mirror of https://github.com/oxen-io/session-ios
You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
236 lines
27 KiB
Plaintext
236 lines
27 KiB
Plaintext
"ACTION_REQUIRED_TITLE" = "Åtgärd krävs";
|
|
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Svara";
|
|
"APN" = "Inkommande samtal";
|
|
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal behöver komma åt mikrofonen för att fungera. Du kan ändra om du tillåter det eller inte i appen Inställningar >> Integritetsskydd >> Mikrofon >> Signal";
|
|
"CALL_BUTTON_TITLE" = "Ring";
|
|
"CHALLENGE_CODE_BUTTON_TITLE" = "VERIFIERA";
|
|
"CONTACT_BROWSE_NAV_BAR_TITLE" = "Kontakter";
|
|
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_EMAIL" = "E-post";
|
|
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Oregistrerat nummer";
|
|
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_NOTES" = "Anteckningar";
|
|
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_SECURE" = "Registrerat nummer";
|
|
"CONTINUE_TO_WHISPER_TITLE" = "Fortsätt till Signal";
|
|
"DATESTRING_TODAY" = "Idag";
|
|
"DISABLING_BACKUP_FAILED" = "Det uppstod ett problem när vi stängde av säkerhetskopieringen av din samtalslista. Samtalslistan skulle kunna läcka till din iTunes/iCloud backup.";
|
|
"ERROR_WAS_DETECTED_TITLE" = "Attans!";
|
|
"ERROR_WAS_DETECTED_SUBMIT" = "Du har stött på en bugg. Om du rapporterar till oss vad som gick fel, så hjälper du Signal att bli bättre.";
|
|
"END_CALL_BAD_INTERACTION_WITH_SERVER" = "Serverfel!";
|
|
"END_CALL_BUTTON_TITLE" = "Avsluta";
|
|
"END_CALL_HANDSHAKE_FAILED" = "Fel vid handskakning!";
|
|
"END_CALL_HANGUP_LOCAL" = "Du la på.";
|
|
"END_CALL_HANGUP_REMOTE" = "De la på.";
|
|
"END_CALL_LOGIN_FAILED" = "Fel vid inloggning!";
|
|
"END_CALL_MESSAGE_FROM_SERVER_PREFIX" = "Meddelande från server:";
|
|
"END_CALL_NO_SUCH_USER" = "Numret är inte registrerat hos Signal eller RedPhone!";
|
|
"END_CALL_RECIPIENT_UNAVAILABLE" = "Mottagaren är inte tillgänglig.";
|
|
"END_CALL_REJECTED_LOCAL" = "Du avvisade samtalet.";
|
|
"END_CALL_REJECTED_REMOTE" = "Samtal avvisat.";
|
|
"END_CALL_REPLACED_BY_NEXT" = "Du gjorde ett annat samtal.";
|
|
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Upptaget...";
|
|
"END_CALL_STALE_SESSION" = "Missade samtalet.";
|
|
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Klientfel!";
|
|
"FAVOURITES_NAV_BAR_TITLE" = "Favoriter";
|
|
"HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "Du har";
|
|
"HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_NIL" = "Klar";
|
|
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "osorterade samtal";
|
|
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_NIL" = "Inga samtal";
|
|
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALL_UNSORTED" = "osorterat samtal";
|
|
"INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_MIDDLE" = "Kontrollera vilka av dina kontakter som har stöd för säkra samtal";
|
|
"INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_TOP" = "Du har inte tagit emot samtal från någon Signal-användare än.";
|
|
"INVITE_USERS_ACTION_SHEET_TITLE" = "Bjud in nummer";
|
|
"INVITE_USERS_MESSAGE" = "Jag vill använda Signal för att ringa dig på ett säkert sätt. Du kan installera Signal från App Store:";
|
|
"INVITE_USER_MODAL_TITLE" = "Oregistrerad kontakt";
|
|
"INVITE_USER_MODAL_BUTTON_CANCEL" = "Nej tack";
|
|
"INVITE_USER_MODAL_BUTTON_INVITE" = "Bjud in";
|
|
"INVITE_USER_MODAL_TEXT" = "Numret är inte registrerat i Signal. Vill du bjuda in personen via SMS?";
|
|
"IN_CALL_CONNECTING" = "Ansluter...";
|
|
"IN_CALL_RINGING" = "Ringer...";
|
|
"IN_CALL_SECURING" = "Besvarat. Säkrar...";
|
|
"IN_CALL_TALKING" = "Säkrat. Aktiv.";
|
|
"IN_CALL_TERMINATED" = "Klar.";
|
|
"KEYPAD_NAV_BAR_TITLE" = "Knappsats";
|
|
"OK" = "Ok";
|
|
"APN_Message" = "Nytt meddelande!";
|
|
"APN_FETCHED_FAILED" = "Nytt meddelande! Öppna appen för att läsa det.";
|
|
"APN_MESSAGE_FROM" = "Meddelande från";
|
|
"APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "Meddelande i grupp";
|
|
"APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ i grupp %@: %@";
|
|
"CONFIRMATION_TITLE" = "Bekräfta";
|
|
"PUSH_SETTINGS_MESSAGE" = "Signal behöver kunna visa notiser med ljud när någon ringer dig. Ändra detta i appen Inställningar >> Notiser >> Signal.";
|
|
"RECENT_NAV_BAR_TITLE" = "Samtalslista";
|
|
