|
|
"ACTION_REQUIRED_TITLE" = "Toimintaa vaaditaan";
|
|
|
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Vastaa";
|
|
|
"APN" = "Saapuva puhelu";
|
|
|
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal tarvitsee lupaa käyttää laitteesi mikrofonia, jotta puhelujen soittaminen olisi mahdollista. Voit säätää tätä käyttöoikeutta avaamalla laitteesi Asetukset >> Tietosuoja >> Mikrofoni >> Signal";
|
|
|
"CALL_BUTTON_TITLE" = "Soita";
|
|
|
"CHALLENGE_CODE_BUTTON_TITLE" = "VAHVISTA";
|
|
|
"CONTACT_BROWSE_NAV_BAR_TITLE" = "Yhteystiedot";
|
|
|
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_EMAIL" = "Sähköpostiosoite";
|
|
|
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Rekisteröimätön numero";
|
|
|
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_NOTES" = "Muistiinpanoja";
|
|
|
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_SECURE" = "Rekisteröity numero";
|
|
|
"CONTINUE_TO_WHISPER_TITLE" = "Jatka Signaliin";
|
|
|
"DATESTRING_TODAY" = "Tänään";
|
|
|
"DISABLING_BACKUP_FAILED" = "Törmäsimme ongelmaan asettaessamme puhelulokisi varmuuskopiointia pois päältä. Puhelulokisi saattavat vuotaa iTunes- tai iCloud-varmuuskopioihisi.";
|
|
|
"ERROR_WAS_DETECTED_TITLE" = "Harmi!";
|
|
|
"ERROR_WAS_DETECTED_SUBMIT" = "Ohjelmistovirhe havaittu. Auta tekemään Signalista parempi ilmoittamalla siitä.";
|
|
|
"END_CALL_BAD_INTERACTION_WITH_SERVER" = "Palvelinvirhe!";
|
|
|
"END_CALL_BUTTON_TITLE" = "Lopeta";
|
|
|
"END_CALL_HANDSHAKE_FAILED" = "Yhteyden luonti epäonnistui!";
|
|
|
"END_CALL_HANGUP_LOCAL" = "Lopetit puhelun.";
|
|
|
"END_CALL_HANGUP_REMOTE" = "Vastapuoli lopetti puhelun.";
|
|
|
"END_CALL_LOGIN_FAILED" = "Kirjautuminen epäonnistui!";
|
|
|
"END_CALL_MESSAGE_FROM_SERVER_PREFIX" = "Viesti palvelimelta:";
|
|
|
"END_CALL_NO_SUCH_USER" = "Numeroa ei ole rekisteröity Signaliin tai RedPhoneen!";
|
|
|
"END_CALL_RECIPIENT_UNAVAILABLE" = "Vastaanottaja ei ole saavutettavissa.";
|
|
|
"END_CALL_REJECTED_LOCAL" = "Hylkäsit puhelun.";
|
|
|
"END_CALL_REJECTED_REMOTE" = "Puhelu hylätty.";
|
|
|
"END_CALL_REPLACED_BY_NEXT" = "Aloitit toisen puhelun.";
|
|
|
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Varattu...";
|
|
|
"END_CALL_STALE_SESSION" = "Vastaamatta jäänyt puhelu.";
|
|
|
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Sovellusvirhe!";
|
|
|
"FAVOURITES_NAV_BAR_TITLE" = "Suosikit";
|
|
|
"HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "Sinulle on";
|
|
|
"HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_NIL" = "Kaikki kunnossa";
|
|
|
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "lajittelematonta puhelua";
|
|
|
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_NIL" = "Ei puheluita";
|
|
|
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALL_UNSORTED" = "lajittelematon puhelu";
|
|
|
"INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_MIDDLE" = "Tarkista yhteystiedoistasi ketkä kavereistasi tukevat suojattuja puheluita";
|
|
|
"INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_TOP" = "Et ole vielä vastaanottanut puhelua toiselta Signalin käyttäjältä.";
|
|
|
"INVITE_USERS_ACTION_SHEET_TITLE" = "Lähetä kutsu";
|
|
|
"INVITE_USERS_MESSAGE" = "Haluaisin soittaa sinulle suojatusti Signalilla. Voit ladata Signalin App Storesta:";
|
|
|
"INVITE_USER_MODAL_TITLE" = "Rekisteröitymätön yhteystieto";
|
|
|
"INVITE_USER_MODAL_BUTTON_CANCEL" = "Ei kiitos";
|
|
|
"INVITE_USER_MODAL_BUTTON_INVITE" = "Kutsu";
|
|
|
"INVITE_USER_MODAL_TEXT" = "Numero jonka annoit ei ole rekisteröitynyt Signaliin. Haluatko lähettää kutsun tekstiviestillä?";
|
|
|
"IN_CALL_CONNECTING" = "Yhdistetään...";
|
|
|
"IN_CALL_RINGING" = "Soi...";
|
|
|
"IN_CALL_SECURING" = "Vastattu. Suojataan...";
|
|
|
"IN_CALL_TALKING" = "Suojattu. Puhelussa.";
|
|
|
"IN_CALL_TERMINATED" = "Valmis.";
|
|
|
"KEYPAD_NAV_BAR_TITLE" = "Numeronäppäimistö";
