You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-ios/Session/Meta/Translations/sk.lproj/Localizable.strings

1129 lines
76 KiB
Plaintext

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT" = "Príloha";
/* Title for 'caption' mode of the attachment approval view. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_TITLE" = "Titulok";
/* Format string for file extension label in call interstitial view */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "Typ súboru: %@";
/* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "Veľkosť: %@";
/* One-line label indicating the user can add no more text to the media message field. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_MESSAGE_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "Dosiahnutý limit správy";
/* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "Poslať";
/* Generic filename for an attachment with no known name */
"ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "Príloha";
/* The title of the 'attachment error' alert. */
"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "Chyba pri posielaní prílohy";
/* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "Obrázok nie je možné konvertovať.";
/* Attachment error message for video attachments which could not be converted to MP4 */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "Video nie je možné spracovať.";
/* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "Obrázok nie je možné spracovať.";
/* Attachment error message for image attachments in which metadata could not be removed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_REMOVE_METADATA" = "Nie je možné odstrániť metadáta z obrázku.";
/* Attachment error message for image attachments which could not be resized */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_RESIZE_IMAGE" = "Nie je možné zmeniť rozmer obrázku.";
/* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */
"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "Príloha je príliš veľká.";
/* Attachment error message for attachments with invalid data */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "Príloha obsahuje neplatné prvky.";
/* Attachment error message for attachments with an invalid file format */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "Príloha má neplatný typ súboru.";
/* Attachment error message for attachments without any data */
"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "Príloha je prázdna.";
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Nepodarilo sa vybrať dokument.";
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Please create a compressed archive of this file or directory and try sending that instead.";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "Nepodporovaný súbor";
/* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "Hlasová správa";
/* Button label for the 'block' button */
"BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "Blokovať";
/* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_BLOCK_USER_TITLE_FORMAT" = "Zablokovať %@?";
/* A format for the 'unblock user' action sheet title. Embeds {{the unblocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "Odblokovať %@?";
/* Button label for the 'unblock' button */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "Odblokovať";
/* The message format of the 'conversation blocked' alert. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ bol/a zablokovaný/á.";
/* The title of the 'user blocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "Používateľ Zablokovaný";
/* Alert title after unblocking a group or 1:1 chat. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE_FORMAT" = "%@ bol/a odblokovaný/á.";
/* An explanation of the consequences of blocking another user. */
"BLOCK_USER_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Zablokovaný používatelia vám nebudú môcť zavolať ani posielať správy.";
/* Label for generic done button. */
"BUTTON_DONE" = "Hotovo";
/* Button text to enable batch selection mode */
"BUTTON_SELECT" = "Vybrať";
/* keyboard toolbar label when starting to search with no current results */
"CONVERSATION_SEARCH_SEARCHING" = "Hľadá sa...";
/* keyboard toolbar label when no messages match the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_NO_RESULTS" = "Žiadne zhody";
/* keyboard toolbar label when exactly 1 message matches the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_ONE_RESULT" = "1 zhoda";
/* keyboard toolbar label when more than 1 message matches the search string. Embeds {{number/position of the 'currently viewed' result}} and the {{total number of results}} */
"CONVERSATION_SEARCH_RESULTS_FORMAT" = "nájdených %d z %d";
/* table cell label in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "Blokovať tohto používateľa";
/* label for 'mute thread' cell in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "Stíšiť";
/* Table cell label in conversation settings which returns the user to the conversation with 'search mode' activated */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEARCH" = "Hľadať v konverzácii";
/* Title for the 'crop/scale image' dialog. */
"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Presun a zmena veľkosti";
/* Subtitle shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "Môže to trvať zopár minút.";
/* Title shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "Optimalizácia databázy";
/* The present; the current time. */
"DATE_NOW" = "Teraz";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "Miznúce správy";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "Upraviť skupinu";
/* Label indicating media gallery is empty */
"GALLERY_TILES_EMPTY_GALLERY" = "V tejto konverzácii nemáte žiadne médiá.";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Načítavajú sa novšie médiá…";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Načítavajú sa staršie médiá…";
/* Error displayed when there is a failure fetching a GIF from the remote service. */
"GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "Nepodarilo sa stiahnuť požadovaný GIF. Uistite sa prosím, že ste online.";
/* Generic error displayed when picking a GIF */
"GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "Vyskytla sa neznáma chyba.";
/* Shown when selected GIF couldn't be fetched */
"GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Nepodarilo sa vybrať GIF";
/* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */
"GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "Zadajte prosím čo hľadáte.";
/* Indicates that an error occurred while searching. */
"GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "Chyba. Stlačte tlačidlo a skúste to znova.";
/* Indicates that the user's search had no results. */
"GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "Žiadne výsledky.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATED" = "Skupina vytvorená";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ sa pripojil/a k skupine. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ opustil/a skupinu. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_REMOVED" = "%@ bol/a odstránený/á zo skupiny. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBERS_REMOVED" = "%@ boli odstránení zo skupiny. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Názov je teraz '%@'. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_UPDATED" = "Skupina bola aktualizovaná.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_YOU_LEFT" = "Opustili ste skupinu.";
/* No comment provided by engineer. */
"YOU_WERE_REMOVED" = " Boli ste odstránení zo skupiny. ";
/* Momentarily shown to the user when attempting to select more images than is allowed. Embeds {{max number of items}} that can be shared. */
"IMAGE_PICKER_CAN_SELECT_NO_MORE_TOAST_FORMAT" = "Nemôžete zdieľať viac ako %@ položiek.";
/* alert title */
"IMAGE_PICKER_FAILED_TO_PROCESS_ATTACHMENTS" = "Nepodarilo sa vybrať prílohu.";
/* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */
"INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "Chybný audio súbor.";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Opustiť";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Opustiť skupinu";
/* nav bar button item */
"MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "Všetky média";
/* Confirmation button text to delete selected media from the gallery, embeds {{number of messages}} */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_MULTIPLE_MESSAGES_FORMAT" = "Zmazať %d správ";
/* Confirmation button text to delete selected media message from the gallery */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_SINGLE_MESSAGE" = "Odstrániť správu";
/* embeds {{sender name}} and {{sent datetime}}, e.g. 'Sarah on 10/30/18, 3:29' */
"MEDIA_GALLERY_LANDSCAPE_TITLE_FORMAT" = "%@ %@";
/* Format for the 'more items' indicator for media galleries. Embeds {{the number of additional items}}. */
"MEDIA_GALLERY_MORE_ITEMS_FORMAT" = "+%@";
/* Short sender label for media sent by you */
"MEDIA_GALLERY_SENDER_NAME_YOU" = "Vy";
/* Section header in media gallery collection view */
"MEDIA_GALLERY_THIS_MONTH_HEADER" = "Tento mesiac";
/* status message for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Odosielanie zlyhalo.";
/* status message for read messages */
"MESSAGE_STATUS_READ" = "Prečítané";
/* message status while message is sending. */
