You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-desktop/_locales/lv/messages.json

742 lines
51 KiB
JSON

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"about": "Par",
"accept": "Pieņemt",
"accountIDCopy": "Kopēt Konta ID",
"accountIdCopied": "Konts ID kopēts",
"accountIdCopyDescription": "Nokopējiet savu konta ID un dalieties ar saviem draugiem, lai viņi varētu jums nosūtīt ziņas.",
"accountIdEnter": "Ievadiet Account ID",
"accountIdErrorInvalid": "Šis konta ID ir nederīgs. Lūdzu, pārbaudiet un mēģiniet vēlreiz.",
"accountIdOrOnsEnter": "Ievadiet Account ID vai ONS",
"accountIdOrOnsInvite": "Uzaicināt konta ID vai ONS",
"accountIdShare": "Sveiki, es izmantoju {app_name}, lai sazinātos ar pilnīgu privātumu un drošību. Nāc pievienojies! Mans Account ID ir<br/><br/>{account_id}<br/><br/>Lejupielādēt to {session_download_url}",
"accountIdYours": "Jūsu Konta ID",
"accountIdYoursDescription": "Šis ir tavs konta ID. Citi lietotāji to var noskenēt, lai uzsāktu sarunu ar tevi.",
"actualSize": "Reālais izmērs",
"add": "Pievienot",
"adminCannotBeRemoved": "Adminus nevar noņemt.",
"adminMorePromotedToAdmin": "<b>{name}</b> un <b>{count} citi</b> tika paaugstināti par administrētāju.",
"adminPromote": "Paaugstināt administratorus",
"adminPromoteDescription": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties paaugstināt <b>{name}</b> par administratoru? Administratorus nevarēs noņemt.",
"adminPromoteMoreDescription": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties paaugstināt <b>{name}</b> un <b>{count} citus</b> par administratoriem? Administratorus nevarēs noņemt.",
"adminPromoteToAdmin": "Paaugstināt par administratoru",
"adminPromoteTwoDescription": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties paaugstināt <b>{name}</b> un <b>{other_name}</b> par administratoriem? Administratorus nevarēs noņemt.",
"adminPromotedToAdmin": "<b>{name}</b> tika paaugstināts par administrētāju.",
"adminPromotionFailed": "Administratora veicināšana neizdevās",
"adminPromotionFailedDescription": "Neizdevās paaugstināt {name} par administratoru {group_name}",
"adminPromotionFailedDescriptionMultiple": "Neizdevās paaugstināt {name} un {count} citus par administratoriem {group_name}",
"adminPromotionFailedDescriptionTwo": "Neizdevās paaugstināt {name} un {other_name} par administratoriem {group_name}",
"adminPromotionSent": "Administratora veicināšana nosūtīta",
"adminRemove": "Noņemt administratorus",
"adminRemoveAsAdmin": "Noņemt kā administratoru",
"adminRemoveCommunityNone": "Šajā Kopienā nav administratoru.",
"adminRemoveFailed": "Neizdevās noņemt {name} kā administratoru.",
"adminRemovedUser": "<b>{name}</b> tika noņemts no administrēšanas.",
"adminSendingPromotion": "Sūta administratora paaugstinājumu",
"adminSettings": "Administratora iestatījumi",
"adminTwoPromotedToAdmin": "<b>{name}</b> un <b>{other_name}</b> tika paaugstināti par administrētāju.",
"andMore": "+{count}",
"anonymous": "Anonīms",
"appearanceAutoDarkMode": "Automātiska tumša tēma",
"appearanceHideMenuBar": "Slēpt izvēlnes joslu",
"appearanceLanguage": "Valoda",
"appearanceLanguageDescription": "Izvēlieties valodu uzstādījumus {app_name}. {app_name} restartēsies, kad mainīsiet valodas uzstādījumus.",
"appearancePreview1": "Kā tev iet?",
"appearancePreview2": "Man labi, paldies, un tev?",
"appearancePreview3": "Man iet lieliski, paldies.",
"appearancePrimaryColor": "Primārā krāsa",
"appearanceThemes": "Tēmas",
"appearanceThemesClassicDark": "Klasiskais tumšais",
"appearanceThemesClassicLight": "Klasiskais gaišais",
"appearanceThemesOceanDark": "Tumšais okeāns",
"appearanceThemesOceanLight": "Gaišais okeāns",
"appearanceZoom": "Tuvināt",
"appearanceZoomIn": "Palielināt",
"appearanceZoomOut": "Samazināt",
"attachment": "Pielikums",
"attachmentsAdd": "Pievienot pielikumu",
"attachmentsAlbumUnnamed": "Nenosaukts albums",
"attachmentsAutoDownload": "Automātiski lejupielādēt pielikumus",
"attachmentsAutoDownloadDescription": "Automātiski lejupielādēt medijus un failus no šīs sarunu.",
"attachmentsAutoDownloadModalDescription": "Vai vēlaties automātiski lejupielādēt visus failus no <b>{conversation_name}</b>?",
"attachmentsAutoDownloadModalTitle": "Automātiska lejupielāde",
"attachmentsClearAll": "Notīrīt visus pielikumus",
"attachmentsClearAllDescription": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst visus pielikumus? Ziņojumi ar pielikumiem arī tiks dzēsti.",
"attachmentsClickToDownload": "Noklikšķināt, lai lejupielādētu {file_type}",
"attachmentsCollapseOptions": "Sakļaut pielikumu iespējas",
"attachmentsCollecting": "Sagatavo pielikumus...",
"attachmentsDownload": "Lejupielādēt pielikumu",
"attachmentsDuration": "Ilgums:",
"attachmentsErrorLoad": "Kļūda, pievienojot failu",
"attachmentsErrorNoApp": "Nevar atrast programmu multivides atlasīšanai.",
"attachmentsErrorNotSupported": "Šis faila veids netiek atbalstīts.",
"attachmentsErrorNumber": "Nevar nosūtīt vairāk kā 32 attēlus un video failus vienlaicīgi.",
"attachmentsErrorOpen": "Nevar atvērt failu.",
"attachmentsErrorSending": "Kļūda, nosūtot failu",
"attachmentsErrorSeparate": "Lūdzu, sūti failus kā atsevišķus ziņojumus.",
"attachmentsErrorSize": "Failiem jābūt mazākiem par 10MB",
"attachmentsErrorTypes": "Nevar pievienot attēlus un video ar citu failu veidiem. Mēģiniet nosūtīt citus failus atsevišķā ziņā.",
"attachmentsExpired": "Pielikuma derīguma termiņš beidzies",
"attachmentsFileId": "Faila ID:",
"attachmentsFileSize": "Faila izmērs:",
"attachmentsFileType": "Faila paplašinājums:",
"attachmentsFilesEmpty": "Šajā sarunā tev nav neviena faila.",
"attachmentsImageErrorMetadata": "Nav iespējams noņemt metadatus no faila.",
"attachmentsLoadingNewer": "Ielādē jaunāku mediju...",
"attachmentsLoadingNewerFiles": "Ielādē jaunākos failus...",
"attachmentsLoadingOlder": "Ielādē vecāku mediju...",
"attachmentsLoadingOlderFiles": "Ielādē vecākos failus...",
"attachmentsMedia": "{name} pievērsās {date_time}",
"attachmentsMediaEmpty": "Šajā sarunā tev nav neviena medija.",
"attachmentsMediaSaved": "Multividi saglabāja {name}",
"attachmentsMoveAndScale": "Pārvietot un mainīt izmēru",
"attachmentsNa": "N/A",
"attachmentsNotification": "{emoji} Pielikums",
