/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT" = "附件";
/* Title for 'caption' mode of the attachment approval view. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_TITLE" = "標題";
/* Format string for file extension label in call interstitial view */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "檔案類型: %@";
/* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "大小:%@";
/* One-line label indicating the user can add no more text to the media message field. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_MESSAGE_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "訊息長度已達限制";
/* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "發送";
/* Generic filename for an attachment with no known name */
"ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "附件";
/* The title of the 'attachment error' alert. */
"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "寄送附件時發生錯誤";
/* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "無法讀取圖片。";
/* Attachment error message for video attachments which could not be converted to MP4 */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "無法處理影片";
/* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "無法解析圖片";
/* Attachment error message for image attachments in which metadata could not be removed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_REMOVE_METADATA" = "無法移除圖片資訊";
/* Attachment error message for image attachments which could not be resized */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_RESIZE_IMAGE" = "無法修改圖片大小";
/* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */
"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "附件過大";
/* Attachment error message for attachments with invalid data */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "附件包含無效內容";
/* Attachment error message for attachments with an invalid file format */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "附件有無效檔案格式";
/* Attachment error message for attachments without any data */
"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "附件不存在";
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "選取檔案時發生錯誤";
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "請嘗試將其轉換為壓縮檔或者再嘗試重新發送一次";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "不支援的檔案類型";
/* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "語音訊息";
/* Button label for the 'block' button */
"BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "封鎖";
/* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_BLOCK_USER_TITLE_FORMAT" = "封鎖 %@? ";
/* A format for the 'unblock user' action sheet title. Embeds {{the unblocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "取消封鎖 %@? ";
/* Button label for the 'unblock' button */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "解除封鎖";
/* The message format of the 'conversation blocked' alert. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "已封鎖 %@。";
/* The title of the 'user blocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "使用者已封鎖";
/* Alert title after unblocking a group or 1:1 chat. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE_FORMAT" = "%@ 已被封鎖";
/* An explanation of the consequences of blocking another user. */
"BLOCK_USER_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "被您封鎖的使用者將無法傳送訊息與撥打電話給您";
/* Label for generic done button. */
"BUTTON_DONE" = "完成";
/* Button text to enable batch selection mode */
"BUTTON_SELECT" = "選擇";
/* keyboard toolbar label when starting to search with no current results */
"CONVERSATION_SEARCH_SEARCHING" = "搜尋中…";
/* keyboard toolbar label when no messages match the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_NO_RESULTS" = "沒有相符項目";
/* keyboard toolbar label when exactly 1 message matches the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_ONE_RESULT" = "1 個相符項目";
/* keyboard toolbar label when more than 1 message matches the search string. Embeds {{number/position of the 'currently viewed' result}} and the {{total number of results}} */
"CONVERSATION_SEARCH_RESULTS_FORMAT" = "%d 中的 %d 個項目相符";
/* table cell label in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "封鎖此用戶";
/* label for 'mute thread' cell in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "靜音";
/* Table cell label in conversation settings which returns the user to the conversation with 'search mode' activated */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEARCH" = "搜尋對話";
/* Title for the 'crop/scale image' dialog. */
"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "移動與裁切";
/* Subtitle shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "這可能需要幾分鐘的時間。";
/* Title shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "最佳化資料庫中";
/* The present; the current time. */
"DATE_NOW" = "現在";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "自動銷毀訊息";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "編輯群組";
/* Label indicating media gallery is empty */
"GALLERY_TILES_EMPTY_GALLERY" = "此對話中沒有媒體。";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "讀取新媒體中⋯";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "讀取舊媒體中⋯";
/* Error displayed when there is a failure fetching a GIF from the remote service. */
"GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "無法讀取此 GIF。請確認您是否已連接到網路。";
/* Generic error displayed when picking a GIF */
"GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "發生不明錯誤。";
/* Shown when selected GIF couldn't be fetched */
"GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "無法選取此 GIF。";
/* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */
"GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "請輸入搜尋內容";
/* Indicates that an error occurred while searching. */
"GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "錯誤。請輕點重試。";
/* Indicates that the user's search had no results. */
"GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "沒有結果";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATED" = "已建立群組";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ 已加入群組 ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ 已離開群組 ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_REMOVED" = "%@ 已從群組中移除 ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBERS_REMOVED" = "%@ 已從群組中移除 ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "標題已更改為「%@」 ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_UPDATED" = "群組已更新";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_YOU_LEFT" = "您已離開群組";
/* No comment provided by engineer. */
"YOU_WERE_REMOVED" = " 你已從群組中移除。 ";
/* Momentarily shown to the user when attempting to select more images than is allowed. Embeds {{max number of items}} that can be shared. */
"IMAGE_PICKER_CAN_SELECT_NO_MORE_TOAST_FORMAT" = "無法分享超過 %@ 個項目。";
/* alert title */
"IMAGE_PICKER_FAILED_TO_PROCESS_ATTACHMENTS" = "無法選取此附件。";
/* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */
"INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "無效的聲音檔案。";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "離開";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "離開群組";
/* nav bar button item */
"MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "全部媒體";
/* Confirmation button text to delete selected media from the gallery, embeds {{number of messages}} */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_MULTIPLE_MESSAGES_FORMAT" = "刪除 %d 訊息";
/* Confirmation button text to delete selected media message from the gallery */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_SINGLE_MESSAGE" = "刪除訊息";
/* embeds {{sender name}} and {{sent datetime}}, e.g. 'Sarah on 10/30/18, 3:29' */
"MEDIA_GALLERY_LANDSCAPE_TITLE_FORMAT" = "%@ 於 %@";
/* Format for the 'more items' indicator for media galleries. Embeds {{the number of additional items}}. */
"MEDIA_GALLERY_MORE_ITEMS_FORMAT" = "+%@";
/* Short sender label for media sent by you */
"MEDIA_GALLERY_SENDER_NAME_YOU" = "您";
/* Section header in media gallery collection view */
"MEDIA_GALLERY_THIS_MONTH_HEADER" = "這個月";
/* status message for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED" = "傳送失敗";
/* status message for read messages */
"MESSAGE_STATUS_READ" = "已讀";
/* message status while message is sending. */
"MESSAGE_STATUS_SENDING" = "傳送中⋯";
/* status message for sent messages */
"MESSAGE_STATUS_SENT" = "已傳送";
/* status message while attachment is uploading */
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "上傳中⋯";
/* notification title. Embeds {{author name}} and {{group name}} */
"NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ 傳送到 %@";
/* Label for 1:1 conversation with yourself. */
"NOTE_TO_SELF" = "小筆記";
/* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */
"NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "在您的設備 ‘ %@’ 重新啟動時接收到訊息。";
/* No comment provided by engineer. */
"BUTTON_OK" = "好";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ 取消了閱後即焚模式";
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ 設定閱後即焚模式時間至 %@";
/* alert title, generic error preventing user from capturing a photo */
"PHOTO_CAPTURE_GENERIC_ERROR" = "無法讀取圖片。";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_CAPTURE_IMAGE" = "無法讀取圖片。";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_INITIALIZE_CAMERA" = "無法打開相機。";
/* label for system photo collections which have no name. */
"PHOTO_PICKER_UNNAMED_COLLECTION" = "未命名相簿";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "標記為已讀";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "回覆";
/* Description of how and why Session iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */
"SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "驗證您的身分以打開 Session。";
/* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "驗證失敗";
/* alert title when user attempts to leave the send media flow when they have an in-progress album */
"SEND_MEDIA_ABANDON_TITLE" = "放棄媒體?";
/* alert action, confirming the user wants to exit the media flow and abandon any photos they've taken */
"SEND_MEDIA_CONFIRM_ABANDON_ALBUM" = "放棄媒體";
/* Format string for the default 'Note' sound. Embeds the system {{sound name}}. */
"SETTINGS_AUDIO_DEFAULT_TONE_LABEL_FORMAT" = "%@ (預設)";
/* Label for settings view that allows user to change the notification sound. */
"SETTINGS_ITEM_NOTIFICATION_SOUND" = "訊息通知";
/* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */
"SOUNDS_NONE" = "無";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ 天";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@天";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ 小時";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@小時";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ 分鐘";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@分鐘";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ 秒";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@秒";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ 天";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ 小時";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ 分鐘";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ 週";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ 週";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@週";
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "關閉";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "刪除";
/* Filename for voice messages. */
"VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "語音訊息";
/* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "點擊並長按來錄製語音訊息。";
/* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_TITLE" = "語音訊息";
/* Info Message when you disable disappearing messages */