"MESSAGE_STATUS_SENDING" = "Odosiela sa…";
/* status message for sent messages */
"MESSAGE_STATUS_SENT" = "Odoslané";
/* status message while attachment is uploading */
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Nahráva sa…";
/* notification title. Embeds {{author name}} and {{group name}} */
"NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ do %@";
/* Label for 1:1 conversation with yourself. */
"NOTE_TO_SELF" = "Poznámka pre seba";
/* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */
"NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "Je možné, že ste dostali správy kým sa váš %@ reštartoval.";
/* No comment provided by engineer. */
"BUTTON_OK" = "OK";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ zakázal miznutie správ.";
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ nastavil čas zmiznutia správy na %@";
/* alert title, generic error preventing user from capturing a photo */
"PHOTO_CAPTURE_GENERIC_ERROR" = "Nepodarilo sa zachytiť obrázok.";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_CAPTURE_IMAGE" = "Nepodarilo sa zachytiť obrázok.";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_INITIALIZE_CAMERA" = "Nepodarilo sa nakonfigurovať fotoaparát.";
/* label for system photo collections which have no name. */
"PHOTO_PICKER_UNNAMED_COLLECTION" = "Nepomenovaný album";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Označiť ako prečítané";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Odpovedať";
/* Description of how and why Session iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */
"SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "Pre otvorenie %1$s potvrďte svoju totožnosť.";
/* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "Overenie zlyhalo";
/* alert title when user attempts to leave the send media flow when they have an in-progress album */
"SEND_MEDIA_ABANDON_TITLE" = "Zahodiť médiá?";
/* alert action, confirming the user wants to exit the media flow and abandon any photos they've taken */
"SEND_MEDIA_CONFIRM_ABANDON_ALBUM" = "Zahodiť médiá";
/* Format string for the default 'Note' sound. Embeds the system {{sound name}}. */
"SETTINGS_AUDIO_DEFAULT_TONE_LABEL_FORMAT" = "%@ (predvolené)";
/* Label for settings view that allows user to change the notification sound. */
"SETTINGS_ITEM_NOTIFICATION_SOUND" = "Zvuk správy";
/* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */
"SOUNDS_NONE" = "Žiaden";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ dní";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@d";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ hodín";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@h";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ minút";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@m";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ sekúnd";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@s";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ deň";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ hodina";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ minúta";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ týždeň";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ týždňov";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@t";
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Zrušiť";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "Zmazať";
/* Filename for voice messages. */
"VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "Hlasová správa";
/* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "Ťuknutím a podržaním nahráte hlasovú správu.";
/* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_TITLE" = "Hlasová správa";
/* Info Message when you disable disappearing messages */
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Vypli ste miznúce správy.";
/* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Nastavili ste časovač miznúcich správ na %@";
// MARK: - Session
"continue_2" = "Pokračovať";
"copy" = "Kopírovať";
"invalid_url" = "Neplatná URL adresa";
"next" = "Ďalej";
"share" = "Zdieľať";
"invalid_session_id" = "Neplatné Session ID";
"cancel" = "Zrušiť";
"your_session_id" = "Vaše Session ID";
"vc_landing_title_2" = "Váš Session sa začína tu...";
"vc_landing_register_button_title" = "Vytvoriť Session ID";
"vc_landing_restore_button_title" = "Pokračovať v Session";
"vc_landing_link_button_title" = "Pripojiť zariadenie";
"view_fake_chat_bubble_1" = "Čo je Session?";
"view_fake_chat_bubble_2" = "Je to decentralizovaná, šifrovaná apka na posielanie správ";
"view_fake_chat_bubble_3" = "Takže nezbiera moje osobné informácie alebo metadáta mojich konverzácií? Ako to funguje?";
"view_fake_chat_bubble_4" = "Použitím kombinácie pokročilých technológií anonymného smerovania a end-to-end šifrovania.";
"view_fake_chat_bubble_5" = "Priatelia nedovoľujú priateľom používať kompromitované messengery. Nemáte za čo.";
"vc_register_title" = "Povedzte ahoj svojmu Session ID";
"vc_register_explanation" = "Vaše Session ID je jedinečná adresa, ktorú môžu ľudia použiť aby sa s vami skontaktovali v Session. Pretože Session ID nemá žiadne spojenie s vašou skutočnou identitou, je Session ID úplne anonymné a súkromé.";
"vc_restore_title" = "Obnoviť účet";
"vc_restore_explanation" = "Zadajte frázu na obnovenie, ktorá vám bola poskytnutá pri registrácii, aby ste obnovili svoje konto.";
"vc_restore_seed_text_field_hint" = "Zadajte vašu obnovovaciu frázu";
"vc_link_device_title" = "Pripojiť zariadenie";
"vc_link_device_scan_qr_code_tab_title" = "Skenovať QR kód";
"vc_display_name_title_2" = "Vyberte svoje zobrazované meno";
"vc_display_name_explanation" = "Toto bude vaše meno pri používaní Session. Môže to byť vaše skutočné meno, prezývka alebo čokoľvek čo chcete.";
"vc_display_name_text_field_hint" = "Zadajte zobrazované meno";
"vc_display_name_display_name_missing_error" = "Zvoľte prosím zobrazované meno";
"vc_display_name_display_name_too_long_error" = "Zvoľte prosím kratšie zobrazované meno";
"vc_pn_mode_recommended_option_tag" = "Odporúčané";
"vc_pn_mode_no_option_picked_modal_title" = "Prosím, zvoľte možnosť";
"vc_home_empty_state_message" = "Zatiaľ nemáte žiadne kontakty";
"vc_home_empty_state_button_title" = "Začať stretnutie";
"vc_seed_title" = "Vaša fráza pre obnovenie";
"vc_seed_title_2" = "Toto je vaša fráza pre obnovenie";
"vc_seed_explanation" = "Vaša fráza na obnovenie je hlavným kľúčom k vášmu Session ID - môžete ju použiť na obnovenie svojho Session ID ak stratíte prístup k zariadeniu. Uložte frázu na obnovenie na bezpečnom mieste a nikomu ju nedávajte.";
"vc_seed_reveal_button_title" = "Podržaním odhaľte";
"view_seed_reminder_subtitle_1" = "Zabezpečte svoje konto uložením frázy na obnovenie";
"view_seed_reminder_subtitle_2" = "Ťuknutím a podržaním upravených slov odhaľte frázu na obnovenie a potom ju bezpečne uložte, aby ste zabezpečili svoje Session ID.";
"view_seed_reminder_subtitle_3" = "Uistite sa, že frázu na obnovenie máte uloženú na bezpečnom mieste";
"vc_path_title" = "Cesta";
"vc_path_explanation" = "Session skrýva vašu IP smerovaním vašich správ cez viacero servisných uzlov v decentralizovanej Session siete. Toto sú krajiny cez ktoré je momentálne smerované vaše spojenie:";
"vc_path_device_row_title" = "Vy";
"vc_path_guard_node_row_title" = "Vstupný uzol";
"vc_path_service_node_row_title" = "Servisný uzol";
"vc_path_destination_row_title" = "Cieľ";
"vc_path_learn_more_button_title" = "Viac informácií";
"vc_create_private_chat_title" = "Nová správa";
"vc_create_private_chat_enter_session_id_tab_title" = "Zadajte Session ID";
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Skenovať QR kód";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Začnite novú konverzáciu zadaním niekoho Session ID alebo zdieľajte s nimi svoje Session ID.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session potrebuje prístup ku kamere na skenovanie QR kódov";
"vc_create_closed_group_title" = "Vytvoriť skupinu";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Zadajte názov skupiny";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Zatiaľ nemáte žiadne kontakty";
"vc_create_closed_group_group_name_missing_error" = "Zadajte prosím názov skupiny";
"vc_create_closed_group_group_name_too_long_error" = "Zadajte prosím kratší názov skupiny";
"vc_create_closed_group_too_many_group_members_error" = "Uzatvorená skupina nemôže mať viac ako 100 členov";
"vc_join_public_chat_title" = "Pripojiť sa ku komunite";
"vc_join_public_chat_enter_group_url_tab_title" = "URL adresa komunity";
"vc_join_public_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Skenovať QR kód";
"vc_enter_chat_url_text_field_hint" = "Zadajte URL adresu komunity";
"vc_settings_title" = "Nastavenia";
"vc_group_settings_title" = "Nastavenia skupiny";
"vc_settings_display_name_missing_error" = "Zvoľte prosím zobrazované meno";
"vc_settings_display_name_too_long_error" = "Zvoľte prosím kratšie zobrazované meno";
"vc_settings_privacy_button_title" = "Súkromie";
"vc_settings_notifications_button_title" = "Hlásenia";
"vc_settings_recovery_phrase_button_title" = "Fráza pre obnovenie";
"vc_settings_clear_all_data_button_title" = "Odstrániť dáta";
"vc_qr_code_title" = "QR kód";
"vc_qr_code_view_my_qr_code_tab_title" = "Zobraziť môj QR kód";
"vc_qr_code_view_scan_qr_code_tab_title" = "Skenovať QR kód";
