diff --git a/Signal/translations/ar.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/ar.lproj/Localizable.strings index 27238b4e9..e003975db 100644 --- a/Signal/translations/ar.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/ar.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "لنستخدم Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "انقر على زرّ اﻹنشاء"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "بدء أول محادثة باستخدام تطبيق Signal!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/az_AZ.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/az_AZ.lproj/Localizable.strings index 3a8d999a2..b2920a669 100644 --- a/Signal/translations/az_AZ.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/az_AZ.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Let's switch to Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Göndər düyməsini basın."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Yeni Signal söhbətinə başla!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/bg.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/bg.lproj/Localizable.strings index b0d039eb9..d7dd2e0b5 100644 --- a/Signal/translations/bg.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/bg.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Нека преминем на Сигнал"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Натиснете бутона за ново съобщение."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Започнете първия си разговор със Сигнал!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/bs.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/bs.lproj/Localizable.strings index 4587f9a0b..6d9efd67c 100644 --- a/Signal/translations/bs.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/bs.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Pređimo na Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Dodirni dugme za sastavljanje poruke."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Započnite vaš prvi razgovor na Signalu!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/ca.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/ca.lproj/Localizable.strings index 8b707d7d2..b90358c5c 100644 --- a/Signal/translations/ca.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/ca.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Canviem-nos al Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Toqueu el botó de missatge nou."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Inicieu la vostra primera conversa."; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/cs.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/cs.lproj/Localizable.strings index 034955fe2..00abd0fc0 100644 --- a/Signal/translations/cs.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/cs.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Přejďeme na Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Klepněte na tlačítko vytvořit."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Začněte vaši první Signal konverzaci!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/da.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/da.lproj/Localizable.strings index e32e5d83f..534c6e05e 100644 --- a/Signal/translations/da.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/da.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Lad os skifte til Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Tryk på knappen for at skrive."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Start din første Signalsamtale!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/de.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/de.lproj/Localizable.strings index 82192f5d8..15ae321e5 100644 --- a/Signal/translations/de.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/de.lproj/Localizable.strings @@ -275,7 +275,7 @@ "BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_TITLE_FORMAT" = "%@ blockieren?"; /* Label for 'continue' button. */ -"BUTTON_CONTINUE" = "Continue"; +"BUTTON_CONTINUE" = "Weiter"; /* Label for generic done button. */ "BUTTON_DONE" = "Fertig"; @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Lass uns zu Signal wechseln"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Tippe zum Verfassen einer Nachricht auf die Bleistift-Schaltfläche."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Starte deine erste Signal-Unterhaltung!"; /* No comment provided by engineer. */ @@ -798,7 +798,7 @@ "END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Anruf gescheitert."; /* Error indicating that the phone's contacts could not be retrieved. */ -"ERROR_COULD_NOT_FETCH_CONTACTS" = "Could not access contacts."; +"ERROR_COULD_NOT_FETCH_CONTACTS" = "Kein Zugriff auf Kontakte."; /* Generic notice when message failed to send. */ "ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "Senden der Nachricht gescheitert."; @@ -1047,7 +1047,7 @@ "INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "Freunde einladen"; /* Alert warning that sending an invite to multiple users will create a group message whose recipients will be able to see each other. */ -"INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "Inviting multiple users at the same time will send a group message whose recipients will be able to see each other."; +"INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "Das gleichzeitige Einladen mehrerer Benutzer sendet eine Gruppennachricht, deren Empfänger sich gegenseitig sehen können."; /* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */ "KEEP_MESSAGES_DURATION" = "Nachrichten verschwinden nach %@."; diff --git a/Signal/translations/el_GR.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/el_GR.lproj/Localizable.strings index e48c6e5a9..272b22527 100644 --- a/Signal/translations/el_GR.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/el_GR.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Ας χρησιμοποιήσουμε το Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Πάτα το κουμπί σύνθεσης"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Άρχισε την πρώτη συζήτησή σου στο Signal!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/es.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/es.lproj/Localizable.strings index 683c495e7..3337c4f9f 100644 --- a/Signal/translations/es.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/es.lproj/Localizable.strings @@ -275,7 +275,7 @@ "BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_TITLE_FORMAT" = "¿Bloquear %@?"; /* Label for 'continue' button. */ -"BUTTON_CONTINUE" = "Continue"; +"BUTTON_CONTINUE" = "Siguiente"; /* Label for generic done button. */ "BUTTON_DONE" = "Hecho"; @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "¿Usamos Signal para chatear de forma segura?"