"attachmentsResolution": "Izšķirtspēja:",
"attachmentsSaveError": "Neizdevās saglabāt failu.",
"attachmentsSendTo": "Nosūtīt {name}",
"attachmentsTapToDownload": "Pieskaries, lai lejupielādētu {file_type}",
"attachmentsThisMonth": "Šomēnes",
"attachmentsThisWeek": "Šonedēļ",
"attachmentsWarning": "Saglabātos pielikumus varēs izmantot citas lietotnes Tavā ierīcē.",
"audio": "Skaņa",
"audioNoInput": "Nav atrasta audio ievade",
"audioNoOutput": "Nav atrasta audio izvade",
"audioUnableToPlay": "Nevar atskaņot audio failu.",
"audioUnableToRecord": "Neizdodas ierakstīt audio.",
"authenticateFailed": "Autentifikācija neizdevās",
"authenticateFailedTooManyAttempts": "Pārāk daudz neveiksmīgu autentifikācijas mēģinājumu. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vēlāk.",
"authenticateNotAccessed": "Autentifikāciju neizdevās piekļūt.",
"authenticateToOpen": "Autentificēties, lai atvērtu {app_name}.",
"back": "Atpakaļ",
"banDeleteAll": "Aizliegt un izdzēst visu",
"banErrorFailed": "Aizliegšana neizdevās",
"banUnbanErrorFailed": "Atbloķēšana neizdevās",
"banUnbanUser": "Atbloķēt lietotāju",
"banUnbanUserUnbanned": "Lietotājs atbloķēts",
"banUser": "Aizliegt lietotāju",
"banUserBanned": "Lietotājs bloķēts",
"block": "Bloķēt",
"blockBlockedDescription": "Atbloķējiet šo kontaktu, lai nosūtītu ziņojumu.",
"blockBlockedNone": "Nav bloķētu kontaktu",
"blockBlockedUser": "Bloķēts {name}",
"blockDescription": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties bloķēt <b>{name}?</b> Bloķētie lietotāji nevarēs jums nosūtīt ziņojumu pieprasījumus, grupu uzaicinājumus vai zvanīt jums.",
"blockUnblock": "Atbloķēt",
"blockUnblockName": "Vai esi pārliecināts, ka vēlies atbloķēt <b>{name}</b>?",
"blockUnblockNameMultiple": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties atbloķēt <b>{name}</b> un <b>{count} citus</b>?",
"blockUnblockNameTwo": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties atbloķēt <b>{name}</b> un vēl vienu?",
"blockUnblockedUser": "Atbloķēts {name}",
"call": "Zvans",
"callsCalledYou": "Jums zvanīja {name}",
"callsCannotStart": "Jūs nevarat sākt jaunu zvanu. Pabeidziet pašreizējo zvanu vispirms.",
"callsConnecting": "Savieno...",
"callsEnd": "Beigt zvanu",
"callsEnded": "Zvans beidzās",
"callsErrorAnswer": "Zvanu atbildēt neizdevās",
"callsErrorStart": "Neizdevās sākt zvanu",
"callsInProgress": "Zvans procesā",
"callsIncoming": "Ienākošais zvans no {name}",
"callsIncomingUnknown": "Ienākošais zvans",
"callsMissed": "Neatbildēts zvans",
"callsMissedCallFrom": "Neatbildēts zvans no {name}",
"callsNotificationsRequired": "Balss un video zvaniem nepieciešami aktīvi paziņojumi jūsu ierīces sistēmas iestatījumos.",
"callsPermissionsRequired": "Nepieciešama zvanu atļauja",
"callsPermissionsRequiredDescription": "Jūs varat aktivizēt atļauju Balss un video zvani konfidencialitātes iestatījumos.",
"callsReconnecting": "Atjauno savienojumu…",
"callsRinging": "Zvanu...",
"callsSessionCall": "{app_name} Zvans",
"callsSettings": "Zvani (Beta)",
"callsVoiceAndVideo": "Balss un video zvani",
"callsVoiceAndVideoBeta": "Balss un video zvani (Beta)",
"callsVoiceAndVideoModalDescription": "Izmantojot beta zvanus, jūsu IP ir redzams jūsu zvana partnerim un Oxen Foundation serverim.",
"callsVoiceAndVideoToggleDescription": "Iespējot balss un video zvanus uz un no citiem lietotājiem.",
"callsYouCalled": "Jūs zvanījāt {name}",
"callsYouMissedCallPermissions": "Jūs nokavējāt zvanu no <b>{name}</b>, jo jums nav iespējoti <b>Balss un video zvani</b> privātuma iestatījumos.",
"cameraErrorNotFound": "Nav atrasta kamera",
"cameraErrorUnavailable": "Kamera nav pieejama.",
"cameraGrantAccess": "Piešķirt piekļuvi kamerai",
"cameraGrantAccessDenied": "{app_name} ir nepieciešama piekļuve kamerai, lai uzņemtu attēlus un video, bet tā ir pastāvīgi aizliegta. Lūdzu, ejiet uz programmu iestatījumiem, izvēlieties “Atļaujas” un iespējojiet “Kamera”.",
"cameraGrantAccessDescription": "{app_name} ir nepieciešama piekļuve kamerai, lai uzņemtu attēlus un video, vai skenētu QR kodus.",
"cameraGrantAccessQr": "Lai skenētu QR kodus, {app_name} ir nepieciešama piekļuve kamerai",
"cancel": "Atcelt",
"changePasswordFail": "Neizdevās nomainīt paroli",
"clear": "Notīrīt",
"clearAll": "Notīrīt visu",
"clearDataAll": "Izdzēst visus datus",
"clearDataAllDescription": "Tas neatgriezeniski izdzēsīs tavas ziņas un kontaktus. Vai tu vēlies izdzēst datus tikai no šīs ierīces vai arī tīkla?",
"clearDataError": "Dati netika izdzēsti",
"clearDataErrorDescription": "{count, plural, zero [Dati netika izdzēsti # Service Node. Service Node ID: {service_node_id}.] one [Dati netika izdzēsti # pakalpojuma mezglos. Pakalpojuma mezgla ID {service_node_id}.] other [Dati netika izdzēsti # pakalpojuma mezglos. Pakalpojuma mezgla ID {service_node_id}.]}",
"clearDataErrorDescriptionGeneric": "Radusies nezināma kļūda un jūsu dati netika dzēsti. Vai vēlaties dzēst savus datus tikai no šīs ierīces?",
"clearDevice": "Notīrīt ierīci",
"clearDeviceAndNetwork": "Izdzēst ierīci un tīklu",
"clearDeviceAndNetworkConfirm": "Vai jūs esat pārliecināti, ka vēlaties dzēst savus datus no tīkla? Ja turpināsiet, jūs nevarēsiet atkopt savus ziņojumus vai kontaktus.",
"clearDeviceDescription": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties iztīrīt savu ierīci?",
"clearDeviceOnly": "Notīrīt tikai ierīci",
"clearMessages": "Izdzēst visas ziņas",
"clearMessagesChatDescription": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst visas ziņas no sarunas ar <b>{name}</b> no šīs ierīces?",
"clearMessagesCommunity": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst visas <b>{community_name}</b> ziņas no savas ierīces?",
"clearMessagesForEveryone": "Notīrīt visiem",
"clearMessagesForMe": "Notīrīt man",
"clearMessagesGroupAdminDescription": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst visas <b>{group_name}</b> ziņas?",
"clearMessagesGroupDescription": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst visas <b>{group_name}</b> ziņas no savas ierīces?",
"clearMessagesNoteToSelfDescription": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst visas izsūtītās ziņas no savas ierīces?",
"close": "Aizvērt",
"closeWindow": "Aizvērt logu",
