You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-desktop/_locales/cs/messages.json

723 lines
48 KiB
JSON

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"about": "<b>Info</b>",
"accept": "<b>Přijmout</b>",
"accountIDCopy": "Kopírovat Account ID",
"accountIdCopied": "<b>ID účtu zkopírováno</b>",
"accountIdCopyDescription": "Zkopírujte své ID účtu a pak ho sdílejte s přáteli, aby vám mohli poslat zprávu.",
"accountIdEnter": "Zadejte Account ID",
"accountIdErrorInvalid": "Toto ID účtu je neplatné. Zkontrolujte to prosím a zkuste to znovu.",
"accountIdOrOnsEnter": "Zadejte Account ID nebo ONS",
"accountIdOrOnsInvite": "Pozvat Account ID nebo ONS",
"accountIdYours": "ID vašeho účtu",
"accountIdYoursDescription": "Toto je vaše ID účtu. Ostatní uživatelé jej mohou naskenovat, aby s vámi mohli zahájit konverzaci.",
"actualSize": "Běžná velikost",
"add": "Přidat",
"adminCannotBeRemoved": "Správce nelze odebrat.",
"adminMorePromotedToAdmin": "<b>{name}</b> a <b>{count} dalších</b> byli povýšeni na správce.",
"adminPromote": "Povýšit správce",
"adminPromoteDescription": "Opravdu chcete povýšit <b>{name}</b> na správce? Správci nemohou být odstraněni.",
"adminPromoteMoreDescription": "Opravdu chcete povýšit <b>{name}</b> a <b>{count} dalších</b> na správce? Správci nemohou být odstraněni.",
"adminPromoteToAdmin": "Povýšit na správce",
"adminPromoteTwoDescription": "Opravdu chcete povýšit <b>{name}</b> a <b>{other_name}</b> na správce? Správci nemohou být odstraněni.",
"adminPromotedToAdmin": "<b>{name}</b> byl/a povýšen/a na správce.",
"adminPromotionFailed": "Propagace správce selhala",
"adminPromotionFailedDescription": "Selhalo povýšení {name} v {group_name}",
"adminPromotionFailedDescriptionMultiple": "Selhalo povýšení {name} a {count} dalších v {group_name}",
"adminPromotionFailedDescriptionTwo": "Selhalo povýšení {name} a {other_name} v {group_name}",
"adminPromotionSent": "Propagace správce odeslána",
"adminRemove": "Odebrat správce",
"adminRemoveAsAdmin": "Odebrat jako správce",
"adminRemoveCommunityNone": "V této komunitě nejsou žádní administrátoři.",
"adminRemoveFailed": "Nepodařilo se odebrat {name} jako správce.",
"adminRemovedUser": "<b>{name}</b> byl/a odebrán/a jako správce.",
"adminSendingPromotion": "Odesílání propagace správce",
"adminSettings": "Nastavení správce",
"adminTwoPromotedToAdmin": "<b>{name}</b> a <b>{other_name}</b> byli povýšeni na správce.",
"andMore": "+{count}",
"anonymous": "Anonymní",
"appearanceAutoDarkMode": "Automatický tmavý režim",
"appearanceHideMenuBar": "Skrýt menu",
"appearanceLanguage": "Jazyk",
"appearanceLanguageDescription": "Vyberte jazykové nastavení pro {app_name}. {app_name} se restartuje, když změníte jazykové nastavení.",
"appearancePreview1": "Jak se máte?",
"appearancePreview2": "Dobře, jak vy?",
"appearancePreview3": "Skvěle, děkuji.",
"appearancePrimaryColor": "Výchozí barva",
"appearanceThemes": "Motivy",
"appearanceThemesClassicDark": "Klasický tmavý",
"appearanceThemesClassicLight": "Klasický světlý",
"appearanceThemesOceanDark": "Tmavý oceán",
"appearanceThemesOceanLight": "Světlý oceán",
"appearanceZoom": "Lupa",
"appearanceZoomIn": "Přiblížit",
"appearanceZoomOut": "Oddálit",
"attachment": "Příloha",
"attachmentsAdd": "Přidat přílohu",
"attachmentsAlbumUnnamed": "Nepojmenované album",
"attachmentsAutoDownload": "Automatické stahování příloh",
"attachmentsAutoDownloadDescription": "Automaticky stahovat média a soubory z tohoto chatu.",
"attachmentsAutoDownloadModalDescription": "Chcete automaticky stahovat všechny soubory z <b>{conversation_name}</b>?",
"attachmentsAutoDownloadModalTitle": "Automatické stahování",
"attachmentsClearAll": "Smazat všechny přílohy",
"attachmentsClearAllDescription": "Opravdu chcete vymazat všechny přílohy? Zprávy s přílohami budou také smazány.",
"attachmentsClickToDownload": "Klikni pro stáhnutí {file_type}",
"attachmentsCollapseOptions": "Sbalit možnosti přílohy",
"attachmentsCollecting": "Shromažďuji přílohy…",
"attachmentsDownload": "Stáhnout přílohu",
"attachmentsDuration": "Doba trvání:",
"attachmentsErrorLoad": "Chyba při přikládání souboru",
"attachmentsErrorNoApp": "Nelze nalézt aplikaci pro výběr médií.",
"attachmentsErrorNotSupported": "Tento typ souboru není podporován.",
"attachmentsErrorNumber": "Nelze odeslat více než 32 obrazových a video souborů najednou.",
"attachmentsErrorOpen": "Nelze otevřít soubor.",
"attachmentsErrorSending": "Chyba při odeslání souboru",
"attachmentsErrorSeparate": "Prosím, posílejte soubory jako samostatné zprávy.",
"attachmentsErrorSize": "Soubory musí být menší než 10MB",
"attachmentsErrorTypes": "Nelze připojit obrázky a video s jinými typy souborů. Zkuste odeslat jiné soubory v samostatné zprávě.",
"attachmentsExpired": "Platnost přílohy vypršela",
"attachmentsFileId": "ID souboru:",
"attachmentsFileSize": "Velikost souboru:",
"attachmentsFileType": "Typ souboru:",
"attachmentsFilesEmpty": "V této konverzaci nemáte žádné soubory.",
"attachmentsImageErrorMetadata": "Nelze odstranit metadata ze souboru.",
"attachmentsLoadingNewer": "Načítání novějších médií...",
"attachmentsLoadingNewerFiles": "Načítání novějších souborů...",
"attachmentsLoadingOlder": "Načítání starších médií...",
"attachmentsLoadingOlderFiles": "Načítání starších souborů...",
"attachmentsMedia": "{name} na {date_time}",
"attachmentsMediaEmpty": "V této konverzaci nemáte žádná média.",
"attachmentsMediaSaved": "Uživatel {name} uložil média",
"attachmentsMoveAndScale": "Přesun a měřítko",
"attachmentsNa": "N/A",
"attachmentsNotification": "{emoji} Příloha",
"attachmentsResolution": "Rozlišení:",
"attachmentsSaveError": "Nelze uložit soubor.",
"attachmentsSendTo": "Poslat {name}",
"attachmentsTapToDownload": "Klepněte pro stažení {file_type}",
