You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
509 lines
29 KiB
JSON
509 lines
29 KiB
JSON
{
|
|
"copyErrorAndQuit": "Kopírovať a ukončiť",
|
|
"unknown": "Neznáme",
|
|
"databaseError": "Chyba databázy",
|
|
"mainMenuFile": "&Súbor",
|
|
"mainMenuEdit": "&Upraviť",
|
|
"mainMenuView": "&Zobraziť",
|
|
"mainMenuWindow": "&Okno",
|
|
"mainMenuHelp": "&Pomocník",
|
|
"appMenuHide": "Skryť",
|
|
"appMenuHideOthers": "Skryť ostatné",
|
|
"appMenuUnhide": "Ukázať všteky",
|
|
"appMenuQuit": "Ukončiť Session",
|
|
"editMenuUndo": "Späť",
|
|
"editMenuRedo": "Znova",
|
|
"editMenuCut": "Vystrihnúť",
|
|
"editMenuCopy": "Kopírovať",
|
|
"editMenuPaste": "Vložiť",
|
|
"editMenuDeleteContact": "Vymazať kontakt",
|
|
"editMenuDeleteGroup": "Vymazať skupinu",
|
|
"editMenuSelectAll": "Vybrať všetko",
|
|
"windowMenuClose": "Zatvoriť okno",
|
|
"windowMenuMinimize": "Minimalizovať",
|
|
"windowMenuZoom": "Lupa",
|
|
"viewMenuResetZoom": "Skutočná veľkosť",
|
|
"viewMenuZoomIn": "Priblížiť",
|
|
"viewMenuZoomOut": "Oddialiť",
|
|
"viewMenuToggleFullScreen": "Celá obrazovka",
|
|
"viewMenuToggleDevTools": "Nástroje pre vývojárov",
|
|
"contextMenuNoSuggestions": "Žiadne Návrhy",
|
|
"openGroupInvitation": "Komunitná pozvánka",
|
|
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationTitle": "Pripojiť sa do $roomName$?",
|
|
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationDesc": "Určite sa chcete pripojiť ku komunite $roomName$?",
|
|
"couldntFindServerMatching": "Couldn't find the corresponding Community server",
|
|
"enterSessionIDOrONSName": "Zadajte Session ID alebo ONS meno",
|
|
"startNewConversationBy...": "Začnite novú konverzáciu zadaním niekoho Session ID alebo zdieľajte s ním svoje Session ID.",
|
|
"loading": "Nahrávanie...",
|
|
"done": "Hotovo",
|
|
"youLeftTheGroup": "Opustili ste skupinu",
|
|
"youGotKickedFromGroup": "Boli ste odstránení zo skupiny.",
|
|
"unreadMessages": "Neprečítané správy",
|
|
"debugLogExplanation": "Tento záznam sa uloží na vašu pracovnú plochu.",
|
|
"reportIssue": "Nahlásiť chybu",
|
|
"markAllAsRead": "Označiť všetko ako prečítané",
|
|
"incomingError": "Chyba pri spracovaní prichádzajúcej správy",
|
|
"media": "Médiá",
|
|
"mediaEmptyState": "Táto konverzácia neobsahuje žiadne médiá",
|
|
"documents": "Dokumenty",
|
|
"documentsEmptyState": "Táto konverzácia neobsahuje žiadne dokumenty",
|
|
"today": "Dnes",
|
|
"yesterday": "Včera",
|
|
"thisWeek": "Tento týždeň",
|
|
"thisMonth": "Tento mesiac",
|
|
"voiceMessage": "Hlasová Správa",
|
|
"stagedPreviewThumbnail": "Návrh náhľadu odkazu pre $domain$",
|
|
"previewThumbnail": "Náhľad odkazu pre $domain$",
|
|
"stagedImageAttachment": "Návrh obrázkovej prílohy: $path$",
|
|
"oneNonImageAtATimeToast": "When including a non-image attachment, the limit is one attachment per message.",
|
|
"cannotMixImageAndNonImageAttachments": "V jednej správe nemôže byť súčasne príloha s obrázkom a príloha bez obrázku.",
|
|
"maximumAttachments": "K tejto správe nie je možné pridať ďalšie prílohy.",
|
|
"fileSizeWarning": "Ospravedlňujeme sa, vybraný súbor prekročil limit veľkosti správy.",
|
|
"unableToLoadAttachment": "Zvolenú prílohu sa nepodarilo načítať.",
|
|
"offline": "Offline",
|
|
"debugLog": "Ladiaci Log",
|
|
"showDebugLog": "Exportovať záznamy",
|
|
"shareBugDetails": "Exportujte vaše záznamy a potom súbor odošlite prostredníctvom služby Session Pomocník.",
|
|
"goToReleaseNotes": "Navštíviť Poznámky k Vydaniu",
|
|
"goToSupportPage": "Navštíviť Stránku Podpory",
|
|
"about": "Informácie",
|
|
"show": "Zobraziť",
|
|
"sessionMessenger": "Session",
|
|
"noSearchResults": "Žiadne výsledky pre \"$searchTerm$\"",
|
|
"conversationsHeader": "Kontakty a skupiny",