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "您取消了閱後即焚模式。";
/* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "您將閱後即焚模式時間調整為 %@";
// MARK: - Session
"continue_2" = "繼續";
"copy" = "複製";
"invalid_url" = "無效的網址";
"next" = "下一個";
"share" = "分享";
"invalid_session_id" = "無效的 Session ID";
"cancel" = "取消";
"your_session_id" = "您的 Session ID";
"vc_landing_title_2" = "您的 Session 將從此開始⋯";
"vc_landing_register_button_title" = "註冊 Session ID";
"vc_landing_restore_button_title" = "繼續使用 Session";
"vc_landing_link_button_title" = "連結設備";
"view_fake_chat_bubble_1" = "什麼是 Session?";
"view_fake_chat_bubble_2" = "這是一個去中心化並且加密的訊息 app";
"view_fake_chat_bubble_3" = "所以 Session 不會搜集我的個人資料以及對話中與我連結的資料? 這究竟是怎麼辦到的?";
"view_fake_chat_bubble_4" = "我們結合了進階匿名連線與端對端加密技術。";
"view_fake_chat_bubble_5" = "我們不會讓自己的朋友使用不夠好的聊天 app, 不客氣。";
"vc_register_title" = "跟您的 Session ID 說 Hi";
"vc_register_explanation" = "您的 Session ID 是一個獨特的位址讓您的朋友可以透過它來與您聯繫, 且其將不會與您的個人身分連結, 透過這樣的設計, Session ID 是完全匿名與隱私的。";
"vc_restore_title" = "回復您的帳號";
"vc_restore_explanation" = "請輸入註冊時的復原片語來回復中您的帳號。";
"vc_restore_seed_text_field_hint" = "輸入您的復原片語";
"vc_link_device_title" = "連結設備";
"vc_link_device_scan_qr_code_tab_title" = "掃描 QR Code";
"vc_display_name_title_2" = "請輸入您的名稱";
"vc_display_name_explanation" = "這將會成為您 Session 的名稱,它可以是您的真名、別名或任何您喜歡的名字。";
"vc_display_name_text_field_hint" = "輸入您的名稱";
"vc_display_name_display_name_missing_error" = "請選擇一個名稱";
"vc_display_name_display_name_too_long_error" = "請使用一個較短的名稱";
"vc_pn_mode_recommended_option_tag" = "建議";
"vc_pn_mode_no_option_picked_modal_title" = "請選擇其中一項選項";
"vc_home_empty_state_message" = "您尚未添加聯絡人";
"vc_home_empty_state_button_title" = "開始一個 Session";
"vc_seed_title" = "您的復原片語";
"vc_seed_title_2" = "查看您的復原片語";
"vc_seed_explanation" = "您的復原片語是您的 Session ID 的金鑰—如果您無法使用您的裝置,您可以使用它來回復您的帳號。請妥善保管您的復原片語,請不要將其分享給任何人。";
"vc_seed_reveal_button_title" = "按住以解除隱藏";
"view_seed_reminder_subtitle_1" = "儲存您的復原片語以確保您的帳號安全";
"view_seed_reminder_subtitle_2" = "點擊與長按已編輯文字來解除隱藏您的復原片語,然後將其妥善保管以確保您的帳號安全。";
"view_seed_reminder_subtitle_3" = "請確定您會將復原片語儲存在一個安全的地方";
"vc_path_title" = "路徑";
"vc_path_explanation" = "Session 將您傳送的訊息經由 Session 的去中心化網絡做多重的路徑與節點傳輸以隱藏您的 IP, 這些是您現在傳送訊息將經過的節點服務所設立之國家。";
"vc_path_device_row_title" = "您";
"vc_path_guard_node_row_title" = "入口節點";
"vc_path_service_node_row_title" = "服務節點";
"vc_path_destination_row_title" = "目的地";
"vc_path_learn_more_button_title" = "更多";
"vc_create_private_chat_title" = "新訊息";
"vc_create_private_chat_enter_session_id_tab_title" = "輸入 Session ID";
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "掃描 QR Code";
"vc_enter_public_key_explanation" = "輸入他人的 Session ID 或分享您的 Session ID 以開始新會話。";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session 需要使用相機來掃描 QR Codes";
"vc_create_closed_group_title" = "建立群組";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "請輸入群組名稱";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "您尚未加入聯絡人";
"vc_create_closed_group_group_name_missing_error" = "請輸入群組名稱";
"vc_create_closed_group_group_name_too_long_error" = "請輸入一個較短的群組名稱";
"vc_create_closed_group_too_many_group_members_error" = "私密群組的使用者上限不能超過100人";
"vc_join_public_chat_title" = "加入社群";
"vc_join_public_chat_enter_group_url_tab_title" = "社群 URL";
"vc_join_public_chat_scan_qr_code_tab_title" = "掃描 QR Code";
"vc_enter_chat_url_text_field_hint" = "輸入社群 URL";
"vc_settings_title" = "設定";
"vc_group_settings_title" = "群組設定";
"vc_settings_display_name_missing_error" = "請選擇一個名稱";
"vc_settings_display_name_too_long_error" = "請選擇一個較短的名稱";
"vc_settings_privacy_button_title" = "隱私權條款";
"vc_settings_notifications_button_title" = "通知";
"vc_settings_recovery_phrase_button_title" = "復原片語";
"vc_settings_clear_all_data_button_title" = "清除資料";
"vc_qr_code_title" = "QR Code";
"vc_qr_code_view_my_qr_code_tab_title" = "查看我的 QR Code";
"vc_qr_code_view_scan_qr_code_tab_title" = "掃描 QR Code";
"vc_qr_code_view_scan_qr_code_explanation" = "掃描朋友的 QR Code 來開始對話。";
"vc_view_my_qr_code_explanation" = "這是您的 QR Code, 其他使用者可以掃描來與您對話。";
// MARK: - Not Yet Translated
"fast_mode_explanation" = "您將會透過 Apple 的通知服務可靠且迅速的收到通知。";
"fast_mode" = "性能模式";
"slow_mode_explanation" = "Session 會偶爾在背景執行時檢查新訊息。";
"slow_mode" = "慢速模式";
"vc_pn_mode_title" = "訊息通知";
"vc_link_device_recovery_phrase_tab_title" = "復原片語";
"vc_link_device_scan_qr_code_explanation" = "請使用您其他的裝置並前往 設定 → 復原片語 來顯示您的QR Code。";
"vc_enter_recovery_phrase_title" = "復原片語";
"vc_enter_recovery_phrase_explanation" = "如您需要連結您的裝置,請輸入申請帳號時您的復原片語。";
"vc_enter_public_key_text_field_hint" = "請輸入您的 ID 或 ONS 的名稱";
"admin_group_leave_warning" = "因為您是此群組的創立人所以將會刪除所有人的群組,此動作將不能被撤銷。";
"vc_join_open_group_suggestions_title" = "或加入這些群組⋯";
"vc_settings_invite_a_friend_button_title" = "邀請好友";
"copied" = "已複製";
"vc_conversation_settings_copy_session_id_button_title" = "複製 Session ID";
"vc_conversation_input_prompt" = "訊息";
"vc_conversation_voice_message_cancel_message" = "滑動以取消";
"modal_download_attachment_title" = "是否信任 %@? ";
"modal_download_attachment_explanation" = "您確定要下載 %@ 傳送的媒體嗎?";
"modal_download_button_title" = "下載";
"modal_open_url_title" = "打開連結?";
"modal_open_url_explanation" = "您確定要打開 %@ 嗎?";
"modal_open_url_button_title" = "打開";
"modal_copy_url_button_title" = "複製鏈結";
"modal_blocked_title" = "解除封鎖 %@ 嗎?";
"modal_blocked_explanation" = "您確定要解除封鎖 %@ 嗎?";
"modal_blocked_button_title" = "解除封鎖";
"modal_link_previews_title" = "是否要啟用連結預覽?";
"modal_link_previews_explanation" = "啟用連結預覽將會讓您送出與接收的 URLs 啟用預覽,這是一項好用的功能,但是 Session 會需要連結這些網站來產生預覽,您可以隨時關閉連結預覽功能。";
"modal_link_previews_button_title" = "啟用";
"vc_share_title" = "分享至 Session";
"vc_share_loading_message" = "準備附件中⋯";
"vc_share_sending_message" = "傳送中⋯";
"vc_share_link_previews_unsecure" = "無法載入不安全連結的預覽";
"vc_share_link_previews_error" = "無法載入預覽";