"vc_qr_code_view_scan_qr_code_explanation" = "Oskenujte niečí QR kód a začnite konverzáciu s danou osobou";
"vc_view_my_qr_code_explanation" = "Toto je váš QR kód. Ostatní používatelia ho môžu oskenovať a začať tak stretnutie s vami.";
// MARK: - Not Yet Translated
"fast_mode_explanation" = "Budete upozornený/á na nové správy spoľahlivo a okamžite použitím serverov Apple.";
"fast_mode" = "Rýchly režim";
"slow_mode_explanation" = "Session občas na pozadí skontroluje nové správy.";
"slow_mode" = "Pomalý režim";
"vc_pn_mode_title" = "Upozornenia na správy";
"vc_link_device_recovery_phrase_tab_title" = "Fráza pre obnovenie";
"vc_link_device_scan_qr_code_explanation" = "Prejdite do Nastavenia → Fráza pre Obnovenie na inom Vašom zariadení pre zobrazenie QR kódu.";
"vc_enter_recovery_phrase_title" = "Fráza pre obnovenie";
"vc_enter_recovery_phrase_explanation" = "Pre prepojenie Vášho zariadenia, zadajte Frázu pre Obnovenie, ktorá Vám bola poskytnutá pri registrácii.";
"vc_enter_public_key_text_field_hint" = "Vložte Session ID alebo ONS meno";
"admin_group_leave_warning" = "Pretože tvorcom skupiny ste vy, skupina bude vymazaná pre každého. Táto akcia sa nedá vrátiť.";
"vc_join_open_group_suggestions_title" = "Alebo sa pripojte k jednej z týchto...";
"vc_settings_invite_a_friend_button_title" = "Pozvať priateľa";
"copied" = "Skopírované";
"vc_conversation_settings_copy_session_id_button_title" = "Kopírovať Session ID";
"vc_conversation_input_prompt" = "Správa";
"vc_conversation_voice_message_cancel_message" = "Potiahnite pre zrušenie";
"modal_download_attachment_title" = "Dôverovať %@?";
"modal_download_attachment_explanation" = "Ste si istý/á, že chcete stiahnuť médium poslané %@?";
"modal_download_button_title" = "Stiahnuť";
"modal_open_url_title" = "Otvoriť URL?";
"modal_open_url_explanation" = "Ste si istý, že chcete otvoriť %@?";
"modal_open_url_button_title" = "Otvoriť";
"modal_copy_url_button_title" = "Skopírovať Odkaz";
"modal_blocked_title" = "Odblokovať %@?";
"modal_blocked_explanation" = "Ste si istý/á, že chcete odblokovať %@?";
"modal_blocked_button_title" = "Odblokovať";
"modal_link_previews_title" = "Povoliť náhľad odkazov?";
"modal_link_previews_explanation" = "Zapnutie ukážok linkov ukáže ukážky pre URL, ktoré vy pošlete a príjmete. Toto môže byť užitočné, ale Session bude potrebovať navštíviť dané webstránky pre vygenerovanie ukážok. Kedykoľvek môžete vypnúť ukážky linkov v nastaveniach Session.";
"modal_link_previews_button_title" = "Povoliť";
"vc_share_title" = "Zdieľať do Session";
"vc_share_loading_message" = "Pripravujú sa prílohy...";
"vc_share_sending_message" = "Odosiela sa...";
"vc_share_link_previews_unsecure" = "Ukážka nebola načítaná pre nezabezpečený odkaz";
"vc_share_link_previews_error" = "Nepodarilo sa načítať ukážku";
"vc_share_link_previews_disabled_title" = "Ukážky odkazov sú vypnuté";
"vc_share_link_previews_disabled_explanation" = "Zapnutie ukážok linkov ukáže ukážky pre URL, ktoré vy pošlete a príjmete. Toto môže byť užitočné, ale Session bude potrebovať navštíviť dané webstránky pre vygenerovanie ukážok.\n\nKedykoľvek môžete vypnúť ukážky linkov v nastaveniach Session.";
"view_open_group_invitation_description" = "Otvoriť skupinovú pozvánku";
"vc_conversation_settings_invite_button_title" = "Pridať členov";
"modal_send_seed_title" = "Varovanie";
"modal_send_seed_explanation" = "Toto je Vaša Fáza pre Obnovenie. Ak ju niekomu poskytnete, dotýčný má plný prístup do Vášho účtu.";
"modal_send_seed_send_button_title" = "Odoslať";
"vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_title" = "Upozorniť Len ak Spomenutý";
"vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_explanation" = "Ak povolené, budete upozornený iba na správy, kde Vás niekto spomenul.";
"view_conversation_title_notify_for_mentions_only" = "Upozorniť Iba ak Spomenutý";
"message_deleted" = "Táto správa už bola odstránená";
"delete_message_for_me" = "Vymazať len u mňa";
"delete_message_for_everyone" = "Vymazať u všetkých";
"delete_message_for_me_and_recipient" = "Vymazať pre mňa a %@";
"context_menu_reply" = "Odpovedať";
"context_menu_save" = "Uložiť";
"context_menu_ban_user" = "Zakázať používateľa";
"context_menu_ban_and_delete_all" = "Zakázať a vymazať všetko";
"context_menu_ban_user_error_alert_message" = "Nie je možné zakázať používateľa";
"accessibility_expanding_attachments_button" = "Pridať Prílohy";
"accessibility_gif_button" = "Gif";
"accessibility_document_button" = "Dokument";
"accessibility_library_button" = "Knižnica Fotografií";
"accessibility_camera_button" = "Kamera";
"accessibility_main_button_collapse" = "Zbaliť možnosti príloh";
"invalid_recovery_phrase" = "Neplatná fráza na obnovenie";
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Zrušiť";
/* Button text which opens the settings app */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Nastavenia";
"call_outgoing" = "Volali ste %@";
"call_incoming" = "%@ vám volal/a";
"call_missed" = "Zmeškaný hovor od %@";
"APN_Message" = "Máte novú správu";
"APN_Collapsed_Messages" = "Máte %@ nových správ.";
"PIN_BUTTON_TEXT" = "Pripnúť";
"UNPIN_BUTTON_TEXT" = "Zrušiť pripnutie";
"modal_call_missed_tips_title" = "Zmeškaný hovor";
"modal_call_missed_tips_explanation" = "Zmeškaný hovor od %@, pretože ste potrebujete mať zapnuté povolenie pre 'Hlasové a video hovory' v Nastaveniach Súkromia.";
"media_saved" = "Médiá uložené používateľom %@.";
"screenshot_taken" = "%@ urobil/a snímku obrazovky.";
"SEARCH_SECTION_CONTACTS" = "Kontakty a skupiny";
"SEARCH_SECTION_MESSAGES" = "Správy";
"MESSAGE_REQUESTS_TITLE" = "Žiadosti o správu";
"MESSAGE_REQUESTS_EMPTY_TEXT" = "Žiadne prebiehajúce žiadosti o správu";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL" = "Vymazať Všetko";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL_CONFIRMATION_TITLE" = "Are you sure you want to clear all message requests and group invites?";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL_CONFIRMATION_ACTON" = "Vymazať";
"MESSAGE_REQUESTS_DELETE_CONFIRMATION_ACTON" = "Naozaj chcete vymazať túto žiadosť o správu?";
"MESSAGE_REQUESTS_BLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "Ste si istí, že chcete tento kontakt zablokovať?";
"MESSAGE_REQUESTS_INFO" = "Odoslaním správy tomuto používateľovi automaticky prijmete jeho žiadosť o správu a odhalíte svoje Session ID.";
"MESSAGE_REQUESTS_ACCEPTED" = "Vaša žiadosť o správu bola prijatá.";
"MESSAGE_REQUESTS_NOTIFICATION" = "Máte novú žiadosť o správu";
"TXT_HIDE_TITLE" = "Skryť";
"TXT_DELETE_ACCEPT" = "Prijať";
"TXT_BLOCK_USER_TITLE" = "Zablokovať používateľa";
"ALERT_ERROR_TITLE" = "Chyba";
"modal_call_permission_request_title" = "Vyžaduje sa oprávnenie na uskutočňovanie hovorov";
"modal_call_permission_request_explanation" = "Môžete zapnúť \"Hlasové a videohovory\" v nastaveniach súkromia.";
"DEFAULT_OPEN_GROUP_LOAD_ERROR_TITLE" = "Hops, vyskytla sa chyba";
"DEFAULT_OPEN_GROUP_LOAD_ERROR_SUBTITLE" = "Prosím, skúste to znovu neskôr";
"LOADING_CONVERSATIONS" = "Načítavanie konverzácií...";
"DATABASE_MIGRATION_FAILED" = "Pri optimalizácii databázy došlo k chybe\n\nMôžete exportovať záznamy aplikácie, aby ste ich mohli zdieľať pri riešení problémov alebo môžete obnoviť zariadenie\n\nUpozornenie: Obnovenie zariadenia bude mať za následok stratu všetkých údajov starších ako dva týždne";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_GENERIC" = "Niečo sa pokazilo. Skontrolujte prosím svoju frázu na obnovenie a skúste to znova.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_LENGTH" = "Zdá sa, že ste nezadali dostatočný počet slov. Skontrolujte prosím svoju frázu na obnovenie a skúste to znova.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_LAST_WORD" = "Zdá sa, že vám chýba posledné slovo vašej frázy na obnovu. Skontrolujte, čo ste zadali, a skúste to znova.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_INVALID_WORD" = "Zdá sa, že vo vašej fráze pre obnovenie je neplatné slovo. Skontrolujte, čo ste zadali, a skúste to znova.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_FAILED" = "Vašu frázu na obnovenie nebolo možné overiť. Skontrolujte, čo ste zadali, a skúste to znova.";
/* Indicates that an unknown error occurred while using Touch ID/Face ID/Phone Passcode. */
"SCREEN_LOCK_ENABLE_UNKNOWN_ERROR" = "K overeniu nebolo možné získať prístup.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "Overenie zlyhalo.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "Príliš veľa neúspešných pokusov o overenie. Skúste to prosím neskôr.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "Ak chcete používať zámok obrazovky, musíte v nastaveniach iOS povoliť prístupový kód.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "Ak chcete používať zámok obrazovky, musíte v nastaveniach iOS povoliť prístupový kód.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "Ak chcete používať zámok obrazovky, musíte v nastaveniach iOS povoliť prístupový kód.";
/* Label for the button to send a message */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Odoslať";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Znova";
/* notification action */
"SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "Zobraziť rozhovor";
/* notification body */
"SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "Vašu správu sa nepodarilo odoslať.";