|
|
"contactsHeader": "Kontakty",
|
|
"messagesHeader": "Conversations",
|
|
"settingsHeader": "Nastavenia",
|
|
"typingAlt": "Animácia písania pre túto konverzáciu",
|
|
"contactAvatarAlt": "Avatar kontaktu $name$",
|
|
"downloadAttachment": "Stiahnuť prílohu",
|
|
"replyToMessage": "Odpovedať na správu",
|
|
"replyingToMessage": "Odpovedať na:",
|
|
"originalMessageNotFound": "Pôvodná správa sa nenašla",
|
|
"you": "Vy",
|
|
"audioPermissionNeededTitle": "Microphone access required",
|
|
"audioPermissionNeeded": "Pre posielanie zvukových správ, povoľte aplikácii Session Desktop prístup k mikrofónu.",
|
|
"audio": "Zvuk",
|
|
"video": "Video",
|
|
"photo": "Fotka",
|
|
"cannotUpdate": "Nie je možné aktualizovať",
|
|
"cannotUpdateDetail": "Nepodarilo sa aktualizovať Session, avšak je dostupná nová verzia. Prosím, choďte na https://getsession.org/ a nainštalujte novú verziu manuálne, potom buď kontaktujte podporu alebo podajte chybové hlásenie o tomto probléme.",
|
|
"ok": "OK",
|
|
"cancel": "Zrušiť",
|
|
"close": "Zavrieť",
|
|
"continue": "Pokračovať",
|
|
"error": "Chyba",
|
|
"delete": "Vymazať",
|
|
"messageDeletionForbidden": "Nemáte právo vymazať správy ostatných",
|
|
"deleteJustForMe": "Vymazať iba pre mňa",
|
|
"deleteForEveryone": "Vymazať pre všetkých",
|
|
"deleteMessagesQuestion": "Odstrániť $count$ správ?",
|
|
"deleteMessageQuestion": "Vymazať túto správu?",
|
|
"deleteMessages": "Zmazať správy",
|
|
"deleteConversation": "Delete Conversation",
|
|
"deleted": "$count$ vymazaných",
|
|
"messageDeletedPlaceholder": "Táto správa bola vymazaná",
|
|
"from": "Od",
|
|
"to": "pre",
|
|
"sent": "Odoslaná",
|
|
"received": "Prijatá",
|
|
"sendMessage": "Poslať správu",
|
|
"groupMembers": "Členovia",
|
|
"moreInformation": "Viac informácií",
|
|
"resend": "Znovu odoslať",
|
|
"deleteConversationConfirmation": "Natrvalo zmazať túto konverzáciu?",
|
|
"clear": "Vyčistiť",
|
|
"clearAllData": "Odstrániť všetky údaje",
|
|
"deleteAccountWarning": "Týmto sa natrvalo odstránia vaše správy a kontakty.",
|
|
"deleteAccountFromLogin": "Ste si istí, že chcete vaše zariadenie vyčistiť?",
|
|
"deleteContactConfirmation": "Naozaj chcete odstrániť túto konverzáciu?",
|
|
"quoteThumbnailAlt": "Náhľad obrázku z citovanej správy.",
|
|
"imageAttachmentAlt": "Obrázok pripojený k správe",
|
|
"videoAttachmentAlt": "Snímka obrazovky videa v správe",
|
|
"lightboxImageAlt": "Obrázok z konverzácie",
|
|
"imageCaptionIconAlt": "Ikona indukujúca, že tento obrázok má popis",
|
|
"addACaption": "Pridaj popis...",
|
|
"copySessionID": "Kopírovať Session ID",
|
|
"copyOpenGroupURL": "Kopírovať URL skupiny",
|
|
"save": "Uložiť",
|
|
"saveLogToDesktop": "Uložiť log na pracovnú plochu",
|
|
"saved": "Uložené",
|
|
"tookAScreenshot": "$name$ odfotil obrazovku",
|
|
"savedTheFile": "$name$ uložil médiá",
|
|
"linkPreviewsTitle": "Posielať náhľady odkazov",
|
|
"linkPreviewDescription": "Generovať náhľady odkazov pre podporované adresy URL.",
|
|
"linkPreviewsConfirmMessage": "Pri odosielaní náhľadov odkazov nebudete mať úplnú ochranu meta údajov.",
|
|
"mediaPermissionsTitle": "Mikrofón",
|
|
"mediaPermissionsDescription": "Povoliť prístup k mikrofónu.",
|
|
"spellCheckTitle": "Kontrola pravopisu",
|
|
"spellCheckDescription": "Povoliť kontrolu pravopisu pri písaní.",
|
|
"spellCheckDirty": "Ak chcete použiť nové nastavenia, musíte reštartovať aplikáciu Session",
|
|
"readReceiptSettingDescription": "Odosielať potvrdenia o prečítaní v individuálnych konverzáciách.",
|
|
"readReceiptSettingTitle": "Potvrdenia o prečítaní",
|
|
"typingIndicatorsSettingDescription": "Zobraziť a zdieľať indikátory písania v individuálnych konverzáciách.",
|
|
