/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Dies scheint nicht deine Sicherheitsnummer mit %@ zu sein. Überprüfst du den richtigen Kontakt?";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Esas no son las cifras de seguridad del chat con %@. ¿Estás identificando el contacto correcto?";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Tämä ei näytä olevan sinun ja yhteystiedon %@ turvanumero. Tarkista että olet varmentamassa oikeaa yhteystietoa.";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Cela ne ressemble pas à votre numéro de sécurité avec %@. Avez-vous vérifier le bon contact?";
/* Call setup status label after outgoing call times out */
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "No Answer.";
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "応答なし";
/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
"ATTACHMENT_QUEUED" = "Novo anexo na fila para recuperação.";
/* No comment provided by engineer. */
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal requires access to your microphone to work properly. You can grant this permission in the Settings app >> Privacy >> Microphone >> Signal";
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal requer acesso ao seu microfone para funcionar corretamente. Você pode permitir o acesso ao microfone em Ajustes >> Privacidade >> Microfone >> Signal";
/* Call setup status label after outgoing call times out */
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "No Answer.";
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "Não atendida.";
/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
"INCOMING_INCOMPLETE_CALL" = "Chamada nao completada, de ";
/* Text for button at the top of the contact picker */
"INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_BUTTON" = "Convide Amigos para o Signal.";
@ -462,7 +462,7 @@
/* Alert body
Alert body when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal needs access to your camera for video calls. You can grant this permission in the Settings app >> Privacy >> Camera >> Signal";
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal requer acesso à sua câmera para funcionar corretamente. Você pode permiti-lo em Ajustes >> Privacidade >> Câmera >> Signal";
/* Alert title
Alert title when camera is not authorized */
@ -475,13 +475,13 @@
"MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "Você recebeu uma chamada de %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_THEY_TRIED_TO_CALL_YOU" = "%@ tried to call you.";
"MSGVIEW_THEY_TRIED_TO_CALL_YOU" = "%@ tentou telefonar para você.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_YOU_CALLED" = "Você ligou para %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_YOU_TRIED_TO_CALL" = "You tried to call %@.";
"MSGVIEW_YOU_TRIED_TO_CALL" = "Você tentou telefonar para %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Você não pode emparelhar mais nenhum dispositivo.";
@ -508,7 +508,7 @@
"NETWORK_STATUS_TEXT" = "Você pode verificar a situação da rede observando a barra acima da sua caixa de entrada.";
/* Text for button to start a new conversation with a non-contact */
"NEW_CONVERSATION_FOR_NON_CONTACT_FORMAT" = "New conversation with %@";
"NEW_CONVERSATION_FOR_NON_CONTACT_FORMAT" = "Nova conversa com %@";
/* Action Sheet title prompting the user for a group avatar */
"NEW_GROUP_ADD_PHOTO_ACTION" = "Definir foto de grupo.";
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG" = "Habilitar log de depuração";
@ -820,7 +820,7 @@
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Impedir que imagens do Signal aparecam no comutador de aplicativos";
/* Settings table section footer. */
"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "CallKit allows you to answer calls directly from your lockscreen. Be aware that when using CallKit, Apple syncs some call metadata to your iCloud account.";
"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "CallKit possibilita que você attenda a chamadas diretamente na tela bloqueada. Lembre-se que ao usar CallKit, a Apple sincroniza alguns metadados de chamadas na sua conta iCloud.";
"OUTGOING_INCOMPLETE_CALL" = "Apel de ieșire incomplet";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Acesta nu pare a fi un număr de siguranță pentru %@. Ești sigur că verifici contactul corect?";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Izgleda, da ne gre za varnostno število z osebo %@. Ste prepričani, da potrjujete pravo osebo?";
"ATTACHMENT_QUEUED" = "Ny bifogad fil i kö för hämtning.";
/* No comment provided by engineer. */
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal requires access to your microphone to work properly. You can grant this permission in the Settings app >> Privacy >> Microphone >> Signal";
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal behöver åtkomst till mikrofonen för att fungera. Du kan tillåta det i Inställningar >> Integritetsskydd >> Mikrofon >> Signal";