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Toca sobre el símbolo del lápiz para comenzar un chat."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "¡Escribe tu primer mensaje con Signal!"; /* No comment provided by engineer. */ @@ -798,7 +798,7 @@ "END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Llamada fallida."; /* Error indicating that the phone's contacts could not be retrieved. */ -"ERROR_COULD_NOT_FETCH_CONTACTS" = "Could not access contacts."; +"ERROR_COULD_NOT_FETCH_CONTACTS" = "Fallo al acceder a los contactos."; /* Generic notice when message failed to send. */ "ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "Fallo al enviar el mensaje."; @@ -1047,7 +1047,7 @@ "INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "Invitar contactos"; /* Alert warning that sending an invite to multiple users will create a group message whose recipients will be able to see each other. */ -"INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "Inviting multiple users at the same time will send a group message whose recipients will be able to see each other."; +"INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "Al invitar a varios contactos al mismo tiempo, se creará un mensaje donde los receptores pueden verse entre ellos."; /* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */ "KEEP_MESSAGES_DURATION" = "Los mensajes caducarán tras %@."; diff --git a/Signal/translations/et.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/et.lproj/Localizable.strings index aa8aabb1d..63a7b9009 100644 --- a/Signal/translations/et.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/et.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Lülitume Signalile"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Klõpsa koostamisnupul."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Alusta oma esimest Signali vestlust!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/fa.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/fa.lproj/Localizable.strings index 34a4bc038..d4443e040 100644 --- a/Signal/translations/fa.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/fa.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "به نرم افزار پیام رسان سیگنال بپیوندید"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "دکمه نوشتن را لمس کنید."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "اولین گفتگوی سیگنالی خود را آغاز کنید!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/fi.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/fi.lproj/Localizable.strings index a6989bd14..40d4a71b7 100644 --- a/Signal/translations/fi.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/fi.lproj/Localizable.strings @@ -275,7 +275,7 @@ "BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_TITLE_FORMAT" = "Estä %@?"; /* Label for 'continue' button. */ -"BUTTON_CONTINUE" = "Continue"; +"BUTTON_CONTINUE" = "Jatka"; /* Label for generic done button. */ "BUTTON_DONE" = "Valmis"; @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Vaihdetaan Signaliin"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Napauta uuden viestin kirjoitus -painiketta."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Aloita ensimmäinen Signal-keskustelusi!"; /* No comment provided by engineer. */ @@ -798,7 +798,7 @@ "END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Puhelu epäonnistui."; /* Error indicating that the phone's contacts could not be retrieved. */ -"ERROR_COULD_NOT_FETCH_CONTACTS" = "Could not access contacts."; +"ERROR_COULD_NOT_FETCH_CONTACTS" = "Yhteystietojen lukeminen ei onnistunut."; /* Generic notice when message failed to send. */ "ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "Viestin lähetys epäonnistui."; @@ -1047,7 +1047,7 @@ "INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "Kutsu ystäviä"; /* Alert warning that sending an invite to multiple users will create a group message whose recipients will be able to see each other. */ -"INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "Inviting multiple users at the same time will send a group message whose recipients will be able to see each other."; +"INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "Useamman yhteystiedon kutsuminen samaan aikaan lähettää ryhmäviestin, jonka vastaanottajat voivat nähdä toisensa."; /* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */ "KEEP_MESSAGES_DURATION" = "Viestit katoavat %@ näkemisestä."; diff --git a/Signal/translations/fil.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/fil.lproj/Localizable.strings index 85686e688..ae9d7b27a 100644 --- a/Signal/translations/fil.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/fil.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Let's switch to Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Tap on the compose button."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Start your first Signal conversation!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/fr.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/fr.lproj/Localizable.strings index bd226ebf1..478d23cc3 100644 --- a/Signal/translations/fr.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/fr.lproj/Localizable.strings @@ -275,7 +275,7 @@ "BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_TITLE_FORMAT" = "Bloquer %@ ?"; /* Label for 'continue' button. */ -"BUTTON_CONTINUE" = "Continue"; +"BUTTON_CONTINUE" = "Continuer"; /* Label for generic done button. */ "BUTTON_DONE" = "Terminé"; @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Passons à Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Touchez le bouton de rédaction"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Commencez votre première conversation Signal !"; /* No comment provided by engineer. */ @@ -798,7 +798,7 @@ "END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Échec d’appel"; /* Error indicating that the phone's contacts could not be retrieved. */ -"ERROR_COULD_NOT_FETCH_CONTACTS" = "Could not access contacts."; +"ERROR_COULD_NOT_FETCH_CONTACTS" = "Impossible d’accéder aux contacts"; /* Generic notice when message failed to send. */ "ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "Échec d’envoi du message."; @@ -1047,7 +1047,7 @@ "INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "Inviter des amis"; /* Alert warning that sending an invite to multiple users will create a group message whose recipients will be able to see each other. */ -"INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "Inviting multiple users at the same time will send a group message whose recipients will be able to see each other."; +"INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "L’invitation simultanée de plusieurs utilisateurs enverra un message de groupe dont les destinataires se verront les uns les autres."; /* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */ "KEEP_MESSAGES_DURATION" = "Les messages disparaîtront après %@."; diff --git a/Signal/translations/gl.