"typingIndicatorsSettingTitle": "Indikátory písania",
|
|
"zoomFactorSettingTitle": "Faktor zväčšenia",
|
|
"themesSettingTitle": "Motívy",
|
|
"primaryColor": "Hlavná farba",
|
|
"primaryColorGreen": "Hlavná farba zelená",
|
|
"primaryColorBlue": "Hlavná farba modrá",
|
|
"primaryColorYellow": "Hlavná farba žltá",
|
|
"primaryColorPink": "Hlavná farba ružová",
|
|
"primaryColorPurple": "Hlavná farba fialová",
|
|
"primaryColorOrange": "Hlavná farba oranžová",
|
|
"primaryColorRed": "Hlavná farba červená",
|
|
"classicDarkThemeTitle": "Klasická tmavá",
|
|
"classicLightThemeTitle": "Klasická svetlá",
|
|
"oceanDarkThemeTitle": "Tmavý oceán",
|
|
"oceanLightThemeTitle": "Svetlý oceán",
|
|
"pruneSettingTitle": "Prečistiť komunity",
|
|
"pruneSettingDescription": "Odstrániť správy staršie ako 6 mesiacov zo komunít, ktoré majú viac ako 2 000 správ.",
|
|
"enable": "Povoliť",
|
|
"keepDisabled": "Ponechať vypnuté",
|
|
"notificationSettingsDialog": "Informácie zobrazené v oznámeniach.",
|
|
"nameAndMessage": "Meno a obsah",
|
|
"noNameOrMessage": "Neukázať meno ani správu",
|
|
"nameOnly": "Iba meno",
|
|
"newMessage": "Nová správa",
|
|
"createConversationNewContact": "Vytvoriť konverzáciu s novým kontaktom",
|
|
"createConversationNewGroup": "Vytvoriť skupinu s existujúcimi kontaktmi",
|
|
"joinACommunity": "Pripojiť sa ku komunite",
|
|
"chooseAnAction": "Vyberte akciu na začatie konverzácie",
|
|
"newMessages": "Nové správy",
|
|
"notificationMostRecentFrom": "Najnovšie od:",
|
|
"notificationFrom": "Od:",
|
|
"notificationMostRecent": "Najnovšie:",
|
|
"sendFailed": "Odoslanie zlyhalo",
|
|
"mediaMessage": "Multimediálna správa",
|
|
"messageBodyMissing": "Prosím, zadajte text správy.",
|
|
"messageBody": "Obsah správy",
|
|
"unblockToSend": "Pre odoslanie správy kontakt odblokujte.",
|
|
"unblockGroupToSend": "Odblokujte skupinu pre poslanie správy.",
|
|
"youChangedTheTimer": "Nastavili ste časovač miznúcich správ na $time$",
|
|
"timerSetOnSync": "Časovač miznúcich správ nastavený na $time$",
|
|
"theyChangedTheTimer": "$name$ nastavil/a časovač miznúcich správ na $time$",
|
|
"timerOption_0_seconds": "vypnuté",
|
|
"timerOption_5_seconds": "5 sekúnd",
|
|
"timerOption_10_seconds": "10 sekúnd",
|
|
"timerOption_30_seconds": "30 sekúnd",
|
|
"timerOption_1_minute": "1 minúta",
|
|
"timerOption_5_minutes": "5 minút",
|
|
"timerOption_30_minutes": "30 minút",
|
|
"timerOption_1_hour": "1 hodina",
|
|
"timerOption_6_hours": "6 hodín",
|
|
"timerOption_12_hours": "12 hodín",
|
|
"timerOption_1_day": "1 deň",
|
|
"timerOption_1_week": "1 týždeň",
|
|
"timerOption_2_weeks": "2 týždne",
|
|
"disappearingMessages": "Miznúce správy",
|
|
"changeNickname": "Zmeniť prezývku",
|
|
"clearNickname": "Clear nickname",
|
|
"nicknamePlaceholder": "Nová prezývka",
|
|
"changeNicknameMessage": "Zadať prezývku pre tohto používateľa",
|
|
"timerOption_0_seconds_abbreviated": "vypnutý",
|
|
"timerOption_5_seconds_abbreviated": "5s",
|
|
"timerOption_10_seconds_abbreviated": "10s",
|
|
"timerOption_30_seconds_abbreviated": "30s",
|
|
"timerOption_1_minute_abbreviated": "1m",
|
|
"timerOption_5_minutes_abbreviated": "5m",
|
|
"timerOption_30_minutes_abbreviated": "30m",
|
|
"timerOption_1_hour_abbreviated": "1h",
|
|
"timerOption_6_hours_abbreviated": "6h",
|
|
"timerOption_12_hours_abbreviated": "12h",
|
|
"timerOption_1_day_abbreviated": "1d",
|
|
"timerOption_1_week_abbreviated": "1t",
|
|
"timerOption_2_weeks_abbreviated": "2t",
|
|
"disappearingMessagesDisabled": "Miznúce správy vypnuté",
|
|
"disabledDisappearingMessages": "$name$ vypol/la miznúce správy.",
|
|
"youDisabledDisappearingMessages": "Vypli ste miznúce správy",
|
|
"timerSetTo": "Časovač nastavený na $time$",