|
|
|
"OK" = "Ok";
|
|
|
"APN_Message" = "Uusi viesti!";
|
|
|
"APN_FETCHED_FAILED" = "Uusi viesti! Lue se avaamalla ohjelma.";
|
|
|
"APN_MESSAGE_FROM" = "Uusi viesti:";
|
|
|
"APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "Viesti ryhmässä";
|
|
|
"APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ ryhmässä %@: %@";
|
|
|
"CONFIRMATION_TITLE" = "Vahvista";
|
|
|
"PUSH_SETTINGS_MESSAGE" = "Signal tarvitsee push-ilmoitusten hälytyksiä ja ääniä toimiakseen kunnolla. Voit muuttaa näitä asetuksia avaamalla laitteesi Asetukset >> Ilmoituskeskus >> Signal";
|
|
|
"RECENT_NAV_BAR_TITLE" = "Puheluloki";
|
|
|
"REGISTER_BUTTON_TITLE" = "REKISTERÖIDY";
|
|
|
"REGISTER_TEXTSECURE_COMPONENT" = "Rekisteröidytään viestintää varten";
|
|
|
"REGISTER_TEXTSECURE_FAILED_TITLE" = "Ei Internet-yhteyttä";
|
|
|
"REGISTER_TEXTSECURE_FAILED" = "Jotta viestit toimisivat, yhdistä laitteesi Internettiin.";
|
|
|
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Yritä uudelleen";
|
|
|
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "Syötä kelvollinen maatunnus.";
|
|
|
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_TITLE" = "Virhe maatunnuksessa";
|
|
|
"REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_TITLE" = "Väärä koodi";
|
|
|
"REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_BODY" = "Tarkista koodi ja yritä uudelleen";
|
|
|
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Palvelin on ruuhkan vuoksi rajoittamassa rekisteröitymismäärää. Ole hyvä ja yritä myöhemmin uudelleen.";
|
|
|
"REGISTRATION_ERROR" = "Virhe rekisteröitymisessä";
|
|
|
"REGISTRATION_BODY" = "Emme tavoittaneet Signalin palvelinta. Yritä uudelleen.";
|
|
|
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Tervetuloa!";
|
|
|
"REGISTER_CONTACTS_BODY" = "Signalin avulla voit keskustella yksityisesti yhteystietojesi kanssa. Tämä kuitenkin edellyttää, että sallit Signalin käyttää yhteystietojasi.";
|
|
|
"REGISTER_CONTACTS_CONTINUE" = "Jatka";
|
|
|
"AB_PERMISSION_MISSING_TITLE" = "Hups!";
|
|
|
"AB_PERMISSION_MISSING_BODY" = "Signal tarvitsee toimiakseen lupaa käyttää yhteystietojasi. Huomioi, että niitä ei tallenneta Signalin palvelimille.";
|
|
|
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION" = "Anna lupa";
|
|
|
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Hylkää";
|
|
|
"SERVER_CODE" = "Palvelin vastasi seuraavalla tilakoodilla:";
|
|
|
"SETTINGS_LOG_CLEAR_MESSAGE" = "Puheluhistoria tyhjennetty";
|
|
|
"SETTINGS_LOG_CLEAR_TITLE" = "Toiminto suoritettu";
|
|
|
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Asetukset";
|
|
|
"SETTINGS_NUMBER_PREFIX" = "Puhelinnumerosi:";
|
|
|
"SETTINGS_SENDLOG" = "Lähetä virheenkorjausloki";
|
|
|
"TABLE_SECTION_TITLE_REGISTERED" = "Rekisteröityneet yhteystiedot";
|
|
|
"TABLE_SECTION_TITLE_UNREGISTERED" = "Rekisteröitymättömät yhteystiedot";
|
|
|
"TIMEOUT" = "Aikakatkaisu";
|
|
|
"TIMEOUT_CONTACTS_DETAIL" = "Emme saaneet haettua päivitettyä yhteystietoluetteloa palvelimelta. Yritä myöhemmin uudelleen.";
|
|
|
"TXT_ADD_CONTACT" = "+ Lisää yhteystieto";
|
|
|
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Peruuta";
|
|
|
"TXT_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "Hae";
|
|
|
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Tuntematon soittaja";
|
|
|
"WHISPER_NAV_BAR_TITLE" = "Postilaatikko";
|
|
|
"ARCHIVE_NAV_BAR_TITLE" = "Arkisto";
|
|
|
"SETTINGS_ABOUT" = "Tietoja ohjelmasta";
|
|
|
"SETTINGS_VERSION" = "Versio";
|
|
|
"SETTINGS_SUPPORT" = "Tuki";
|
|
|
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Tekijänoikeus Open Whisper Systems\nLisensoitu GPLv3-lisenssillä";
|
|
|
"SETTINGS_SHARE_INSTALL" = "Jaa asennuslinkki";
|
|
|
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Tietoja";
|
|
|
"SETTINGS_INVITE_HEADER" = "Kutsu";
|
|
|
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "Apua";