"REGISTER_BUTTON_TITLE" = "REGISTRERA";
|
|
"REGISTER_TEXTSECURE_COMPONENT" = "Registrerar för meddelanden";
|
|
"REGISTER_TEXTSECURE_FAILED_TITLE" = "Ingen Internetanslutning";
|
|
"REGISTER_TEXTSECURE_FAILED" = "För att lägga till stöd för meddelanden, vänligen anslut till Internet.";
|
|
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Försök igen";
|
|
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "Ange en giltig landskod";
|
|
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_TITLE" = "Fel på landskod";
|
|
"REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_TITLE" = "Felaktig kod";
|
|
"REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_BODY" = "Kontrollera koden och försök igen";
|
|
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Servern har just nu en begränsning på nya användare. Försök om en stund igen.";
|
|
"REGISTRATION_ERROR" = "Fel vid registrering";
|
|
"REGISTRATION_BODY" = "Vi kunde inte nå Signal-servern. Försök igen, är du snäll.";
|
|
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Avvisa";
|
|
"SERVER_CODE" = "Servern svarade med statuskod:";
|
|
"SETTINGS_LOG_CLEAR_MESSAGE" = "Samtalslista rensad";
|
|
"SETTINGS_LOG_CLEAR_TITLE" = "Klar";
|
|
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Inställningar";
|
|
"SETTINGS_NUMBER_PREFIX" = "Ditt nummer:";
|
|
"SETTINGS_SENDLOG" = "Skicka in debug-log";
|
|
"TABLE_SECTION_TITLE_REGISTERED" = "Registrerade kontakter";
|
|
"TABLE_SECTION_TITLE_UNREGISTERED" = "Oregistrerade kontakter";
|
|
"TIMEOUT" = "Timeout";
|
|
"TIMEOUT_CONTACTS_DETAIL" = "Vi kunde inte få tag i en uppdaterad kontaktlista från servern. Försök igen lite senare.";
|
|
"TXT_ADD_CONTACT" = "+ Lägg till kontakt";
|
|
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Avbryt";
|
|
"TXT_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "Sök";
|
|
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Okänt nummer";
|
|
"WHISPER_NAV_BAR_TITLE" = "Inbox";
|
|
"ARCHIVE_NAV_BAR_TITLE" = "Arkivera";
|
|
"SETTINGS_ABOUT" = "Om";
|
|
"SETTINGS_VERSION" = "Version";
|
|
"SETTINGS_SUPPORT" = "Support";
|
|
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Copyright Open Whisper Systems \nLicenserad under GPLv3";
|
|
"SETTINGS_SHARE_INSTALL" = "Dela installationslänk";
|
|
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Information";
|
|
"SETTINGS_INVITE_HEADER" = "Bjud in";
|
|
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "Hjälp";
|
|
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "Du kan nå mig via Signal från @WhisperSystems, hämta den nu.";
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Avancerat";
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG"= "Slå på debug-log";
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Skicka in debug-loggar";
|
|
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_CONFIRMATION" = "Är du säker på att du vill radera följande? Du kan inte ångra dig.";
|
|
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Radera allt nyckelmaterial";
|
|
"TXT_DELETE_TITLE" = "Radera";
|
|
"CAMERA_ROLL_SAVE_BUTTON" = "Spara till kamerarulle";
|
|
"CAMERA_ROLL_COPY_BUTTON" = "Kopiera";
|
|
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Ny grupp";
|
|
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Läser in dina kontakter.";
|
|
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Vänta lite.";
|
|
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Inga av dina kontakter har Signal!";
|
|
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Vad sägs om att bjuda in någon";
|
|
"EMPTY_CONTACTS_INVITE_BUTTON" = "Bjud in kontakt";
|
|
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Sök via namn eller nummer";
|
|
"SEND_SMS_BUTTON" = "Skicka SMS till:";
|
|
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Bjud in en vän via osäkert SMS?";
|
|
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Vill du bjuda in följande nummer till Signal:";
|
|
"SEND_SMS_INVITE_SUCCESS" = "Du har bjudit in din vän till Signal!";
|
|
"SEND_SMS_INVITE_FAILURE" = "Kunde inte skicka SMS, försök igen senare.";
|
|
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
|
|
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Den här funktionen stöds inte på din enhet.";
|
|
"SMS_INVITE_BODY" = "Jag vill gärna att du installerar Signal! Här är länken:";
|