"communityEnterUrl": "Ievadiet kopienas URL",
"communityEnterUrlErrorInvalid": "Nepareiza URL adrese",
"communityEnterUrlErrorInvalidDescription": "Lūdzu, pārbaudi Community URL un mēģini vēlreiz.",
"communityError": "Kopienas kļūda",
"communityErrorDescription": "Ups, notika kļūda. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vēlāk.",
"communityInvitation": "Kopienas ielūgums",
"communityJoin": "Pievienoties kopienai",
"communityJoinDescription": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties pievienoties {community_name}?",
"communityJoinError": "Neizdevās pievienoties kopienai",
"communityJoinOfficial": "Vai pievienojies kādai no šīm...",
"communityJoined": "Pievienojies kopienai",
"communityJoinedAlready": "Jūs jau esat šīs kopienas loceklis.",
"communityLeave": "Atstāt kopienu",
"communityLeaveError": "Neizdevās pamest {community_name}",
"communityUnknown": "Nezināma kopiena",
"communityUrl": "Kopienas URL",
"communityUrlCopy": "Kopēt kopienas URL",
"confirm": "Apstiprināt",
"contactContacts": "Kontakti",
"contactDelete": "Dzēst kontaktu",
"contactDeleteDescription": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst <b>{name}</b> no saviem kontaktiem? Jauni ziņojumi no <b>{name}</b> parādīsies kā ziņojumu pieprasījumi.",
"contactNone": "Patreiz Tev nav neviena kontakta",
"contactSelect": "Izvēlieties kontaktus",
"contactUserDetails": "Lietotāja informācija",
"contentDescriptionCamera": "Kamera",
"contentDescriptionChooseConversationType": "Izvēlieties darbību, lai sāktu sarunu",
"contentDescriptionMediaMessage": "Multivides ziņa",
"contentDescriptionMessageComposition": "Ziņu sastādīšana",
"contentDescriptionQuoteThumbnail": "Thumbnail of image from quoted message",
"contentDescriptionStartConversation": "Izveidojiet sarunu ar jaunu kontaktpersonu",
"conversationsAddToHome": "Pievienot sākuma ekrānam",
"conversationsAddedToHome": "Pievienots sākuma ekrānam",
"conversationsAudioMessages": "Skaņas ziņojumi",
"conversationsAutoplayAudioMessage": "Automātiski atskaņot audio ziņas",
"conversationsAutoplayAudioMessageDescription": "Automātiski atskaņot secīgi sūtītās audio ziņas",
"conversationsBlockedContacts": "Bloķētās kontaktpersonas",
"conversationsCommunities": "Kopienas",
"conversationsDelete": "Dzēst sarunu",
"conversationsDeleteDescription": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst savu sarunu ar <b>{name}?</b> Jauni ziņojumi no <b>{name} </b>sāks jaunu sarunu.",
"conversationsDeleted": "Saruna izdzēsta",
"conversationsEmpty": "Nav ziņojumu {conversation_name}.",
"conversationsEnter": "Ievadiet atslēgu",
"conversationsEnterDescription": "Enter taustiņa funkcija, rakstot sarunā.",
"conversationsEnterNewLine": "SHIFT + ENTER nosūta ziņu, ENTER sāk jaunu rindu",
"conversationsEnterSends": "ENTER nosūta ziņojumu, SHIFT + ENTER sāk jaunu rindu",
"conversationsGroups": "Grupas",
"conversationsMessageTrimming": "Ziņu apgriešana",
"conversationsMessageTrimmingTrimCommunities": "Apgriezt kopienas",
"conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription": "Dzēst ziņojumus no Kopienas sarunām, kas vecāki par 6 mēnešiem un kur ir vairāk nekā 2 000 ziņojumu.",
"conversationsNew": "Jauna sarakste",
"conversationsNone": "Tev vēl nav nevienas sarunas",
"conversationsSendWithEnterKey": "Nosūtīt ar Enter taustiņu",
"conversationsSendWithEnterKeyDescription": "Pieskaroties Enter taustiņam, tiks nosūtīta ziņa, nevis sākta jauna rinda.",
"conversationsSettingsAllMedia": "Visa multivide",
"conversationsSpellCheck": "Pareizrakstības Pārbaude",
"conversationsSpellCheckDescription": "Iespējot pareizrakstības pārbaudi, rakstot ziņojumus.",
"conversationsStart": "Sākt Sarunu",
"copied": "Nokopēts",
"copy": "Kopēt",
"create": "Izveidot",
"cut": "Izgriezt",
"databaseErrorGeneric": "Notikusi datubāzes kļūda.<br/><br/>Eksportējiet savu lietotnes žurnālus, lai kopīgotu tos problēmu novēršanai. Ja tas nav veiksmīgs, pārinstalējiet {app_name} un atjaunojiet savu kontu.<br/><br/>Brīdinājums: Tas izraisīs visu ziņu, pielikumu un konta datu zaudēšanu, kas vecāki par divām nedēļām.",
"databaseErrorTimeout": "Mēs esam pamanījuši, ka {app_name} aizņem daudz laika, lai startētu.<br/><br/>Jūs varat turpināt gaidīt, eksportēt sava ierīces žurnālus, lai dalītos problēmas novēršanā, vai pamēģiniet restartēt Session.",
"databaseErrorUpdate": "Jūsu lietotnes datubāze nav saderīga ar šo {app_name} versiju. Pārsūtiet lietotni un atjaunojiet savu kontu, lai izveidotu jaunu datubāzi un turpinātu izmantot {app_name}.<br/><br/>Brīdinājums: Tas rezultēsies visu ziņojumu un pielikumu, kas ir vecāki par divām nedēļām, zaudēšanā.",
"databaseOptimizing": "Optimizē datu bāzi",
"debugLog": "Atkļūdošanas žurnāls",
"decline": "Noraidīt",
"delete": "Dzēst",
"deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated": "Dažas no tavām ierīcēm izmanto novecojušas versijas. Sinhronizācija var būt neuzticama, kamēr tās netiks atjauninātas.",
"deleteAfterGroupPR1BlockThisUser": "Bloķēt šo lietotāju",
"deleteAfterGroupPR1BlockUser": "Bloķēt lietotāju",
"deleteAfterGroupPR1GroupSettings": "Grupas iestatījumi",
"deleteAfterGroupPR1MentionsOnly": "Paziņot tikai pieminēšanas gadījumā",
"deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription": "Ja iespējots, tev tiks paziņots tikai par ziņojumiem, kuros esi pieminēts.",
"deleteAfterGroupPR1MessageSound": "Ziņojuma skaņa",
"deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation": "Dzēst ziņojumus šajā sarunā uz visiem laikiem?",
"deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave": "Nevar iziet, kamēr pievieno vai noņem citus dalībniekus.",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy": "Mantojums",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal": "Gaistošo ziņojumu oriģinālā versija.",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer": "<b>{name}</b> iestatīja pazūdošo ziņu taimeri uz <b>{time}</b>",
"deleteMessageConfirm": "Vai jūs esat pārliecināti ka vēlaties dzēst šo ziņu?",
"deleteMessageDeletedGlobally": "Šis ziņojums tika izdzēsts",
"deleteMessageDeletedLocally": "Šis ziņojums tika izdzēsts šajā ierīcē",
"deleteMessageDescriptionDevice": "Vai jūs esat pārliecināti ka vēlaties dzēst šo ziņu tikai no šīs ierīces?",