|
|
|
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "Voit ottaa minuun yhteyttä @whispersystemsin Signalilla, lataa se nyt.";
|
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Lisäasetukset";
|
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG"= "Virheenkorjausloki";
|
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Lähetä virheenkorjausloki";
|
|
|
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_CONFIRMATION" = "Haluatko varmasti aloittaa tämän istunnon alusta? Tätä ei voi kumota.";
|
|
|
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Alusta tämä istunto.";
|
|
|
"TXT_DELETE_TITLE" = "Poista";
|
|
|
"CAMERA_ROLL_SAVE_BUTTON" = "Tallenna kameran rullaan";
|
|
|
"CAMERA_ROLL_COPY_BUTTON" = "Kopioi";
|
|
|
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Uusi ryhmä";
|
|
|
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Yhteystietojasi ladataan";
|
|
|
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Odota hetki";
|
|
|
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Kellään yhteystiedoistasi ei ole Signalia!";
|
|
|
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Kutsupa joku";
|
|
|
"EMPTY_CONTACTS_INVITE_BUTTON" = "Kutsu yhteystieto";
|
|
|
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Etsi nimellä tai numerolla";
|
|
|
"SEND_SMS_BUTTON" = "Lähetä SMS:";
|
|
|
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Kutsu ystävä suojaamattomalla SMS:llä?";
|
|
|
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Haluatko kutsua seuraavan numeron käyttämään Signalia:";
|
|
|
"SEND_SMS_INVITE_SUCCESS" = "Olet kutstunut ystäväsi käyttämään Signalia!";
|
|
|
"SEND_SMS_INVITE_FAILURE" = "SMS:n lähetys epäonnistui, yritä myöhemmin uudestaan.";
|
|
|
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
|
|
|
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Laitteesi ei tue tätä ominaisuutta.";
|
|
|
"SMS_INVITE_BODY" = "Kutsun sinut käyttämään Signalia! Tässä linkki:";
|
|
|
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Lähetä";
|
|
|
"UPDATE_BUTTON_TITLE" = "Päivitä";
|
|
|
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Poistu";
|
|
|
"MEMBERS_BUTTON_TITLE" = "Jäsenet";
|
|
|
"DELIVERED_MESSAGE_TEXT" = "Toimitettu";
|
|
|
"FAILED_SENDING_TEXT" = "Lähetys epäonnistui. Yritä uudelleen napauttamalla.";
|
|
|
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Lähetä uudestaan";
|
|
|
"ACCEPT_IDENTITYKEY_QUESTION" = "Haluatko hyväksyä yhteystiedon %@ uuden identiteettiavaimen: %@";
|
|
|
"ACCEPT_IDENTITYKEY_BUTTON" = "Hyväksy uusi identiteettiavain";
|
|
|
"COPY_IDENTITYKEY_BUTTON" = "Kopioi uusi identiteettiavain leikepöydälle";
|
|
|
"TAKE_MEDIA_BUTTON"= "Ota kuva tai video";
|
|
|
"TAKE_PICTURE_BUTTON"= "Ota kuva";
|
|
|
"CHOOSE_MEDIA_BUTTON" = "Valitse kuva kameran albumeista...";
|
|
|
"FAILED_RETRYING_DIRECTORY_DOWNLOAD" = "Yhteystietoluettelon nouto epäonnistui. Yritetään uudelleen %f tunnin kuluttua.";
|
|
|
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Tyhjennä historialoki";
|
|
|
"SETTINGS_FINGERPRINT" = "Sormenjälki";
|
|
|
"SETTINGS_FINGERPRINT_COPY" = "Kopioi napauttamalla.";
|
|
|
"SETTINGS_FINGERPRINT_COPY_SUCCESS" = "Kopioitu!";
|
|
|
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Yksityisyys";
|
|
|
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Estä kuvakaappaukset";
|
|
|
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Näytön suojaus";
|
|
|
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Historialoki";
|
|
|
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Haluatko varmasti poistaa koko historiasi (viestisi, liitteesi, puheluhistoriasi, ymv.) ? Tätä ei voi kumota.";
|
|
|
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Kyllä haluan.";
|
|
|
"PUSH_MANAGER_VIEW" = "Näytä";
|
|
|
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Merkitse luetuksi";
|
|
|
"SCAN_KEY" = "Skannaa avain";
|
|
|
"SCAN_KEY_VERIFIED_TITLE" = "Varmennettu!";
|
|
|
"SCAN_KEY_VERIFIED_TEXT" = "Skannattu sormenjälki täsmää aiemmin vastaanotetun sormenjäljen kanssa.";
|
|
|
"SCAN_KEY_CONFLICT_TITLE" = "Konflikti!";
|
|
|
"SCAN_KEY_CONFLICT_TEXT" = "Skannattu sormenjälki ei täsmää aiemmin vastaanotetun sormenjäljen kanssa.";
|
|
|
"SECURE_SESSION_RESET" = "Suojattu istunto alustettu.";
|
|
|
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Vastaanotettiin liite, jota ei tueta.";
|
|
|
"REGISTERED_NUMBER_TEXT" = "Rekisteröity numero:";
|
|
|
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Haluatko varmasti poistaa tilisi?";
|
|
|
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Tämä alustaa ohjelman tuhoamalla viestisi ja purkaa rekisteröitymisesi palvelimelta. Tietojen tuhoamisen jälkeen ohjelma suljetaan.";
|
|
|
"PROCEED_BUTTON" = "Jatka";
|
|
|
"UNREGISTER_REDPHONE_FAIL" = "Signalin puhelutoiminnallisuuden rekisteröitymisen purku epäonnistui.";
|
|
|
"UNREGISTER_TEXTSECURE_FAIL" = "Signalin viestitoiminnallisuuden rekisteröitymisen purku epäonnistui.";
|
|
|
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Verkkoyhteyden tila";
|
|
|
"NETWORK_STATUS_TEXT" = "Voit tarkistaa verkkoyhteydesi tilan postilaatikkosi yläpuolella näkyvästä värillisestä palkista.";
|
|
|
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Yhdistetty";
|
|
|
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Ei yhteyttä";
|
|
|
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "Yhdistetään";
|
|
|
"EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "Valmis. Valmis. Valmis.";
|
|
|
"EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "Vihje: lisää keskustelu muistutukseksi!";
|
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Aloita ensimmäinen Signal-keskustelusi!";
|
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Napauta + -painiketta.";
|
|
|
"EMPTY_INBOX_TITLE" = "Puhdasta on!";
|
|
|
"EMPTY_INBOX_TEXT" = "Postilaatikkosi on tyhjä. Hyvää päivänjatkoa!";
|
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Siisti viestiketjujasi";
|
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Voit arkistoida vanhoja keskusteluja postilaatikostasi myöhempää varten.";
|
|
|
"GROUP_UPDATED" = "Ryhmä päivitetty.";
|
|
|
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Otsikko on nyt '%@'.";
|
|
|
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Kuvake päivitetty.";
|
|
|
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ lähti ryhmästä.";
|
|
|
"GROUP_YOU_LEFT"= "Olet poistunut ryhmästä.";
|
|
|
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ liittyi ryhmään.";
|
|
|
"ME_STRING" = "Minä";
|
|
|
"WARNING_STRING" = "Varoitus";
|
|
|
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Soita takaisin";
|
|
|
"ATTACHMENT" = "Liite";
|
|
|
"ATTACHMENT_DOWNLOADING" = "Liitettä ladataan";
|
|
|
"ATTACHMENT_QUEUED" = "Uusi liite laitettu jonoon hakemista varten.";
|
|
|
"ATTACHMENT_DOWNLOAD_FAILED" = "Liitteen lataaminen epäonnistui. Yritä uudelleen napauttamalla.";
|
|
|
"INCOMING_CALL" = "Saapuva puhelu";
|
|
|
"INCOMING_CALL_FROM" = "Saapuva puhelu: %@";
|
|
|
"OUTGOING_CALL" = "Lähtevä puhelu";
|
|
|
"MISSED_CALL" = "Vastaamatta jäänyt puhelu";
|
|
|
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Tälle yhteystiedolle ei ole istuntoa.";
|
|
|
"ERROR_MESSAGE_MISSING_KEY" = "Vastaanotettiin viesti tuntemattomalla esiavaimella.";
|
|
|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Vastaanotettiin korruptoitunut viesti.";
|
|
|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Vastanotettiin viesti, joka ei ole yhteensopiva tämän ohjelmistoversion kanssa.";
|
|
|
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Vastaanotettiin viestin kaksoiskappale.";
|
|