|
|
"noteToSelf": "Poznámka pre seba",
|
|
"hideMenuBarTitle": "Skryť panel ponuky",
|
|
"hideMenuBarDescription": "Prepnúť viditeľnosť systémového panela ponuky.",
|
|
"startConversation": "Začať nový rozhovor…",
|
|
"invalidNumberError": "Skontrolujte prosím Session ID alebo názov ONS a skúste to znova",
|
|
"failedResolveOns": "Nepodarilo sa rozpoznať názov ONS",
|
|
"autoUpdateSettingTitle": "Automatická aktualizácia",
|
|
"autoUpdateSettingDescription": "Automatická kontrola aktualizácií pri spustení.",
|
|
"autoUpdateNewVersionTitle": "Dostupná aktualizácia pre Session",
|
|
"autoUpdateNewVersionMessage": "Je k dispozícii nová verzia Session.",
|
|
"autoUpdateNewVersionInstructions": "Reštartujte Session pre dokončenie aktualizácie.",
|
|
"autoUpdateRestartButtonLabel": "Reštartovať Session",
|
|
"autoUpdateLaterButtonLabel": "Neskôr",
|
|
"autoUpdateDownloadButtonLabel": "Stiahnuť",
|
|
"autoUpdateDownloadedMessage": "The new update has been downloaded.",
|
|
"autoUpdateDownloadInstructions": "Chcete si stiahnuť aktualizáciu?",
|
|
"leftTheGroup": "$name$ opustil/a skupinu",
|
|
"multipleLeftTheGroup": "$name$ opustil/a skupinu",
|
|
"updatedTheGroup": "Skupina bola aktualizovaná",
|
|
"titleIsNow": "Názov skupiny sa zmenil na \"$name$\"",
|
|
"joinedTheGroup": "$name$ sa pripojil/a k skupine",
|
|
"multipleJoinedTheGroup": "$names$ sa pripojili k skupine",
|
|
"kickedFromTheGroup": "$name$ bol/a odstránený/á zo skupiny.",
|
|
"multipleKickedFromTheGroup": "$name$ boli odstránení zo skupiny.",
|
|
"block": "Block",
|
|
"unblock": "Unblock",
|
|
"unblocked": "Odblokovaný",
|
|
"blocked": "Zablokovaný",
|
|
"blockedSettingsTitle": "Zablokované kontakty",
|
|
"conversationsSettingsTitle": "Konverzácie",
|
|
"unbanUser": "Zrušiť zákaz používateľa",
|
|
"userUnbanned": "Zákaz používateľa bol úspešne zrušený",
|
|
"userUnbanFailed": "Zlyhalo zrušenie zákazu!",
|
|
"banUser": "Zakázať používateľa",
|
|
"banUserAndDeleteAll": "Zakázať a vymazať všetko",
|
|
"userBanned": "User banned successfully",
|
|
"userBanFailed": "Zakázanie zlyhalo!",
|
|
"leaveGroup": "Opustiť skupinu",
|
|
"leaveAndRemoveForEveryone": "Opustiť skupinu a odstrániť pre všetkých",
|
|
"leaveGroupConfirmation": "Ste si istí, že chcete opustiť túto skupinu?",
|
|
"leaveGroupConfirmationAdmin": "Keďže ste správcom tejto skupiny, ak ju opustíte, bude odstránená pre všetkých súčasných členov. Ste si istí, že chcete opustiť túto skupinu?",
|
|
"cannotRemoveCreatorFromGroup": "Tohto používateľa nie je možné odstrániť",
|
|
"cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "Tohto používateľa nemôžete odstrániť, pretože je tvorcom skupiny.",
|
|
"noContactsForGroup": "Zatiaľ nemáte žiadne kontakty",
|
|
"failedToAddAsModerator": "Nepodarilo sa pridať používateľa ako správcu",
|
|
"failedToRemoveFromModerator": "Nepodarilo sa odstrániť používateľa zo zoznamu správcov",
|
|
"copyMessage": "Kopírovať text správy",
|
|
"selectMessage": "Vybrať správu",
|
|
"editGroup": "Upraviť skupinu",
|
|
"editGroupName": "Upraviť názov skupiny",
|
|
"updateGroupDialogTitle": "Aktualizujem $name$...",
|
|
"showRecoveryPhrase": "Fráza pre obnovu",
|
|
"yourSessionID": "Vaše Session ID",
|
|
"setAccountPasswordTitle": "Heslo",
|
|
"setAccountPasswordDescription": "Vyžadovať heslo na odomknutie Session.",
|
|
"changeAccountPasswordTitle": "Zmeniť heslo",
|
|
"changeAccountPasswordDescription": "Zmeňte heslo potrebné na odomknutie Session.",
|
|
"removeAccountPasswordTitle": "Odstrániť heslo",
|
|
"removeAccountPasswordDescription": "Odstrániť heslo potrebné na odomknutie Session.",
|
|
"enterPassword": "Prosím zadajte vaše heslo",
|
|
"confirmPassword": "Potvrdiť heslo",
|
|