"deleteMessageDescriptionEveryone": "Vai jūs esat pārliecināti ka vēlaties dzēst šo ziņu visiem?",
"deleteMessageDeviceOnly": "Dzēst tikai šajā ierīcē",
"deleteMessageDevicesAll": "Dzēst visās manās ierīcēs",
"deleteMessageEveryone": "Dzēst visiem",
"deleteMessageFailed": "{count, plural, zero [Neizdevās dzēst ziņas] one [Neizdevās dzēst ziņu] other [Neizdevās dzēst ziņas]}",
"deleteMessagesConfirm": "Vai jūs esat pārliecināti, ka vēlaties dzēst šos ziņojumus?",
"deleteMessagesDescriptionDevice": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst šos ziņojumus tikai no šīs ierīces?",
"deleteMessagesDescriptionEveryone": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst šos ziņojumus visiem?",
"deleting": "Dzēšana",
"developerToolsToggle": "Pārslēgt izstrādātāja rīkus",
"dictationStart": "Sākt Dikciju...",
"disappearingMessages": "Gaistošie ziņojumi",
"disappearingMessagesCountdownBig": "Ziņojums tiks izdzēsts pēc {time_large}",
"disappearingMessagesCountdownBigMobile": "Automātiski izdzēšas pēc {time_large}",
"disappearingMessagesCountdownBigSmall": "Ziņojums tiks izdzēsts pēc {time_large} {time_small}",
"disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile": "Automātiski izdzēšas pēc {time_large} {time_small}",
"disappearingMessagesDeleteType": "Dzēšanas veids",
"disappearingMessagesDescription": "Šis iestatījums attiecas uz visiem šajā sarunā.",
"disappearingMessagesDescription1": "Šis iestatījums attiecas uz ziņām, ko tu sūti šajā sarunā.",
"disappearingMessagesDisappear": "Pazudīs pēc {disappearing_messages_type} - {time}",
"disappearingMessagesDisappearAfterRead": "Pazudīs pēc izlasīšanas",
"disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription": "Ziņojumi tiek izdzēsti pēc to izlasīšanas.",
"disappearingMessagesDisappearAfterSend": "Pazudīs pēc nosūtīšanas",
"disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription": "Ziņojumi tiek izdzēsti pēc to nosūtīšanas.",
"disappearingMessagesFollowSetting": "Sekot iestatījumiem",
"disappearingMessagesFollowSettingOff": "Jūsu nosūtītie ziņojumi vairs nepazudīs. Vai esat pārliecināts, ka vēlaties izslēgt <b>pazūdošos ziņojumus?</b>",
"disappearingMessagesFollowSettingOn": "Vai vēlies uzstādīt, lai tavas ziņas izzūd <b>{time}</b> pēc tam, kad tās ir tikušas <b>{disappearing_messages_type}</b>?",
"disappearingMessagesLegacy": "{name} izmanto novecojušu klientu. Gaistošie ziņojumi var nedarboties kā paredzēts.",
"disappearingMessagesOnlyAdmins": "Tikai grupas administratori var mainīt šo iestatījumu.",
"disappearingMessagesSent": "Nosūtīts",
"disappearingMessagesSet": "<b>{name}</b> ir iestatījis ziņas, lai tās pazustu pēc {time}, kad tās ir {disappearing_messages_type}.",
"disappearingMessagesSetYou": "<b>Tu</b> iestatīji, lai ziņas pazūd pēc {time}, kad tās ir {disappearing_messages_type}.",
"disappearingMessagesTimer": "Taimeris",
"disappearingMessagesTurnedOff": "<b>{name}</b> ir izslēdzis pazūdošās ziņas. Ziņas, ko viņi sūtīs, vairs nepazudīs.",
"disappearingMessagesTurnedOffYou": "<b>Tu</b> izslēdzi <b>pazūdošās ziņas</b>. Ziņas, ko sūtīsi, vairs nepazudīs.",
"disappearingMessagesTypeRead": "izlasīts",
"disappearingMessagesTypeSent": "nosūtīts",
"disappearingMessagesUpdated": "<b>{admin_name}</b> atjaunināja gaistošo ziņojumu iestatījumus.",
"disappearingMessagesUpdatedYou": "<b>Tu</b> atjaunināji pazūdošo ziņu iestatījumus.",
"dismiss": "Noraidīt",
"displayNameDescription": "Tas var būt jūsu īstais vārds, pseidonīms vai jebkas cits, kas jums patīk — un jūs to varat mainīt jebkurā laikā.",
"displayNameEnter": "Ievadi savu atainojamo vārdu",
"displayNameErrorDescription": "Lūdzu, ievadi atainojamo vārdu",
"displayNameErrorDescriptionShorter": "Lūdzu, izvēlies īsāku atainojamo vārdu",
"displayNameErrorNew": "Mēs nevarējām ielādēt jūsu parādāmo vārdu. Lai turpinātu, lūdzu, ievadiet jaunu parādāmo vārdu.",
"displayNameNew": "Izvēlies jaunu atainojamo vārdu",
"displayNamePick": "Izvēlies savu atainojamo vārdu",
"displayNameSet": "Iestatīt Atainojamo Vārdu",
"document": "Dokuments",
"done": "Pabeigts",
"download": "Lejupielādēt",
"downloading": "Lejupielādē...",
"draft": "Melnraksts",
"edit": "Rediģēt",
"emojiAndSymbols": "Emocijikoni un simboli",
"emojiCategoryActivities": "Aktivitātes",
"emojiCategoryAnimals": "Dzīvnieki un daba",
"emojiCategoryFlags": "Karogi",
"emojiCategoryFood": "Ēdiens & Dzērieni",
"emojiCategoryObjects": "Priekšmeti",
"emojiCategoryRecentlyUsed": "Nesen izmantotie",
"emojiCategorySmileys": "Smaidiņi & Cilvēki",
"emojiCategorySymbols": "Simboli",
"emojiCategoryTravel": "Ceļošana un vietas",
"emojiReactsClearAll": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst visas {emoji}?",
"emojiReactsCoolDown": "Palēnini! Tu esi nosūtījis pārāk daudz emoji reakciju. Mēģini vēlāk",
"emojiReactsCountOthers": "{count, plural, zero [Un vēl # citi ir reaģējuši {emoji} uz šo ziņu.] one [Un vēl # cits ir reaģējis {emoji} uz šo ziņu.] other [Un vēl # citi ir reaģējuši {emoji} uz šo ziņu.]}",
"emojiReactsHoverNameDesktop": "{name} reaģēja ar {emoji_name}",
"emojiReactsHoverNameTwoDesktop": "{name} un {other_name} reaģēja ar {emoji_name}",
"emojiReactsHoverTwoNameMultipleDesktop": "{name} un <span>{count} citi</span> reaģēja ar {emoji_name}",
"emojiReactsHoverYouNameDesktop": "Jūs reaģējāt ar {emoji_name}",
"emojiReactsHoverYouNameMultipleDesktop": "Jūs un <span>{count} citi</span> reaģējāt ar {emoji_name}",
"emojiReactsHoverYouNameTwoDesktop": "Jūs un {name} reaģējāt ar {emoji_name}",
"emojiReactsNotification": "{emoji} reaģēja uz tavu ziņu",
"enable": "Iespējot",
"errorConnection": "Lūdzu, pārbaudi savu interneta pieslēgumu un mēģini vēlreiz.",
"errorCopyAndQuit": "Kopēt kļūdu un iziet",
"errorDatabase": "Datu bāzes kļūda",
"errorUnknown": "Radusies nezināma kļūda.",
"failures": "Kļūmes",
"file": "Fails",
"files": "Faili",
"followSystemSettings": "Sekot sistēmas iestatījumiem",
"from": "No:",
"fullScreenToggle": "Pārslēgt pilnekrāna režīmu",
"gif": "GIF",
"giphyWarning": "Giphy",
"giphyWarningDescription": "{app_name} savienosies ar Giphy, lai nodrošinātu meklēšanas rezultātus. Sūtot GIF, jums nebūs pilnīga metadatu aizsardzība.",
"groupAddMemberMaximum": "Grupās maksimāli var būt 100 dalībnieki",