/* Title for call interstitial view */
"CALL_INTERSTITIAL_CALLING_LABEL" = "Calling...";
"CALL_INTERSTITIAL_CALLING_LABEL" = "Ringer...";
/* Accessibilty label for placing call button */
"CALL_LABEL" = "Ring";
/* Call setup status label after outgoing call times out */
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "No Answer.";
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "Inget svar.";
/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
"CALL_STATUS_FORMAT" = "Signal %@";
@ -233,13 +233,13 @@
"END_CALL_REPLACED_BY_NEXT" = "Du gjorde ett annat samtal.";
"ERROR_DESCRIPTION_UNKNOWN_ERROR" = "Ett okänt fel inträffade.";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "Contact is not a Signal user.";
"ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "Kontakten är inte en Signal-användare.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Fick ett duplicerat meddelande.";
@ -368,7 +368,7 @@
"IN_CALL_TALKING" = "Säkrat. Aktiv.";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_TERMINATED" = "Call Ended.";
"IN_CALL_TERMINATED" = "Samtalet avslutades.";
/* notification body */
"INCOMING_CALL" = "Inkommande samtal";
@ -462,7 +462,7 @@
/* Alert body
Alert body when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal needs access to your camera for video calls. You can grant this permission in the Settings app >> Privacy >> Camera >> Signal";
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal behöver åtkomst till kameran för videosamtal. Du kan tillåta det i Inställningar >> Integritetsskydd >> Kamera >> Signal";
/* Alert title
Alert title when camera is not authorized */
@ -475,13 +475,13 @@
"MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "Du tog emot ett samtal från %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_THEY_TRIED_TO_CALL_YOU" = "%@ tried to call you.";
"MSGVIEW_THEY_TRIED_TO_CALL_YOU" = "%@ försökte ringa dig.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_YOU_CALLED" = "Du ringde %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_YOU_TRIED_TO_CALL" = "You tried to call %@.";
"MSGVIEW_YOU_TRIED_TO_CALL" = "Du försökte ringa %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Du kan inte koppla till fler enheter.";
@ -508,7 +508,7 @@
"NETWORK_STATUS_TEXT" = "Du kan se din nätverksstatus på den färgade raden ovanför din inkorg.";
/* Text for button to start a new conversation with a non-contact */
"NEW_CONVERSATION_FOR_NON_CONTACT_FORMAT" = "New conversation with %@";
"NEW_CONVERSATION_FOR_NON_CONTACT_FORMAT" = "Ny konversation med %@";
/* Action Sheet title prompting the user for a group avatar */
"NEW_GROUP_ADD_PHOTO_ACTION" = "Välj gruppbild";
@ -523,7 +523,7 @@
"NEW_GROUP_REQUEST_ADDPEOPLE" = "Lägg till personer";
/* Label for a button that lets users search for contacts by phone number */
"NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "Find Contacts by Phone Number";
"NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "Hitta kontakter via telefonnummer";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "Ditt meddelande kunde inte skickas till %@.";
@ -733,7 +733,7 @@
"SEND_INVITE_SUCCESS" = "Du har bjudit in din vän att använda Signal!";
/* Text for button to send a Signal invite via SMS. %@ is placeholder for the receipient's phone number. */
"SEND_INVITE_VIA_SMS_BUTTON_FORMAT" = "Send Invite via SMS to: %@";
"SEND_INVITE_VIA_SMS_BUTTON_FORMAT" = "Skicka inbjudan via SMS till: %@";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Bjud in en vän via osäkert SMS?";
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_BLOCK_ON_IDENITY_CHANGE_DETAIL" = "Kräver ditt godkännande innan du kommunicerar med någon som har ett säkert nummer, vanligtvis från en ominstallation av Signal.";
@ -820,10 +820,10 @@
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Förhindrar Signals förhandsvisning när du växlar mellan appar.";
/* Settings table section footer. */
"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "CallKit allows you to answer calls directly from your lockscreen. Be aware that when using CallKit, Apple syncs some call metadata to your iCloud account.";
"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "CallKit låter dig svara samtal direkt från låsskärmen. Men var medveten om att när du använder CallKit så synkar Apple viss metadata till ditt iCloud-konto.";
/* settings topic header for table section */
"SETTINGS_SECTION_TITLE_CALLING" = "Calling";
"SETTINGS_SECTION_TITLE_CALLING" = "Ringer";
/* Section header */
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Skärmsäkerhet";
@ -877,7 +877,7 @@
"TXT_DELETE_TITLE" = "Radera";
/* Alert Title */
"UNABLE_TO_PLACE_CALL" = "Unable to place call.";
"UNABLE_TO_PLACE_CALL" = "Kunde inte ringa.";
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */