mirror of https://github.com/oxen-io/session-ios
				
				
				
			
			You cannot select more than 25 topics
			Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
		
		
		
		
		
			
		
			
				
	
	
		
			257 lines
		
	
	
		
			32 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
			
		
		
	
	
			257 lines
		
	
	
		
			32 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
"ACTION_REQUIRED_TITLE" = "Actie vereist";
 | 
						|
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Beantwoorden";
 | 
						|
"APN" = "Inkomende oproep";
 | 
						|
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Om goed te kunnen werken heeft Signal toegang nodig tot uw microfoon. U kunt toestemming geven in de Instellingen app >> Privacy >> Microfoon >> Signal";
 | 
						|
"CALL_BUTTON_TITLE" = "Bellen";
 | 
						|
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Nummer niet geregistreerd";
 | 
						|
"DISABLING_BACKUP_FAILED" = "We ondervonden een probleem tijdens het uitschakelen van de back-up van uw oproeplogboek. Oproeplogboeken kunnen terecht komen in uw iTunes/iCloud-back-ups.";
 | 
						|
"ERROR_WAS_DETECTED_TITLE" = "Helaas!";
 | 
						|
"ERROR_WAS_DETECTED_SUBMIT" = "Er is een fout gedetecteerd. Help ons Signal te verbeteren door dit incident te melden.";
 | 
						|
"END_CALL_BAD_INTERACTION_WITH_SERVER" = "Serverfout!";
 | 
						|
"END_CALL_BUTTON_TITLE" = "Beëindigen";
 | 
						|
"END_CALL_HANDSHAKE_FAILED" = "Sleutelovereenkomst mislukt!";
 | 
						|
"END_CALL_HANGUP_LOCAL" = "U beëindigde de oproep.";
 | 
						|
"END_CALL_HANGUP_REMOTE" = "De ander hing op.";
 | 
						|
"END_CALL_LOGIN_FAILED" = "Login mislukt!";
 | 
						|
"END_CALL_MESSAGE_FROM_SERVER_PREFIX" = "Bericht van server:";
 | 
						|
"END_CALL_NO_SUCH_USER" = "Nummer niet geregistreerd bij Signal of RedPhone!";
 | 
						|
"END_CALL_RECIPIENT_UNAVAILABLE" = "Ontvanger niet beschikbaar.";
 | 
						|
"END_CALL_REJECTED_LOCAL" = "U heeft de oproep geweigerd.";
 | 
						|
"END_CALL_REJECTED_REMOTE" = "Oproep geweigerd.";
 | 
						|
"END_CALL_REPLACED_BY_NEXT" = "U voerde nog een gesprek.";
 | 
						|
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Niet beschikbaar...";
 | 
						|
"END_CALL_STALE_SESSION" = "Oproep gemist.";
 | 
						|
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Cliënt-fout!";
 | 
						|
"HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "U heeft";
 | 
						|
"HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_NIL" = "Helemaal klaar";
 | 
						|
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "ongesorteerde oproepen";
 | 
						|
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_NIL" = "Geen oproepen";
 | 
						|
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALL_UNSORTED" = "ongesorteerde oproep";
 | 
						|
"INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_MIDDLE" = "Controleer uw contacten om na te gaan wie beveiligde oproepen kan ontvangen";
 | 
						|
"INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_TOP" = "U heeft nog geen enkele oproep van andere Signal-gebruikers ontvangen.";
 | 
						|
"INVITE_USERS_ACTION_SHEET_TITLE" = "Nummer uitnodigen";
 | 
						|
"INVITE_USERS_MESSAGE" = "Ik wil u graag beveiligd bellen via Signal. U kunt Signal installeren vanuit de App Store:";
 | 
						|
"INVITE_USER_MODAL_TITLE" = "Niet-geregistreerd contact";
 | 
						|
"INVITE_USER_MODAL_BUTTON_CANCEL" = "Nee, bedankt";
 | 
						|
"INVITE_USER_MODAL_BUTTON_INVITE" = "Uitnodigen";
 | 
						|
"INVITE_USER_MODAL_TEXT" = "Het gekozen nummer is niet geregistreerd bij Signal. Wilt u een uitnodiging versturen per sms?";
 | 
						|
"IN_CALL_CONNECTING" = "Verbinding maken...";
 | 
						|
"IN_CALL_RINGING" = "Rinkelen...";
 | 