"enterNewPassword": "Zadajte prosím svoje nové heslo",
|
|
"confirmNewPassword": "Potvrdiť nové heslo",
|
|
"showRecoveryPhrasePasswordRequest": "Zadajte prosím vaše heslo",
|
|
"recoveryPhraseSavePromptMain": "Vaša fráza na obnovu je hlavný kľúč k vášmu ID relácie — môžete ho použiť na obnovenie ID relácie, ak stratíte prístup k zariadeniu. Svoju frázu na obnovenie uložte na bezpečné miesto a nikomu ju nedávajte.",
|
|
"invalidOpenGroupUrl": "Neplatná URL adresa",
|
|
"copiedToClipboard": "Skopírované",
|
|
"passwordViewTitle": "Zadajte heslo",
|
|
"password": "Heslo",
|
|
"setPassword": "Nastaviť heslo",
|
|
"changePassword": "Zmeniť heslo",
|
|
"createPassword": "Vytvorte si heslo",
|
|
"removePassword": "Odstrániť heslo",
|
|
"maxPasswordAttempts": "Neplatné heslo. Chcete obnoviť databázu?",
|
|
"typeInOldPassword": "Zadajte prosím svoje aktuálne heslo",
|
|
"invalidOldPassword": "Staré heslo nie je platné",
|
|
"invalidPassword": "Neplatné heslo",
|
|
"noGivenPassword": "Prosím zadajte vaše heslo",
|
|
"passwordsDoNotMatch": "Heslá sa nezhodujú",
|
|
"setPasswordInvalid": "Heslá sa nezhodujú",
|
|
"changePasswordInvalid": "Staré heslo, ktoré ste zadali, je nesprávne",
|
|
"removePasswordInvalid": "Nesprávne heslo",
|
|
"setPasswordTitle": "Heslo nastavené",
|
|
"changePasswordTitle": "Heslo bolo zmenené",
|
|
"removePasswordTitle": "Heslo bolo odstránené",
|
|
"setPasswordToastDescription": "Vaše heslo bolo nastavené. Uchovajte ho prosím v bezpečí.",
|
|
"changePasswordToastDescription": "Vaše heslo bolo zmenené. Uchovajte ho prosím v bezpečí.",
|
|
"removePasswordToastDescription": "Vaše heslo bolo odstránené.",
|
|
"publicChatExists": "K tejto komunite ste už pripojení",
|
|
"connectToServerFail": "Nie je možné sa pripojiť ku komunite",
|
|
"connectingToServer": "Pripájanie...",
|
|
"connectToServerSuccess": "Úspešné pripojenie ku komunite",
|
|
"setPasswordFail": "Nepodarilo sa nastaviť heslo",
|
|
"passwordLengthError": "Heslo musí mať dĺžku 6 až 64 znakov",
|
|
"passwordTypeError": "Heslo musí mať podobu reťazca",
|
|
"passwordCharacterError": "Heslo môže obsahovať iba písmená, čísla a symboly",
|
|
"remove": "Odstrániť",
|
|
"invalidSessionId": "Neplatné Session ID",
|
|
"invalidPubkeyFormat": "Neplatný formát kľúča Pubkey",
|
|
"emptyGroupNameError": "Prosím zadajte názov skupiny",
|
|
"editProfileModalTitle": "Profil",
|
|
"groupNamePlaceholder": "Názov skupiny",
|
|
"inviteContacts": "Pozvať kontakty",
|
|
"addModerators": "Pridať správcov",
|
|
"removeModerators": "Odstrániť správcov",
|
|
"addAsModerator": "Pridať ako správca",
|
|
"removeFromModerators": "Odstrániť zo správcov",
|
|
"add": "Pridať",
|
|
"addingContacts": "Pridávanie kontaktov do $name$",
|
|
"noContactsToAdd": "Žiadne kontakty na pridanie",
|
|
"noMembersInThisGroup": "Žiadny iný členovia v tejto skupine",
|
|
"noModeratorsToRemove": "Žiadni administrátori na odstránenie",
|
|
"onlyAdminCanRemoveMembers": "Nie ste tvorcom",
|
|
"onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "Iba tvorca skupiny môže odstrániť používateľov",
|
|
"createAccount": "Create Account",
|
|
"startInTrayTitle": "Ponechať v systémovej lište",
|
|
"startInTrayDescription": "Po zatvorení okna ponechať aplikáciu Session spustenú na pozadí.",
|
|
"yourUniqueSessionID": "Povedz ahoj tvojmu Session ID",
|
|
"allUsersAreRandomly...": "Vaše Session ID je jedinečná adresa, ktorú môžu ľudia použiť na kontakt s vami v službe Session. Vaše ID relácie nie je nijako spojené s vašou skutočnou identitou, je úplne anonymné a súkromné.",
|
|
"getStarted": "Začať",
|
|
"createSessionID": "Vytvoriť Session ID",
|
|
"recoveryPhrase": "Obnovovacia fráza",
|
|
"enterRecoveryPhrase": "Zadajte vašu frázu pre obnovu",
|
|