"attachmentsThisMonth": "Tento měsíc",
"attachmentsThisWeek": "Tento týden",
"attachmentsWarning": "Přílohy, které uložíte, mohou být přístupné ostatním aplikacím na vašem zařízení.",
"audio": "Zvuk",
"audioNoInput": "Nenalezeny žádné zvukové vstupy",
"audioNoOutput": "Nenalezeny žádné zvukové výstupy",
"audioUnableToPlay": "Nelze přehrát audio soubor.",
"audioUnableToRecord": "Nelze nahrávat audio.",
"authenticateFailed": "Ověření se nezdařilo",
"authenticateFailedTooManyAttempts": "Příliš mnoho neúspěšných pokusů o ověření. Zkuste to prosím později.",
"authenticateNotAccessed": "K ověření nebylo možné přistoupit.",
"authenticateToOpen": "Ověření pro otevření {app_name}.",
"back": "Zpět",
"banDeleteAll": "Zablokovat a odstranit vše",
"banErrorFailed": "Vyhození selhalo",
"banUnbanErrorFailed": "Zrušení vyhození selhalo",
"banUnbanUser": "Zrušit vyhození uživatele",
"banUnbanUserUnbanned": "Uživatel odblokován",
"banUser": "Zablokovat uživatele",
"banUserBanned": "Uživatel zablokován",
"block": "Blokovat",
"blockBlockedDescription": "Pro odeslání zprávy tento kontakt odblokujte.",
"blockBlockedNone": "Žádné blokované kontakty",
"blockBlockedUser": "Blokovat {name}",
"blockDescription": "Jste si jisti, že chcete zablokovat <b>{name}</b>? Zablokovaní uživatelé vám nemohou posílat žádosti o zprávy, pozvánky do skupin ani vám nemohou volat.",
"blockUnblock": "Odblokovat",
"blockUnblockName": "Opravdu chcete odblokovat {name}?",
"blockUnblockNameMultiple": "Opravdu chcete odblokovat {name} a {count} dalších?",
"blockUnblockNameTwo": "Opravdu chcete odblokovat {name} a 1 další?",
"blockUnblockedUser": "Odblokováno {name}",
"call": "Volat",
"callsCalledYou": "{name} vám volal",
"callsCannotStart": "Nemůžete zahájit nový hovor. Dokončete nejprve svůj aktuální hovor.",
"callsConnecting": "Probíhá připojování…",
"callsEnd": "Ukončit hovor",
"callsEnded": "Hovor ukončen",
"callsErrorAnswer": "Chyba při přijímání hovoru",
"callsErrorStart": "Nepodařilo se zahájit hovor",
"callsInProgress": "Probíhající hovor",
"callsIncoming": "Příchozí hovor od {name}",
"callsIncomingUnknown": "Příchozí hovor",
"callsMissed": "Zmeškaný hovor",
"callsMissedCallFrom": "Zmeškaný hovor od {name}",
"callsNotificationsRequired": "Pro používání hlasových a video hovorů je třeba povolit oznámení v systémových nastaveních zařízení.",
"callsPermissionsRequired": "Požaduje se oprávnění k volání",
"callsPermissionsRequiredDescription": "Oprávnění pro \"Hovory a videohovory\" můžete povolit v nastavení Soukromí.",
"callsReconnecting": "Opětovné připojení…",
"callsRinging": "Vyzvání...",
"callsSettings": "Hovory (Beta)",
"callsVoiceAndVideo": "Hlasové hovory a videohovory",
"callsVoiceAndVideoBeta": "Hlasové a video hovory (Beta)",
"callsVoiceAndVideoModalDescription": "Vaše IP adresa je při používání beta hovorů viditelná pro vašeho volacího partnera a server Oxen Foundation.",
"callsVoiceAndVideoToggleDescription": "Zapne hlasové a video hovory k ostatním uživatelům i od nich",
"callsYouCalled": "Volal(a) jsi {name}",
"callsYouMissedCallPermissions": "Zmeškali jste hovor od <b>{name}</b>, protože jste neměli povoleno <b>Hlasové a video hovory</b> v nastavení ochrany soukromí.",
"cameraErrorNotFound": "Nebyla nalezena žádná kamera",
"cameraErrorUnavailable": "Kamera není dostupná.",
"cameraGrantAccess": "Povolit přístup k fotoaparátu",
"cameraGrantAccessDenied": "{app_name} potřebuje přístup k fotoaparátu pro pořizování fotografií a videí, ale byl trvale zakázán. Prosím, pokračujte do nastavení aplikací, vyberte \"Oprávnění\" a povolte \"Fotoaparát\".",
"cameraGrantAccessDescription": "{app_name} potřebuje přístup k fotoaparátu pro pořizování fotografií a videí nebo skenování QR kódů.",
"cameraGrantAccessQr": "{app_name} potřebuje přístup k fotoaparátu ke skenování QR kódů",
"cancel": "Zrušit",
"clear": "Vymazat",
"clearAll": "Smazat vše",
"clearDataAll": "Smazat všechna data",
"clearDataAllDescription": "Tímto trvale smažete vaše zprávy a kontakty. Chcete vymazat data pouze na tomto zařízení, nebo odstranit také data ze sítě?",
"clearDataError": "Data nebyla odstraněna",
"clearDataErrorDescription": "{count, plural, one [Data nebyla odstraněna # Service Node. ID Service Node: {service_node_id}.] few [Data nebyla odstraněna # Service Node. ID provozních uzlů: {service_node_id}.] many [Data nebyla odstraněna # Service Node. ID provozních uzlů: {service_node_id}.] other [Data nebyla odstraněna # Service Node. ID provozních uzlů: {service_node_id}.]}",
"clearDataErrorDescriptionGeneric": "Došlo k neznámé chybě a vaše data nebyla smazána. Chcete místo toho smazat data pouze z tohoto zařízení?",
"clearDevice": "Vyčistit zařízení",
"clearDeviceAndNetwork": "Vymazat data na zařízení i na síti",
"clearDeviceAndNetworkConfirm": "Jste si jisti, že chcete odstranit svá data ze sítě? Pokud budete pokračovat, nebudete moci obnovit své zprávy nebo kontakty.",
"clearDeviceDescription": "Jste si jisti, že chcete vyčistit vaše zařízení?",
"clearDeviceOnly": "Vymazat pouze data na zařízení",
"clearMessages": "Smazat všechny zprávy",
"clearMessagesChatDescription": "Jste si jisti, že chcete vymazat všechny zprávy z konverzace s <b>{name}</b> ze svého zařízení?",
"clearMessagesCommunity": "Jste si jisti, že chcete vymazat všechny zprávy z <b>{community_name}</b> ze svého zařízení?",
"clearMessagesForEveryone": "Smazat pro všechny",
"clearMessagesForMe": "Smazat pro mě",
"clearMessagesGroupAdminDescription": "Jste si jisti, že chcete vymazat všechny zprávy z <b>{group_name}</b>?",
"clearMessagesGroupDescription": "Jste si jisti, že chcete vymazat všechny zprávy z <b>{group_name}</b> ze svého zařízení?",
"clearMessagesNoteToSelfDescription": "Jste si jisti, že chcete vymazat všechny zprávy z Poznámka sobě ze svého zařízení?",
"close": "Zavřít",
