diff --git a/Signal/translations/nb_NO.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/nb_NO.lproj/Localizable.strings index 6839da3d3..46f75fa19 100644 --- a/Signal/translations/nb_NO.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/nb_NO.lproj/Localizable.strings @@ -1523,7 +1523,7 @@ "UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_DESCRIPTION" = "Du kan nå dele profilbilde og navn med vennene dine i Signal"; /* Header for upgrade experience */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_TITLE" = "Klar for ditt nærbilde?"; +"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_TITLE" = "Klar for å ta profilbilde?"; /* Description of video calling to upgrading (existing) users */ "UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Signal har nå støtte for sikre videosamtaler. Bare start en lydsamtale som vanlig, trykk på kamera-knappen, og si hei også med levende bilder."; diff --git a/Signal/translations/pt_BR.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/pt_BR.lproj/Localizable.strings index 8e948b17e..1a4f6e808 100644 --- a/Signal/translations/pt_BR.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/pt_BR.lproj/Localizable.strings @@ -62,7 +62,7 @@ "APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ no grupo %@: %@"; /* Text prompting user to edit their profile name. */ -"APP_SETTINGS_EDIT_PROFILE_NAME_PROMPT" = "Enter your name"; +"APP_SETTINGS_EDIT_PROFILE_NAME_PROMPT" = "Informe seu nome"; /* Message format for the 'new app version available' alert. Embeds: {{The latest app version number.}}. */ "APP_UPDATE_NAG_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "A versão %@ está disponível na App Store."; @@ -206,7 +206,7 @@ "BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_TITLE_FORMAT" = "Bloquear %@?"; /* Label for generic done button. */ -"BUTTON_DONE" = "Done"; +"BUTTON_DONE" = "Pronto"; /* Alert message when calling and permissions for microphone are missing */ "CALL_AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "O Signal necessita de acesso ao seu microfone para fazer chamadas e gravar mensagens de voz. Você pode conseguir esta permissão no app Configurações."; @@ -368,16 +368,16 @@ "CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_USER" = "Compartilhar o Seu Perfil"; /* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */ -"CONVERSATION_VIEW_ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "Add to Contacts"; +"CONVERSATION_VIEW_ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "Adicionar aos Contatos"; /* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */ -"CONVERSATION_VIEW_ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Share Your Profile With This User"; +"CONVERSATION_VIEW_ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Compartilhar seu Perfil com este usuário"; /* Title for the group of buttons show for unknown contacts offering to add them to contacts, etc. */ -"CONVERSATION_VIEW_CONTACTS_OFFER_TITLE" = "This user is not in your contacts."; +"CONVERSATION_VIEW_CONTACTS_OFFER_TITLE" = "Este usuário não se encontra em seus contatos."; /* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */ -"CONVERSATION_VIEW_UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "Block This User"; +"CONVERSATION_VIEW_UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "Bloquear este usuário"; /* ActionSheet title */ "CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "Restabelecer sua sessão lhe permitirá receber mensagens futuras de %@, mas não recuperará qualquer mensagem que já esteja corrompida."; @@ -1103,7 +1103,7 @@ "PROFILE_VIEW_ERROR_UPDATE_FAILED" = "A atualização do perfil falhou."; /* Default text for the profile name field of the profile view. */ -"PROFILE_VIEW_NAME_DEFAULT_TEXT" = "Enter your name"; +"PROFILE_VIEW_NAME_DEFAULT_TEXT" = "Informe seu nome"; /* Label for the profile avatar field of the profile view. */ "PROFILE_VIEW_PROFILE_AVATAR_FIELD" = "Avatar"; diff --git a/Signal/translations/sv_SE.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/sv_SE.lproj/Localizable.strings index de071ef00..12a036eab 100644 --- a/Signal/translations/sv_SE.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/sv_SE.lproj/Localizable.strings @@ -62,7 +62,7 @@ "APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ i grupp %@: %@"; /* Text prompting user to edit their profile name. */ -"APP_SETTINGS_EDIT_PROFILE_NAME_PROMPT" = "Enter your name"; +"APP_SETTINGS_EDIT_PROFILE_NAME_PROMPT" = "Ange ditt namn"; /* Message format for the 'new app version available' alert. Embeds: {{The latest app version number.}}. */ "APP_UPDATE_NAG_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "Version %@ finns nu tillgänglig i App Store."; @@ -206,7 +206,7 @@ "BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_TITLE_FORMAT" = "Blockera %@?"; /* Label for generic done button. */ -"BUTTON_DONE" = "Done"; +"BUTTON_DONE" = "Klar"; /* Alert message when calling and permissions for microphone are missing */ "CALL_AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal behöver åtkomst till mikrofonen för samtal och röstmeddelanden. Du kan tillåta det i appen Inställningar."; @@ -368,16 +368,16 @@ "CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_USER" = "Dela din profil"; /* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */ -"CONVERSATION_VIEW_ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "Add to Contacts"; +"CONVERSATION_VIEW_ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "Lägg