny, ak odídete bude odstránená pre každého terajšieho člena. Ste si istý že chcete opustiť skupinu?", "cannotRemoveCreatorFromGroup": "Nemožno odstrániť tohto používateľa", "cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "Nemôžete odstrániť tohto používateľa keďže oni vytvorili túto skupinu.", "noContactsForGroup": "Zatiaľ nemáte žiadne kontakty", "failedToAddAsModerator": "Nepodarilo sa pridať používateľa ako moderátora", "failedToRemoveFromModerator": "Nepodarilo sa odstrániť používateľa zo zoznamu moderátorov", "copyMessage": "Kopírovať text správy", "selectMessage": "Vyberte správu", "editGroup": "Upraviť skupinu", "editGroupName": "Upraviť názov skupiny", "updateGroupDialogTitle": "Aktualizujem $name$...", "showRecoveryPhrase": "Obnovovacia Fráza", "yourSessionID": "Vaše Session ID", "setAccountPasswordTitle": "Nastaviť Heslo Účtu", "setAccountPasswordDescription": "Vyžadovať heslo na odomknutie obrazovky Session. Stále môžeťe prijímať upozornenia na správy pokým je zapnutý Zámok Obrazovky. Session nastavenia upozornení Vám umožnujú prispôsobiť ktoré informácie sú zobrazené", "changeAccountPasswordTitle": "Zmeniť Heslo Účtu", "changeAccountPasswordDescription": "Zmenť Vaše Heslo", "removeAccountPasswordTitle": "Odstrániť Heslo Účtu", "removeAccountPasswordDescription": "Odstrániť heslo spojené z Vašim účtom", "enterPassword": "Prosím zadajte Vaše heslo", "confirmPassword": "Potvrdiť Heslo", "showRecoveryPhrasePasswordRequest": "Prosím zadajte Vaše heslo", "recoveryPhraseSavePromptMain": "Vaša obnovovacia fráza je hlavný kľúč k Vášmu Session ID - môžete ho použíť na obnovenie Vášho Session ID ak stratíte prístup k vášmu zariadeniu. Uložte vašu obnovovaciu frázu na bezpečnom mieste, a nedávajte ju nikomu.", "invalidOpenGroupUrl": "Nesprávna URL", "copiedToClipboard": "Kopírované do schránky", "passwordViewTitle": "Napíšte Vaše Heslo", "unlock": "Odomknúť", "password": "Heslo", "setPassword": "Nastaviť Heslo", "changePassword": "Zmeniť Heslo", "removePassword": "Odstrániť Heslo", "maxPasswordAttempts": "Nesprávne heslo. Chceťe resetovať databázu?", "typeInOldPassword": "Prosím napíšte Vaše staré heslo", "invalidOldPassword": "Staré heslo je nesprávne", "invalidPassword": "Nesprávne heslo", "noGivenPassword": "Prosím zadajte Vaše heslo", "passwordsDoNotMatch": "Heslá sa nezhodujú", "setPasswordInvalid": "Heslá sa nezhodujú", "changePasswordInvalid": "Staré heslo ktoré ste zadali je nesprávne", "removePasswordInvalid": "Nesprávne heslo", "setPasswordTitle": "Nastaviť Heslo", "changePasswordTitle": "Zmenené Heslo", "removePasswordTitle": "Odstránené Heslo", "setPasswordToastDescription": "Vaše heslo bolo nastavené. Prosím, bezpečne ho uchovajte.", "changePasswordToastDescription": "Vaše heslo bolo zmenené. Prosím, bezpečne ho uchovajte.", "removePasswordToastDescription": "Odstránili ste Vaše heslo.", "publicChatExists": "Už ste pripojení do tejto verejnej skupiny", "connectToServerFail": "Nepodarilo sa pripojiť do skupiny", "connectingToServer": "Pripájanie...", "connectToServerSuccess": "Úspešne pripojené do verejnej skupiny", "setPasswordFail": "Nepodarilo sa nastaviť heslo", "passwordLengthError": "Heslo musí mať dĺžku medzi 6 až 64 písmen", "passwordTypeError": "Heslo musí byť text", "passwordCharacterError": "Heslo môže obsahovať