"closeWindow": "Zavřít okno",
"communityEnterUrl": "Zadejte adresu komunity",
"communityEnterUrlErrorInvalid": "Neplatná adresa URL",
"communityEnterUrlErrorInvalidDescription": "Zkontrolujte prosím URL adresu komunity a zkuste to znovu.",
"communityError": "Chyba komunity",
"communityErrorDescription": "Oops, došlo k chybě. Zkuste to prosím později.",
"communityInvitation": "Pozvánka do komunity",
"communityJoin": "Připojit se ke komunitě",
"communityJoinDescription": "Opravdu se chcete připojit ke komunitě {community_name}?",
"communityJoinError": "Selhalo připojení ke komunitě {community_name}",
"communityJoinOfficial": "Nebo se přidej do jedné z těchto...",
"communityJoined": "Připojeno ke komunitě",
"communityJoinedAlready": "Již jste členem této komunity.",
"communityLeave": "Opustit komunitu",
"communityLeaveError": "Selhalo odhlášení z komunity {community_name}",
"communityUnknown": "Neznámá komunita",
"communityUrl": "Adresa komunity",
"communityUrlCopy": "Kopírovat adresu komunity",
"confirm": "Potvrdit",
"contactContacts": "Kontakty",
"contactDelete": "Smazat kontakt",
"contactDeleteDescription": "Jste si jisti, že chcete smazat <b>{name}</b> ze svých kontaktů? Nové zprávy od <b>{name}</b> budou doručeny jako požadavek na zprávu.",
"contactNone": "Zatím nemáte žádné kontakty",
"contactSelect": "Vyber kontakty",
"contactUserDetails": "Podrobnosti uživatele",
"contentDescriptionCamera": "Kamera",
"contentDescriptionChooseConversationType": "Zvolte akci pro zahájení konverzace",
"contentDescriptionMediaMessage": "Multimediální zpráva",
"contentDescriptionMessageComposition": "Sestavení zprávy",
"contentDescriptionQuoteThumbnail": "Náhled obrázku z citované zprávy",
"contentDescriptionStartConversation": "Vytvořit konverzaci s novým kontaktem",
"conversationsAddToHome": "Přidat na plochu",
"conversationsAddedToHome": "Přidáno na plochu",
"conversationsAudioMessages": "Zvukové zprávy",
"conversationsAutoplayAudioMessage": "Automaticky přehrát zvukové zprávy",
"conversationsAutoplayAudioMessageDescription": "Automaticky přehrát po sobě následující zvukové zprávy",
"conversationsBlockedContacts": "Blokované kontakty",
"conversationsCommunities": "Komunity",
"conversationsDelete": "Smazat konverzaci",
"conversationsDeleteDescription": "Opravdu chcete smazat svou konverzaci s <b>{name}</b>? Nové zprávy od <b>{name}</b> zahájí novou konverzaci.",
"conversationsDeleted": "Konverzace byla smazána",
"conversationsEmpty": "V {conversation_name} nejsou žádné zprávy.",
"conversationsEnter": "Zadejte klíč",
"conversationsEnterDescription": "Funkce klávesy Enter při psaní v konverzaci.",
"conversationsEnterNewLine": "SHIFT + ENTER odešle zprávu, ENTER začne nový řádek",
"conversationsEnterSends": "Zmáčknutím ENTER se zpráva odešle, SHIFT-T + ENTER přejde na další řádk",
"conversationsGroups": "Skupiny",
"conversationsMessageTrimming": "Pročištění zpráv",
"conversationsMessageTrimmingTrimCommunities": "Pročistit komunity",
"conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription": "Z komunit vymazat zprávy starší než 6 měsíců a ponechat maximálně 2000 nejnovějších zpráv v každé komunitě.",
"conversationsNew": "Nová konverzace",
"conversationsNone": "Zatím nemáte žádné konverzace",
"conversationsSendWithEnterKey": "Odeslat klávesou Enter",
"conversationsSendWithEnterKeyDescription": "Klepnutím na klávesu Enter odešlete zprávu namísto zahájení nového řádku.",
"conversationsSettingsAllMedia": "Všechna média",
"conversationsSpellCheck": "Kontrola pravopisu",
"conversationsSpellCheckDescription": "Povolit kontrolu pravopisu při psaní zpráv",
"conversationsStart": "Zahájit konverzaci",
"copied": "Zkopírováno",
"copy": "Kopírovat",
"create": "Vytvořit",
"cut": "Vyjmout",
"databaseErrorGeneric": "<b>Došlo k chybě databáze.<br/><br/>Exportujte své aplikační logy a sdílejte je pro účely diagnostiky. Pokud to nebude úspěšné, přeinstalujte {app_name} a obnovte svůj účet.<br/><br/>Varování: To povede ke ztrátě všech zpráv, příloh a údajů účtu starších než dva týdny.</b>",
"databaseErrorTimeout": "Všimli jsme si, že spuštění aplikace {app_name} trvá dlouho.<br><br>Můžete pokračovat v čekání, exportovat protokoly zařízení k řešení problémů nebo zkusit restartovat Session.",
"databaseErrorUpdate": "Databáze vaší aplikace není kompatibilní s touto verzí {app_name}. Přeinstalujte aplikaci a obnovte svůj účet pro vytvoření nové databáze a pokračování v používání {app_name}.<br/><br/>Varování: To povede ke ztrátě všech zpráv a příloh starších než dva týdny.",
"databaseOptimizing": "Optimalizace databáze",
"debugLog": "Ladící log",
"decline": "Odmítnout",
"delete": "Smazat",
"deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated": "Některá z vašich zařízení používají zastaralé verze. Synchronizace může být nespolehlivá, dokud nebudou aktualizovány.",
"deleteAfterGroupPR1BlockThisUser": "Blokovat tohoto uživatele",
"deleteAfterGroupPR1BlockUser": "Blokovat uživatele",
"deleteAfterGroupPR1GroupSettings": "Nastavení skupiny",
"deleteAfterGroupPR1MentionsOnly": "Upozorňovat pouze na zmínky",
"deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription": "Když je povoleno, budete upozorněni pouze na zprávy, které vás zmiňují.",
"deleteAfterGroupPR1MessageSound": "Zvuk zprávy",
"deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation": "Trvale smazat tuto konverzaci?",
"deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave": "Nelze odejít při přidávání nebo odebírání dalších členů.",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy": "Zastaralé",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal": "Původní verze mizejících zpráv.",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer": "<b>{name}</b> nastavil(a) časovač mizejících zpráv na <b>{time}</b>",