till i kontakter"; /* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */ -"CONVERSATION_VIEW_ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Share Your Profile With This User"; +"CONVERSATION_VIEW_ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Dela din profil med användaren"; /* Title for the group of buttons show for unknown contacts offering to add them to contacts, etc. */ -"CONVERSATION_VIEW_CONTACTS_OFFER_TITLE" = "This user is not in your contacts."; +"CONVERSATION_VIEW_CONTACTS_OFFER_TITLE" = "Användaren finns inte bland dina kontakter."; /* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */ -"CONVERSATION_VIEW_UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "Block This User"; +"CONVERSATION_VIEW_UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "Blockera användaren"; /* ActionSheet title */ "CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "Att återställa din session låter dig ta emot nya meddelanden från %@, men kommer inte att återställa meddelanden som redan är korrupta."; @@ -389,7 +389,7 @@ "CREATE_NEW_GROUP" = "Skapa ny grupp"; /* Title for the 'crop/scale image' dialog. */ -"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Move and Scale"; +"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Flytta och skala"; /* Subtitle shown while the app is updating its database. */ "DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "Det här kan ta några minuter."; @@ -821,7 +821,7 @@ "MESSAGES_VIEW_GROUP_N_MEMBERS_BLOCKED_FORMAT" = "Du blockerade %@ medlemmar ur den här gruppen"; /* Text for banner in group conversation view that offers to share your profile with this group. */ -"MESSAGES_VIEW_GROUP_PROFILE_WHITELIST_BANNER" = "Share Your Profile With This Group?"; +"MESSAGES_VIEW_GROUP_PROFILE_WHITELIST_BANNER" = "Dela din profil med gruppen?"; /* Indicates that more than one member of this group conversation is no longer verified. */ "MESSAGES_VIEW_N_MEMBERS_NO_LONGER_VERIFIED" = "Mer än en medlem i denna grupp är inte längre markerad som verifierad. Tryck för alternativ."; @@ -883,7 +883,7 @@ "MUTE_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Du kommer inte få notiser för tystade konversationer."; /* A button to skip a view. */ -"NAVIGATION_ITEM_SKIP_BUTTON" = "Skip"; +"NAVIGATION_ITEM_SKIP_BUTTON" = "Hoppa över"; /* No comment provided by engineer. */ "NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Kontrollera att du är online och försök igen."; @@ -1097,31 +1097,31 @@ "PROFILE_VIEW_CLEAR_AVATAR" = "Ta bort avatar"; /* Error message shown when user tries to update profile with a profile name that is too long. */ -"PROFILE_VIEW_ERROR_PROFILE_NAME_TOO_LONG" = "Your profile name is too long."; +"PROFILE_VIEW_ERROR_PROFILE_NAME_TOO_LONG" = "Namnet på din profil är för långt."; /* Error message shown when a profile update fails. */ "PROFILE_VIEW_ERROR_UPDATE_FAILED" = "Kunde inte uppdatera profilen."; /* Default text for the profile name field of the profile view. */ -"PROFILE_VIEW_NAME_DEFAULT_TEXT" = "Enter your name"; +"PROFILE_VIEW_NAME_DEFAULT_TEXT" = "Ange ditt namn"; /* Label for the profile avatar field of the profile view. */ "PROFILE_VIEW_PROFILE_AVATAR_FIELD" = "Avatar"; /* Description of the user profile. */ -"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION" = "Your Signal Profile will be visible to your contacts, when you initiate new conversations, and when you share it with other users and groups."; +"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION" = "Dina kontakter kommer kunna se din Signalprofil när du startar nya konversationer och när du delar den med andra användare eller grupper."; /* Link to more information about the user profile. */ -"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION_LINK" = "Tap here to learn more."; +"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION_LINK" = "Tryck här för att veta mer. "; /* Label for the profile name field of the profile view. */ -"PROFILE_VIEW_PROFILE_NAME_FIELD" = "Profile Name"; +"PROFILE_VIEW_PROFILE_NAME_FIELD" = "Profilnamn"; /* Button to save the profile view in the profile view. */ -"PROFILE_VIEW_SAVE_BUTTON" = "Save"; +"PROFILE_VIEW_SAVE_BUTTON" = "Spara"; /* Alert title that indicates the user's profile view is being saved. */ -"PROFILE_VIEW_SAVING" = "Saving..."; +"PROFILE_VIEW_SAVING" = "Sparar..."; /* Title for the profile view. */ "PROFILE_VIEW_TITLE" = "Profil"; @@ -1517,13 +1517,13 @@ "UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_TITLE" = "Svep för att svara"; /* button label shown one time, after user upgrades app */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_BUTTON" = "Set up Your Profile"; +"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_BUTTON" = "Skapa din profil"; /* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_DESCRIPTION" = "You can now share a profile photo and name with your friends on Signal."; +"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_DESCRIPTION" = "Du kan nu dela ett profilfoto och namn med dina vänner på Signal."; /* Header for upgrade experience */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_TITLE" = "Ready for Your Closeup?"; +"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_TITLE" = "Redo för en närbild?"; /* Description of video calling to upgrading (existing) users */ "UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Signal har nu stöd för säkra videosamtal. Påbörja ett samtal som vanligt, tryck på kameraknappen och vinka hej.";