"vc_share_link_previews_disabled_title" = "已停用預覽連結";
"vc_share_link_previews_disabled_explanation" = "啟用連結預覽將會讓您分享的 URLs 啟用預覽,這是一項好用的功能,但是 Session 會需要連結這些網站來產生預覽。\n\n您可以隨時啟用連結預覽功能。";
"view_open_group_invitation_description" = "打開群組邀請";
"vc_conversation_settings_invite_button_title" = "新增成員";
"modal_send_seed_title" = "警告";
"modal_send_seed_explanation" = "這是你的復原片語。獲得這段復原片語的任何人都可以全權存取你的帳戶。";
"modal_send_seed_send_button_title" = "發送";
"vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_title" = "提及我時才通知";
"vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_explanation" = "啟用後,你將只會收到提及你的訊息之通知。";
"view_conversation_title_notify_for_mentions_only" = "目前啟用提及我時才通知";
"message_deleted" = "此段訊息經已刪除";
"delete_message_for_me" = "只為我自己刪除";
"delete_message_for_everyone" = "從所有人的裝置上刪除";
"delete_message_for_me_and_recipient" = "為我和 %@ 刪除";
"context_menu_reply" = "回覆";
"context_menu_save" = "儲存";
"context_menu_ban_user" = "封鎖用戶";
"context_menu_ban_and_delete_all" = "封鎖並刪除所有";
"context_menu_ban_user_error_alert_message" = "無法封鎖使用者";
"accessibility_expanding_attachments_button" = "增加附件檔案";
"accessibility_gif_button" = "Gif";
"accessibility_document_button" = "文件";
"accessibility_library_button" = "前往照片圖庫";
"accessibility_camera_button" = "相機";
"accessibility_main_button_collapse" = "摺疊附件選項";
"invalid_recovery_phrase" = "無效的復原片語";
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "關閉";
/* Button text which opens the settings app */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "設定";
"call_outgoing" = "您撥打給 %@";
"call_incoming" = "%@ 來電";
"call_missed" = "錯過 %@ 的來電";
"APN_Message" = "你有一條新訊息。";
"APN_Collapsed_Messages" = "你有 %@ 條新訊息。";
"PIN_BUTTON_TEXT" = "置頂";
"UNPIN_BUTTON_TEXT" = "取消置頂";
"modal_call_missed_tips_title" = "未接來電";
"modal_call_missed_tips_explanation" = "來自 %@ 的未接來電,您必須從隱私權設定開啟語音和視訊通話的權限。";
"media_saved" = "%@ 儲存了媒體";
"screenshot_taken" = "%@ 擷取了螢幕畫面";
"SEARCH_SECTION_CONTACTS" = "聯絡人和群組";
"SEARCH_SECTION_MESSAGES" = "訊息";
"MESSAGE_REQUESTS_TITLE" = "訊息要求";
"MESSAGE_REQUESTS_EMPTY_TEXT" = "沒有擱置中的訊息要求";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL" = "全部清除";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL_CONFIRMATION_TITLE" = "您確定要清除所有訊息要求嗎?";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL_CONFIRMATION_ACTON" = "清除";
"MESSAGE_REQUESTS_DELETE_CONFIRMATION_ACTON" = "您確定要刪除這則訊息要求嗎?";
"MESSAGE_REQUESTS_BLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "您確定要封鎖此聯絡人?";
"MESSAGE_REQUESTS_INFO" = "傳送訊息給這位使用者將自動接受他們的訊息要求並顯示您的 Session ID";
"MESSAGE_REQUESTS_ACCEPTED" = "您的訊息要求已被接受。";
"MESSAGE_REQUESTS_NOTIFICATION" = "您有一個新的訊息要求";
"TXT_HIDE_TITLE" = "隱藏";
"TXT_DELETE_ACCEPT" = "接受";
"TXT_BLOCK_USER_TITLE" = "封鎖使用者";
"ALERT_ERROR_TITLE" = "錯誤";
"modal_call_permission_request_title" = "需要通話權限";
"modal_call_permission_request_explanation" = "您可以從隱私權設定中開啟語音和視訊通話的權限。";
"DEFAULT_OPEN_GROUP_LOAD_ERROR_TITLE" = "糟糕,發生錯誤!";
"DEFAULT_OPEN_GROUP_LOAD_ERROR_SUBTITLE" = "请稍后再试";
"LOADING_CONVERSATIONS" = "正在載入對話…";
"DATABASE_MIGRATION_FAILED" = "An error occurred when optimising the database\n\nYou can export your application logs to be able to share for troubleshooting or you can restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_GENERIC" = "出現錯誤,請檢查您的復原片語並再試一次。";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_LENGTH" = "Looks like you didn't enter enough words. Please check your recovery phrase and try again.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_LAST_WORD" = "You seem to be missing the last word of your recovery phrase. Please check what you entered and try again.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_INVALID_WORD" = "There appears to be an invalid word in your recovery phrase. Please check what you entered and try again.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_FAILED" = "Your recovery phrase couldn't be verified. Please check what you entered and try again.";
/* Indicates that an unknown error occurred while using Touch ID/Face ID/Phone Passcode. */
"SCREEN_LOCK_ENABLE_UNKNOWN_ERROR" = "Authentication could not be accessed.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "Authentication failed.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "Too many failed authentication attempts. Please try again later.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "You must enable a passcode in your iOS Settings in order to use Screen Lock.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "You must enable a passcode in your iOS Settings in order to use Screen Lock.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "You must enable a passcode in your iOS Settings in order to use Screen Lock.";
/* Label for the button to send a message */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "傳送";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "重試";
/* notification action */
"SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "顯示聊天";
/* notification body */
"SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "訊息傳送失敗";
"INVALID_SESSION_ID_MESSAGE" = "請檢查 Session ID, 然後再試一次。";
"INVALID_RECOVERY_PHRASE_MESSAGE" = "請檢查復原片語,然後再試一次。";
"MEDIA_TAB_TITLE" = "媒體";
"DOCUMENT_TAB_TITLE" = "文件";
"DOCUMENT_TILES_EMPTY_DOCUMENT" = "You don't have any document in this conversation.";
"DOCUMENT_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Loading Newer Document…";
"DOCUMENT_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Loading Older Document…";
/* The name for the emoji category 'Activities' */
"EMOJI_CATEGORY_ACTIVITIES_NAME" = "活動";
/* The name for the emoji category 'Animals & Nature' */
"EMOJI_CATEGORY_ANIMALS_NAME" = "動物與自然";
/* The name for the emoji category 'Flags' */
"EMOJI_CATEGORY_FLAGS_NAME" = "旗幟";