"deleteMessageConfirm": "Opravdu chcete smazat tuto zprávu?",
"deleteMessageDeletedGlobally": "Tato zpráva byla odstraněna.",
"deleteMessageDeletedLocally": "Tato zpráva byla odstraněna na tomto zařízení.",
"deleteMessageDescriptionDevice": "Jste si jisti, že chcete smazat tuto zprávu pouze z tohoto zařízení?",
"deleteMessageDescriptionEveryone": "Jste si jisti, že chcete smazat tuto zprávu pro všechny?",
"deleteMessageDeviceOnly": "Smazat pouze na tomto zařízení",
"deleteMessageDevicesAll": "Smazat ze všech mých zařízení",
"deleteMessageEveryone": "Smazat pro všechny",
"deleteMessageFailed": "{count, plural, one [Nepodařilo se smazat zprávu] few [Nepodařilo se smazat zprávy] many [Nepodařilo se smazat zprávy] other [Nepodařilo se smazat zprávy]}",
"deleteMessagesConfirm": "Opravdu chcete smazat tyto zprávy?",
"deleteMessagesDescriptionDevice": "Jste si jisti, že chcete smazat tyto zprávy pouze z tohoto zařízení?",
"deleteMessagesDescriptionEveryone": "Jste si jisti, že chcete smazat tyto zprávy pro všechny?",
"deleting": "Mazání",
"developerToolsToggle": "Přepnout na nástroje vývojáře",
"dictationStart": "Start Dictation...",
"disappearingMessages": "Mizející zprávy",
"disappearingMessagesCountdownBig": "Zpráva zmizí za {time_large}",
"disappearingMessagesCountdownBigMobile": "Automatické mazání za {time_large}",
"disappearingMessagesCountdownBigSmall": "Zpráva zmizí za {time_large} {time_small}",
"disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile": "Automatické mazání za {time_large} {time_small}",
"disappearingMessagesDeleteType": "Odstranit typ",
"disappearingMessagesDescription": "Toto nastavení se týká všech účastníků této konverzace.",
"disappearingMessagesDescription1": "Toto nastavení se týká zpráv, které odešlete v této konverzaci.",
"disappearingMessagesDisappear": "Zmizí po {disappearing_messages_type} - {time}",
"disappearingMessagesDisappearAfterRead": "Zmizí po přečtení",
"disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription": "Zprávy se po přečtení smažou.",
"disappearingMessagesDisappearAfterSend": "Zmizí po odeslání",
"disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription": "Zprávy se po odeslání smažou.",
"disappearingMessagesFollowSetting": "Nastavení sledování",
"disappearingMessagesFollowSettingOff": "Odeslané zprávy již nebudou mizet. Určitě chcete mizení zpráv vypnout?",
"disappearingMessagesFollowSettingOn": "Nastavit zprávy tak, aby zmizely <b>{time} after they have been <b>{disappearing_messages_type}?</b>",
"disappearingMessagesLegacy": "{name} používá zastaralého klienta. Mizející zprávy nemusí fungovat podle očekávání.",
"disappearingMessagesOnlyAdmins": "Toto nastavení mohou měnit jen správci skupiny.",
"disappearingMessagesSent": "Odesláno",
"disappearingMessagesSet": "<b>{name}</b> nastavil(a) zprávy tak, aby zmizely {time} poté, co byly {disappearing_messages_type}.",
"disappearingMessagesSetYou": "<b>Nastavili jste mizení zpráv {time} po odeslání {disappearing_messages_type}.</b>",
"disappearingMessagesTimer": "Časovač",
"disappearingMessagesTurnedOff": "<b>{name}</b> vypnul mizející zprávy. Zprávy, které pošle, již nebudou mizet.",
"disappearingMessagesTurnedOffYou": "<b>Vypnuli jste <b>mizející zprávy</b>. Zprávy, které pošlete, již nebudou mizet.</b>",
"disappearingMessagesTypeRead": "přečteno",
"disappearingMessagesTypeSent": "odesláno",
"disappearingMessagesUpdated": "<b>{admin_name}</b> aktualizoval nastavení mizejících zpráv.",
"disappearingMessagesUpdatedYou": "<b>Aktualizovali jste nastavení mizejících zpráv.</b>",
"dismiss": "Odmítnout",
"displayNameDescription": "Může to být vaše skutečné jméno, přezdívka nebo cokoli jiného — a můžete ho kdykoli změnit.",
"displayNameEnter": "Zadejte jméno pro zobrazení",
"displayNameErrorDescription": "Prosím zadejte pseudonym",
"displayNameErrorDescriptionShorter": "Zadejte prosím kratší pseudonym",
"displayNameErrorNew": "Nepodařilo se načíst vaše zobrazované jméno. Zadejte nové zobrazované jméno pro pokračování.",
"displayNameNew": "Vyberte nové zobrazované jméno",
"displayNamePick": "Vyberte zobrazované jméno",
"displayNameSet": "Nastavit jméno pro zobrazení",
"document": "Dokument",
"done": "Hotovo",
"download": "Stáhnout",
"downloading": "Stahování...",
"draft": "Koncept",
"edit": "Upravit",
"emojiAndSymbols": "Emoji & Symbols",
"emojiCategoryActivities": "Aktivity",
"emojiCategoryAnimals": "Zvířata a příroda",
"emojiCategoryFlags": "Vlajky",
"emojiCategoryFood": "Jídlo a pití",
"emojiCategoryObjects": "Předměty",
"emojiCategoryRecentlyUsed": "Naposledy použité",
"emojiCategorySmileys": "Smajlíci a lidé",
"emojiCategorySymbols": "Symboly",
"emojiCategoryTravel": "Cestování a místa",
"emojiReactsClearAll": "Jste si jisti, že chcete vymazat všechny {emoji}?",
"emojiReactsCoolDown": "Zpomalte! Poslali jste příliš mnoho emoji reakcí. Zkuste to za chvilku.",
"emojiReactsCountOthers": "{count, plural, one [A # další reagoval s {emoji} na tuto zprávu.] few [A # další reagovali s {emoji} na tuto zprávu.] many [A # dalších reagovalo s {emoji} na tuto zprávu.] other [A # dalších reagovalo s {emoji} na tuto zprávu.]}",
"emojiReactsNotification": "Reagoval(a) na vaši zprávu {emoji}",
"enable": "Zapnout",
"errorConnection": "Zkontrolujte prosím připojení k internetu a zkuste to znovu.",
"errorCopyAndQuit": "Zkopírovat chybu a ukončit",
"errorDatabase": "Chyba databáze",
"errorUnknown": "Došlo k neznámé chybě.",
"failures": "Chyby",
"file": "Soubor",
"files": "Soubory",
"followSystemSettings": "Použít nastavení systému",
"from": "Od:",
"fullScreenToggle": "Přepnout na plnou obrazovku",
"gif": "GIF",
"giphyWarning": "Giphy",
"giphyWarningDescription": "{app_name} se připojí k Giphy, aby poskytl výsledky vyhledávání. Při odesílání GIFů nebudete mít plnou ochranu metadat.",