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/gl.lproj/Localizable.strings index 7a247305d..eb50d47ec 100644 --- a/Signal/translations/gl.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/gl.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Imos pasarnos a Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Toca no botón para escribir."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Inicia a túa primeira conversa en Signal!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/he.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/he.lproj/Localizable.strings index 75eaa08e7..fb67b034a 100644 --- a/Signal/translations/he.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/he.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "בוא נחליף אל Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "הקש על הכפתור חַבֵּר"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "התחל את שיחת Signal הראשונה שלך!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/hr.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/hr.lproj/Localizable.strings index d951744dd..1d718e869 100644 --- a/Signal/translations/hr.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/hr.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Prebacimo se na Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Dodirni gumb za sastavljanje poruke."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Započnite vaš prvi razgovor na Signalu!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/hu.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/hu.lproj/Localizable.strings index 0266b5836..d582b3bab 100644 --- a/Signal/translations/hu.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/hu.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Kapcsoljunk át Signal-ra"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Érintsd meg az új üzenet gombot."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Indítsd el első Signal beszélgetésed!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/id.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/id.lproj/Localizable.strings index 68d221eb3..4a6e2ee58 100644 --- a/Signal/translations/id.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/id.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Pindah ke Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Sentuh pada tombol menulis"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Mulai percakapan pertama anda di Signal!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/it_IT.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/it_IT.lproj/Localizable.strings index ad7e7e3b7..86fdc019f 100644 --- a/Signal/translations/it_IT.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/it_IT.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Passiamo a Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Tocca il tasto \"composizione\""; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Inizia la tua prima conversazione su Signal!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/ja_JP.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/ja_JP.lproj/Localizable.strings index ad743d7c8..4939a437e 100644 --- a/Signal/translations/ja_JP.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/ja_JP.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "チャットアプリをSignalに変更しましょう。"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "右上の記入ボタンを押して下さい"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "会話を始めよう"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/km.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/km.lproj/Localizable.strings index 47252165d..4d6c84ee9 100644 --- a/Signal/translations/km.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/km.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "តោះប្តូរទៅប្រើ Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "ចុចលើប៊ូតុង ផ្ញើសារ។"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "ចាប់ផ្តើមការសន្ទនា Signal ដំបូង!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/ko_KR.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/ko_KR.lproj/Localizable.strings index e178c4110..f099fed70 100644 --- a/Signal/translations/ko_KR.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/ko_KR.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "시그널로 이전합시다."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Compose 버튼을 클릭하세요."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "당신의 첫번째 Signal 대화 시작!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/lt.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/lt.lproj/Localizable.strings index bcd7db555..6949e4a81 100644 --- a/Signal/translations/lt.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/lt.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Persijunkime į Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Bakstelėkite ant mygtuko, kuriame pavaizduotas pieštukas."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Pradėkite savo pirmąjį Signal pokalbį!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/lv.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/lv.lproj/Localizable.strings index e5db2b0b6..69a1cfa39 100644 --- a/Signal/translations/lv.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/lv.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Let's switch to Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Tap on the compose button."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Sāciet savu pirmo Signal saziņu!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/mk.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/mk.lproj/Localizable.strings index 36fd08eda..013813457 100644 --- a/Signal/translations/mk.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/mk.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Ајде да се префрлиме на Сигнал"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Кликнете на пишувај копчето."