/* The name for the emoji category 'Food & Drink' */
"EMOJI_CATEGORY_FOOD_NAME" = "食物和飲料";
/* The name for the emoji category 'Objects' */
"EMOJI_CATEGORY_OBJECTS_NAME" = "物件";
/* The name for the emoji category 'Recents' */
"EMOJI_CATEGORY_RECENTS_NAME" = "最近使用";
/* The name for the emoji category 'Smileys & People' */
"EMOJI_CATEGORY_SMILEYSANDPEOPLE_NAME" = "Smileys & People";
/* The name for the emoji category 'Symbols' */
"EMOJI_CATEGORY_SYMBOLS_NAME" = "Symbols";
/* The name for the emoji category 'Travel & Places' */
"EMOJI_CATEGORY_TRAVEL_NAME" = "Travel & Places";
"EMOJI_REACTS_NOTIFICATION" = "%@ reacts to a message with %@.";
"EMOJI_REACTS_MORE_REACTORS_ONE" = "And 1 other has reacted %@ to this message.";
"EMOJI_REACTS_MORE_REACTORS_MUTIPLE" = "And %@ others have reacted %@ to this message.";
"EMOJI_REACTS_RATE_LIMIT_TOAST" = "Slow down! You've sent too many emoji reacts. Try again soon.";
/* New conversation screen*/
"vc_new_conversation_title" = "New Conversation";
"CREATE_GROUP_BUTTON_TITLE" = "建立";
"JOIN_COMMUNITY_BUTTON_TITLE" = "加入";
"PRIVACY_TITLE" = "隱私權";
"PRIVACY_SECTION_SCREEN_SECURITY" = "螢幕安全性";
"PRIVACY_SCREEN_SECURITY_LOCK_SESSION_TITLE" = "鎖定 Session";
"PRIVACY_SCREEN_SECURITY_LOCK_SESSION_DESCRIPTION" = "Require Touch ID, Face ID or your passcode to unlock Session.";
"PRIVACY_SECTION_READ_RECEIPTS" = "Read Receipts";
"PRIVACY_READ_RECEIPTS_TITLE" = "Read Receipts";
"PRIVACY_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "Send read receipts in one-to-one chats.";
"PRIVACY_SECTION_TYPING_INDICATORS" = "Typing Indicators";
"PRIVACY_TYPING_INDICATORS_TITLE" = "Typing Indicators";
"PRIVACY_TYPING_INDICATORS_DESCRIPTION" = "See and share typing indicators in one-to-one conversations.";
"PRIVACY_SECTION_LINK_PREVIEWS" = "Link Previews";
"PRIVACY_LINK_PREVIEWS_TITLE" = "Send Link Previews";
"PRIVACY_LINK_PREVIEWS_DESCRIPTION" = "Generate link previews for supported URLs.";
"PRIVACY_SECTION_CALLS" = "Calls (Beta)";
"PRIVACY_CALLS_TITLE" = "Voice and Video Calls";
"PRIVACY_CALLS_DESCRIPTION" = "Enables voice and video calls to and from other users.";
"PRIVACY_CALLS_WARNING_TITLE" = "Voice and Video Calls (Beta)";
"PRIVACY_CALLS_WARNING_DESCRIPTION" = "Your IP address is visible to your call partner and an Oxen Foundation server while using beta calls. Are you sure you want to enable Voice and Video Calls?";
"NOTIFICATIONS_TITLE" = "Notifications";
"NOTIFICATIONS_SECTION_STRATEGY" = "Notification Strategy";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_TITLE" = "Use Fast Mode";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_DESCRIPTION" = "You'll be notified of new message reliably and immediately using Apple's notification servers.";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_ACTION" = "Go to device notification settings";
"NOTIFICATIONS_SECTION_STYLE" = "通知樣式";
"NOTIFICATIONS_STYLE_SOUND_TITLE" = "音效";
"NOTIFICATIONS_STYLE_SOUND_WHEN_OPEN_TITLE" = "App 開啟時播放音效";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_TITLE" = "通知內容";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_DESCRIPTION" = "The information shown in notifications.";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NAME_AND_CONTENT" = "Name & Content";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NAME_ONLY" = "Name Only";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NO_NAME_OR_CONTENT" = "No Name or Content";
"CONVERSATION_SETTINGS_TITLE" = "對話";
"CONVERSATION_SETTINGS_SECTION_MESSAGE_TRIMMING" = "訊息整理";
"CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_TITLE" = "Trim Communities";
"CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_DESCRIPTION" = "Delete messages older than 6 months from Communities that have over 2,000 messages.";
"CONVERSATION_SETTINGS_SECTION_AUDIO_MESSAGES" = "語音訊息";
"CONVERSATION_SETTINGS_AUDIO_MESSAGES_AUTOPLAY_TITLE" = "自動播放語音訊息";
"CONVERSATION_SETTINGS_AUDIO_MESSAGES_AUTOPLAY_DESCRIPTION" = "Autoplay consecutive audio messages.";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_TITLE" = "已封鎖的聯絡人";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_EMPTY_STATE" = "您沒有已封鎖的聯絡人";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK" = "解除封鎖";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_SINGLE" = "您確定要解除封鎖 %@ 嗎?";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_FALLBACK" = "這位聯絡人";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_1" = "您確定要解除封鎖 %@ 嗎?";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_2_SINGLE" = "和 %@? ";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_3" = "和 %d 位其他人?";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "解除封鎖";
"APPEARANCE_TITLE" = "外觀";
"APPEARANCE_THEMES_TITLE" = "主題";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_TITLE" = "主要色彩";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_INC_QUOTE" = "你好嗎?";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_INC_MESSAGE" = "I'm good thanks, you?";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_OUT_MESSAGE" = "I'm doing great, thanks.";
"APPEARANCE_NIGHT_MODE_TITLE" = "自動夜間模式";
"APPEARANCE_NIGHT_MODE_TOGGLE" = "Match system settings";
"HELP_TITLE" = "說明";
"HELP_REPORT_BUG_TITLE" = "回報錯誤";
"HELP_REPORT_BUG_DESCRIPTION" = "Export your logs, then upload the file though Session's Help Desk.";
"HELP_REPORT_BUG_ACTION_TITLE" = "匯出記錄";
"HELP_TRANSLATE_TITLE" = "翻譯 Session";
"HELP_FEEDBACK_TITLE" = "We'd love your Feedback";
"HELP_FAQ_TITLE" = "常見問題";
"HELP_SUPPORT_TITLE" = "支援";
"modal_clear_all_data_title" = "清除所有資料";
"modal_clear_all_data_explanation" = "This will permanently delete your messages and contacts. Would you like to clear this device only, or delete your data from the network as well?";