"INVALID_SESSION_ID_MESSAGE" = "Skontrolujte prosím Session ID a skúste to znova.";
"INVALID_RECOVERY_PHRASE_MESSAGE" = "Skontrolujte prosím frázu na obnovenie a skúste to znova.";
"MEDIA_TAB_TITLE" = "Médiá";
"DOCUMENT_TAB_TITLE" = "Dokumenty";
"DOCUMENT_TILES_EMPTY_DOCUMENT" = "V tejto konverzácii nemáte žiadny dokument.";
"DOCUMENT_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Načítanie novšieho dokumentu…";
"DOCUMENT_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Načítanie staršieho dokumentu…";
/* The name for the emoji category 'Activities' */
"EMOJI_CATEGORY_ACTIVITIES_NAME" = "Aktivity";
/* The name for the emoji category 'Animals & Nature' */
"EMOJI_CATEGORY_ANIMALS_NAME" = "Zvieratá a príroda";
/* The name for the emoji category 'Flags' */
"EMOJI_CATEGORY_FLAGS_NAME" = "Vlajky";
/* The name for the emoji category 'Food & Drink' */
"EMOJI_CATEGORY_FOOD_NAME" = "Jedlá a nápoje";
/* The name for the emoji category 'Objects' */
"EMOJI_CATEGORY_OBJECTS_NAME" = "Objekty";
/* The name for the emoji category 'Recents' */
"EMOJI_CATEGORY_RECENTS_NAME" = "Naposledy použité";
/* The name for the emoji category 'Smileys & People' */
"EMOJI_CATEGORY_SMILEYSANDPEOPLE_NAME" = "Smajlíky a ľudia";
/* The name for the emoji category 'Symbols' */
"EMOJI_CATEGORY_SYMBOLS_NAME" = "Symboly";
/* The name for the emoji category 'Travel & Places' */
"EMOJI_CATEGORY_TRAVEL_NAME" = "Cestovanie a miesta";
"EMOJI_REACTS_NOTIFICATION" = "%@ reaguje na správu s %@.";
"EMOJI_REACTS_MORE_REACTORS_ONE" = "A 1 ďalší reagoval %@ na túto správu.";
"EMOJI_REACTS_MORE_REACTORS_MUTIPLE" = "A %@ ďalší reagovali %@ na túto správu.";
"EMOJI_REACTS_RATE_LIMIT_TOAST" = "Spomaľte! Poslali ste príliš veľa emoji reakcií. Skúste to čoskoro znova.";
/* New conversation screen*/
"vc_new_conversation_title" = "Nová konverzácia";
"CREATE_GROUP_BUTTON_TITLE" = "Vytvoriť";
"JOIN_COMMUNITY_BUTTON_TITLE" = "Pripojiť sa";
"PRIVACY_TITLE" = "Súkromie";
"PRIVACY_SECTION_SCREEN_SECURITY" = "Zabezpečenie obrazovky";
"PRIVACY_SCREEN_SECURITY_LOCK_SESSION_TITLE" = "Zamknúť Session";
"PRIVACY_SCREEN_SECURITY_LOCK_SESSION_DESCRIPTION" = "Na odomknutie aplikácie Session je potrebné Touch ID, Face ID alebo prístupový kód.";
"PRIVACY_SECTION_READ_RECEIPTS" = "Potvrdenia o prečítaní";
"PRIVACY_READ_RECEIPTS_TITLE" = "Potvrdenia o prečítaní";
"PRIVACY_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "Odosielať potvrdenia o prečítaní v individuálnych konverzáciách.";
"PRIVACY_SECTION_TYPING_INDICATORS" = "Indikátory písania";
"PRIVACY_TYPING_INDICATORS_TITLE" = "Indikátory písania";
"PRIVACY_TYPING_INDICATORS_DESCRIPTION" = "Zobraziť a zdieľať indikátory písania v individuálnych konverzáciách.";
"PRIVACY_SECTION_LINK_PREVIEWS" = "Náhľady odkazov";
"PRIVACY_LINK_PREVIEWS_TITLE" = "Posielať náhľady odkazov";
"PRIVACY_LINK_PREVIEWS_DESCRIPTION" = "Generovať náhľady odkazov pre podporované adresy URL.";
"PRIVACY_SECTION_CALLS" = "Hovory (Beta)";
"PRIVACY_CALLS_TITLE" = "Hlasové a video hovory";
"PRIVACY_CALLS_DESCRIPTION" = "Umožňuje hlasové a video hovory s inými používateľmi a od nich.";
"PRIVACY_CALLS_WARNING_TITLE" = "Hlasové a video hovory (Beta)";
"PRIVACY_CALLS_WARNING_DESCRIPTION" = "Vaša IP adresa je počas používania beta hovorov viditeľná pre vášho partnera a pre server Oxen Foundation. Ste si istí, že chcete povoliť hlasové a videohovory?";
"NOTIFICATIONS_TITLE" = "Upozornenia";
"NOTIFICATIONS_SECTION_STRATEGY" = "Stratégia upozornení";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_TITLE" = "Použiť rýchly režim";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_DESCRIPTION" = "Na nové správy budete spoľahlivo a okamžite upozornení pomocou notifikačných serverov spoločnosti Apple.";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_ACTION" = "Prejsť na nastavenia oznámení zariadenia";
"NOTIFICATIONS_SECTION_STYLE" = "Štýl upozornenia";
"NOTIFICATIONS_STYLE_SOUND_TITLE" = "Zvuk";
"NOTIFICATIONS_STYLE_SOUND_WHEN_OPEN_TITLE" = "Zvuk pri otvorení aplikácie";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_TITLE" = "Obsah upozornenia";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_DESCRIPTION" = "Informácie zobrazené v upozorneniach.";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NAME_AND_CONTENT" = "Meno a obsah";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NAME_ONLY" = "Iba meno";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NO_NAME_OR_CONTENT" = "Ani meno ani obsah";
"CONVERSATION_SETTINGS_TITLE" = "Konverzácie";
"CONVERSATION_SETTINGS_SECTION_MESSAGE_TRIMMING" = "Prečistenie správ";
"CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_TITLE" = "Prečistiť komunity";
"CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_DESCRIPTION" = "Odstrániť správy staršie ako 6 mesiacov zo komunít, ktoré majú viac ako 2 000 správ.";
"CONVERSATION_SETTINGS_SECTION_AUDIO_MESSAGES" = "Hlasové správy";
"CONVERSATION_SETTINGS_AUDIO_MESSAGES_AUTOPLAY_TITLE" = "Automaticky prehrať zvukové správy";
"CONVERSATION_SETTINGS_AUDIO_MESSAGES_AUTOPLAY_DESCRIPTION" = "Automaticky prehrať po sebe idúce zvukové správy.";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_TITLE" = "Zablokované kontakty";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_EMPTY_STATE" = "Nemáte žiadne zablokované kontakty.";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK" = "Odblokovať";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_SINGLE" = "Ste si istý/á, že chcete odblokovať %@?";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_FALLBACK" = "tento kontakt";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_1" = "Ste si istý/á, že chcete odblokovať %@";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_2_SINGLE" = "a %@?";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_3" = "a %d ďalších?";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "Odblokovať";
"APPEARANCE_TITLE" = "Vzhľad";
"APPEARANCE_THEMES_TITLE" = "Motívy";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_TITLE" = "Hlavná farba";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_INC_QUOTE" = "Ako sa máš?";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_INC_MESSAGE" = "Som v pohode, vďaka, a ty?";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_OUT_MESSAGE" = "Mám sa skvele, vďaka.";
"APPEARANCE_NIGHT_MODE_TITLE" = "Automatický nočný režim";
"APPEARANCE_NIGHT_MODE_TOGGLE" = "Rovnaké ako nastavenia systému";
"HELP_TITLE" = "Pomoc";
"HELP_REPORT_BUG_TITLE" = "Nahlásiť chybu";
"HELP_REPORT_BUG_DESCRIPTION" = "Exportujte vaše záznamy a potom súbor odošlite prostredníctvom služby Session Pomocník.";
"HELP_REPORT_BUG_ACTION_TITLE" = "Exportovať záznamy";
"HELP_TRANSLATE_TITLE" = "Preložiť Session";
"HELP_FEEDBACK_TITLE" = "Radi by sme získali vašu spätnú väzbu";
"HELP_FAQ_TITLE" = "Časté otázky";
"HELP_SUPPORT_TITLE" = "Podpora";
"modal_clear_all_data_title" = "Vyčistiť všetky údaje";
"modal_clear_all_data_explanation" = "Tým sa natrvalo vymažú vaše správy a kontakty. Chcete vyčistiť iba toto zariadenie, alebo vymazať aj údaje zo siete?";
"modal_clear_all_data_explanation_2" = "Ste si istí, že chcete odstrániť svoje údaje zo siete? Ak budete pokračovať, nebudete môcť obnoviť svoje správy alebo kontakty.";
"modal_clear_all_data_device_only_button_title" = "Vyčistiť iba zariadenie";
"modal_clear_all_data_entire_account_button_title" = "Vyčistiť zariadenie aj sieť";
"dialog_clear_all_data_deletion_failed_1" = "Údaje neboli vymazané 1 servisným uzlom. ID servisného uzla: %@.";
"dialog_clear_all_data_deletion_failed_2" = "Údaje neboli odstránené %@ uzlami služby. ID uzlov služieb: %@.";
"modal_clear_all_data_confirm" = "Vyčistiť";
"modal_seed_title" = "Vaša fráza pre obnovenie";
"modal_seed_explanation" = "Na obnovenie konta alebo prepojenie zariadenia môžete použiť frázu na obnovenie.";
"modal_permission_explanation" = "Aplikácia Session potrebuje prístup %@, aby mohla pokračovať. Prístup môžete povoliť v nastaveniach systému iOS.";
"modal_permission_settings_title" = "Nastavenia";
"modal_permission_camera" = "kamera";
"modal_permission_microphone" = "mikrofón";
"modal_permission_library" = "knižnica";
"DISAPPEARING_MESSAGES_OFF" = "Vypnuté";
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_OFF" = "Vypnuté";
"COPY_GROUP_URL" = "Kopírovať URL skupiny";
"NEW_CONVERSATION_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Kontakty";
"GROUP_ERROR_NO_MEMBER_SELECTION" = "Prosím vyberte aspoň 1 člena skupiny";
"GROUP_CREATION_PLEASE_WAIT" = "Počkajte prosím, kým sa vytvorí skupina...";
"GROUP_CREATION_ERROR_TITLE" = "Vytvorenie skupiny zlyhalo";
"GROUP_CREATION_ERROR_MESSAGE" = "Skontrolujte svoje internetové pripojenie a skúste to znova.";
"GROUP_UPDATE_ERROR_TITLE" = "Nepodarilo sa aktualizovať skupinu";
"GROUP_UPDATE_ERROR_MESSAGE" = "Nemôžete odísť počas pridávania alebo odstraňovania iných členov.";
"GROUP_ACTION_REMOVE" = "Odstrániť";
"GROUP_TITLE_MEMBERS" = "Členovia";
"GROUP_TITLE_FALLBACK" = "Skupina";
"DM_ERROR_DIRECT_BLINDED_ID" = "Správy môžete posielať na zaslepené ID iba v rámci komunity";
"DM_ERROR_INVALID" = "Skontrolujte prosím Session ID alebo názov ONS a skúste to znova";
"COMMUNITY_ERROR_INVALID_URL" = "Skontrolujte zadanú adresu URL a skúste to znova.";
"COMMUNITY_ERROR_GENERIC" = "Nie je možné sa pripojiť";