"displayName": "Zobrazované meno",
|
|
"anonymous": "Anonymné",
|
|
"removeResidueMembers": "Kliknutím na tlačidlo ok sa odstránia aj tí členovia, ktorí opustili skupinu.",
|
|
"enterDisplayName": "Zadajte zobrazované meno",
|
|
"continueYourSession": "Pokračujte v vašej Session",
|
|
"linkDevice": "Prepojiť zariadenie",
|
|
"restoreUsingRecoveryPhrase": "Obnoviť váš účet",
|
|
"or": "alebo",
|
|
"ByUsingThisService...": "Používaním tejto služby súhlasíte s našimi <a href=\"https://getsession.org/terms-of-service\">Podmienkami používania služby</a> a <a href=\"https://getsession.org/privacy-policy\" target=\"_blank\">Zásadami ochrany osobných údajov</a>",
|
|
"beginYourSession": "Začnite vašu Session.",
|
|
"welcomeToYourSession": "Vitajte vo vašej Session",
|
|
"searchFor...": "Vyhľadávanie konverzácií a kontaktov",
|
|
"searchForContactsOnly": "Vyhľadávanie kontaktov",
|
|
"enterSessionID": "Zadajte Session ID",
|
|
"enterSessionIDOfRecipient": "Zadajte Session ID alebo ONS vášho kontaktu",
|
|
"message": "Správa",
|
|
"appearanceSettingsTitle": "Vzhľad",
|
|
"privacySettingsTitle": "Súkromie",
|
|
"notificationsSettingsTitle": "Upozornenia",
|
|
"audioNotificationsSettingsTitle": "Audio Notifications",
|
|
"notificationsSettingsContent": "Obsah upozornenia",
|
|
"notificationPreview": "Náhľad",
|
|
"recoveryPhraseEmpty": "Zadajte frázu pre obnovu",
|
|
"displayNameEmpty": "Please pick a display name",
|
|
"displayNameTooLong": "Display name is too long",
|
|
"members": "$count$ členov",
|
|
"activeMembers": "$count$ active members",
|
|
"join": "Pripojiť sa",
|
|
"joinOpenGroup": "Pripojte sa ku komunite",
|
|
"createGroup": "Vytvoriť skupinu",
|
|
"create": "Vytvoriť",
|
|
"createClosedGroupNamePrompt": "Názov skupiny",
|
|
"createClosedGroupPlaceholder": "Zadajte názov skupiny",
|
|
"openGroupURL": "URL adresa komunity",
|
|
"enterAnOpenGroupURL": "Zadajte URL adresu komunity",
|
|
"next": "Ďalej",
|
|
"invalidGroupNameTooShort": "Zadajte prosím názov skupiny",
|
|
"invalidGroupNameTooLong": "Zadajte prosím kratší názov skupiny",
|
|
"pickClosedGroupMember": "Prosím vyberte aspoň 1 člena skupiny",
|
|
"closedGroupMaxSize": "Skupina nemôže mať viac ako 100 členov",
|
|
"noBlockedContacts": "Nemáte žiadne zablokované kontakty.",
|
|
"userAddedToModerators": "Používateľ pridaný do zoznamu správcov",
|
|
"userRemovedFromModerators": "Používateľ odstránený zo zoznamu správcov",
|
|
"orJoinOneOfThese": "Alebo sa pripojte do jednej z týchto...",
|
|
"helpUsTranslateSession": "Preložiť Session",
|
|
"closedGroupInviteFailTitle": "Neúspešná pozvánka do skupiny",
|
|
"closedGroupInviteFailTitlePlural": "Skupinové pozvánky zlyhali",
|
|
"closedGroupInviteFailMessage": "Nie je možné úspešne pozvať člena skupiny",
|
|
"closedGroupInviteFailMessagePlural": "Nie je možné úspešne pozvať všetkých členov skupiny",
|
|
"closedGroupInviteOkText": "Opakovanie pozvania",
|
|
"closedGroupInviteSuccessTitlePlural": "Skupinové pozvánky dokončené",
|
|
"closedGroupInviteSuccessTitle": "Skupinová pozvánka úspešná",
|
|
"closedGroupInviteSuccessMessage": "Úspešne pozvaní členovia skupiny",
|
|
"notificationForConvo": "Upozornenia",
|
|
"notificationForConvo_all": "Všetky",
|
|
"notificationForConvo_disabled": "Vypnuté",
|
|
"notificationForConvo_mentions_only": "Iba zmienky",
|
|
"onionPathIndicatorTitle": "Cesta",
|
|
"onionPathIndicatorDescription": "Session skryje vašu IP adresu tým, že vaše správy prechádzajú cez niekoľko servisných uzlov v decentralizovanej sieti Session. Toto sú krajiny, cez ktoré sa vaše spojenie práve prechádza:",
|
|
"unknownCountry": "Neznáma krajina",
|
|
"device": "Zariadenie",
|
|
"destination": "Cieľ",
|
|
"learnMore": "Zistiť viac",