"modal_clear_all_data_explanation_2" = "Are you sure you want to delete your data from the network? If you continue, you will not be able to restore your messages or contacts.";
"modal_clear_all_data_device_only_button_title" = "Clear Device Only";
"modal_clear_all_data_entire_account_button_title" = "Clear Device and Network";
"dialog_clear_all_data_deletion_failed_1" = "數據已被1個服務節點刪除。節點ID: %@";
"dialog_clear_all_data_deletion_failed_2" = "數據沒有被%@個服務節點刪除。節點ID: %@";
"modal_clear_all_data_confirm" = "清除";
"modal_seed_title" = "您的復原片語";
"modal_seed_explanation" = "You can use your recovery phrase to restore your account or link a device.";
"modal_permission_explanation" = "Session needs %@ access to continue. You can enable access in the iOS settings.";
"modal_permission_settings_title" = "設定";
"modal_permission_camera" = "相機";
"modal_permission_microphone" = "麥克風";
"modal_permission_library" = "資料庫";
"DISAPPEARING_MESSAGES_OFF" = "關閉";
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_OFF" = "關閉";
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_DISAPPEAR_AFTER" = "Disappear After: %@";
"COPY_GROUP_URL" = "Copy Group URL";
"NEW_CONVERSATION_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "聯絡人";
"GROUP_ERROR_NO_MEMBER_SELECTION" = "Please pick at least 1 group member";
"GROUP_CREATION_PLEASE_WAIT" = "Please wait while the group is created...";
"GROUP_CREATION_ERROR_TITLE" = "無法建立群組";
"GROUP_CREATION_ERROR_MESSAGE" = "Please check your internet connection and try again.";
"GROUP_UPDATE_ERROR_TITLE" = "無法更新群組";
"GROUP_UPDATE_ERROR_MESSAGE" = "Can't leave while adding or removing other members.";
"GROUP_ACTION_REMOVE" = "移除";
"GROUP_TITLE_MEMBERS" = "成員";
"GROUP_TITLE_FALLBACK" = "群組";
"DM_ERROR_DIRECT_BLINDED_ID" = "You can only send messages to Blinded IDs from within a Community";
"DM_ERROR_INVALID" = "Please check the Session ID or ONS name and try again";
"COMMUNITY_ERROR_INVALID_URL" = "Please check the URL you entered and try again.";
"COMMUNITY_ERROR_GENERIC" = "無法加入";
"DISAPPERING_MESSAGES_TITLE" = "Disappearing Messages";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_TITLE" = "刪除類型";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_TITLE" = "閱後即焚";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_DESCRIPTION" = "Messages delete after they have been read.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_TITLE" = "Disappear After Send";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_DESCRIPTION" = "Messages delete after they have been sent.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TIMER_TITLE" = "計時器";
"DISAPPERING_MESSAGES_SAVE_TITLE" = "設定";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING" = "This setting applies to everyone in this conversation.";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING_ADMIN_ONLY" = "This setting applies to everyone in this conversation.\nOnly group admins can change this setting.";
"DISAPPERING_MESSAGES_SUMMARY" = "Disappear After %@ - %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_ENABLE" = "%@ has set messages to disappear %@ after they have been %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_UPDATE" = "%@ has changed messages to disappear %@ after they have been %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "%@ has turned off disappearing messages";
/* context_menu_info */
"context_menu_info" = "Info";
/* An error that is displayed when the application fails for create it's initial connection to the database */
"DATABASE_STARTUP_FAILED" = "An error occurred when opening the database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting or you can try to restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks";
/* A warning displayed to the user when the application takes too long to launch */
"APP_STARTUP_TIMEOUT" = "The app is taking a long time to start\n\nYou can continue to wait for the app to start, export your application logs to share for troubleshooting or you can try to open the app again";
/* The title of a button on a modal shown when the application fails to start, pressing the button closes the application */
"APP_STARTUP_EXIT" = "Exit";
/* An error which occurs if the user tries to restore the database after an initial failure and it fails to restore */
"DATABASE_RESTORE_FAILED" = "An error occurred when opening the restored database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting but to continue to use Session you may need to reinstall";
/* Text displayed in place of a quoted message when the original message is not on the device */
"QUOTED_MESSAGE_NOT_FOUND" = "Original message not found.";
/* EMOJI_REACTS_SHOW_LESS */
"EMOJI_REACTS_SHOW_LESS" = "Show less";
/* PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS */
"PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS" = "Message Requests";
/* PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE */
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE" = "Community Message Requests";
/* PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION */
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION" = "Allow message requests from Community conversations.";
/* Information displayed above the input when sending a message to a new user for the first time explaining limitations around the types of messages which can be sent before being approved */
"MESSAGE_REQUEST_PENDING_APPROVAL_INFO" = "You will be able to send voice messages and attachments once the recipient has approved this message request";
/* State of a message while it's still in the process of being sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENDING" = "Sending";
/* State of a message once it has been sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENT" = "Sent";