iba písmená, čísla a symboly", "remove": "Odstrániť", "invalidSessionId": "Neplátné Session ID", "invalidPubkeyFormat": "Nesprávny Formát Pubkey", "emptyGroupNameError": "Prosím zadajte meno skupiny", "editProfileModalTitle": "Profil", "groupNamePlaceholder": "Meno Skupiny", "inviteContacts": "Pozvať Kontakty", "addModerators": "Pridať Moderátorov", "removeModerators": "Odstrániť moderátorov", "addAsModerator": "Add As Moderator", "removeFromModerators": "Odstrániť z Moderátorov", "add": "Pridať", "addingContacts": "Pridávanie kontaktov do", "noContactsToAdd": "Žiadne kontakty na pridanie", "noMembersInThisGroup": "Žiadny iný členovia v tejto skupine", "noModeratorsToRemove": "žiadni moderátori na vymazanie", "onlyAdminCanRemoveMembers": "Nie ste tvorca", "onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "Iba tvorca skupiny môže odstrániť používateľov", "createAccount": "Create Account", "startInTrayTitle": "Keep in System Tray", "startInTrayDescription": "Session pobeží na pozadí aj po tom, čo zavrieš okno", "yourUniqueSessionID": "Povedz ahoj tvojmu Session ID", "allUsersAreRandomly...": "Tvoj Session ID je unikátna adresa ľudia môžu používať aby Vás kontaktovali cez Session. Zo žiadným spojením ku vašej reálnej identite, Váš Session ID je úplne anonymný a súkromný.", "getStarted": "Začať", "createSessionID": "Vytvoriť Session ID", "recoveryPhrase": "Obnovoacia Fráza", "enterRecoveryPhrase": "Zadajte vašu obnovovaciu frázu", "displayName": "Používateľské Meno", "anonymous": "Anonymný", "removeResidueMembers": "Kliknutím ok tiež vymažete týchto používateľov keďže odišli zo skupiny.", "enterDisplayName": "Zadajte používateľské meno", "continueYourSession": "Pokračujte Váš Session", "linkDevice": "Spojiť Zariadenie", "restoreUsingRecoveryPhrase": "Obnoviť váš účet", "or": "alebo", "ByUsingThisService...": "By using this service, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy", "beginYourSession": "Začať Váš Session.", "welcomeToYourSession": "Vitajte vo vašej Session", "newSession": "Nový Session", "searchFor...": "Search for messages or conversations", "enterSessionID": "Zadajte Session ID", "enterSessionIDOfRecipient": "Zadajte Session ID alebo ONS meno adresáta", "usersCanShareTheir...": "Používatelia môžu zdieľať ich Session ID tak, že pôjdu do nastavení konta a ťuknutím \"Zdieľat Session ID\", alebo zdielaním ich QR kódu.", "message": "Správa", "appearanceSettingsTitle": "Vzhľad", "privacySettingsTitle": "Súkromie", "notificationsSettingsTitle": "Upozornenia", "recoveryPhraseEmpty": "Zadajte obnovovaciu frázu", "displayNameEmpty": "Please pick a display name", "members": "$count$ členov", "joinOpenGroup": "Pripojiť do Verejnej Skupiny", "newClosedGroup": "Nová Súkromná Skupina", "createClosedGroupNamePrompt": "Meno Skupiny", "createClosedGroupPlaceholder": "Zadajte meno skupiny", "openGroupURL": "Otvoriť URL Skupiny", "enterAnOpenGroupURL": "Zadajte URL verejnej skupiny", "next": "Ďalej", "invalidGroupNameTooShort": "Prosím zadajte meno skupiny", "invalidGroupNameTooLong": "Prosím zadajte kratšie meno skupiny", "pickClosedGroupMember": "Prosím vyberte aspoň 1 člena skupiny", "closedGroupMaxSize": "Súkromna skupina nemôže mať viac ako 100 členov", "noBlockedContacts": "Žiadne zablokované kontakty", "userAddedToModerators": "Používateľ pridaný do zoznamu moderátorov", "userRemovedFromModerators": "Používaťeľ odstránený zo zoznamu moderátorov", "orJoinOneOfThese": "Alebo sa pripojte do jednej z týchto...", "helpUsTranslateSession": "Pomôžte nám Preložiť Session", "translation": "Preklad", "closedGroupInviteFailTitle": "Pozvánka do Skupiny Neúspešná", "closedGroupInviteFailTitlePlural": "Pozvánky do Skupiny Neúspešné", "closedGroupInviteFailMessage": "Nemožno úspešne pozvať člena skupiny", "closedGroupInviteFailMessagePlural": "Nemožno úspešne pozvať všetkých členov skupiny", "closedGroupInviteOkText": "Pozvať Znova", "closedGroupInviteSuccessTitlePlural": "Pozvánky do Skupiny Dokončené", "closedGroupInviteSuccessTitle": "Pozvánky do Skupiny Úspešná", "closedGroupInviteSuccessMessage": "Členovia súkromnej skupiny boli úspešne pozvaní", "notificationForConvo": "Upozornenia", "notificationForConvo_all": "Všetko", "notificationForConvo_disabled": "Vypnuté", "notificationForConvo_mentions_only": "Iba zmienky", "onionPathIndicatorTitle": "Cesta", "onionPathIndicatorDescription": "Session skryje Vašu IP adresu tým, že vaše správy sa odrazia cez niekoľko Servisných Uzlov v decentralizovanej sieti Session. Toto sú krajiny cez ktoré sa Vaše spojenie práve odráža:", "unknownCountry": "Neznáma Krajina", "device": "Zariadenie", "destination": "Cieľ", "learnMore": "Viac Informácii", "linkVisitWarningTitle": "Otvoriť tento odkaz vo Vašom prehliadači?", "linkVisitWarningMessage": "Ste si istí, že chcete otvoriť $url$ vo Vašom prehliadači?", "open": "Otvoriť", "audioMessageAutoplayTitle": "Automaticky Prehrať Zvukové Správy", "audioMessageAutoplayDescription": "Automaticky prehrať po sebe odoslané zvukové správy", "clickToTrustContact": "Klikni na stiahnutie médií", "trustThisContactDialogTitle": "Veriť $name$?", "trustThisContactDialogDescription": "Ste si istí že chcete stiahnuť média poslané od $name$?", "pinConversation": "Pripnúť Konverzáciu", "unpinConversation": "Odopnúť Konverzáciu", "showUserDetails": "Zobraziť Detaily Používateľa", "sendRecoveryPhraseTitle": "Posielanie Obnovovacej Frázy", "sendRecoveryPhraseMessage": "Pokúšate sa poslať vašu obnovovaciu frázu ktorá môže byť použítá na prístup k Vášmu účtu. Ste si istí že chcete poslať túto správu?", "dialogClearAllDataDeletionFailedTitle": "Dáta nevymazané", "dialogClearAllDataDeletionFailedDesc": "Dáta nevymazané z neznámou chybou. Chcete vymazať dáta len z tohto zariadenia?", "dialogClearAllDataDeletionFailedTitleQuestion": "Chcete vymazať dáta len z tohto zariadenia?", "dialogClearAllDataDeletionFailedMultiple": "Dáta nevymazané týmito Servisnímy Uzlami: $snodes$", "dialogClearAllDataDeletionQuestion": "Chcely by ste vymazať iba toto zariadenie, alebo vymazať Váš celý účet?", "deviceOnly": "Len Zariadenie", "entireAccount": "Celý Účet", "areYouSureDeleteDeviceOnly": "Ste si istý že chcete vymazať iba údaje Vášho zariadenia?", "areYouSureDeleteEntireAccount": "Ste si istý, že chcete vymazať Váš celý účet, vrátane sieťových údajov?", "iAmSure": "Som si istý", "recoveryPhraseSecureTitle": "Ste takmer hotoví!", "recoveryPhraseRevealMessage": "Zabezpečte Váš účet uložením Vašej obnovovacej frázy. Odhaľte vašú obnovovaciu frázu a potom ju bezpečne uložte.", "recoveryPhraseRevealButtonText": "Odhaliť Obnovovaciu