|
|
"linkVisitWarningTitle": "Otvoriť tento odkaz vo vašom prehliadači?",
|
|
"linkVisitWarningMessage": "Ste si istí, že chcete otvoriť $url$ vo vašom prehliadači?",
|
|
"open": "Otvoriť",
|
|
"audioMessageAutoplayTitle": "Automaticky prehrať zvukové správy",
|
|
"audioMessageAutoplayDescription": "Automaticky prehrať po sebe idúce zvukové správy.",
|
|
"clickToTrustContact": "Kliknutím stiahnete médiá",
|
|
"trustThisContactDialogTitle": "Dôverovať $name$?",
|
|
"trustThisContactDialogDescription": "Ste si istí, že chcete stiahnuť médiá, ktoré poslal/a $name$?",
|
|
"pinConversation": "Pripnúť konverzáciu",
|
|
"unpinConversation": "Odopnúť konverzáciu",
|
|
"markUnread": "Mark Unread",
|
|
"showUserDetails": "Zobraziť podrobnosti o používateľovi",
|
|
"sendRecoveryPhraseTitle": "Odoslanie frázy pre obnovu",
|
|
"sendRecoveryPhraseMessage": "Pokúšate sa odoslať frázu na obnovenie, ktorá sa dá použiť na prístup k vášmu účtu. Ste si istí, že chcete odoslať túto správu?",
|
|
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitle": "Údaje neboli odstránené",
|
|
"dialogClearAllDataDeletionFailedDesc": "Údaje neboli odstránené s neznámou chybou. Chcete odstrániť údaje len z tohto zariadenia?",
|
|
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitleQuestion": "Chcete odstrániť údaje len z tohto zariadenia?",
|
|
"dialogClearAllDataDeletionFailedMultiple": "Údaje, ktoré neboli odstránené týmito uzlami služby: $snodes$",
|
|
"dialogClearAllDataDeletionQuestion": "Chcete vyčistiť len toto zariadenie, alebo aj vymazať svoje údaje zo siete?",
|
|
"clearDevice": "Vyčistiť zariadenie",
|
|
"tryAgain": "Skúsiť znova",
|
|
"areYouSureClearDevice": "Ste si istí, že chcete vaše zariadenie vyčistiť?",
|
|
"deviceOnly": "Vyčistiť iba zariadenie",
|
|
"entireAccount": "Vyčistiť zariadenie aj sieť",
|
|
"areYouSureDeleteDeviceOnly": "Ste si istí, že chcete vymazať iba údaje na vašom zariadení?",
|
|
"areYouSureDeleteEntireAccount": "Ste si istí, že chcete odstrániť svoje údaje zo siete? Ak budete pokračovať, nebudete môcť obnoviť svoje správy alebo kontakty.",
|
|
"iAmSure": "Som si istý/á",
|
|
"recoveryPhraseSecureTitle": "Už ste takmer hotoví!",
|
|
"recoveryPhraseRevealMessage": "Zabezpečte svoje konto uložením frázy na obnovenie. Odhaľte svoju frázu na obnovenie a potom ju bezpečne uložte, aby ste ju zabezpečili.",
|
|
"recoveryPhraseRevealButtonText": "Odhaliť frázu pre obnovu",
|
|
"notificationSubtitle": "Upozornenia - $setting$",
|
|
"surveyTitle": "Radi by sme získali vašu spätnú väzbu",
|
|
"faq": "Časté otázky",
|
|
"support": "Podpora",
|
|
"clearAll": "Vyčistiť všetko",
|
|
"clearDataSettingsTitle": "Vyčistiť údaje",
|
|
"messageRequests": "Žiadosti o správu",
|
|
"requestsSubtitle": "Čakajúce žiadosti",
|
|
"requestsPlaceholder": "Žiadne žiadosti",
|
|
"hideRequestBannerDescription": "Skryť panel Žiadosť o správu, kým nedostanete novú žiadosť o správu.",
|
|
"incomingCallFrom": "Prichádzajúci hovor od '$name$'",
|
|
"ringing": "Zvonenie...",
|
|
"establishingConnection": "Nadväzovanie spojenia...",
|
|
"accept": "Prijať",
|
|
"decline": "Odmietnuť",
|
|
"endCall": "Ukončiť hovor",
|
|
"permissionsSettingsTitle": "Povolenia",
|
|
"helpSettingsTitle": "Pomocník",
|
|
"cameraPermissionNeededTitle": "Vyžadujú sa povolenia na hlasové/video hovory",
|
|
"cameraPermissionNeeded": "\"Hlasové a video hovory\" môžete povoliť v nastaveniach súkromia.",
|
|
"unableToCall": "Najskôr zrušte prebiehajúci hovor",
|
|
"unableToCallTitle": "Nie je možné spustiť nový hovor",
|
|
"callMissed": "Zmeškaný hovor od $name$",
|
|
"callMissedTitle": "Zmeškaný hovor",
|
|
"noCameraFound": "Nenašla sa žiadna kamera",
|
|
"noAudioInputFound": "Nenašiel sa žiadny zvukový vstup",