"DISAPPERING_MESSAGES_TITLE" = "Miznúce správy";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_TITLE" = "Typ vymazania";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_TITLE" = "Zmiznutie po prečítaní";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_DESCRIPTION" = "Správy sa po prečítaní vymažú.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_TITLE" = "Zmiznutie po odoslaní";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_DESCRIPTION" = "Správy sa po odoslaní vymažú.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TIMER_TITLE" = "Časovač";
"DISAPPERING_MESSAGES_SAVE_TITLE" = "Nastaviť";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING" = "Toto nastavenie sa týka všetkých účastníkov v tejto konverzácii.";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING_ADMIN_ONLY" = "Toto nastavenie sa týka všetkých účastníkov v tejto konverzácii. Toto nastavenie môžu zmeniť iba správcovia skupiny.";
/* Informational message shown when a conversation participant enables disappearing messages. The first '%@' will be the participants name, the second '%@' will be the duration and the third '%@' will indicate whether the countdown should start after the messages are sent or after they are read. */
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_ENABLE" = "%@ nastavil/a správy tak, aby zmizli %@ po ich %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_UPDATE" = "%@ zmenil/a správy tak, aby zmizli %@ po tom, čo boli %@";
/* Informational message shown when a conversation participant enables disappearing messages. The '%@' will be the participants name. */
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "%@ vypol/a miznúce správy";
/* context_menu_info */
"context_menu_info" = "Info";
/* An error that is displayed when the application fails for create it's initial connection to the database */
"DATABASE_STARTUP_FAILED" = "Pri otváraní databázy došlo k chybe\n\nMôžete exportovať záznamy aplikácie na zdieľanie na účely riešenia problémov alebo sa môžete pokúsiť obnoviť zariadenie\n\nUpozornenie: Obnovenie zariadenia bude mať za následok stratu všetkých údajov starších ako dva týždne";
/* A warning displayed to the user when the application takes too long to launch */
"APP_STARTUP_TIMEOUT" = "Spustenie aplikácie trvá dlho\n\nMôžete pokračovať v čakaní na spustenie aplikácie, exportovať záznamy aplikácie na zdieľanie na účely riešenia problémov alebo môžete skúsiť otvoriť aplikáciu znova";
/* The title of a button on a modal shown when the application fails to start, pressing the button closes the application */
"APP_STARTUP_EXIT" = "Ukončiť";
/* An error which occurs if the user tries to restore the database after an initial failure and it fails to restore */
"DATABASE_RESTORE_FAILED" = "Pri otváraní obnovenej databázy došlo k chybe\n\nMôžete exportovať záznamy aplikácie na zdieľanie na účely riešenia problémov, ale ak chcete pokračovať v používaní relácie Session, možno ju budete musieť znova preinštalovať";
/* Text displayed in place of a quoted message when the original message is not on the device */
"QUOTED_MESSAGE_NOT_FOUND" = "Pôvodná správa sa nenašla.";
/* EMOJI_REACTS_SHOW_LESS */
"EMOJI_REACTS_SHOW_LESS" = "Zobraziť menej";
/* PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS */
"PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS" = "Žiadosti o správu";
/* PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE */
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE" = "Komunitné žiadosti o správu";
/* PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION */
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION" = "Povoliť žiadosti o správy z konverzácií v rámci komunity.";
/* Information displayed above the input when sending a message to a new user for the first time explaining limitations around the types of messages which can be sent before being approved */
"MESSAGE_REQUEST_PENDING_APPROVAL_INFO" = "Budete môcť posielať hlasové správy a prílohy, keď príjemca schváli túto žiadosť o správu";
/* State of a message while it's still in the process of being sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENDING" = "Odosiela sa";
/* State of a message once it has been sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENT" = "Odoslané";
/* State of a message after the recipient has read the message */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_READ" = "Prečítané";
/* State of a message if it failed to be sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED" = "Odosielanie zlyhalo";
/* Title of the message information screen describing the date/time a message was sent */
"MESSAGE_INFO_SENT" = "Odoslané";
/* Title of the message information screen describing the date/time a message was received on a specific device */
"MESSAGE_INFO_RECEIVED" = "Prijaté";
/* Title of the message information screen describing the sender of the message */
"MESSAGE_INFO_FROM" = "Od";
/* Title of the message information screen describing the identifier of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_ID" = "ID súboru";
/* Title of the message information screen describing the file type of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_TYPE" = "Typ súboru";
/* Title of the message information screen describing the size of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_SIZE" = "Veľkosť súboru";
/* Title on the message information screen describing the resolution of a media attachment */
"ATTACHMENT_INFO_RESOLUTION" = "Rozlíšenie";
/* Title on the message information screen describing the duration of a media attachment */
"ATTACHMENT_INFO_DURATION" = "Trvanie";
/* State of a message after it failed to sync to the current users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED_SYNC" = "Synchronizácia zlyhala";
/* State of a message while it's in the process of being synced to the users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SYNCING" = "Synchronizácia";
/* Title of the modal that appears after a user taps on the state of a message which failed to send */
"MESSAGE_DELIVERY_FAILED_TITLE" = "Nepodarilo sa odoslať správu";
/* Title of the modal that appears after a user taps on the state of a message which failed to sync to the users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_FAILED_SYNC_TITLE" = "Nepodarilo sa synchronizovať správu s vašimi ďalšími zariadeniami";
/* Action for the modal shown when asking the user whether they want to delete from all of their devices */
"delete_message_for_me_and_my_devices" = "Odstrániť zo všetkých mojich zariadení";
/* Action in the long-press menu to trigger a message to be sent again after it has failed */
"context_menu_resend" = "Znovu odoslať";
/* Action in the long-press menu to trigger a message to be synced again after it has failed */
"context_menu_resync" = "Znova synchronizovať";
/* Title of a modal show the first time a user tries to search for GIFs */
"GIPHY_PERMISSION_TITLE" = "Vyhľadávať GIFy?";
/* Message of a modal show the first time a user tries to search for GIFs */
"GIPHY_PERMISSION_MESSAGE" = "Session sa pripojí k službe Giphy a poskytne výsledky vyhľadávania. Pri odosielaní GIFov nebudete mať úplnú ochranu metadát.";
/* Action in the long-press menu to view more information about a specific message */
"message_info_title" = "Informácie o správe";
/* Action to mute a conversation in the swipe menu */
"mute_button_text" = "Stlmiť";
/* Action in the swipe menu to unmute a conversation */
"unmute_button_text" = "Zrušiť stlmenie";
/* Action in the swipe menu to mark a conversation as read */
"MARK_AS_READ" = "Označiť ako prečítané";
/* Action in the swipe menu to mark a conversation as unread */
"MARK_AS_UNREAD" = "Označiť ako neprečítané";
/* Title of the confirmation modal show when attempting to leave a group conversation */
"leave_group_confirmation_alert_title" = "Opustiť skupinu";
/* Title of the confirmation modal show when attempting to leave a community conversation */
"leave_community_confirmation_alert_title" = "Opustiť komunitu";
/* Message in the confirmation modal when leaving a community conversation */
"leave_community_confirmation_alert_message" = "Ste si istý, že chcete opustiť %@?";
/* Conversation subtitle while the user in the process of leaving */
"group_you_leaving" = "Opúšťanie...";
/* Conversation subtitle if the user in the failed to leave */
"group_leave_error" = "Nepodarilo sa opustiť skupinu!";
/* Message within a conversation indicating the device was unable to leave a group conversation */
"group_unable_to_leave" = "Nie je možné opustiť skupinu, skúste to prosím znova";
/* Title in the confirmation modal to delete a group */
"delete_group_confirmation_alert_title" = "Vymazať skupinu";
/* Message in the confirmation modal to delete a group */
"delete_group_confirmation_alert_message" = "Určite chcete vymazať %@?";
/* Title in the confirmation modal when the user tries to delete a one-to-one conversation */
"delete_conversation_confirmation_alert_title" = "Vymazať konverzáciu";
/* Message in the confirmation modal when the user tries to delete a one-to-one conversation */
"delete_conversation_confirmation_alert_message" = "Určite chcete vymazať svoju konverzáciu s %@?";
/* Title in the confirmation modal when the user tries to hide the 'Note to Self' conversation */
"hide_note_to_self_confirmation_alert_title" = "Skryť poznámku pre seba";