						|
"IN_CALL_SECURING" = "Beantwoord. Beveiligen...";
 | 
						|
"IN_CALL_TALKING" = "Beveiligd. Actief.";
 | 
						|
"IN_CALL_TERMINATED" = "Klaar.";
 | 
						|
"KEYPAD_NAV_BAR_TITLE" = "Toetsenbord";
 | 
						|
"OK" = "Ok";
 | 
						|
"APN_Message" = "Nieuw bericht!";
 | 
						|
"APN_FETCHED_FAILED" = "Nieuw bericht! Open app om te lezen.";
 | 
						|
"APN_MESSAGE_FROM" = "Bericht van";
 | 
						|
"APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "Bericht in groep";
 | 
						|
"APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ in groep %@: %@";
 | 
						|
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "Verzenden van bericht aan %@ mislukt.";
 | 
						|
"CONFIRMATION_TITLE" = "Bevestigen";
 | 
						|
"PUSH_SETTINGS_MESSAGE" = "Signal heeft push-notificaties en geluiden nodig om goed te kunnen werken. U kunt toestemming geven in de Instellingen-app >> Berichtgeving >> Signal.";
 | 
						|
"RECENT_NAV_BAR_TITLE" = "Oproeplogboek";
 | 
						|
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Opnieuw proberen";
 | 
						|
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "Vul een geldige landcode in";
 | 
						|
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_TITLE" = "Landcode fout";
 | 
						|
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "Deze opmaak van een telefoonnummer wordt niet ondersteund, neem contact op met support.";
 | 
						|
"REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_TITLE" = "Onjuiste code";
 | 
						|
"REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_BODY" = "Controleer de code en probeer opnieuw.";
 | 
						|
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Het aantal aanmeldingen is momenteel gelimiteerd. Probeer het later nogmaals.";
 | 
						|
"REGISTRATION_ERROR" = "Fout bij registreren";
 | 
						|
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "Iemand wil u graag een bericht sturen! U zal zich moeten registreren om dit bericht te ontvangen.";
 | 
						|
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Welkom!";
 | 
						|
"REGISTER_CONTACTS_BODY" = "Met Signal kan u privégesprekken houden met uw huidige contacten. Geef toegang aan uw contacten om Signal te gebruiken.";
 | 
						|
"REGISTER_CONTACTS_CONTINUE" = "Doorgaan";
 | 
						|
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "Het telefoonnummer dat u probeert te registeren is al geregistreerd op een andere server, deregistreer op de andere server en probeer opnieuw.";
 | 
						|
"AB_PERMISSION_MISSING_TITLE" = "Sorry!";
 | 
						|
"AB_PERMISSION_MISSING_BODY" = "Signal heeft toegang nodig tot uw contacten. Contactinformatie wordt niet opgeslagen op onze servers.";
 | 
						|
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BODY" = "Signal heeft toegang nodig tot uw contacten. Deze toegang is beperkt. Signal zal sluiten. U kunt de beperking tot uw contacten tijdelijk uitzetten en Signal toegang geven tot uw contacten door te gaan naar Instellingen >> Algemeen >> Beperkingen >> Contacten >> Sta wijzigingen toe.";
 | 
						|
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BUTTON" = "Sluiten";
 | 
						|
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION" = "Toegang geven";
 | 
						|
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Weigeren";
 | 
						|
"SERVER_CODE" = "De server antwoordde met de statuscode:";
 | 
						|
"SETTINGS_LOG_CLEAR_MESSAGE" = "Oproepgeschiedenis gewist";
 | 
						|
"SETTINGS_LOG_CLEAR_TITLE" = "Handeling voltooid";
 | 
						|
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Instellingen";
 | 
						|
"SETTINGS_NUMBER_PREFIX" = "Uw nummer:";
 | 
						|
"SETTINGS_SENDLOG" = "Verstuur debug-logbestand";
 | 
						|