|
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Skicka";
|
|
"UPDATE_BUTTON_TITLE" = "Uppdatera";
|
|
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Lämna";
|
|
"MEMBERS_BUTTON_TITLE" = "Medlemmar";
|
|
"DELIVERED_MESSAGE_TEXT" = "Levererad";
|
|
"FAILED_SENDING_TEXT" = "Kunde inte sända. Tryck för att försöka igen.";
|
|
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Skicka igen";
|
|
"ACCEPT_IDENTITYKEY_QUESTION" = "Vill du acceptera %@s nya identitetsnyckel: %@";
|
|
"ACCEPT_IDENTITYKEY_BUTTON" = "Acceptera ny identitetsnyckel";
|
|
"COPY_IDENTITYKEY_BUTTON" = "Kopiera ny identitetsnyckel till urklipp";
|
|
"TAKE_MEDIA_BUTTON"= "Ta bild eller videoklipp";
|
|
"TAKE_PICTURE_BUTTON"= "Ta en bild";
|
|
"CHOOSE_MEDIA_BUTTON" = "Välj från bibliotek...";
|
|
"FAILED_RETRYING_DIRECTORY_DOWNLOAD" = "Kunde inte hämta registret. Försöker igen om %f timmar.";
|
|
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Rensa historik";
|
|
"SETTINGS_FINGERPRINT" = "Fingeravtryck";
|
|
"SETTINGS_FINGERPRINT_COPY" = "Tryck för att kopiera.";
|
|
"SETTINGS_FINGERPRINT_COPY_SUCCESS" = "Kopierat!";
|
|
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Integritetsskydd";
|
|
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Aktivera skärmsäkerhet";
|
|
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Skärmsäkerhet";
|
|
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Historik";
|
|
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Är du säker på att du vill radera all historik (meddelanden, bifogade filer, samtalshistorik ...)? Du kan inte ångra dig.";
|
|
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Jag är säker.";
|
|
"PUSH_MANAGER_VIEW" = "Visa";
|
|
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Markera som läst";
|
|
"SCAN_KEY" = "Skanna nyckel";
|
|
"SCAN_KEY_VERIFIED_TITLE" = "Verifierad!";
|
|
"SCAN_KEY_VERIFIED_TEXT" = "Det inskannade fingeravtrycket matchar det registrerade.";
|
|
"SCAN_KEY_CONFLICT_TITLE" = "Konflikt!";
|
|
"SCAN_KEY_CONFLICT_TEXT" = "Det inskannade fingeravtrycket matchar inte det registrerade.";
|
|
"SECURE_SESSION_RESET" = "Den säkra anslutningen har återställts.";
|
|
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Tog emot bifogad fil av en typ som det saknas stöd för.";
|
|
"REGISTERED_NUMBER_TEXT" = "Registrerat nummer:";
|
|
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Är du säker på att du vill radera ditt konto?";
|
|
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Det här kommer återställa appen, radera dina meddelanden och avregistrera dig från servern. Appen kommer stängas när datat är raderad.";
|
|
"PROCEED_BUTTON" = "Fortsätt";
|
|
"UNREGISTER_REDPHONE_FAIL" = "Kunde inte avregistrera telefonkomponenten av Signal";
|
|
"UNREGISTER_TEXTSECURE_FAIL" = "Kunde inte avregistrera meddelandekomponenten av Signal";
|
|
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Nätverksstatus";
|
|
"NETWORK_STATUS_TEXT" = "Du kan se din nätverksstatus på den färgade raden ovanför din inkorg.";
|
|
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Ansluten";
|
|
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Offline";
|
|
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "Ansluter";
|
|
"EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "Klar. Klar. Klar.";
|
|
"EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "Tips: lägg till en konversation som en påminnelse!";
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Starta din första konversation i Signal!";
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Tryck på + knappen.";
|
|
"EMPTY_INBOX_TITLE" = "Skinande rent och fint.";
|
|
"EMPTY_INBOX_TEXT" = "Ingenting. Noll. Tomt. Nada.";
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Rensa bland konversationerna.";
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Du kan arkivera inaktiva konversationer för senare från din Inkorg.";
|
|
"GROUP_UPDATED" = "Gruppen uppdaterad.";
|
|
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Titeln är nu '%@'.";
|
|
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Avatar ändrad.";
|
|
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ har lämnat gruppen.";
|
|
"GROUP_YOU_LEFT"= "Du har lämnat gruppen.";
|
|
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ anslöt sig till gruppen.";
|
|
"ME_STRING" = "Jag";