"groupCreate": "Izveidot grupu",
"groupCreateErrorNoMembers": "Lūdzu, izvēlies vismaz vienu citu grupas dalībnieku.",
"groupDelete": "Dzēst grupu",
"groupDeleteDescription": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst <b>{group_name}?</b> Tas noņems visus dalībniekus un dzēsīs visu grupas saturu.",
"groupDescriptionEnter": "Ievadiet grupas aprakstu",
"groupDisplayPictureUpdated": "Grupas attēls atjaunots.",
"groupEdit": "Rediģēt grupu",
"groupError": "Grupas kļūda",
"groupErrorCreate": "Neizdevās izveidot grupu. Lūdzu, pārbaudiet interneta savienojumu un mēģiniet vēlreiz.",
"groupErrorJoin": "Neizdevās pievienoties {group_name}",
"groupInformationSet": "Iestatīt Grupas Informāciju",
"groupInviteDelete": "Vai jūs esat pārliecināti, ka vēlaties dzēst šo grupas uzaicinājumu?",
"groupInviteFailed": "Uzaicinājums neizdevās",
"groupInviteFailedMultiple": "Neizdevās uzaicināt {name} un {count} citus uz {group_name}",
"groupInviteFailedTwo": "Neizdevās uzaicināt {name} un {other_name} uz {group_name}",
"groupInviteFailedUser": "Neizdevās uzaicināt {name} uz {group_name}",
"groupInviteSending": "Sūta ielūgumu",
"groupInviteSent": "Uzaicinājums nosūtīts",
"groupInviteSuccessful": "Grupas ielūgums ir veiksmīgs",
"groupInviteVersion": "Lietotājiem jābūt jaunākajai izlaiduma versijai, lai saņemtu ielūgumus",
"groupInviteYou": "<b>Tu</b> biji uzaicināts pievienoties grupai.",
"groupLeave": "Atstāt grupu",
"groupLeaveDescription": "Vai tiešām vēlaties pamest <b>{group_name}</b>?",
"groupLeaveDescriptionAdmin": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties pamest <b>{group_name}</b>?<br/><br/>Tas noņems visus dalībniekus un dzēsīs visu grupas saturu.",
"groupLeaveErrorFailed": "Neizdevās pamest {group_name}",
"groupLegacyBanner": "Grupas ir atjauninātas. Izveido jaunu grupu, lai atjauninātu. Vecas grupas funkcionalitāte būs degradēta no {date}.",
"groupMemberLeft": "<b>{name}</b> atstāja grupu.",
"groupMemberLeftMultiple": "<b>{name}</b> un <b>{count} citi</b> atstāja grupu.",
"groupMemberLeftTwo": "<b>{name}</b> un <b>{other_name}</b> atstāja grupu.",
"groupMemberNew": "Grupai pievienojās <b>{name}</b>.",
"groupMemberYouLeft": "<b>Tu</b> atstāji grupu.",
"groupMembers": "Grupas dalībnieki",
"groupMembersNone": "Šajā grupā nav citu dalībnieku.",
"groupName": "Grupas vārds",
"groupNameEnter": "Ievadīt grupas nosaukumu",
"groupNameEnterPlease": "Lūdzu, ievadiet grupas nosaukumu.",
"groupNameEnterShorter": "Lūdzu, ievadiet īsāku grupas nosaukumu.",
"groupNameNew": "Grupas vārds tagad ir {group_name}.",
"groupNameUpdated": "Grupas vārds atjaunināts.",
"groupNoMessages": "Jūs vēl neesat saņēmuši nevienu ziņojumu no <b>{group_name}</b>. Nosūtiet ziņojumu, lai sāktu sarunu!",
"groupOnlyAdmin": "Jūs esat vienīgais administrators <b>{group_name}</b>.<br/><br/>Grupas locekļus un iestatījumus nevar mainīt bez administratora.",
"groupPromotedYou": "<b>Tu</b> tika paaugstināts par administrētāju.",
"groupRemoveDescription": "Vai vēlaties noņemt <b>{name}</b> no <b>{group_name}</b>?",
"groupRemoveDescriptionMultiple": "Vai vēlaties noņemt <b>{name}</b> un <b>{count} citus</b> no <b>{group_name}</b>?",
"groupRemoveDescriptionTwo": "Vai vēlaties noņemt <b>{name}</b> un <b>{other_name}</b> no <b>{group_name}</b>?",
"groupRemoved": "<b>{name}</b> tika noņemts no grupas.",
"groupRemovedMultiple": "<b>{name}</b> un <b>{count} citi</b> tika noņemti no grupas.",
"groupRemovedTwo": "<b>{name}</b> un <b>{other_name}</b> tika noņemti no grupas.",
"groupRemovedYou": "Jūs esat noņemts no <b>{group_name}</b>.",
"groupSetDisplayPicture": "Iestatīt Grupas Atainojamo Attēlu",
"groupUnknown": "Nezināma grupa",
"groupUpdated": "Grupa atjaunināta",
"helpFAQ": "Biežāk uzdotie jautājumi",
"helpHelpUsTranslateSession": "Palīdzi mums pārtulkot {app_name}",
"helpReportABug": "Ziņot par kļūdu",
"helpReportABugDescription": "Lūdzu, dalies ar dažām detaļām, lai mums palīdzētu atrisināt tavu problēmu. Eksportē savus log failus un pēc tam augšupielādē failu caur {app_name} palīdzības dienestu.",
"helpReportABugExportLogs": "Eksportēt žurnālus",
"helpReportABugExportLogsDescription": "Eksportējiet savus žurnālus, un pēc tam augšupielādējiet failu caur {app_name} palīdzības dienestu.",
"helpReportABugExportLogsSaveToDesktop": "Saglabāt uz darbvirsmas",
"helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription": "Saglabājiet šo failu savā darbvirsmā, pēc tam dalieties ar to {app_name} izstrādātājiem.",
"helpSupport": "Atbalsts",
"helpWedLoveYourFeedback": "Mēs labprāt saņemtu jūsu atgriezenisko saiti",
"hide": "Slēpt",
"hideOthers": "Slēpt citus",
"image": "Attēls",
"incognitoKeyboard": "Inkognito tastatūra",
"incognitoKeyboardDescription": "Pieprasīt inkognito režīmu, ja pieejams. Atkarībā no izmantotās tastatūras, tastatūra var ignorēt šo pieprasījumu.",
"info": "Informācija",
"invalidShortcut": "Nederīga saīsne",
"join": "Pievienoties",
"later": "Vēlāk",
"learnMore": "Uzzināt vairāk",
"leave": "Atstāt",
"leaving": "Pamet...",
"legacyGroupMemberNewMultiple": "<b>{name}</b> un <b>{count} citi</b> pievienojās grupai.",
"legacyGroupMemberTwoNew": "<b>{name}</b> un <b>{other_name}</b> pievienojās grupai.",
"linkPreviews": "Saišu priekšskatījumi",
"linkPreviewsDescription": "Rādīt saites priekšskatījumus atbalstītām URL.",
"linkPreviewsEnable": "Iespējot saišu priekšskatījumus",
"linkPreviewsErrorLoad": "Nevar ielādēt priekšskatījumu",
"linkPreviewsErrorUnsecure": "Priekšskatījums nav ielādēts nedrošai saitei",
"linkPreviewsFirstDescription": "Attēlot priekšskatījumus saitēm, kuras tu sūti un saņem. Tas var būt noderīgi, taču {app_name} būs jāsazinās ar saistītajām interneta vietnēm, lai ģenerētu priekšskatījumus. Tu vienmēr vari izslēgt saišu priekšskatījumus {app_name} uzstādījumos.",
"linkPreviewsSend": "Sūtīt saišu priekšskatījumus",
"linkPreviewsSendModalDescription": "Nosūtot saites priekšskatījumus, jums nebūs pilnīgas meta datu aizsardzības.",
"linkPreviewsTurnedOff": "Saišu priekšskatījumi ir izslēgti",
"linkPreviewsTurnedOffDescription": "{app_name} jāsaņem piekļuve saistītajām tīmekļa vietnēm, lai izveidotu priekšskatījumus saitēm, ko jūs sūtāt un saņemat.<br/><br/>Jūs varat tās ieslēgt {app_name} iestatījumos.",