"TABLE_SECTION_TITLE_REGISTERED" = "Geregistreerde contacten";
 | 
						|
"TABLE_SECTION_TITLE_UNREGISTERED" = "Niet-geregistreerde contacten";
 | 
						|
"TIMEOUT" = "Timeout";
 | 
						|
"TIMEOUT_CONTACTS_DETAIL" = "Een nieuwere versie van de contactenlijst kon niet opgehaald worden. Probeer het later nogmaals.";
 | 
						|
"TXT_ADD_CONTACT" = "+ Contact toevoegen";
 | 
						|
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Annuleren";
 | 
						|
"TXT_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "Zoeken";
 | 
						|
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Onbekende beller";
 | 
						|
"WHISPER_NAV_BAR_TITLE" = "Inbox";
 | 
						|
"ARCHIVE_NAV_BAR_TITLE" = "Archief";
 | 
						|
/* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */
 | 
						|
"ARCHIVE_ACTION"= "Archiveer";
 | 
						|
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
 | 
						|
"UNARCHIVE_ACTION" = "De-archiveer";
 | 
						|
/* In Inbox view, last message label for thread with corrupted attachment. */
 | 
						|
"UNKNOWN_ATTACHMENT_LABEL" = "Onbekende bijlage";
 | 
						|
"SETTINGS_ABOUT" = "Over";
 | 
						|
"SETTINGS_VERSION" = "Versie";
 | 
						|
"SETTINGS_SUPPORT" = "Ondersteuning";
 | 
						|
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Copyright Open Whisper Systems \n Gelicenseerd onder de GPLv3";
 | 
						|
"SETTINGS_SHARE_INSTALL" = "Deel installatielink";
 | 
						|
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Informatie";
 | 
						|
"SETTINGS_INVITE_HEADER" = "Uitnodigen";
 | 
						|
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "Help";
 | 
						|
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "U kan me bereiken op Signal bij @WhisperSystems, download het nu.";
 | 
						|
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Geavanceerd";
 | 
						|
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG"= "Zet debug-log aan";
 | 
						|
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Verstuur debug-logbestand";
 | 
						|
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_CONFIRMATION" = "Weet u zeker dat u deze sessie opnieuw wil instellen? Dit kan niet worden teruggedraaid.";
 | 
						|
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Deze sessie opnieuw instellen.";
 | 
						|
"TXT_DELETE_TITLE" = "Verwijderen";
 | 
						|
/* Short name for edit menu item to save contents of media message. */
 | 
						|
"EDIT_ITEM_SAVE_ACTION" = "Opslaan";
 | 
						|
"CAMERA_ROLL_SAVE_BUTTON" = "Opslaan in filmrol";
 | 
						|
"CAMERA_ROLL_COPY_BUTTON" = "Kopieer";
 | 
						|
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Nieuwe groep";
 | 
						|
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Contacten laden.";
 | 
						|
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Een moment.";
 | 
						|
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Geen van uw contacten heeft Signal!";
 | 
						|
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Waarom nodigt u niet iemand uit";
 | 
						|
"EMPTY_CONTACTS_INVITE_BUTTON" = "Contact uitnodigen";
 | 
						|
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Zoeken op naam of nummer";
 | 
						|
"SEND_SMS_BUTTON" = "Verstuur SMS naar:";
 | 
						|
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Vriend uitnodigen via onbeveiligde SMS?";
 | 
						|
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" =  "Wilt u het volgende nummer uitnodigen voor Signal:";
 | 
						|
"SEND_SMS_INVITE_SUCCESS" = "U hebt uw vriend uitgenodigd om Signal te gebruiken!";
 | 
						|
"SEND_SMS_INVITE_FAILURE" = "SMS versturen mislukt, probeer het later opnieuw.";
 | 
						|
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
 | 
						|