"groupAddMemberMaximum": "Skupiny mají maximálně 100 členů",
"groupCreate": "Vytvořit skupinu",
"groupCreateErrorNoMembers": "Prosím vyberte alespoň jednoho dalšího člena skupiny.",
"groupDelete": "Smazat skupinu",
"groupDeleteDescription": "Jste si jisti, že chcete smazat <b>{group_name}</b>? Tímto odstraníte všechny členy a smažete veškerý obsah skupiny.",
"groupDescriptionEnter": "Zadejte popis skupiny",
"groupDisplayPictureUpdated": "Obrázek skupiny aktualizován.",
"groupEdit": "Upravit skupinu",
"groupError": "Chyba skupiny",
"groupErrorCreate": "Nepodařilo se vytvořit skupinu. Zkontrolujte připojení k Internetu a zkuste to znovu.",
"groupErrorJoin": "Selhalo připojení ke skupině {group_name}",
"groupInformationSet": "Nastavit informace o skupině",
"groupInviteDelete": "Jste si jisti, že chcete smazat tuto pozvánku do skupiny?",
"groupInviteFailed": "Pozvánka se nezdařila",
"groupInviteFailedMultiple": "Nepodařilo se pozvat {name} a {count} další do {group_name}",
"groupInviteFailedTwo": "Nepodařilo se pozvat {name} a {other_name} do {group_name}",
"groupInviteFailedUser": "Nepodařilo se pozvat {name} do {group_name}",
"groupInviteSending": "Odesílání pozvánky",
"groupInviteSent": "Pozvánka odeslána",
"groupInviteSuccessful": "Pozvánka do skupiny byla úspěšná",
"groupInviteVersion": "Uživatelé musí mít verzi {version} nebo vyšší, aby mohli přijímat pozvánky",
"groupInviteYou": "<b>Byli jste pozváni k připojení do skupiny.</b>",
"groupLeave": "Opustit skupinu",
"groupLeaveDescription": "Opravdu chcete opustit {group_name}?",
"groupLeaveDescriptionAdmin": "Opravdu chcete opustit {group_name}? Tímto bude skupina deaktivována pro všechny členy.",
"groupLeaveErrorFailed": "Selhalo odhlášení ze skupiny {group_name}",
"groupLegacyBanner": "Skupiny byly přepracovány, pro využití tohoto upgrade vytvořte prosím novou skupinu. Funkčnost staré skupiny bude omezena od {date}.",
"groupMemberLeft": "<b>{name}</b> opustil skupinu.",
"groupMemberLeftMultiple": "<b>{name}</b> a <b>{count} dalších</b> opustilo skupinu.",
"groupMemberLeftTwo": "<b>{name}</b> a <b>{other_name}</b> opustili skupinu.",
"groupMemberNew": "<b>{name}</b> se připojil ke skupině.",
"groupMemberYouLeft": "<b>Opustil/a jste skupinu.</b>",
"groupMembers": "Členové skupiny",
"groupMembersNone": "V této skupině nejsou žádní další členové.",
"groupName": "Název skupiny",
"groupNameEnter": "Zadejte název skupiny",
"groupNameEnterPlease": "Prosím zadej název skupiny.",
"groupNameEnterShorter": "Prosím zadejte kratší název skupiny.",
"groupNameNew": "Název skupiny je nyní {group_name}. ",
"groupNameUpdated": "Název skupiny aktualizován.",
"groupNoMessages": "Nemáte žádné zprávy od <b>{group_name}</b>. Pošlete zprávu pro zahájení konverzace!",
"groupOnlyAdmin": "Jste jediný správce ve skupině <b>{group_name}</b>.<br><br>Členové skupiny a nastavení nelze změnit bez správce.",
"groupPromotedYou": "<b>Byli jste povýšeni na správce.</b>",
"groupRemoveDescription": "Chcete odstranit <b>{name}</b> ze skupiny <b>{group_name}</b>?",
"groupRemoveDescriptionMultiple": "Chcete odstranit <b>{name}</b> a <b>{count} dalších</b> ze skupiny <b>{group_name}</b>?",
"groupRemoveDescriptionTwo": "Chcete odstranit <b>{name}</b> a <b>{other_name}</b> ze skupiny <b>{group_name}</b>?",
"groupRemoved": "<b>{name}</b> byl odebrán ze skupiny.",
"groupRemovedMultiple": "<b>{name}</b> a <b>{count} dalších</b> byli odebráni ze skupiny.",
"groupRemovedTwo": "<b>{name}</b> a <b>{other_name}</b> byli odebráni ze skupiny.",
"groupRemovedYou": "Byli jste odebráni z <b>{group_name}.</b>",
"groupSetDisplayPicture": "Nastavit zobrazovaný obrázek skupiny",
"groupUnknown": "Neznámá skupina",
"groupUpdated": "Skupina aktualizována",
"helpFAQ": "FAQ",
"helpHelpUsTranslateSession": "Pomozte nám přeložit {app_name}",
"helpReportABug": "Nahlásit chybu",
"helpReportABugDescription": "Sdílejte detaily, abychom mohli vyřešit váš problém. Exportujte své logy, pak nahrajte soubor přes Help Desk aplikace {app_name}.",
"helpReportABugExportLogs": "Exportovat logy",
"helpReportABugExportLogsDescription": "Exportujte své logy, pak nahrajte soubor přes {app_name}'s Help Desk.",
"helpReportABugExportLogsSaveToDesktop": "Uložit na plochu",
"helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription": "Uložte tento soubor na plochu, poté jej sdílejte s vývojáři aplikace {app_name}.",
"helpSupport": "Podpora",
"helpWedLoveYourFeedback": "Vážíme si vašeho názoru",
"hide": "Skrýt",
"hideOthers": "Skrýt ostatní",
"image": "Obrázek",
"incognitoKeyboard": "Inkognito klávesnice",
"incognitoKeyboardDescription": "Požadovat anonymní režim, pokud je k dispozici. V závislosti na klávesnici, kterou používáte, může být tento požadavek ignorován.",
"info": "Info",
"invalidShortcut": "Chybná klávesová zkratka",
"join": "Připojit se",
"later": "Později",
"learnMore": "Zjistit více",
"leave": "Opustit",
"leaving": "Opouštění...",
"legacyGroupMemberNewMultiple": "<b>{name}</b> a <b>{count} další</b> se připojili ke skupině.",
"legacyGroupMemberTwoNew": "<b>{name}</b> a <b>{other_name}</b> se připojili ke skupině.",
"linkPreviews": "Náhledy odkazů",
"linkPreviewsDescription": "Zobrazit náhledy odkazů pro podporované URL adresy.",
"linkPreviewsEnable": "Povolit náhledy odkazů",
"linkPreviewsErrorLoad": "Nelze načíst náhled odkazu",
"linkPreviewsErrorUnsecure": "Náhled nebyl načten pro nezabezpečený odkaz",
"linkPreviewsFirstDescription": "Zobrazovat náhledy URL adres, které odesíláte a přijímáte. To může být užitečné, ale {app_name} se bude muset spojit s danou webovou stránkou pro vygenerování náhledů. Náhled odkazů můžete kdykoli zakázat v nastavení {app_name}.",
"linkPreviewsSend": "Odesílat náhledy odkazů",
"linkPreviewsSendModalDescription": "Při odesílání náhledů odkazů nebudete mít plnou ochranu metadat.",