/* Message in the confirmation modal when the user tries to hide the 'Note to Self' conversation */
"hide_note_to_self_confirmation_alert_message" = "Určite chcete skryť %@?";
/* Title in the modal for updating the users profile display picture */
"update_profile_modal_title" = "Nastaviť profilový obrázok";
/* Save action in the modal for updating the users profile display picture */
"update_profile_modal_save" = "Uložiť";
/* Remove action in the modal for updating the users profile display picture */
"update_profile_modal_remove" = "Odstrániť";
/* Title for the error when failing to remove the users profile display picture */
"update_profile_modal_remove_error_title" = "Nie je možné odstrániť profilový obrázok";
/* Title for the error when the user selects a profile display picture that is too large */
"update_profile_modal_max_size_error_title" = "Prekročená maximálna veľkosť súboru";
/* Message for the error when the user selects a profile display picture that is too large */
"update_profile_modal_max_size_error_message" = "Vyberte prosím menšiu fotografiu a skúste to znova";
/* Title for the error when the user fails to update their profile display picture */
"update_profile_modal_error_title" = "Nepodarilo sa aktualizovať profil";
/* Message for the error when the user fails to update their profile display picture */
"update_profile_modal_error_message" = "Skontrolujte svoje internetové pripojenie a skúste to znova";
/* Placeholder when entering a nickname for a contact */
"CONTACT_NICKNAME_PLACEHOLDER" = "Zadajte meno";
/* The separator within a conversation indicating that following messages are unread */
"UNREAD_MESSAGES" = "Neprečítané správy";
/* Empty state for a conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE" = "Nemáte žiadne správy od %@. Pošlite správu a začnite konverzáciu!";
/* Empty state for a read-only conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_READ_ONLY" = "V %@ nie sú žiadne správy.";
/* Empty state for the 'Note to Self' conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_NOTE_TO_SELF" = "V %@ nemáte žiadne správy.";
/* Message to indicate a user has Community Message Requests disabled */
"COMMUNITY_MESSAGE_REQUEST_DISABLED_EMPTY_STATE" = "%@ má vypnuté požiadavky na správy z konverzácií komunity, takže mu nemôžete poslať správu.";
/* Warning to indicate one of the users devices is running an old version of Session */
"USER_CONFIG_OUTDATED_WARNING" = "Niektoré vaše zariadenia používajú zastarané verzie. Synchronizácia môže byť nespoľahlivá, kým nebudú aktualizované.";
/* Ann error displayed if the device is unable to retrieve the users recovery password */
"LOAD_RECOVERY_PASSWORD_ERROR" = "Pri pokuse o načítanie hesla na obnovenie došlo k chybe.\n\nProsím, exportujte svoje protokoly a potom súbor odošlite prostredníctvom asistenčnej služby Session, aby vám pomohli vyriešiť tento problém.";
/* An error displayed when trying to send a message if the device is unable to save it to the database */
"FAILED_TO_STORE_OUTGOING_MESSAGE" = "Pri pokuse o uloženie odchádzajúcej správy došlo k chybe, možno budete musieť reštartovať aplikáciu, aby ste mohli odosielať správy.";
/* An error indicating that the device was unable to access the database for some reason */
"database_inaccessible_error" = "Nastal problém s otvorením databázy. Reštartujte aplikáciu a skúste to znova.";
/* A message indicating how the disappearing messages setting applies in a one-to-one conversation */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUBTITLE_CONTACTS" = "Toto nastavenie sa týka všetkých účastníkov v tejto konverzácii.";
/* A message indicating how the disappearing messages setting applies in a group conversation */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUBTITLE_GROUPS" = "Správy sa po odoslaní vymažú.";
/* A record that appears within the message history to indicate that the current user turned on disappearing messages */
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_ENABLE" = "Správy ste nastavili tak, aby zmizli %@ po tom, čo boli %@";
/* A record that appears within the message history to indicate that the current user update the disappearing messages setting */
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_UPDATE" = "Zmenili ste správy tak, aby zmizli %@ po ich %@";
/* A record that appears within the message history to indicate that the current user has disabled disappearing messages */
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "Vypli ste miznúce správy";
/* The title for the legacy type of disappearing messages on the disappearing messages configuration screen */
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_TITLE" = "Zastarané";
/* The description for the legacy type of disappearing messages on the disappearing messages configuration screen */
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_DESCRIPTION" = "Pôvodná verzia miznúcich správ.";
/* A warning shown at the top of a conversation to indicate a participant is using an old version of Session which may not support the updated disappearing messages functionality */
"DISAPPEARING_MESSAGES_OUTDATED_CLIENT_BANNER" = "%@ používa zastaraného klienta. Miznúce správy nemusia fungovať podľa očakávania.";
/* An error which can occur when a user tries to update from a version that Session no longer supports updating from */
"DATABASE_UNSUPPORTED_MIGRATION" = "Pokúšate sa aktualizovať z verzie, ktorá už nepodporuje aktualizáciu\n\nAby ste mohli Session naďalej používať, musíte obnoviť zariadenie\n\nUpozornenie: Obnovenie zariadenia bude mať za následok stratu všetkých údajov starších ako dva týždne";
/* DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_READ
The point that a message will disappear in a disappearing message update message for disappear after read */
"DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_READ" = "prečítané";
/* The point that a message will disappear in a disappearing message update message for disappear after send */
"DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_SENT" = "odoslané";
/* The current state for the legacy disappearing messages setting, the '%@' will be replaced by a short-form duration */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUMMARY_LEGACY" = "Zmiznutie po - %@";
/* The current state for the disappear after read setting, the '%@' will be replaced by a short-form duration */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUMMARY_READ" = "Zmiznutie po prečítaní - %@";
/* The current state for the disappear after send setting, the '%@' will be replaced by a short-form duration */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUMMARY_SEND" = "Zmiznutie po odoslaní - %@";
/* The subtitle describing the current legacy disappearing messages setting, the '%@' will be replaced by a duration */
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_DISAPPEAR_AFTER_LEGACY" = "Zmiznutie po: %@";
/* The subtitle describing the current disappear after read setting, the '%@' will be replaced by a duration */
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_DISAPPEAR_AFTER_READ" = "Zmiznutie po prečítaní: %@";
/* The subtitle describing the current disappear after send setting, the '%@' will be replaced by a duration */
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_DISAPPEAR_AFTER_SEND" = "Zmiznutie po odoslaní: %@";
/* An informational message displayed when the name of a group is changed, the '%@' will be the updated name. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_NAME_UPDATED_TO" = "Názov skupiny je teraz %@.";
/* An informational message displayed when the name of a group is changed. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_NAME_UPDATED" = "Názov skupiny bol aktualizovaný.";
/* An informational message displayed when the display picture of a group is changed. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_PICTURE_UPDATED" = "Obrázok skupiny bol aktualizovaný.";
/* An informational message displayed when a single member joined the group, the '%@' will be the members name. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_ADDED" = "%@ was invited to join the group.";
/* An informational message displayed when two members joined the group, the '%@' will be the names of both members. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_ADDED" = "%@ and %@ were invited to join the group.";
/* An informational message displayed when multiple members joined the group, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members added. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_ADDED" = "%@ and %@ others were invited to join the group.";
/* An informational message displayed when a single member was removed from the group, the '%@' will be the members. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_REMOVED" = "%@ bol/a odstránený/á zo skupiny.";
/* An informational message displayed when two members were removed from the group, the '%@' will be the members names. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_REMOVED" = "%@ a %@ boli odstránení zo skupiny.";
/* An informational message displayed when multiple members were removed from the group, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members removed. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_REMOVED" = "%@ a %@ ďalší boli odstránení zo skupiny.";