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Започни го својот прв Сигнал разговор!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/my.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/my.lproj/Localizable.strings index b211d7fd0..b88c91869 100644 --- a/Signal/translations/my.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/my.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Signal ကိုပြောင်းသုံးကြပါစို့ "; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "စာရေးရန် ခလုပ်ကိုနှိပ်ပါ။ "; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "သင်၏ပထမဆုံး Signal စကားဝိုင်းကို စတင်လိုက်ပါ!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/nb_NO.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/nb_NO.lproj/Localizable.strings index 724cdd125..114a43fb7 100644 --- a/Signal/translations/nb_NO.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/nb_NO.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "La oss bytte til Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Trykk i meldingsfeltet."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Start din første Signal-samtale!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/nl.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/nl.lproj/Localizable.strings index d77e5bd49..bbdfa085b 100644 --- a/Signal/translations/nl.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/nl.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Laten we Signal gebruiken"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Tik op de samenstel-knop."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Begin je eerste Signal-gesprek!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/pl.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/pl.lproj/Localizable.strings index c91fb38dd..d59dba62e 100644 --- a/Signal/translations/pl.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/pl.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Przejdź na Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Dotknij przycisku tworzenia wiadomości."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Rozpocznij swoją pierwszą rozmowę Signal!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/pt_BR.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/pt_BR.lproj/Localizable.strings index 94994cca3..6ea42b6f0 100644 --- a/Signal/translations/pt_BR.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/pt_BR.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Vamos trocar para o Signal!"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Clique no botão Escrever"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Iniciar sua primeira conversa no Signal!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/pt_PT.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/pt_PT.lproj/Localizable.strings index b977f37ef..ce9e34d9f 100644 --- a/Signal/translations/pt_PT.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/pt_PT.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Vamos mudar para o Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Toque no botão compôr."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Inicie a sua primeira conversa!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/ro.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/ro.lproj/Localizable.strings index e6d0ae61c..0c053bdde 100644 --- a/Signal/translations/ro.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/ro.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Hai să folosim Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Apasă pe butonul de compunere."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Începe prima ta conversație în Signal!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/ru.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/ru.lproj/Localizable.strings index debbd1e47..5f15965ef 100644 --- a/Signal/translations/ru.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/ru.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Переходи на Signal!"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Коснитесь кнопки справа вверху."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Начните ваш первый разговор в Signal!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/sl.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/sl.lproj/Localizable.strings index bc77bd03b..717b73114 100644 --- a/Signal/translations/sl.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/sl.lproj/Localizable.strings @@ -275,7 +275,7 @@ "BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_TITLE_FORMAT" = "Blokiram uporabnika %@?"; /* Label for 'continue' button. */ -"BUTTON_CONTINUE" = "Continue"; +"BUTTON_CONTINUE" = "Nadaljuj"; /* Label for generic done button. */ "BUTTON_DONE" = "Opravljeno"; @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Preklopite na Signal!"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Tapnite na gumb Ustvari."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Začnite s svojim prvim pogovorom Signal!"; /* No comment provided by engineer. */ @@ -798,7 +798,7 @@ "END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Klic ni uspel."; /* Error indicating that the phone's contacts could not be retrieved. */ -"ERROR_COULD_NOT_FETCH_CONTACTS" = "Could not access contacts."; +"ERROR_COULD_NOT_FETCH_CONTACTS" = "Dostop do stikov ni mogoč."; /* Generic notice when message failed to send. */ "ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "Napaka pri pošiljanju sporočila."; @@ -819,10 +819,10 @@ "ERROR_DESCRIPTION_NO_VALID_RECIPIENTS" = "Pošiljanje sporočila ni uspelo zaradi pomanjkanja veljavnih prejemnikov."; /* Error indicating that a socket request failed. */ -"ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_FAILED" = "Network request failed."; +"ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_FAILED" = "Zahteva strežniku ni bila uspešna."; /* Error indicating that a socket response failed. */ -"ERROR_DESCRIPTION_RESPONSE_FAILED" = "Invalid response from service."; +"ERROR_DESCRIPTION_RESPONSE_FAILED" = "Neveljaven odziv strežnika."; /* Error message when attempting to send message */ "ERROR_DESCRIPTION_SENDING_UNAUTHORIZED" = "Naprava ni več registrirana z vašo telefonsko številko. Za ponovno registracijo morate odstraniti in ponovno namestiti aplikacijo Signal."; @@ -1047,7 +1047,7 @@ "INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "Povabi prijatelje"; /* Alert warning that sending an invite to multiple users will create a group message whose recipients will be able to see each other. */ -"INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "Inviting multiple users at the same time will send a group message whose recipients will be able to see each other."; +"INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "Sočasno povabilo večim uporabnikom bo izvršeno v obliki skupinskega sporočila. Njegovi prejemniki bodo lahko videli drug drugega."; /* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */ "KEEP_MESSAGES_DURATION" = "Sporočila bodo izginila po %@."; diff --git a/Signal/translations/sn.