|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "Vastaanottajan avain ei ole kelvollinen.";
|
|
|
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Identiteettiavain on vaihtunut. Varmenna uusi avain napauttamalla.";
|
|
|
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Tuntematon virhe.";
|
|
|
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "Sinun puhelinnumerosi";
|
|
|
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Maatunnus";
|
|
|
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Puhelinnumero";
|
|
|
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Syötä numero";
|
|
|
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Vahvista tämä laite";
|
|
|
"VERIFICATION_HEADER" = "Vahvista";
|
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "Vahvistuskoodi";
|
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "Lähetä vahvistuskoodi";
|
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "Pyydä koodia uudelleen";
|
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIAVOICE" = "Soita minulle mielummin";
|
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_CHANGE_NUMBER" = "Muuta puhelinnumeroa";
|
|
|
"CONVERSATIONS_VIEW_TITLE" = "Keskustelut";
|
|
|
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Uusi viesti";
|
|
|
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Anna nimi tälle ryhmäkeskustelulle";
|
|
|
"NEW_GROUP_REQUEST_ADDPEOPLE" = "Lisää henkilöitä";
|
|
|
"FINGERPRINT_INFO_THEIRS" = "Napauta, jos haluat skannata vastapuolen sormenjäljen QR-koodin.";
|
|
|
"FINGERPRINT_INFO_YOURS" = "Napauta, jos haluat näyttää sormenjälkesi QR-koodin vastapuolelle.";
|
|
|
"FINGERPRINT_INFO_ABOUT" = "Varmenna yhteystietosi identiteetti ja viestin eheys vertaamalla molempia sormenjälkiä toisiinsa.";
|
|
|
"FINGERPRINT_YOURS" = "Oma sormenjälkesi";
|
|
|
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Valitse maatunnus";
|
|
|
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Poista tili";
|
|
|
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Ilmoitukset";
|
|
|
"MSGVIEW_YOU_CALLED" = "Soitit puhelun: %@";
|
|
|
"MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "%@ soitti sinulle.";
|
|
|
"MSGVIEW_MISSED_CALL" = "Vastaamatta jäänyt puhelu: %@";
|
|
|
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Lähettäjän nimi ja viesti";
|
|
|
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Applen push-ilmoituspalvelussa olevien ohjelmistovirheiden vuoksi viestien esikatselu toimii tällä hetkellä vain, jos viesti saadaan haettua 30 sekunnin kuluttua sen lähettämisestä. Tästä syystä Signalin kuvake Koti-valikossa saattaa näytää virheellistä saapuneiden viestien määrää.";
|
|
|
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Vain lähettäjän nimi";
|
|
|
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Ei nimeä eikä viestiä";
|
|
|
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Näytä";
|
|
|
"NOTIFICATIONS_SOUND" = "Ilmoitusäänet";
|
|
|
"NOTIFICATIONS_SECTION_BACKGROUND" = "Ilmoitukset taustalla";
|
|
|
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Ilmoitukset ohjelman sisällä";
|
|
|
"LOGGING_SECTION" = "Lokit";
|
|
|
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Rekisteröidy uudelleen push-ilmoituksia varten";
|
|
|
"PHONE_NEEDS_UNLOCK" = "Jotta voit vastaanottaa uusia viestejä, iPhonesi näytön täytyy olla auki.";
|
|
|
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Push-ilmoitukset";
|
|
|
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Push-ilmoitusten uudellenrekisteröinti tälle laitteelle onnistui.";
|
|
|
"RATING_TITLE" = "Tue Signalia!";
|
|
|
"RATING_MSG" = "Jos pidät Signalista ja haluat tukea projektiamme tuoda helposti käytettävät ja yksityiset keskustelut kaikille, voit auttaa meitä arvostelemalla Signalin. Se vie vain hetken ja auttaa muita löytämään ohjelman helpommin.";
|
|
|
"RATING_RATE" = "Arvostele Signal"; |