Frázu", "notificationSubtitle": "Upozornenia - $setting$", "surveyTitle": "Zúčastnite sa Session Prieskumu", "goToOurSurvey": "Choďte na náš prieskum", "clearAll": "Clear All", "messageRequests": "Žiadosti o Správu", "requestsSubtitle": "Čakajúce Žiadosti", "requestsPlaceholder": "Žiadne žiadosti", "hideRequestBannerDescription": "Hide the Message Request banner until you receive a new message request.", "incomingCallFrom": "Prichádzajúci hovor od '$name$'", "ringing": "Zvoním...", "establishingConnection": "Nadväzujem spojenie...", "accept": "Prijať", "decline": "Odmietnuť", "endCall": "Ukončiť hovor", "cameraPermissionNeededTitle": "Vyžadujú sa povolenia na hlasové/video hovory", "cameraPermissionNeeded": "Môžete zapnúť 'Hlasové a video hovory' povolenie v Nastaveniach Súkromia.", "unableToCall": "Najskôr položte prebiehajúci hovor", "unableToCallTitle": "Nemožno začať nový hovor", "callMissed": "Zmeškaný hovor od $name$", "callMissedTitle": "Zmeškaný hovor", "noCameraFound": "Nebol nájdený fotoaparát", "noAudioInputFound": "Nebol nájdeny zvukový vstup", "noAudioOutputFound": "Nebol nájdeny zvukový výstup", "callMediaPermissionsTitle": "Hlasové a video hovory", "callMissedCausePermission": "Zmeškaný hovor od '$name$' pretože potrebujete zapnúť povolenie 'Hlasové a video hovory' v Nastaveniach Súkromia.", "callMissedNotApproved": "Call missed from '$name$' as you haven't approved this conversation yet. Send a message to them first.", "callMediaPermissionsDescription": "Povoliť prístup na príjmanie hlasových a video hovorov od ostatných používateľov", "callMediaPermissionsDialogContent": "Súčasná implementácia hlasových/video hovorov odhalí vašu IP adresu serverom Oxen Foundation a volajúcemu/volanému používateľovi.", "startedACall": "Volali ste $name$", "answeredACall": "Volať z $name$", "trimDatabase": "Trim Database", "trimDatabaseDescription": "Zmenší veľkosť tvojej databázy správ na tvojich posledných 10 000 správ.", "trimDatabaseConfirmationBody": "Určite chceš vymazať svoje najstaršie prijaté správy? ($deleteAmount$)", "pleaseWaitOpenAndOptimizeDb": "Please wait while your database is opened and optimized...", "messageRequestPending": "Your message request is currently pending", "messageRequestAccepted": "Your message request has been accepted", "messageRequestAcceptedOurs": "You have accepted $name$'s message request", "messageRequestAcceptedOursNoName": "You have accepted the message request", "declineRequestMessage": "Are you sure you want to decline this message request?", "respondingToRequestWarning": "Sending a message to this user will automatically accept their message request and reveal your Session ID.", "hideRequestBanner": "Hide Message Request Banner", "openMessageRequestInbox": "View Message Requests", "noMessageRequestsPending": "No pending message requests", "noMediaUntilApproved": "You cannot send attachments until the conversation is approved", "mustBeApproved": "This conversation must be accepted to use this feature", "youHaveANewFriendRequest": "You have a new friend request", "clearAllConfirmationTitle": "Clear All Message Requests", "clearAllConfirmationBody": "Are you sure you want to clear all message requests?", "hideBanner": "Hide", "openMessageRequestInboxDescription": "View your Message Request inbox" }