/* State of a message after the recipient has read the message */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_READ" = "Read";
/* State of a message if it failed to be sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED" = "Failed to send";
/* Title of the message information screen describing the date/time a message was sent */
"MESSAGE_INFO_SENT" = "Sent";
/* Title of the message information screen describing the date/time a message was received on a specific device */
"MESSAGE_INFO_RECEIVED" = "Received";
/* Title of the message information screen describing the sender of the message */
"MESSAGE_INFO_FROM" = "From";
/* Title of the message information screen describing the identifier of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_ID" = "File ID";
/* Title of the message information screen describing the file type of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_TYPE" = "File Type";
/* Title of the message information screen describing the size of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_SIZE" = "File Size";
/* Title on the message information screen describing the resolution of a media attachment */
"ATTACHMENT_INFO_RESOLUTION" = "Resolution";
/* Title on the message information screen describing the duration of a media attachment */
"ATTACHMENT_INFO_DURATION" = "Duration";
/* State of a message after it failed to sync to the current users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED_SYNC" = "Failed to sync";
/* State of a message while it's in the process of being synced to the users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SYNCING" = "Syncing";
/* Title of the modal that appears after a user taps on the state of a message which failed to send */
"MESSAGE_DELIVERY_FAILED_TITLE" = "Failed to send message";
/* Title of the modal that appears after a user taps on the state of a message which failed to sync to the users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_FAILED_SYNC_TITLE" = "Failed to sync message to your other devices";
/* Action for the modal shown when asking the user whether they want to delete from all of their devices */
"delete_message_for_me_and_my_devices" = "Delete from all of my devices";
/* Action in the long-press menu to trigger a message to be sent again after it has failed */
"context_menu_resend" = "Resend";
/* Action in the long-press menu to trigger a message to be synced again after it has failed */
"context_menu_resync" = "Resync";
/* Title of a modal show the first time a user tries to search for GIFs */
"GIPHY_PERMISSION_TITLE" = "Search GIFs?";
/* Message of a modal show the first time a user tries to search for GIFs */
"GIPHY_PERMISSION_MESSAGE" = "Session will connect to Giphy to provide search results. You will not have full metadata protection when sending GIFs.";
/* Action in the long-press menu to view more information about a specific message */
"message_info_title" = "Message Info";
/* Action to mute a conversation in the swipe menu */
"mute_button_text" = "Mute";
/* Action in the swipe menu to unmute a conversation */
"unmute_button_text" = "Unmute";
/* Action in the swipe menu to mark a conversation as read */
"MARK_AS_READ" = "Mark read";
/* Action in the swipe menu to mark a conversation as unread */
"MARK_AS_UNREAD" = "Mark unread";
/* Title of the confirmation modal show when attempting to leave a group conversation */
"leave_group_confirmation_alert_title" = "Leave Group";
/* Title of the confirmation modal show when attempting to leave a community conversation */
"leave_community_confirmation_alert_title" = "Leave Community";
/* Message in the confirmation modal when leaving a community conversation */
"leave_community_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to leave %@?";
/* Conversation subtitle while the user in the process of leaving */
"group_you_leaving" = "Leaving...";
/* Conversation subtitle if the user in the failed to leave */
"group_leave_error" = "Failed to leave Group!";
/* Message within a conversation indicating the device was unable to leave a group conversation */
"group_unable_to_leave" = "Unable to leave the Group, please try again";
/* Title in the confirmation modal to delete a group */
"delete_group_confirmation_alert_title" = "Delete Group";
/* Message in the confirmation modal to delete a group */
"delete_group_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to delete %@?";
/* Title in the confirmation modal when the user tries to delete a one-to-one conversation */
"delete_conversation_confirmation_alert_title" = "Delete Conversation";
/* Message in the confirmation modal when the user tries to delete a one-to-one conversation */
"delete_conversation_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to delete your conversation with %@?";
/* Title in the confirmation modal when the user tries to hide the 'Note to Self' conversation */
"hide_note_to_self_confirmation_alert_title" = "Hide Note to Self";
/* Message in the confirmation modal when the user tries to hide the 'Note to Self' conversation */
"hide_note_to_self_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to hide %@?";
/* Title in the modal for updating the users profile display picture */
"update_profile_modal_title" = "Set Display Picture";
/* Save action in the modal for updating the users profile display picture */
"update_profile_modal_save" = "Save";
/* Remove action in the modal for updating the users profile display picture */
"update_profile_modal_remove" = "Remove";
/* Title for the error when failing to remove the users profile display picture */
"update_profile_modal_remove_error_title" = "Unable to remove avatar image";
/* Title for the error when the user selects a profile display picture that is too large */