|
|
"WARNING_STRING" = "Varning";
|
|
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Ring tillbaka";
|
|
"ATTACHMENT" = "Bifogad fil";
|
|
"ATTACHMENT_DOWNLOADING" = "Laddar ner bifogad fil";
|
|
"ATTACHMENT_QUEUED" = "Ny bifogad fil i kö för hämtning.";
|
|
"ATTACHMENT_DOWNLOAD_FAILED" = "Filen kunde inte laddas ner, tryck för att försöka igen.";
|
|
"INCOMING_CALL" = "Inkommande samtal";
|
|
"INCOMING_CALL_FROM" = "Inkommande samtal från %@";
|
|
"OUTGOING_CALL" = "Utgående samtal";
|
|
"MISSED_CALL" = "Missat samtal";
|
|
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Ingen tillgänglig session för kontakten.";
|
|
"ERROR_MESSAGE_MISSING_KEY" = "Fick ett meddelande med okänd PreKey.";
|
|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Fick ett korrupt meddelande.";
|
|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Fick ett meddelande som inte är kompatibelt med den här versionen.";
|
|
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Fick ett duplicerat meddelande.";
|
|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "Mottagarens nyckel är ogiltig.";
|
|
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Identitetsnyckeln har förändrats. Tryck för att verifiera ny nyckel.";
|
|
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Ett okänt fel inträffade.";
|
|
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "Ditt telefonnummer";
|
|
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Landskod";
|
|
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Telefonnummer";
|
|
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Ange nummer";
|
|
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Verifiera den här enheten";
|
|
"VERIFICATION_HEADER" = "Verifiera";
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "Verifieringskod";
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "Skicka verifieringskod";
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "Begär ny kod";
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIAVOICE" = "Ring mig istället";
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_CHANGE_NUMBER" = "Byt nummer";
|
|
"CONVERSATIONS_VIEW_TITLE" = "Konversationer";
|
|
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Nytt meddelande";
|
|
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Namnge denna gruppchatt";
|
|
"NEW_GROUP_REQUEST_ADDPEOPLE" = "Lägg till personer";
|
|
"FINGERPRINT_INFO_THEIRS" = "Tryck för att skanna en annan användares fingeravtryck";
|
|
"FINGERPRINT_INFO_YOURS" = "Tryck för att visa ditt fingeravtryck för en annan användare";
|
|
"FINGERPRINT_INFO_ABOUT" = "Jämför båda fingeravtrycken för att verifiera din kontakts identitet och integriteten hos meddelandet.";
|
|
"FINGERPRINT_YOURS" = "Ditt fingeravtryck";
|
|
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Välj landskod";
|
|
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Radera konto";
|
|
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Notiser";
|
|
"MSGVIEW_YOU_CALLED" = "Du ringde %@.";
|
|
"MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "Du tog emot ett samtal från %@.";
|
|
"MSGVIEW_MISSED_CALL" = "Missade samtal från %@.";
|
|
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Avsändarens namn & meddelande";
|
|
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Due to known bugs in Apple's push framework, message previews will only be shown if the message is retrieved within 30 seconds after being sent. The application badge might be inaccurate as a result.";
|
|
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Enbart avsändarens namn";
|
|
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Inget namn eller meddelande";
|
|
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Visa";
|
|
"NOTIFICATIONS_SOUND" = "Notisljud";
|
|
"NOTIFICATIONS_SECTION_BACKGROUND" = "Notiser i bakgrunden";
|
|
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Notiser i appen";
|
|
"LOGGING_SECTION" = "Loggning";
|
|
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Omregistrera för push-notiser";
|
|
"PHONE_NEEDS_UNLOCK" = "Din iPhone behöver låsas upp för att ta emot nya meddelanden";
|
|
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Push-notiser";
|
|
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Den här enheten lyckades omregistrera sig för push-notiser."; |