/* An informational message displayed when a member leaves the group. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_LEFT" = "%@ opustil/a skupinu.";
/* An informational message displayed when a member of the group was promoted to admin, the '%@' will be the members name. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_PROMOTED" = "%@ bol/a povýšený/á na správcu.";
/* An informational message displayed when two members of the group were promoted to admin, the '%@' will be the members names. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_PROMOTED" = "%@ a %@ boli povýšení na správcov.";
/* An informational message displayed when multiple members of the group were promoted to admin, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members promoted. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_PROMOTED" = "%@ a %@ ďalší boli povýšení na správcov.";
/* An informational message displayed the current user was removed from a group, the '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_REMOVED" = "Boli ste odstránení zo skupiny %@.";
/* Description of a warning prompt when deleting an invitation to join a group conversation. */
"MESSAGE_REQUESTS_GROUP_DELETE_CONFIRMATION_ACTON" = "Are you sure you want to delete this group invite?";
/* Description of a confirmation prompt when blocking an invitation to join a group conversation. The '%@' will be replaced with the name of the user that sent the invitation. */
"MESSAGE_REQUESTS_GROUP_BLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "Are you sure you want to block %@? Blocked users cannot send you message requests, group invites or call you.";
/* An informational message displayed when the user has been invited to join a group, the first '%@' will be the name of the user that sent the invitation and the second '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_INVITED" = "%@ invited you to join %@.";
/* Message within a conversation indicating the device was unable to delete a group conversation */
"group_unable_to_delete" = "Unable to delete the Group, please try again.";
/* Information displayed above the input when opening an invitation to join a group. */
"GROUP_MESSAGE_REQUEST_INFO" = "Sending a message to this group will automatically accept the group invite.";
/* An error indicating we were unable to retrieve the required data for some reason. */
"ERROR_UNABLE_TO_FIND_DATA" = "There is an issue retrieving the required data. Please try again later.";
/* A title for the list of group members. */
"GROUP_MEMBERS" = "Group Members";
/* The status for a group member while their invite is being sent. */
"GROUP_MEMBER_STATUS_SENDING" = "Sending invite";
/* The status for a group member while their invite is pending. */
"GROUP_MEMBER_STATUS_SENT" = "Invite sent";
/* The status for a group member if their invitation failed to send. */
"GROUP_MEMBER_STATUS_FAILED" = "Invite failed";
/* The status for a group admin while their invite is being sent. */
"GROUP_ADMIN_STATUS_SENDING" = "Sending admin promotion";
/* The status for a group admin while their invite is pending. */
"GROUP_ADMIN_STATUS_SENT" = "Admin promotion sent";
/* The status for a group admin if their invitation failed to send. */
"GROUP_ADMIN_STATUS_FAILED" = "Admin promotion failed";
/* A title for the modal to edit the group display picture. */
"EDIT_GROUP_DISPLAY_PICTURE" = "Set Group Display Picture";
/* Error message when trying to update the display picture. */
"EDIT_DISPLAY_PICTURE_ERROR" = "Couldn't update display picture.";
/* Error message when trying to remove the display picture. */
"EDIT_DISPLAY_PICTURE_ERROR_REMOVE" = "Unable to remove display picture.";
/* Placeholder text for editing the name of a group. */
"EDIT_GROUP_NAME_PLACEHOLDER" = "Enter group name";
/* Error message when the edited name of a group is empty. */
"EDIT_GROUP_NAME_ERROR_MISSING" = "Please pick a group name.";
/* Error message when the edited name of a group is too long. */
"EDIT_GROUP_NAME_ERROR_LONG" = "Please pick a shorter group name.";
/* Placeholder text for editing the description of a group. */
"EDIT_GROUP_DESCRIPTION_PLACEHOLDER" = "Enter group description";
/* Error message when the edited description of a group is too long. */
"EDIT_GROUP_DESCRIPTION_ERROR_LONG" = "Please pick a shorter group description.";
/* Error message when the user attempts to remove an admin from a group. */
"EDIT_GROUP_MEMBERS_ERROR_REMOVE_ADMIN" = "Admins cannot be removed";
/* A title for the button to send invites for members to join groups. */
"GROUP_ACTION_INVITE" = "Invite";
/* A title for the button to send invites to contacts to join groups. */
"GROUP_ACTION_INVITE_CONTACTS" = "Invite Contacts";
/* Text which appears when all of the users contacts are already part of the group they want to invite contacts to. */
"GROUP_ACTION_INVITE_EMPTY_STATE" = "You don't have any more contacts.";
/* A toast which indicates that a single invitation to join the group is being sent. */
"GROUP_ACTION_INVITE_SENDING" = "Sending invite";
/* A toast which indicates that multiple invitations to join the group are being sent. */
"GROUP_ACTION_INVITE_SENDING_MULTIPLE" = "Sending invites";
/* A toast which indicates that a single invitation to join a group failed to send, the first '%@' will be the name of the member that couldn't be invited and the second '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_INVITE_FAILED_ONE" = "Failed to invite %@ to %@";
/* A toast which indicates that two invitation to join a group failed to send, the first '%@' will be the name of the first member that couldn't be invited, the second '%@' will be the name of the second member that couldn't be invited, and the third '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_INVITE_FAILED_TWO" = "Failed to invite %@ and %@ to %@";
/* A toast which indicates multiple invitations to join a group failed to send, the first '%@' will be the name of the first member that couldn't be invited, the second '%@' will be the number of other members that couldn't be invited, and the third '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_INVITE_FAILED_MULTIPLE" = "Failed to invite %@ and %@ others to %@";
/* A title for the screen to select which group members should receive promotions to admin. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_ADMINS" = "Promote Admins";
/* A title for the button to send promotions to members of a group. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE" = "Promote";
/* Text which appears when all of the members of a group are already admins. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_EMPTY_STATE" = "There are no more members in this group.";
/* A toast which indicates that a single promotion to admin within a group is being sent. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_SENDING" = "Sending promotion";
/* A toast which indicates that multiple promotions to admin within a group are being sent. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_SENDING_MULTIPLE" = "Sending promotions";
/* A toast which indicates that a single promotion to admin within a group failed to send, the first '%@' will be the name of the member that couldn't be promoted and the second '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_FAILED_ONE" = "Failed to promote %@ in %@";
/* A toast which indicates that two promotions to admin within a group failed to send, the first '%@' will be the name of the first member that couldn't be promoted, the second '%@' will be the name of the second member that couldn't be promoted, and the third '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_FAILED_TWO" = "Failed to promote %@ and %@ in %@";
/* A toast which indicates multiple promotions to admin within a group failed to send, the first '%@' will be the name of the first member that couldn't be promoted, the second '%@' will be the number of other members that couldn't be promoted, and the third '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_FAILED_MULTIPLE" = "Failed to promote %@ and %@ others in %@";
/* A warning shown at the top of a conversation to indicate that the conversation is a legacy group conversation which will stop functioning correctly on a certain date, the '%@' will be replaced with the date it will stop working. */
"LEGACY_GROUPS_DEPRECATED_BANNER" = "Groups have been upgraded, create a new group to upgrade. Old group functionality will be degraded from %@.";
/* Title for the prompt which appears when editing the group name and description. */
"EDIT_GROUP_INFO_TITLE" = "Update Group Information";
/* Message for the prompt which appears when editing the group name and description. */
"EDIT_GROUP_INFO_MESSAGE" = "Group name and description is visible to all group members.";
/* Title for the prompt which appears when editing a legacy group name. */
"EDIT_LEGACY_GROUP_INFO_TITLE" = "Update Group Name";
/* Message for the prompt which appears when editing a legacy group name. */
"EDIT_LEGACY_GROUP_INFO_MESSAGE" = "Group name is visible to all group members.";
/* An informational message displayed when the user has been invited to join a group, the '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_INVITED_FALLBACK" = "You were invited to join %@.";