"loadAccount": "Ielādēt kontu",
"loadAccountProgressMessage": "Ielādē jūsu kontu",
"loading": "Ielādē...",
"lockApp": "Bloķēt lietotni",
"lockAppDescription": "Nepieciešams pirkstu nospiedums, PIN kods, raksts vai parole, lai atbloķētu {app_name}.",
"lockAppDescriptionIos": "Nepieciešams Touch ID, Face ID vai paroles kods, lai atbloķētu {app_name}.",
"lockAppEnablePasscode": "Lai izmantotu ekrāna bloķēšanu, jums jāpievieno piekļuves kodu savos iOS iestatījumos.",
"lockAppLocked": "{app_name} ir bloķēta",
"lockAppQuickResponse": "Ātrā atbilde nav pieejama, kad {app_name} ir aizslēgta!",
"lockAppStatus": "Bloķēšanas statuss",
"lockAppUnlock": "Pieskaries, lai atbloķētu",
"lockAppUnlocked": "{app_name} ir atbloķēta",
"max": "Max",
"media": "Multivide",
"members": "{count, plural, zero [# biedri] one [# biedrs] other [# biedri]}",
"membersActive": "{count, plural, zero [# aktīvi biedri] one [# aktīvs biedrs] other [# aktīvi biedri]}",
"membersAddAccountIdOrOns": "Pievienot konta ID vai ONS",
"membersInvite": "Uzaicināt kontaktus",
"membersInviteShareDescription": "Vai vēlaties dalīties grupas ziņojumu vēsturē ar <b>{name}</b>?",
"membersInviteShareDescriptionMultiple": "Vai vēlaties dalīties grupas ziņojumu vēsturē ar <b>{name}</b> un <b>{count} citiem</b>?",
"membersInviteShareDescriptionTwo": "Vai vēlaties dalīties grupas ziņojumu vēsturē ar <b>{name}</b> un <b>{other_name}</b>?",
"membersInviteShareMessageHistory": "Koplietot ziņojuma vēsturi",
"membersInviteShareNewMessagesOnly": "Koplietot tikai jaunos ziņojumus",
"membersInviteTitle": "Ielūgt",
"message": "Paziņojums",
"messageEmpty": "Šī ziņa ir tukša.",
"messageErrorDelivery": "Ziņojuma piegāde neizdevās",
"messageErrorLimit": "Sasniegts ziņojuma garuma ierobežojums",
"messageErrorOld": "Saņēma ziņu, kas ir šifrēta ar vecāku {app_name} versiju, kuru vairs neatbalstām. Lūdzu, palūdziet sūtītājam atjaunināt uz jaunāko versiju un nosūtīt ziņu vēlreiz.",
"messageErrorOriginal": "Sākotnējo ziņojumu nav atrasts",
"messageInfo": "Ziņas informācija",
"messageMarkRead": "Atzīmēt kā izlasītu",
"messageMarkUnread": "Atzīmēt kā nelasītu",
"messageNewDescriptionDesktop": "Sāc jaunu sarunu, ievadot drauga Konta ID vai ONS.",
"messageNewDescriptionMobile": "Sāc jaunu sarunu, ievadot drauga Konta ID, ONS vai skenējot viņu QR kodu.",
"messageNewYouveGot": "{count, plural, zero [Jums ir # jaunas ziņas.] one [Jums ir # jaunas ziņas.] other [Jums ir # jaunas ziņas.]}",
"messageReplyingTo": "Atbildot uz",
"messageRequestGroupInvite": "<b>{name}</b> aicināja jūs pievienoties <b>{group_name}</b>.",
"messageRequestGroupInviteDescription": "Nosūtot ziņojumu šai grupai, automātiski tiks pieņemts grupas ielūgums.",
"messageRequestPending": "Jūsu ziņojuma pieprasījums patlaban ir gaidīšanas režīmā.",
"messageRequestPendingDescription": "Jūs varēsiet nosūtīt balss ziņojumus un pielikumus, kad saņēmējs ir apstiprinās šo ziņojuma pieprasījumu.",
"messageRequestYouHaveAccepted": "Jūs esat pieņēmuši ziņojuma pieprasījumu no <b>{name}</b>.",
"messageRequestsAcceptDescription": "Nosūtot ziņu šim lietotājam, automātiski tiks pieņemts viņa ziņojuma pieprasījums un atklāts Jūsu Account ID.",
"messageRequestsAccepted": "Jūsu ziņojuma pieprasījums tika pieņemts.",
"messageRequestsClearAllExplanation": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst visu ziņu pieprasījumus un grupu uzaicinājumus?",
"messageRequestsCommunities": "Kopienas ziņu pieprasījumi",
"messageRequestsCommunitiesDescription": "Atļaut ziņojumu pieprasījumus no Kopienu sarunām.",
"messageRequestsDelete": "Vai jūs esat pārliecināti ka vēlaties nodzēst šo ziņu?",
"messageRequestsNew": "Jums ir jauns ziņojuma pieprasījums",
"messageRequestsNonePending": "Nav gaidošu ziņojumu pieprasījumu",
"messageRequestsTurnedOff": "<b>{name}</b> ir izslēdzis ziņu pieprasījumus no Kopienas sarunām, tāpēc jūs nevarat viņam nosūtīt ziņu.",
"messageSelect": "Izvēlēties ziņojumu",
"messageStatusFailedToSend": "Nosūtīšana neizdevās",
"messageStatusFailedToSync": "Neizdevās sinhronizēt",
"messageStatusSyncing": "Sinhronizācija",
"messageUnread": "Nelasīti ziņojumi",
"messageVoice": "Balss ziņojums",
"messageVoiceErrorShort": "Turiet, lai ierakstītu balss ziņojumu",
"messageVoiceSlideToCancel": "Velc, lai atceltu",
"messages": "Ziņojumi",
"minimize": "Minimizēt",
"next": "Nākamais",
"nicknameDescription": "Izvēlieties segvārdu <b>{name}</b>. Tas parādīsies jums vienā pret vienu un grupu sarunās.",
"nicknameEnter": "Ievadiet segvārdu",
"nicknameRemove": "Noņemt iesauku",
"nicknameSet": "Iestatīt Lietotājvārdu",
"no": "Nē",
"noSuggestions": "Nav ieteikumu",
"none": "Neviens",
"notNow": "Ne tagad",
"noteToSelf": "Ziņojums man",
"noteToSelfEmpty": "Jūs vēl neesat nosūtījis nevienu ziņojumu pati sev.",
"noteToSelfHide": "Slēpt Piezīmi sev",
"noteToSelfHideDescription": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties slēpt piezīmi sev?",
"notificationsAllMessages": "Visi ziņojumi",
"notificationsContent": "Paziņojuma saturs",
"notificationsContentDescription": "Ziņojumu saturs, kas tiek rādīts paziņojumos.",
"notificationsContentShowNameAndContent": "Vārds un saturs",
"notificationsContentShowNameOnly": "Tikai vārds",
"notificationsContentShowNoNameOrContent": "Ne vārds, ne saturs",
"notificationsFastMode": "Ātrais režīms",
"notificationsFastModeDescription": "Jūs saņemsiet paziņojumus par jauniem ziņojumiem droši un nekavējoties, izmantojot Google paziņojumu serverus.",
"notificationsFastModeDescriptionIos": "Jūs saņemsi paziņojumus par jauniem ziņojumiem droši un nekavējoties, izmantojot Apple paziņojumu pakalpojumus.",
"notificationsGoToDevice": "Iet uz ierīces paziņojumu iestatījumiem",
"notificationsIosGroup": "{name} uz {conversation_name}",
"notificationsIosRestart": "Tu varētu būt saņēmis ziņojumus, kamēr {device} pārstartējās.",
"notificationsLedColor": "LED krāsa",
"notificationsMentionsOnly": "Pieminējumu gadījumi",
"notificationsMessage": "Paziņojumi par ziņojumiem",
"notificationsMostRecent": "Jaunākā no {name}",
"notificationsMute": "Izslēgt Skaņu",
"notificationsMuteFor": "Izslēgt skaņu uz {time_large}",
"notificationsMuteUnmute": "Ieslēgt skaņu",