"linkPreviewsTurnedOff": "Náhledy odkazů vypnuty",
"linkPreviewsTurnedOffDescription": "{app_name} musí kontaktovat propojené webové stránky, aby vytvořil náhledy odkazů, které posíláte a přijímáte.<br/><br/>Můžete je zapnout v nastavení {app_name}.",
"loadAccount": "Načítání účtu",
"loadAccountProgressMessage": "Načítám váš účet",
"loading": "Načítám...",
"lockApp": "Uzamknout aplikaci",
"lockAppDescription": "Vyžadovat otisk prstu, PIN, vzor nebo heslo k odemknutí {app_name}.",
"lockAppDescriptionIos": "Vyžadovat Touch ID, Face ID nebo kód k odemknutí {app_name}.",
"lockAppEnablePasscode": "Abyste mohli používat Zámek obrazovky, musíte v nastavení iOS povolit přístupový kód.",
"lockAppLocked": "{app_name} je zamčen",
"lockAppQuickResponse": "Rychlá odpověď není dostupná, pokud je {app_name} uzamčen!",
"lockAppStatus": "Stav zámku",
"lockAppUnlock": "Klepněte pro odemčení",
"lockAppUnlocked": "{app_name} je odemčen",
"max": "Maximum",
"media": "Média",
"members": "{count, plural, one [# člen] few [# členové] many [# členů] other [# členů]}",
"membersActive": "{count, plural, one [# aktivní člen] few [# aktivní členové] many [# aktivních členů] other [# aktivních členů]}",
"membersAddAccountIdOrOns": "Přidat Account ID nebo ONS",
"membersInvite": "Pozvat kontakty",
"membersInviteShareDescription": "Chcete sdílet historii zpráv ve skupině s <b>{name}</b>?",
"membersInviteShareDescriptionMultiple": "Chcete sdílet historii zpráv ve skupině s <b>{name}</b> a <b>{count} dalších</b>?",
"membersInviteShareDescriptionTwo": "Chcete sdílet historii zpráv ve skupině s <b>{name}</b> a <b>{other_name}</b>?",
"membersInviteShareMessageHistory": "Sdílet historii zpráv",
"membersInviteShareNewMessagesOnly": "Sdílet pouze nové zprávy",
"membersInviteTitle": "Pozvat",
"message": "Zpráva",
"messageEmpty": "Tato zpráva je prázdná.",
"messageErrorDelivery": "Selhalo doručení zprávy",
"messageErrorLimit": "Dosažen limit zprávy",
"messageErrorOld": "Přijata zpráva šifrovaná starou verzí {app_name}, která již není podporována. Prosím požádejte odesílatele, aby si aktualizoval aplikaci na nejnovější verzi a poslal zprávu znovu.",
"messageErrorOriginal": "Původní zpráva nebyla nalezena",
"messageInfo": "Informace o zprávě",
"messageMarkRead": "Označit jako přečtené",
"messageMarkUnread": "Označit jako nepřečtené",
"messageNewDescriptionDesktop": "Zahajte novou konverzaci zadáním ID účtu vašeho přítele nebo ONS.",
"messageNewDescriptionMobile": "Zahajte novou konverzaci zadáním ID účtu vašeho přítele, ONS nebo naskenováním jejich QR kódu.",
"messageNewYouveGot": "{count, plural, one [Máte novou zprávu.] few [Máte # nových zpráv.] many [Máte # nových zpráv.] other [Máte # nových zpráv.]}",
"messageReplyingTo": "Odpovědět na",
"messageRequestGroupInvite": "<b>{name}</b> vás pozval(a) přidat se k <b>{group_name}</b>.",
"messageRequestGroupInviteDescription": "Odesláním zprávy do této skupiny automaticky přijmete pozvánku do skupiny.",
"messageRequestPending": "Vaše žádost o zprávu je teď čeká na vyřízení.",
"messageRequestPendingDescription": "Budete moci posílat hlasové zprávy a přílohy, jakmile příjemce schválí tuto žádost o zprávu.",
"messageRequestYouHaveAccepted": "Přijali jste žádost o zasílání zpráv od <b>{name}.</b>",
"messageRequestsAcceptDescription": "Odesláním zprávy tomuto uživateli automaticky přijmete jejich žádost o zprávu a odhalíte své Account ID.",
"messageRequestsAccepted": "Vaše žádost o zprávu byla přijata.",
"messageRequestsClearAllExplanation": "Jste si jisti, že chcete vymazat všechny požadavky na zprávy a pozvánky do skupin?",
"messageRequestsCommunities": "Požadavky na zprávy komunity",
"messageRequestsCommunitiesDescription": "Povolit požadavky na zprávy z konverzací komunity.",
"messageRequestsDelete": "Jste si jisti, že chcete odstranit tuto žádost o zprávu?",
"messageRequestsNew": "Máte novou žádost o zprávu",
"messageRequestsNonePending": "Žádné nevyřízené žádosti o zprávu",
"messageRequestsTurnedOff": "<b>{name}</b> má vypnuté žádosti o chat pocházející z komunit. Odeslání zprávy tedy není možné.",
"messageSelect": "Zvolit zprávu",
"messageStatusFailedToSend": "Nepodařilo se odeslat",
"messageStatusFailedToSync": "Nepodařilo se synchronizovat",
"messageStatusSyncing": "Synchronizace",
"messageUnread": "Nepřečtených zpráv",
"messageVoice": "Hlasová zpráva",
"messageVoiceErrorShort": "Podržte pro nahrání hlasové zprávy",
"messageVoiceSlideToCancel": "Pro zrušení přejeďte",
"messages": "Zprávy",
"minimize": "Minimalizovat",
"next": "Další",
"nicknameDescription": "Vyberte přezdívku pro {name}. Tato přezdívka se vám zobrazí ve vašich 1-1 a skupinových konverzacích.",
"nicknameEnter": "Zadejte přezdívku",
"nicknameRemove": "Odstranit přezdívku",
"nicknameSet": "Nastavit přezdívku",
"no": "Ne",
"noSuggestions": "Žádné návrhy",
"none": "Nic",
"notNow": "Teď ne",
"noteToSelf": "Poznámka pro mně",
"noteToSelfEmpty": "Nemáte žádné zprávy ve složce Poznámka sobě.",
"noteToSelfHide": "Skrýt Poznámku sobě",
"noteToSelfHideDescription": "Jste si jisti, že chcete skrýt Poznámka sobě?",
"notificationsAllMessages": "Všechny zprávy",
"notificationsContent": "Obsah oznámení",
"notificationsContentDescription": "Informace uvedené v oznámeních.",
"notificationsContentShowNameAndContent": "Jméno a obsah",
"notificationsContentShowNameOnly": "Pouze jméno",
"notificationsContentShowNoNameOrContent": "Ani jméno ani zprávu",
"notificationsFastMode": "Rychlý režim",
"notificationsFastModeDescription": "O nových zprávách budete spolehlivě a okamžitě informováni pomocí oznamovacích serverů Google.",
"notificationsFastModeDescriptionIos": "O nových zprávách budete spolehlivě a okamžitě informováni pomocí oznamovacích serverů společnosti Apple.",