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Uw apparaat ondersteunt deze mogelijkheid niet.";
 | 
						|
"SMS_INVITE_BODY" = "Ik nodig u uit om Signal te installeren! Hier is de link:";
 | 
						|
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Stuur";
 | 
						|
"UPDATE_BUTTON_TITLE" = "Update";
 | 
						|
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Verlaten";
 | 
						|
"MEMBERS_BUTTON_TITLE" = "Leden";
 | 
						|
"DELIVERED_MESSAGE_TEXT" = "Afgeleverd";
 | 
						|
"FAILED_SENDING_TEXT" = "Versturen mislukt, tik om opnieuw te proberen.";
 | 
						|
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Stuur opnieuw";
 | 
						|
"ACCEPT_IDENTITYKEY_QUESTION" = "Wilt u %@'s nieuwe identiteitssleutel %@ accepteren?";
 | 
						|
"ACCEPT_IDENTITYKEY_BUTTON" = "Nieuwe identiteitssleutel accepteren";
 | 
						|
"COPY_IDENTITYKEY_BUTTON" = "Nieuwe identiteitssleutel kopiëren naar klembord";
 | 
						|
"TAKE_MEDIA_BUTTON"= "Foto of video maken";
 | 
						|
"TAKE_PICTURE_BUTTON"= "Een foto maken";
 | 
						|
"CHOOSE_MEDIA_BUTTON" = "Kies uit bibliotheek...";
 | 
						|
"FAILED_RETRYING_DIRECTORY_DOWNLOAD" = "Niet gelukt om het adresboek te verkrijgen. Probeert opnieuw over %f uur.";
 | 
						|
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Wis logboek";
 | 
						|
"SETTINGS_FINGERPRINT" = "Vingerafdruk";
 | 
						|
"SETTINGS_FINGERPRINT_COPY" = "Tik om te kopiëren.";
 | 
						|
"SETTINGS_FINGERPRINT_COPY_SUCCESS" = "Gekopieerd!";
 | 
						|
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Privacy";
 | 
						|
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Schakel schermbeveiliging in";
 | 
						|
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Schermbeveiliging";
 | 
						|
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Voorkom dat Signal voorvertoningen laat zien in de app switcher.";
 | 
						|
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Logboek";
 | 
						|
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Weet u zeker dat u al uw geschiedenis (berichten, bijlagen, belgeschiedenis...) wil verwijderen? Dit is onomkeerbaar.";
 | 
						|
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Ik weet het zeker.";
 | 
						|
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Antwoord";
 | 
						|
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Markeer als gelezen";
 | 
						|
"SCAN_KEY" = "Sleutel scannen";
 | 
						|
"SCAN_KEY_VERIFIED_TITLE" = "Geverifieerd! ";
 | 
						|
"SCAN_KEY_VERIFIED_TEXT" = "De gescande vingerafdruk komt overeen met degene die is opgenomen.";
 | 
						|
"SCAN_KEY_CONFLICT_TITLE" = "Tegenstrijdig!";
 | 
						|
"SCAN_KEY_CONFLICT_TEXT" = "De gescande vingerafdruk komt niet overeen met degene die is opgenomen.";
 | 
						|
"SECURE_SESSION_RESET" = "Uw beveiligde sessie werd opnieuw ingesteld.";
 | 
						|
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Ontving een niet ondersteund formaat van bijlage.";
 | 
						|
"REGISTERED_NUMBER_TEXT" = "Geregistreerd nummer:";
 | 
						|
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Weet u zeker dat u uw account wil verwijderen?";
 | 
						|
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Dit zal de applicatie opnieuw instellen door al uw berichten te verwijderen en te deregistreren bij de server. De applicatie zal sluiten na verwijdering van de gegevens.";
 | 
						|
"PROCEED_BUTTON" = "Doorgaan";
 | 
						|
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Deregistreren van Signal mislukt.";
 | 
						|
"NETWORK_ERROR_DESC" = "De Signal-server is onbereikbaar.";
 | 
						|
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Controleer of u online bent en probeer opnieuw.";
 | 
						|
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Netwerkstatus";
