/* Reminder to the user of the benefits of enabling CallKit and disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_ALL" = "Durch Ändern deiner Einstellungen kannst du Anrufe direkt aus dem Sperrbildschirm heraus beantworten sowie Name und Rufnummer für eingehende Anrufe sehen.\n\nSiehe die Datenschutzeinstelllungen für Details.";
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_ALL" = "Durch Ändern deiner Einstellungen kannst du Anrufe direkt aus dem Sperrbildschirm heraus beantworten sowie Name und Rufnummer für eingehende Anrufe sehen.\n\nSiehe die Datenschutz-Einstelllungen für Details.";
/* Reminder to the user of the benefits of disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_PRIVACY" = "Durch Ändern deiner Einstellungen kannst du Name und Rufnummer für eingehende Anrufe sehen.\n\nSiehe die Datenschutzeinstellungen für Details.";
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_PRIVACY" = "Durch Ändern deiner Einstellungen kannst du Name und Rufnummer für eingehende Anrufe sehen.\n\nSiehe die Datenschutz-Einstellungen für Details.";
/* Label for button that dismiss the call view's settings nag. */
/* Description of video calling to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Signal unterstützt jetzt sichere Videoanrufe. Beginne einfach einen Signal-Anruf wie sonst auch, tippe die Kameraschaltfläche an und winke deinem Kontakt zu.";
"SETTINGS_READ_RECEIPT" = "Notificaciones de lectura";
/* An explanation of the 'read receipts' setting. */
"SETTINGS_READ_RECEIPTS_SECTION_FOOTER" = "Ver y compartir cuando los mensajes han sido leídos. Este ajuste es opcional y aplica a todas las conversaciones.";
"SETTINGS_READ_RECEIPTS_SECTION_FOOTER" = "Al activar puedes ver cuando tus mensajes han sido leídos y hacer saber a tus remitentes cuándo has leído los suyos. Este ajuste es opcional y se aplica a todos los chats.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Habilitar pantalla de seguridad";
@ -1575,13 +1575,13 @@
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_TITLE" = "¿List@ para tu retrato?";
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "You now have the option of seeing and sharing when messages have been read.";
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "Ahora tienes la opción de comprobar cuando tus mensajes han sido leídos y de hacer saber a tus remitentes cuándo has leído sus mensajes.";
/* button label shown one time, after upgrade */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_PRIVACY_SETTINGS" = "Enable read receipts in your privacy settings.";
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_PRIVACY_SETTINGS" = "Activar notificaciones de lectura en ajustes";
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_TITLE" = "Nuevo: Notificaciones de lectura";
/* Description of video calling to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Ahora Signal permite hacer vídeollamadas seguras. Inicia simplemente una llamada de Signal, toca el botón de la cámara y saluda.";
/* Description of video calling to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Signal tukee nyt turvallisia videopuheluita. Aloita puhelu kuten ennenkin, sitten vain napauta kamerakuvaketta ja vilkuta hei.";
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_TITLE" = "Uvođenje potvrda o čitanju";
/* Description of video calling to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Signal sada podržava sigurne video pozive. Dovoljno je da uspostavite uobičajen poziv i dotaknete ikonu kamere.";
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "You now have the option of seeing and sharing when messages have been read.";
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "Dabar, turite galimybę matyti kada žinutės būna perskaitomos ir galite rodyti tai kitiems.";
/* button label shown one time, after upgrade */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_PRIVACY_SETTINGS" = "Enable read receipts in your privacy settings.";
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_PRIVACY_SETTINGS" = "Įjunkite pranešimus apie žinučių skaitymą savo privatumo nustatymuose.";
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_TITLE" = "Pristatome pranešimus apie žinučių skaitymą";
/* Description of video calling to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Dabar, Signal palaiko saugius vaizdo skambučius. Tiesiog, pradėkite skambutį kaip įprasta, bakstelėkite kameros mygtuką ir pamojuokite.";
/* Description of video calling to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Signal har nå støtte for sikre videosamtaler. Bare start en lydsamtale som vanlig, trykk på kamera-knappen, og si hei også med levende bilder.";
/* Description of video calling to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Signal ondersteunt nu beveiligde videogesprekken. Maak gewoon een oproep en tik op de cameraknop om een videogesprek te beginnen.";