"notificationsGoToDevice": "Přejít do nastavení oznámení zařízení",
"notificationsIosGroup": "{name} na {conversation_name}",
"notificationsIosRestart": "Možná jste obdrželi zprávy během restartování zařízení {device}.",
"notificationsLedColor": "Barva LED",
"notificationsMentionsOnly": "Pouze zmínky",
"notificationsMessage": "Upozornění na zprávy",
"notificationsMostRecent": "Poslední od: {name}",
"notificationsMute": "Ztlumit",
"notificationsMuteFor": "Ztlumit na {time_large}",
"notificationsMuteUnmute": "Zrušit ztišení",
"notificationsMuted": "Ztlumeno",
"notificationsSlowMode": "Pomalý režim",
"notificationsSlowModeDescription": "{app_name} bude občas kontrolovat nové zprávy na pozadí.",
"notificationsSound": "Zvuk",
"notificationsSoundDescription": "Zvuk při otevření aplikace",
"notificationsSoundDesktop": "Zvuková oznámení",
"notificationsStrategy": "Styl oznámení",
"notificationsStyle": "Styl oznámení",
"notificationsSystem": "{message_count} nových zpráv v {conversation_count} konverzacích",
"notificationsVibrate": "Vibrace",
"off": "Vypnuto",
"okay": "Okay",
"onboardingAccountCreate": "Vytvořit účet",
"onboardingAccountCreated": "<b>Účet vytvořen</b>",
"onboardingAccountExists": "Mám účet",
"onboardingBubbleNoPhoneNumber": "K registraci nepotřebujete ani telefonní číslo.",
"onboardingBubblePrivacyInYourPocket": "Soukromí ve vaší kapse.",
"onboardingBubbleSessionIsEngineered": "{app_name} je navržen tak, aby chránil vaše soukromí.",
"onboardingHitThePlusButton": "Stisknutím tlačítka + můžete zahájit konverzaci, vytvořit skupinu nebo se připojit k oficiální komunitě!",
"onboardingMessageNotificationExplanation": "Existují dva způsoby, jak vás může {app_name} upozorňovat na nové zprávy.",
"onboardingPrivacy": "Zásady ochrany osobních údajů",
"onboardingTos": "Podmínky služby",
"onboardingTosPrivacy": "Používáním této služby souhlasíte s našimi <b>Podmínkami služby</b> a <b>Zásadami ochrany osobních údajů</b>",
"onionRoutingPath": "Trasa",
"onionRoutingPathDescription": "{app_name} skrývá vaši IP adresu tím, že směruje vaše zprávy přes několik uzlů v decentralizované síti {app_name}. Toto je vaše aktuální trasa:",
"onionRoutingPathDestination": "Příjemce zprávy",
"onionRoutingPathEntryNode": "Vstupní uzel",
"onionRoutingPathServiceNode": "Service Node",
"onionRoutingPathUnknownCountry": "Neznámá země",
"onsErrorNotRecognized": "Nepodařilo se rozpoznat tento ONS. Zkontrolujte ho a zkuste to znovu.",
"onsErrorUnableToSearch": "Nepodařilo se vyhledat tento ONS. Zkuste to prosím později.",
"open": "Otevřít",
"other": "Ostatní",
"passwordChange": "Změnit heslo",
"passwordChangeDescription": "Změnit heslo pro odemykání {app_name}.",
"passwordChangedDescription": "Tvé heslo bylo změněno. Pečlivě si ho odlož.",
"passwordConfirm": "Potvrď své heslo",
"passwordCreate": "Vytvořte si heslo",
"passwordCurrentIncorrect": "Vaše aktuální heslo je nesprávné.",
"passwordDescription": "Vyžadovat heslo k odemknutí {app_name}.",
"passwordEnter": "Zadejte heslo",
"passwordEnterCurrent": "Prosím, zadej své aktuální heslo.",
"passwordEnterNew": "Prosím, zadejte své nové heslo",
"passwordError": "Heslo musí obsahovat jen písmena, čísla a symboly",
"passwordErrorLength": "Heslo musí mít od 6 do 64 znaků",
"passwordErrorMatch": "Hesla se nezhodují",
"passwordFailed": "Nepodařilo se nastavit heslo",
"passwordIncorrect": "Nesprávné heslo",
"passwordRemove": "Odstranit heslo",
"passwordRemoveDescription": "Odebrat heslo pro odemykání {app_name}.",
"passwordRemovedDescription": "Vaše heslo bylo odstraněno.",
"passwordSet": "Nastavit heslo",
"passwordSetDescription": "Tvé heslo bylo nastaveno. Pečlivě si ho odlož.",
"paste": "Vložit",
"permissionsAppleMusic": "{app_name} potřebuje použít Apple Music pro přehrávání mediálních příloh.",
"permissionsAutoUpdate": "Automatické aktualizace",
"permissionsAutoUpdateDescription": "Automaticky kontrolovat aktualizace při spuštění",
"permissionsFaceId": "Funkce zamčení obrazovky na {app_name} používá Face ID.",
"permissionsKeepInSystemTray": "Ponechat v systémové liště",
"permissionsKeepInSystemTrayDescription": "{app_name} pokračuje v běhu na pozadí, když zavřete okno",
"permissionsLibrary": "{app_name} potřebuje přístup k fotoknihovně pro pokračování. Přístup můžete povolit v nastavení iOS.",
"permissionsMicrophone": "Mikrofon",
"permissionsMicrophoneAccessRequired": "{app_name} potřebuje přístup k mikrofonu pro posílání zvukových zpráv, ale byl trvale zakázán. Prosím, pokračujte do nastavení aplikací, vyberte \"Oprávnění\" a povolte \"Mikrofon\".",
"permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop": "Přístup k mikrofonu můžete povolit v nastavení soukromí {app_name}",
"permissionsMicrophoneAccessRequiredIos": "{app_name} potřebuje přístup k mikrofonu pro volání a nahrávání zvukových zpráv.",
"permissionsMicrophoneDescription": "Povolit přístup k mikrofonu",
"permissionsRequired": "Vyžadovaná oprávnění",
"permissionsStorageSave": "{app_name} potřebuje přístup k úložišti pro ukládání příloh a médií.",
"permissionsStorageSaveDenied": "{app_name} potřebuje přístup k úložišti pro ukládání fotografií a videí, ale byl trvale zakázán. Prosím, pokračujte do nastavení aplikací, vyberte \"Oprávnění\" a povolte \"Úložiště\".",
"permissionsStorageSend": "{app_name} potřebuje přístup k úložišti pro odesílání fotografií a videí.",
"pin": "Připnout ",
"pinConversation": "Připnout konverzaci",
"pinUnpin": "Odepnout",
"pinUnpinConversation": "Odepnout konverzaci",
"preview": "Náhled",
"profile": "Profil",
"profileDisplayPicture": "Nastavit zobrazovaný obrázek",
"profileDisplayPictureRemoveError": "Chyba při odstraňování zobrazovaného obrázku.",
"profileDisplayPictureSet": "Nastavit zobrazovaný obrázek",
"profileDisplayPictureSizeError": "Prosím vyberte menší soubor.",