 | 
						|
"NETWORK_STATUS_TEXT" = "U kan de netwerkstatus controleren door te kijken naar de gekleurde balk boven uw inbox.";
 | 
						|
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Verbonden";
 | 
						|
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Offline";
 | 
						|
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "Verbinden";
 | 
						|
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "U kan niet nog meer apparaten koppelen.";
 | 
						|
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "U heeft het maximaal aantal aan uw account te koppelen apparaten bereikt. Verwijder een apparaat of probeer op een later moment opnieuw te koppelen.";
 | 
						|
"EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "Klaar. Klaar. Klaar.";
 | 
						|
"EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "Tip: voeg een gesprek toe als herinnering!";
 | 
						|
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Begin uw eerste Signal-gesprek!";
 | 
						|
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Tik op de samenstel-knop.";
 | 
						|
"EMPTY_INBOX_TITLE" = "Spiksplinter schoon.";
 | 
						|
"EMPTY_INBOX_TEXT" = "Niks. Noppes. Niente. Nada.";
 | 
						|
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Ruim uw gesprekken op.";
 | 
						|
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Vanuit uw inbox kunt u inactieve gesprekken archiveren voor later.";
 | 
						|
"GROUP_UPDATED" = "Groep bijgewerkt.";
 | 
						|
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "De titel is nu '%@'.";
 | 
						|
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Avatar bewerkt.";
 | 
						|
"GROUP_MEMBER_LEFT" = " %@ heeft de groep verlaten. ";
 | 
						|
"GROUP_YOU_LEFT"= "U heeft de groep verlaten.";
 | 
						|
"GROUP_CREATING" = "Nieuwe groep aanmaken";
 | 
						|
"GROUP_REMOVING" = "Groep %@ verlaten";
 | 
						|
"GROUP_CREATING_FAILED" = "Nieuwe groep aanmaken mislukt";
 | 
						|
"GROUP_REMOVING_FAILED" = "Het verlaten van de groep is mislukt";
 | 
						|
"GROUP_MEMBER_JOINED" = " %@ betrad de groep. ";
 | 
						|
/* header for table which lists the members of this group thread */
 | 
						|
"GROUP_MEMBERS_HEADER" = "Groepsleden";
 | 
						|
"ME_STRING" = "Ik";
 | 
						|
"WARNING_STRING" = "Waarschuwing";
 | 
						|
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Terugbellen";
 | 
						|
"ATTACHMENT" = "Bijlage";
 | 
						|
"ATTACHMENT_DOWNLOADING"     = "Bijlage wordt gedownload";
 | 
						|
"ATTACHMENT_QUEUED"          = "Er staat een nieuwe bijlage klaar om te downloaden.";
 | 
						|
"ATTACHMENT_DOWNLOAD_FAILED" = "Download van bijlage mislukt, tik om opnieuw te proberen";
 | 
						|
"INCOMING_CALL" = "Binnenkomende oproep";
 | 
						|
"INCOMING_CALL_FROM" = "Inkomende oproep van %@";
 | 
						|
"OUTGOING_CALL" = "Uitgaande oproep";
 | 
						|
"MISSED_CALL" = "Gemiste oproep";
 | 
						|
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Geen beschikbare sessie voor contactpersoon.";
 | 
						|
"ERROR_MESSAGE_MISSING_KEY" = "Bericht ontvangen met onbekende PreKey.";
 | 
						|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Corrupt bericht ontvangen.";
 | 
						|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Bericht ontvangen dat niet compatibel is met deze versie.";
 | 
						|
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Duplicaat bericht ontvangen.";
 | 
						|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "Sleutel van de geadresseerde is niet geldig.";
 | 
						|
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Identiteitssleutel veranderd. Tik om de nieuwe sleutel te verifiëren.";
 | 
						|
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Er trad een onbekende fout op.";