"notificationsMuted": "Apklusināts",
"notificationsSlowMode": "Lēnais režīms",
"notificationsSlowModeDescription": "{app_name} laiku pa laikam fonā pārbaudīs, vai nav jaunu ziņojumu.",
"notificationsSound": "Skaņa",
"notificationsSoundDescription": "Skaņa, kad Lietotne ir atvērta",
"notificationsSoundDesktop": "Skaņas paziņojumi",
"notificationsStrategy": "Paziņojumu stratēģija",
"notificationsStyle": "Paziņojuma izskats",
"notificationsSystem": "{message_count} jauni ziņojumi {conversation_count} sarunās",
"notificationsVibrate": "Vibrēt",
"off": "Izslēgts",
"okay": "Labi",
"onboardingAccountCreate": "Izveidot kontu",
"onboardingAccountCreated": "Konts izveidots",
"onboardingAccountExists": "Man ir konts",
"onboardingBackAccountCreation": "Jūs nevarat iet tālāk atpakaļ. Lai atceltu jūsu konta izveidi, {app_name} ir jābeidz.",
"onboardingBackLoadAccount": "Jūs nevarat iet tālāk atpakaļ. Lai apturētu konta ielādi, {app_name} ir jābeidz.",
"onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy": "Kontu izveide ir tūlītēja, bezmaksas un anonīma {emoji}",
"onboardingBubbleNoPhoneNumber": "Jums pat nav vajadzīgs tālruņa numurs, lai reģistrētos.",
"onboardingBubblePrivacyInYourPocket": "Privātums tavā kabatā.",
"onboardingBubbleSessionIsEngineered": "{app_name} ir izstrādāta, lai aizsargātu jūsu privātumu.",
"onboardingBubbleWelcomeToSession": "Laipni lūdzam {app_name} {emoji}",
"onboardingHitThePlusButton": "Nospiediet plusa pogu, lai sāktu sarunu, izveidotu grupu vai pievienotos oficiālai kopienai!",
"onboardingMessageNotificationExplanation": "Ir divi veidi, kā {app_name} var tevi informēt par jaunām ziņām.",
"onboardingPrivacy": "Privātuma politika",
"onboardingTos": "Pakalpojuma noteikumi",
"onboardingTosPrivacy": "Izmantojot šo pakalpojumu, jūs piekrītat mūsu <b>Pakalpojumu sniegšanas noteikumiem</b> un <b>Privātuma politikai</b>",
"onionRoutingPath": "Ceļš",
"onionRoutingPathDescription": "{app_name} slēpj jūsu IP, maršrutējot jūsu ziņas caur vairākiem pakalpojuma mezgliem {app_name} decentralizētajā tīklā. Patreizējais ceļš ir:",
"onionRoutingPathDestination": "Galamērķis",
"onionRoutingPathEntryNode": "Ieejas mezgls",
"onionRoutingPathServiceNode": "Service Node",
"onionRoutingPathUnknownCountry": "Nezināma valsts",
"onsErrorNotRecognized": "Mēs nevarējām atpazīt šo ONS. Lūdzu, pārbaudiet un mēģiniet vēlreiz.",
"onsErrorUnableToSearch": "Mēs nevarējām meklēt šo ONS. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vēlāk.",
"open": "Atvērt",
"other": "Cits",
"passwordChange": "Mainīt paroli",
"passwordChangeDescription": "Mainīt paroli, kas nepieciešama {app_name} atbloķēšanai.",
"passwordChangedDescription": "Jūsu parole tika nomainīta. Lūdzu, saglabājiet to drošībā.",
"passwordConfirm": "Apstipriniet paroli",
"passwordCreate": "Izveidot savu paroli",
"passwordCurrentIncorrect": "Jūsu pašreizējā parole ir nepareiza.",
"passwordDescription": "Nepieciešama parole, lai atbloķētu {app_name}.",
"passwordEnter": "Ievadiet paroli",
"passwordEnterCurrent": "Lūdzu, ievadi pašreizējo paroli",
"passwordEnterNew": "Lūdzu, ievadiet savu jauno paroli",
"passwordError": "Parolei drīkst būt tikai burti, cipari un simboli",
"passwordErrorLength": "Parolei jābūt no 6 līdz 64 rakstzīmēm garai",
"passwordErrorMatch": "Paroles nesakrīt",
"passwordFailed": "Neizdevās iestatīt paroli",
"passwordIncorrect": "Nepareiza parole",
"passwordRemove": "Noņemt paroli",
"passwordRemoveDescription": "Noņemt paroli, lai atbloķētu {app_name}.",
"passwordRemovedDescription": "Jūsu parole tika noņemta.",
"passwordSet": "Iestatīt Paroli",
"passwordSetDescription": "Jūsu parole tika iestatīta. Lūdzu, saglabājiet to drošībā.",
"paste": "Ielīmēt",
"permissionsAppleMusic": "{app_name} nepieciešams izmantot Apple Music, lai atskaņotu multivides pielikumus.",
"permissionsAutoUpdate": "Automātiska atjaunināšana",
"permissionsAutoUpdateDescription": "Automātiski pārbaudīt atjauninājumus startējot",
"permissionsFaceId": "Ekrāna bloķēšanas funkcija lietotnē {app_name} izmanto Face ID.",
"permissionsKeepInSystemTray": "Saglabāt sistēmas teknē",
"permissionsKeepInSystemTrayDescription": "{app_name} turpina darboties fonā, kad aizverat logu",
"permissionsLibrary": "{app_name} ir nepieciešama piekļuve foto galerijai, lai turpinātu. Jūs varat ieslēgt piekļuvi iOS iestatījumos.",
"permissionsMicrophone": "Mikrofons",
"permissionsMicrophoneAccessRequired": "{app_name} ir nepieciešama piekļuve mikrofonam, lai veiktu zvanus un sūtītu audio ziņas, bet tā ir pastāvīgi aizliegta. Pieskarieties iestatījumos → Atļaujas un ieslēdziet \"Mikrofons\".",
"permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop": "Jūs varat aktivizēt mikrofonu piekļuvi {app_name} privātuma iestatījumos",
"permissionsMicrophoneAccessRequiredIos": "{app_name} ir nepieciešama piekļuve mikrofonam, lai veiktu zvanus un ierakstītu audio ziņas.",
"permissionsMicrophoneDescription": "Atļaut piekļuvi mikrofonam.",
"permissionsRequired": "Atļauja nepieciešama",
"permissionsStorageSave": "{app_name} ir nepieciešama pieeja glabātuve failu un multimediju saglabāšanai.",
"permissionsStorageSaveDenied": "Lai saglabātu fotoattēlus un video, {app_name} ir nepieciešama pieeja glabātuve, bet tā ir pastāvīgi aizliegta. Lūdzu, ejiet uz programmu iestatījumiem, izvēlieties “Atļaujas” un iespējojiet “Krātuve”.",
"permissionsStorageSend": "{app_name} vajag pieeju failiem, lai sūtītu atēlus un video.",
"pin": "Piespraust",
"pinConversation": "Piespraust sarunu",
"pinUnpin": "Atspraust",
"pinUnpinConversation": "Atspraust sarunu",
"preview": "Priekšskatījums",
"profile": "Profils",
"profileDisplayPicture": "Atainojamais attēls",
"profileDisplayPictureRemoveError": "Neizdevās noņemt profila attēlu.",
"profileDisplayPictureSet": "Iestatīt Atainojamo Attēlu",
"profileDisplayPictureSizeError": "Lūdzu, izvēlieties mazāku failu.",
"profileErrorUpdate": "Neizdevās atjaunināt profilu.",
"promote": "Paaugstināt amatā",
"qrCode": "QR kods",
"qrNotAccountId": "Šajā QR kodā nav konta ID",
"qrNotRecoveryPassword": "Šajā QR kodā nav atjaunošanas paroles",
"qrScan": "Skenēt QR kodu",
"qrView": "Parādīt QR",
"qrYoursDescription": "Draugi var sūtīt ziņojumus, skenējot jūsu QR kodu.",
"quit": "Iziet {app_name}",
"quitButton": "Iziet",
"read": "Izlasīts",
"readReceipts": "Izlasīšanas apstiprinājumi",
"readReceiptsDescription": "Rādīt lasīšanas apliecinājumus visām ziņām, kuras tu sūti un saņem.",
"received": "Saņemts:",
"recommended": "Ieteicamais",
"recoveryPasswordBannerDescription": "Saglabājiet savu atjaunošanas paroli, lai nodrošinātu, ka nezaudējat piekļuvi savam kontam.",
"recoveryPasswordBannerTitle": "Saglabājiet savu atjaunošanas paroli",
"recoveryPasswordDescription": "Lietojiet savu atjaunošanas paroli, lai ielādētu savu kontu jaunās ierīcēs.<br/><br/>Jūsu kontu nevar atjaunot bez jūsu atjaunošanas paroles. Pārliecinieties, ka tā ir uzglabāta drošā vietā — un nedalieties ar to.",
"recoveryPasswordEnter": "Ievadiet savu atjaunošanas paroli",
"recoveryPasswordErrorMessageGeneric": "Lūdzu, pārbaudi savu atkopšanas paroli un mēģini vēlreiz.",
"recoveryPasswordErrorMessageIncorrect": "Daži vārdi no tavas atjaunošanas paroles ir nepareizi. Lūdzu pārbaudi un mēģini vēlreiz.",
"recoveryPasswordErrorMessageShort": "Ievadītā atjaunošanas parole nav pietiekami gara. Lūdzu, pārbaudiet un mēģiniet vēlreiz.",
"recoveryPasswordErrorTitle": "Nepareiza atgūšanas parole",
"recoveryPasswordExplanation": "Lai ielādētu tavu kontu, ievadi savu atjaunošanas paroli.",
"recoveryPasswordHidePermanently": "Pastāvīgi slēpt atgūšanas paroli",
"recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1": "Bez jūsu atjaunošanas paroles jūs nevarat ielādēt savu kontu jaunās ierīcēs. <br/><br/>Mēs stingri iesakām saglabāt savu atjaunošanas paroli drošā vietā, pirms turpināt.",
"recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties pastāvīgi slēpt savu atkopšanas paroli šajā ierīcē? Tas nav atgriezenisks.",
"recoveryPasswordHideRecoveryPassword": "Slēpt atgūšanas paroli",
"recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription": "Neatgriezeniski paslēpt savu atkopšanas paroli šajā ierīcē.",
"recoveryPasswordRestoreDescription": "Ievadiet savu atjaunošanas paroli, lai ielādētu savu kontu. Ja jūsu atjaunošanas parole nav saglabāta, jūs varat atrast to lietotnes iestatījumos.",
"recoveryPasswordView": "Parādīt paroli",
"recoveryPasswordWarningSendDescription": "Šī ir tava atjaunošanas parole. Ja kādam to nosūtīsi, tad viņš iegūs pilnas piekļuves tiesības tavam kontam.",
"redo": "Atkārtot",
"remove": "Noņemt",
"removePasswordFail": "Neizdevās noņemt paroli",
"reply": "Atbildēt",
"resend": "Sūtīt atkārtoti",
"resolving": "Ielādē valsts informāciju...",
"restart": "Restartēt",
"resync": "Sinhronizēt",
"retry": "Mēģināt vēlreiz",
"save": "Saglabāt",
"saved": "Saglabāts",
"savedMessages": "Saglabātie ziņojumi",
"saving": "Saglabā...",
"scan": "Skenēt",
"screenSecurity": "Ekrāna drošība",
"screenshotNotifications": "Ekrāna uzņemšanas paziņojumi",
"screenshotNotificationsDescription": "Pieprasīt paziņojumu, ja kontakts izveido ekrānšāviņu no privātās sarunas.",
"screenshotTaken": "<b>{name}</b> veica ekrānuzņēmumu.",
"search": "Meklēt",
"searchContacts": "Meklēt kontaktus",
"searchConversation": "Meklēt sarunu",
"searchEnter": "Lūdzu ievadi savu meklējumu.",
"searchMatches": "{count, plural, zero [{found_count} no # sakritības] one [{found_count} no # sakritība] other [{found_count} no # sakritības]}",
"searchMatchesNone": "Nav rezultātu.",
"searchMatchesNoneSpecific": "Nav atrasti rezultāti meklēšanai {query}",
"searchMembers": "Meklēt dalībniekus",
"searchSearching": "Meklē...",
"select": "Atlasīt",
"selectAll": "Atlasīt visus",
"send": "Nosūtīt",
"sending": "Sūta",
"sent": "Nosūtīts:",
"sessionAppearance": "Izskats",
"sessionClearData": "Izdzēst datus",
"sessionConversations": "Sarakstes",
"sessionHelp": "Palīdzība",
"sessionInviteAFriend": "Uzaicināt draugu",
"sessionMessageRequests": "Ziņu pieprasījumi",
"sessionNotifications": "Paziņojumi",
"sessionPermissions": "Atļaujas",
"sessionPrivacy": "Privātums",
"sessionRecoveryPassword": "Atjaunošanas parole",
"sessionSettings": "Iestatījumi",
"set": "Iestatīt",
"settingsRestartDescription": "Lai lietotu jaunus iestatījumus, jums jārestartē {app_name}.",
"share": "Dalīties",
"shareAccountIdDescription": "Uzaiciniet savu draugu tērzēt ar jums {app_name}, daloties ar savu konta ID ar viņiem.",
"shareAccountIdDescriptionCopied": "Dalies ar saviem draugiem, kur tu parasti saraksties ar viņiem — pēc tam pārcel sarunu šeit.",
"shareExtensionDatabaseError": "Radās problēma, atverot datubāzi. Lūdzu, restartējiet lietotni un mēģiniet vēlreiz.",
"shareToSession": "Dalīties ar {app_name}",
"show": "Parādīt",
"showAll": "Parādīt Visus",
"showLess": "Parādīt mazāk",
"stickers": "Uzlīmes",
"supportGoTo": "Iet uz atbalsta lapu",
"theContinue": "Turpināt",
"theDefault": "Noklusējums",
"theError": "Kļūda",
"tryAgain": "Mēģiniet vēlreiz",
"typingIndicators": "Rakstīšanas indikatori",
"typingIndicatorsDescription": "Redzēt un dalīties ar rakstīšanas indikatoriem.",
"undo": "Atsaukt",
"unknown": "Nezināms",
"updateApp": "Lietotnes atjauninājumi",
"updateDownloaded": "Atjauninājums instalēts, klikšķiniet, lai restartētu",
"updateDownloading": "Lejupielādē atjauninājumu: {percent_loader}%",
"updateError": "Nevar atjaunināt",
"updateErrorDescription": "{app_name} neizdevās atjaunot. Lūdzu, dodieties uz {session_download_url} un instalējiet jauno versiju manuāli, tad sazinieties ar mūsu Palīdzības centru, lai informētu par šo problēmu.",
"updateNewVersion": "Ir pieejama jauna {app_name} versija, pieskarieties, lai atjauninātu",
"updateNewVersionDescription": "Ir pieejama jauna {app_name} versija.",
"updateReleaseNotes": "Iet uz izlaiduma piezīmēm",
"updateSession": "{app_name} atjaunināšana",
"updateVersion": "Versija {version}",
"uploading": "Augšupielādē",
"urlCopy": "Nokopēt URL",
"urlOpen": "Atvērt URL",
"urlOpenBrowser": "Tas tiks atvērts tavam pārlūkā.",
"urlOpenDescription": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties atvērt šo URL savā pārlūkprogrammā?<br/><br/><b>{url}</b>",
"useFastMode": "Lietot ātro režīmu",
"video": "Video",
"videoErrorPlay": "Nevar atskaņot video.",
"view": "Skatīt",
"waitFewMinutes": "Var paiet dažas minūtes.",
"waitOneMoment": "Vienu brīdi, lūdzu...",
"warning": "Brīdinājums",
"window": "Logs",
"yes": "Jā",
"you": "Jūs"
}