|
|
"noAudioOutputFound": "Nenašiel sa žiadny zvukový výstup",
|
|
"callMediaPermissionsTitle": "Hlasové a video hovory (Beta)",
|
|
"callMissedCausePermission": "Zmeškaný hovor od '$name$', pretože musíte povoliť povolenie \"Hlasové a video hovory\" v nastaveniach súkromia.",
|
|
"callMissedNotApproved": "Zmeškaný hovor od '$name$', keďže ste ešte neschválili túto konverzáciu. Najprv im pošlite správu.",
|
|
"callMediaPermissionsDescription": "Umožňuje hlasové a video hovory s inými používateľmi a od nich.",
|
|
"callMediaPermissionsDialogContent": "Vaša IP adresa je počas používania beta hovorov viditeľná pre vášho partnera a pre server Oxen Foundation. Ste si istí, že chcete povoliť hlasové a videohovory?",
|
|
"callMediaPermissionsDialogTitle": "Hlasové a video hovory (Beta)",
|
|
"startedACall": "Volali ste $name$",
|
|
"answeredACall": "Hovor s $name$",
|
|
"trimDatabase": "Prečistiť databázu",
|
|
"trimDatabaseDescription": "Zníži veľkosť databázy správ na posledných 10 000 správ.",
|
|
"trimDatabaseConfirmationBody": "Ste si istí, že chcete vymazať svojich $deleteAmount$ najstarších prijatých správ?",
|
|
"pleaseWaitOpenAndOptimizeDb": "Počkajte prosím, kým sa otvorí a optimalizuje vaša databáza...",
|
|
"messageRequestPending": "Vaša požiadavka na správu je momentálne v štádiu vybavovania",
|
|
"messageRequestAccepted": "Vaša žiadosť o správu bola prijatá",
|
|
"messageRequestAcceptedOurs": "Prijali ste žiadosť o správu od $name$",
|
|
"messageRequestAcceptedOursNoName": "Prijali ste žiadosť o správu",
|
|
"declineRequestMessage": "Ste si istí, že chcete odmietnuť túto žiadosť o správu?",
|
|
"respondingToRequestWarning": "Odoslaním správy tomuto používateľovi automaticky prijmete jeho žiadosť o správu a odhalíte svoje Session ID.",
|
|
"hideRequestBanner": "Skryť panel so žiadosťou o správu",
|
|
"openMessageRequestInbox": "Žiadosti o správu",
|
|
"noMessageRequestsPending": "Žiadne prebiehajúce žiadosti o správu",
|
|
"noMediaUntilApproved": "Prílohy nemôžete odosielať, kým nie je konverzácia schválená",
|
|
"mustBeApproved": "Ak chcete používať túto funkciu, musíte túto konverzáciu akceptovať",
|
|
"youHaveANewFriendRequest": "Máte novú žiadosť o priateľstvo",
|
|
"clearAllConfirmationTitle": "Vyčistiť všetky žiadosti o správy",
|
|
"clearAllConfirmationBody": "Ste si istí, že chcete vyčistiť všetky žiadosti o správu?",
|
|
"noMessagesInReadOnly": "There are no messages in <b>$name$</b>.",
|
|
"noMessagesInNoteToSelf": "You have no messages in <b>$name$</b>.",
|
|
"noMessagesInEverythingElse": "You have no messages from <b>$name$</b>. Send a message to start the conversation!",
|
|
"hideBanner": "Skryť",
|
|
"someOfYourDeviceUseOutdatedVersion": "Some of your devices are using outdated versions. Syncing may be unreliable until they are updated.",
|
|
"openMessageRequestInboxDescription": "Zobraziť vašu schránku prijatých žiadostí o správu",
|
|
"clearAllReactions": "Ste si istí, že chcete vymazať všetky $emoji$?",
|
|
"expandedReactionsText": "Zobraziť menej",
|
|
"reactionNotification": "Reaguje na správu pomocou $emoji$",
|
|
"rateLimitReactMessage": "Spomaľte! Poslali ste príliš veľa emoji reakcií. Skúste to čoskoro znova",
|
|
"otherSingular": "$number$ iné",
|
|
"otherPlural": "$number$ iní",
|
|
"reactionPopup": "reagoval/a s",
|
|
"reactionPopupOne": "$name$",
|
|
"reactionPopupTwo": "$name$ a $name2$",
|
|
"reactionPopupThree": "$name$, $name2$ a $name3$",
|
|
"reactionPopupMany": "$name$, $name2$, $name3$ a",
|
|
"reactionListCountSingular": "A $otherSingular$ reagoval <span>$emoji$</span> na túto správu",
|
|
"reactionListCountPlural": "A $otherPlural$ reagovali <span>$emoji$</span> na túto správu"
|
|
}
|