 | 
						|
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "Uw telefoonnummer";
 | 
						|
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Landcode";
 | 
						|
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Telefoonnummer";
 | 
						|
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Vul nummer in";
 | 
						|
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Verifieer dit apparaat";
 | 
						|
"VERIFICATION_HEADER" = "Verifieer";
 | 
						|
"VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "Verificatiecode";
 | 
						|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "Verstuur verificatiecode";
 | 
						|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "Vraag code opnieuw aan";
 | 
						|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIAVOICE" = "Bel mij";
 | 
						|
"VERIFICATION_CHALLENGE_CHANGE_NUMBER" = "Verander nummer";
 | 
						|
"CONVERSATIONS_VIEW_TITLE" = "Gesprekken";
 | 
						|
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Nieuw bericht";
 | 
						|
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Benoem dit groepsgesprek";
 | 
						|
"NEW_GROUP_REQUEST_ADDPEOPLE" = "Voeg mensen toe";
 | 
						|
"FINGERPRINT_INFO_THEIRS" = "Tik om de vingerafdruk van de andere gebruiker te scannen.";
 | 
						|
"FINGERPRINT_INFO_YOURS" = "Tik om uw vingerafdruk weer te geven voor een andere gebruiker";
 | 
						|
"FINGERPRINT_INFO_ABOUT" = "Vergelijk beide vingerafdrukken om de identiteit van uw contact en het bericht te verifiëren. ";
 | 
						|
"FINGERPRINT_YOURS" = "Uw vingerafdruk";
 | 
						|
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Selecteer landcode";
 | 
						|
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Verwijder account";
 | 
						|
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Notificaties";
 | 
						|
"MSGVIEW_YOU_CALLED" = "U belde %@.";
 | 
						|
"MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "U ontving een oproep van %@.";
 | 
						|
"MSGVIEW_MISSED_CALL" = "Oproep gemist van %@.";
 | 
						|
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Verzender naam & bericht";
 | 
						|
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Door bekende fouten in Apple's push framework zijn  zijn voorvertoningen van berichten alleen mogelijk wanneer het bericht binnen 30 seconden na versturen is ontvangen. Hierdoor kan het nummer op badge-appsymbool niet kloppen.";
 | 
						|
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Alleen naam van de verzender";
 | 
						|
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Geen naam of bericht";
 | 
						|
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Toon";
 | 
						|
"NOTIFICATIONS_SOUND" = "Notificatiegeluiden";
 | 
						|
"NOTIFICATIONS_SECTION_BACKGROUND" = "Achtergrondnotificaties";
 | 
						|
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "In-App-notificaties";
 | 
						|
"LOGGING_SECTION" = "Logging";
 | 
						|
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Opnieuw registreren voor push-notificaties";
 | 
						|
"PHONE_NEEDS_UNLOCK" = "Uw iPhone moet ontgrendeld zijn om nieuwe berichten te kunnen ontvangen.";
 | 
						|
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Push-notificaties";
 | 
						|
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Dit apparaat is succesvol opnieuw geregistreerd voor push-notificaties.";
 | 
						|
"RATING_TITLE" = "Steun Signal!";
 | 
						|
"RATING_MSG" = "Als u gebruik maakt van Signal om privé te communiceren kan u ons project steunen door een beoordeling te geven. Het kost minder dan een minuut, en kan anderen helpen om privacy te vinden.";
 | 
						|
"RATING_RATE" = "Beoordeel Signal";
 |