/* An informational message displayed when the current user joined the group, the '%@' will be replaced with 'You'. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_ADDED_YOU" = "%@ were invited to join the group.";
/* An informational message displayed when a single member joined the group with access to chat history, the '%@' will be the members name. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_ADDED_WITH_HISTORY" = "%@ was invited to join the group. Chat history was shared.";
/* An informational message displayed when the current user joined the group, the '%@' will be replaced with 'You'. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_ADDED_YOU_WITH_HISTORY" = "%@ were invited to join the group. Chat history was shared.";
/* An informational message displayed when two members joined the group with access to chat history, the '%@' will be the names of both members. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_ADDED_WITH_HISTORY" = "%@ and %@ were invited to join the group. Chat history was shared.";
/* An informational message displayed when the current user and one other user joined the group, the first '%@' will be 'You' and the second will be the name of the other member. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_ADDED_YOU" = "%@ and %@ were invited to join the group.";
/* An informational message displayed when the current user and one other user joined the group with access to chat history, the first '%@' will be 'You' and the second will be the name of the other member. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_ADDED_YOU_WITH_HISTORY" = "%@ and %@ were invited to join the group. Chat history was shared.";
/* An informational message displayed when multiple members joined the group with access to chat history, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members added. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_ADDED_WITH_HISTORY" = "%@ and %@ were invited to join the group. Chat history was shared.";
/* An informational message displayed when the current user and multiple other users joined the group, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members added. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_ADDED_YOU" = "%@ and %@ others were invited to join the group.";
/* An informational message displayed when the current user and multiple other users joined the group with access to chat history, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members added. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_ADDED_YOU_WITH_HISTORY" = "%@ and %@ others were invited to join the group. Chat history was shared.";
/* Message for the error modal shown when a voice message fails to start recording. */
"VOICE_MESSAGE_FAILED_TO_START_MESSAGE" = "An error occurred when trying to start recording for the voice message.";
/* Shortcut to copy the disappearing messages setting from another conversation participant. */
"FOLLOW_SETTING_TITLE" = "Follow Setting";
/* Explanation when following the disappearing messages setting from another conversation participant will turn disappearing messages on. The first '%@' will be the duration messages will remain and the second '%@' will be whether the countdown starts after the messages are sent or after they are read. */
"FOLLOW_SETTING_EXPLAINATION_TURNING_ON" = "Set your messages to disappear %@ after they have been %@?";
/* Explanation when following the disappearing messages setting from another conversation participant will turn disappearing messages off. */
"FOLLOW_SETTING_EXPLAINATION_TURNING_OFF" = "Messages you send will no longer disappear. Are you sure you want to turn off disappearing messages?";
/* Title for button on a modal which confirms a change. */
"CONFIRM_BUTTON_TITLE" = "Confirm";
/* The subtitle of delete action in long press menu screen indicating the time that a message will disappear */
"DISAPPEARING_MESSAGES_AUTO_DELETES_COUNT_DOWN" = "Auto-deletes in %@";
/* A message indicating how the disappearing messages setting applies in a one-to-one conversation for legacy mode */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUBTITLE_LEGACY" = "This setting applies to everyone in this conversation.";
//Onboarding
"onboardingBubbleWelcomeToSession" = "Welcome to Session";
"onboardingBubbleSessionIsEngineered" = "Session is engineered to protect your privacy.";
"onboardingBubbleNoPhoneNumber" = "You don't even need a phone number to sign up.";
"onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy" = "Creating an account is instant, free, and anonymous";
"onboardingBubblePrivacyInYourPocket" = "Privacy in your pocket.";
"onboardingAccountCreate" = "Create account";
"onboardingAccountExists" = "I have an account";
"onboardingTosPrivacy" = "By using this service, you agree to our %@ and %@";
"terms_of_service" = "Terms of Service";
"privacy_policy" = "Privacy Policy";
"displayNameDescription" = "It can be your real name, an alias, or anything else you like — and you can change it any time.";
"displayNameEnter" = "Enter a display name";
"displayNameNew" = "Pick a new display name";
"displayNameErrorNew" = "We were unable to load your display name. Please enter a new display name to continue.";
"onboarding_recovery_password_title" = "Save your recovery password";
"onboarding_recovery_password_subtitle" = "Save your recovery password to make sure you don't lose access to your account.";
"onboarding_recovery_password_explanation" = "Use your password to load your account on new devices. Make sure it is stored in a safe place — and don't share it with anyone.";
"onboardingAccountCreated" = "Account Created";
"conversationsNone" = "You don't have any conversations yet";
"onboardingHitThePlusButton" = "Hit the plus button to start a chat, create a group, or join an official community!";
"onboarding_recovery_password_tab_explanation" = "Enter your recovery password to load your account. If you haven't saved it, you can find it in your app settings.";
"recoveryPasswordEnter" = "Enter your recovery password";
"onboarding_load_account_title" = "Load Account";
"waitOneMoment" = "One moment please..";
"loadAccountProgressMessage" = "Loading your account";
"recoveryPasswordErrorMessageShort" = "The Recovery Password you entered is not long enough. Please check and try again.";
"recoveryPasswordErrorMessageIncorrect" = "Some of the words in your Recovery Password are incorrect. Please check and try again.";
"recoveryPasswordErrorMessageGeneric" = "Please check your Recovery Password and try again.";
"urlOpen" = "Open URL";
"urlOpenBrowswer" = "This will open in your browser.";
"onboardingMessageNotificationExplaination" = "There are two ways Session can notify you of new messages.";
"sessionRecoveryPassword" = "Recovery Password";
"recovery_password_explanation_1" = "Use your recovery password to load your account on new devices.";
"recovery_password_explanation_2" = "Your account cannot be recovered without your recovery password. Make sure it's stored somewhere safe and secure — and don't share it with anyone.";
"recoveryPasswordHideRecoveryPassword" = "Hide Recovery Password";
"recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription" = "Permanently hide your recovery password on this device.";
"hide" = "Hide";
"recoveryPasswordHidePermanently" = "Hide Recovery Password Permanently";
"hide_recovery_password_modal_warning_1" = "Without your recovery password, you cannot load your account on new devices.";
"hide_recovery_password_modal_warning_2" = "We strongly recommend you save your recovery password in a safe and secure place before continuing.";
"recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2" = "Are you sure you want to permanently hide your recovery password on this device? This cannot be undone.";
"qrView" = "View QR";
"recoveryPasswordView" = "View Password";
"yes" = "Yes";
"qrNotRecoveryPassword" = "This QR code does not contain a Recovery Password";
//Settings
"view" = "View";
"settings_scan_qr_code_tab_title" = "Scan";
"settings_view_my_qr_code_explanation" = "This is your Account ID. Other users can scan it to start a conversation with you.";
"qrNotAccountId" = "This QR code does not contain an Account ID.";
"lockApp" = "Lock App";
"accountIdYours" = "Your Account ID";
"accountIDCopy" = "Copy Account ID";
//Start Conversation
"accountIdYours" = "Your Account ID";
"qrYoursDescription" = "Friends can message you by scanning your QR code.";
"start_conversation_screen_title" = "Start Conversation";
"invite_a_friend_explanation" = "Invite your friend to chat with you on Session by sharing your Account ID with them";
"accountIdEnter" = "Enter Account ID";
"accountIdOrOnsEnter" = "Enter Account ID or ONS";
"new_message_screen_enter_account_id_explanation" = "Start a new conversation by entering your friend's Account ID, ONS or scanning their QR code.";
"accountIdErrorInvalid" = "This Account ID is invalid. Please check and try again.";
"new_message_screen_error_msg_unrecognized_ons" = "We couldnt recognize this ONS. Please check and try again.";
"onsErrorUnableToSearch" = "We were unable to search for this ONS. Please try again later.";
//General
"attachmentsNa" = "N/A";
"search" = "Search";
"messageRequestsAcceptDescription" = "Sending a message to this user will automatically accept their message request and reveal your Account ID.";