"profileErrorUpdate": "Nepodařilo se aktualizovat profil.",
"promote": "Povýšit",
"qrCode": "QR kód",
"qrNotAccountId": "Tento QR kód neobsahuje ID účtu",
"qrNotRecoveryPassword": "Tento QR kód neobsahuje heslo pro obnovení",
"qrScan": "Naskenovat QR kód",
"qrView": "Zobrazit QR",
"qrYoursDescription": "Přátelé vám mohou poslat zprávu naskenováním vašeho QR kódu.",
"quit": "Ukončit {app_name}",
"quitButton": "Ukončit",
"read": "Přečteno",
"readReceipts": "Potvrzení o přečtení",
"readReceiptsDescription": "Zobrazit potvrzení o přečtení pro všechny zprávy, které posíláte a přijímáte.",
"received": "Přijato:",
"recommended": "Doporučeno",
"recoveryPasswordBannerDescription": "Uložte si heslo pro obnovení, abyste zajistili, že neztratíte přístup k účtu.",
"recoveryPasswordBannerTitle": "Uložte si heslo pro obnovení",
"recoveryPasswordDescription": "Použijte své heslo pro obnovení pro načtení účtu na nových zařízeních.<br/><br/>Bez hesla pro obnovení nelze obnovit účet. Ujistěte se, že je uložené na bezpečném místě a nesdílejte ho s nikým.",
"recoveryPasswordEnter": "Zadejte heslo pro obnovení",
"recoveryPasswordErrorMessageGeneric": "Zkontrolujte prosím své heslo pro obnovení a zkuste to znovu.",
"recoveryPasswordErrorMessageIncorrect": "Některá ze slov ve vašem Recovery Password jsou nesprávná. Zkontrolujte je a zkuste to znovu.",
"recoveryPasswordErrorMessageShort": "Zadané heslo pro obnovení není dostatečně dlouhé. Prosím zkontrolujte ho a zkuste to znovu.",
"recoveryPasswordErrorTitle": "Nesprávné heslo pro obnovení",
"recoveryPasswordExplanation": "Pro načtení vašeho účtu, zadejte vaše heslo pro obnovení.",
"recoveryPasswordHidePermanently": "Trvale skrýt heslo pro obnovení",
"recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1": "Bez hesla pro obnovení nelze účet načíst do nových zařízení. <br><br>Důrazně doporučujeme, abyste si před pokračováním uložili heslo pro obnovení na bezpečné místo.",
"recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2": "Opravdu chcete trvale skrýt heslo pro obnovení na tomto zařízení? Tuto akci nelze vrátit.",
"recoveryPasswordHideRecoveryPassword": "Skrýt heslo pro obnovení",
"recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription": "Trvale skrýt frázi pro obnovení v tomto zařízení.",
"recoveryPasswordRestoreDescription": "Zadejte heslo pro obnovení k načtení účtu. Pokud ho nemáte uložené, naleznete ho v nastavení aplikace.",
"recoveryPasswordView": "Zobrazit heslo",
"recoveryPasswordWarningSendDescription": "Toto je vaše heslo pro obnovení. Pokud ho někomu pošlete, bude mít plný přístup k vašemu účtu.",
"redo": "Znovu",
"remove": "Odstranit",
"reply": "Odpovědět",
"resend": "Odeslat znovu",
"resolving": "Načítám informace o zemi...",
"restart": "Restartovat",
"resync": "Znovu synchronizovat",
"retry": "Opakovat",
"save": "Uložit",
"saved": "Uloženo",
"savedMessages": "Uložené zprávy",
"saving": "Ukládám...",
"scan": "Skenovat",
"screenSecurity": "Zabezpečení obrazovky",
"screenshotNotifications": "Upozornění na snímek obrazovky",
"screenshotNotificationsDescription": "Požadovat upozornění, když kontakt pořídí snímek obrazovky v individuálním chatu.",
"screenshotTaken": "<b>{name}</b> pořídil(a) snímek obrazovky.",
"search": "Hledat",
"searchContacts": "Vyhledat kontakty",
"searchConversation": "Vyhledat konverzaci",
"searchEnter": "Zadejte své vyhledávání.",
"searchMatchesNone": "Nebyly nalezeny žádné výsledky.",
"searchMatchesNoneSpecific": "Výsledky pro {query} nebyly nalezeny",
"searchMembers": "Hledat členy",
"searchSearching": "Vyhledávání...",
"select": "Vybrat",
"selectAll": "Vybrat vše",
"send": "Odeslat",
"sending": "Odesílání",
"sent": "Odesláno:",
"sessionAppearance": "Vzhled",
"sessionClearData": "Vymazat data",
"sessionConversations": "Konverzace",
"sessionHelp": "Nápověda",
"sessionInviteAFriend": "Pozvat přítele",
"sessionMessageRequests": "Žádosti o chat",
"sessionNotifications": "Upozornění",
"sessionPermissions": "Oprávnění",
"sessionPrivacy": "Soukromí",
"sessionRecoveryPassword": "Heslo pro obnovení",
"sessionSettings": "Nastavení",
"set": "Nastavit",
"settingsRestartDescription": "Pro použití nových nastavení musíte restartovat {app_name}.",
"share": "Sdílet",
"shareAccountIdDescriptionCopied": "Sdílejte se svými přáteli tam, kde s nimi obvykle mluvíte — a pak konverzaci přesuňte sem.",
"shareExtensionDatabaseError": "Při otevírání databáze se vyskytl problém. Prosím, restartujte aplikaci a zkuste to znovu.",
"shareToSession": "Sdílet do {app_Name}",
"show": "Zobrazit",
"showAll": "Zobrazit všechny",
"showLess": "Zobrazit méně",
"stickers": "Nálepky",
"supportGoTo": "Přejít na stránky podpory",
"theContinue": "Pokračovat",
"theDefault": "Výchozí",
"theError": "Chyba",
"tryAgain": "Zkusit znovu",
"typingIndicators": "Indikátory psaní",
"undo": "Zpět",
"unknown": "Neznámý",
"updateApp": "Aktualizace aplikace",
"updateDownloaded": "Aktualizace nainstalována, klikněte pro restartování",
"updateDownloading": "Stahování aktualizace: {percent_loader}%",
"updateError": "Nelze aktualizovat",
"updateNewVersion": "<b>Je dostupná nová verze {app_name}, klikněte pro aktualizaci</b>",
"updateNewVersionDescription": "<b>Je dostupná nová verze {app_name}.</b>",
"updateReleaseNotes": "Přejít na poznámky k vydání",
"updateSession": "Aktualizace {app_name}",
"updateVersion": "Verze {version}",
"uploading": "Nahrávání",
"urlCopy": "Zkopírovat URL",
"urlOpen": "Otevřít odkaz",
"urlOpenBrowser": "Toto se otevře ve vašem prohlížeči.",
"useFastMode": "Použít rychlý režim",
"video": "Video",
"videoErrorPlay": "Video nelze přehrát.",
"view": "Zobrazit",
"waitFewMinutes": "Může to trvat několik minut.",
"waitOneMoment": "Okamžik prosím...",
"warning": "Varování",
"window": "Okno",
"yes": "Ano",
"you": "Vy"
}