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/sn.lproj/Localizable.strings index 85618f5f3..8b603755d 100644 --- a/Signal/translations/sn.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/sn.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Ngati tame kuenda kuSignal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Baya pabhatani rekunyora tsamba."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Tangisa hutaurwa hwako hwekutanga hweSignal! "; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/sq.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/sq.lproj/Localizable.strings index 30d11c51e..87ea50091 100644 --- a/Signal/translations/sq.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/sq.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Të kalojmë në Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Shtypni butonin për shkrim."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Filloni bisedën e parë në Signal!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/sq_AL.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/sq_AL.lproj/Localizable.strings index c695af7c0..9cc43110e 100644 --- a/Signal/translations/sq_AL.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/sq_AL.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Le të kalojmë në Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Prekni butonin e hartimit."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Filloni bisedën tuaj të parë me Signal!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/sv_SE.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/sv_SE.lproj/Localizable.strings index fc45745e5..e08bbf6bc 100644 --- a/Signal/translations/sv_SE.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/sv_SE.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Låt oss byta till Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Tryck på knappen för nytt meddelande."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Starta din första konversation i Signal!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/th_TH.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/th_TH.lproj/Localizable.strings index 8ce6a75af..a2b43295a 100644 --- a/Signal/translations/th_TH.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/th_TH.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "เปลี่ยนมาใช้ Signal กันเถอะ"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "แตะบนปุ่มเขียน"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "เริ่มการสนทนาแรกของคุณบน Signal!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/tr_TR.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/tr_TR.lproj/Localizable.strings index 68aa9ee78..575f5be3d 100644 --- a/Signal/translations/tr_TR.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/tr_TR.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Signal'a geçelim."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Oluşturma düğmesine dokun."; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "İlk Signal görüşmene başla!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/zh_CN.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/zh_CN.lproj/Localizable.strings index 4e978c9f8..9089705de 100644 --- a/Signal/translations/zh_CN.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/zh_CN.lproj/Localizable.strings @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "切换到 Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "点击编辑按钮。"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "开始您的首个Signal对话!"; /* No comment provided by engineer. */ diff --git a/Signal/translations/zh_TW.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/zh_TW.lproj/Localizable.strings index 007a507c9..baee16769 100644 --- a/Signal/translations/zh_TW.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/zh_TW.lproj/Localizable.strings @@ -275,7 +275,7 @@ "BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_TITLE_FORMAT" = "封鎖 %@"; /* Label for 'continue' button. */ -"BUTTON_CONTINUE" = "Continue"; +"BUTTON_CONTINUE" = "繼續"; /* Label for generic done button. */ "BUTTON_DONE" = "完成"; @@ -728,10 +728,10 @@ /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "讓我們改用 Signal"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "點擊撰寫圖示"; -/* No comment provided by engineer. */ +/* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "開始你第一個Signal 對話!"; /* No comment provided by engineer. */ @@ -798,7 +798,7 @@ "END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "撥號失敗。"; /* Error indicating that the phone's contacts could not be retrieved. */ -"ERROR_COULD_NOT_FETCH_CONTACTS" = "Could not access contacts."; +"ERROR_COULD_NOT_FETCH_CONTACTS" = "無法讀取聯絡人。"; /* Generic notice when message failed to send. */ "ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "訊息傳送失敗。"; @@ -819,10 +819,10 @@ "ERROR_DESCRIPTION_NO_VALID_RECIPIENTS" = "訊息無法傳送,因為沒有有效的傳送對象。"; /* Error indicating that a socket request failed. */ -"ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_FAILED" = "Network request failed."; +"ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_FAILED" = "連線要求失敗。"; /* Error indicating that a socket response failed. */ -"ERROR_DESCRIPTION_RESPONSE_FAILED" = "Invalid response from service."; +"ERROR_DESCRIPTION_RESPONSE_FAILED" = "服務的無效回應。"; /* Error message when attempting to send message */ "ERROR_DESCRIPTION_SENDING_UNAUTHORIZED" = "你的電話號碼不再註冊於此裝置。你必須移除並重新安裝 Signal。"; @@ -1047,7 +1047,7 @@ "INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "邀請朋友"; /* Alert warning that sending an invite to multiple users will create a group message whose recipients will be able to see each other. */ -"INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "Inviting multiple users at the same time will send a group message whose recipients will be able to see each other."; +"INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "同時邀請多個使用者將傳送群組訊息,其收件人將能夠看到彼此。"; /* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */ "KEEP_MESSAGES_DURATION" = "訊息在%@後消毀。";