"update_profile_modal_max_size_error_title" = "Maximum File Size Exceeded";
/* Message for the error when the user selects a profile display picture that is too large */
"update_profile_modal_max_size_error_message" = "Please select a smaller photo and try again";
/* Title for the error when the user fails to update their profile display picture */
"update_profile_modal_error_title" = "Couldn't Update Profile";
/* Message for the error when the user fails to update their profile display picture */
"update_profile_modal_error_message" = "Please check your internet connection and try again";
/* Placeholder when entering a nickname for a contact */
"CONTACT_NICKNAME_PLACEHOLDER" = "Enter a name";
/* The separator within a conversation indicating that following messages are unread */
"UNREAD_MESSAGES" = "Unread Messages";
/* Empty state for a conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE" = "You have no messages from %@. Send a message to start the conversation!";
/* Empty state for a read-only conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_READ_ONLY" = "There are no messages in %@.";
/* Empty state for the 'Note to Self' conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_NOTE_TO_SELF" = "You have no messages in %@.";
/* Message to indicate a user has Community Message Requests disabled */
"COMMUNITY_MESSAGE_REQUEST_DISABLED_EMPTY_STATE" = "%@ has message requests from Community conversations turned off, so you cannot send them a message.";
/* Warning to indicate one of the users devices is running an old version of Session */
"USER_CONFIG_OUTDATED_WARNING" = "Some of your devices are using outdated versions. Syncing may be unreliable until they are updated.";
/* Ann error displayed if the device is unable to retrieve the users recovery password */
"LOAD_RECOVERY_PASSWORD_ERROR" = "An error occurred when trying to load your recovery password.\n\nPlease export your logs, then upload the file though Session's Help Desk to help resolve this issue.";
/* An error displayed when trying to send a message if the device is unable to save it to the database */
"FAILED_TO_STORE_OUTGOING_MESSAGE" = "An error occurred when trying to store the outgoing message for sending, you may need to restart the app before you can send messages.";
/* An error indicating that the device was unable to access the database for some reason */
"database_inaccessible_error" = "There is an issue opening the database. Please restart the app and try again.";
/* A message indicating how the disappearing messages setting applies in a one-to-one conversation */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUBTITLE_CONTACTS" = "This setting applies to everyone in this conversation.";
/* A message indicating how the disappearing messages setting applies in a group conversation */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUBTITLE_GROUPS" = "Messages disappear after they have been sent.";
/* A record that appears within the message history to indicate that the current user turned on disappearing messages */
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_ENABLE" = "You have set messages to disappear %@ after they have been %@";
/* A record that appears within the message history to indicate that the current user update the disappearing messages setting */
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_UPDATE" = "You have changed messages to disappear %@ after they have been %@";
/* A record that appears within the message history to indicate that the current user has disabled disappearing messages */
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "You have turned off disappearing messages";
/* The title for the legacy type of disappearing messages on the disappearing messages configuration screen */
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_TITLE" = "Legacy";
/* The description for the legacy type of disappearing messages on the disappearing messages configuration screen */
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_DESCRIPTION" = "Original version of disappearing messages.";
/* A warning shown at the top of a conversation to indicate a participant is using an old version of Session which may not support the updated disappearing messages functionality */
"DISAPPEARING_MESSAGES_OUTDATED_CLIENT_BANNER" = "%@ is using an outdated client. Disappearing messages may not work as expected.";
/* An error which can occur when a user tries to update from a version that Session no longer supports updating from */
"DATABASE_UNSUPPORTED_MIGRATION" = "You are trying to updated from a version which no longer supports upgrading\n\nIn order to continue to use session you need to restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks";
/* DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_READ
The point that a message will disappear in a disappearing message update message for disappear after read */
"DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_READ" = "read";
/* The point that a message will disappear in a disappearing message update message for disappear after send */
"DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_SENT" = "sent";
//Onboarding
"onboarding_chat_bubble_1" = "Welcome to Session 👋";
"onboarding_chat_bubble_2" = "Session is engineered to protect your privacy.";
"onboarding_chat_bubble_3" = "You don’ t even need a phone number to sign up.";
"onboarding_chat_bubble_4" = "Creating an account is instant, free, and anonymous 👇";
"onboarding_landing_title" = "Privacy in your pocket.";
"onboarding_landing_register_button_title" = "Create account";
"onboarding_landing_restore_button_title" = "I have an account";
"onboarding_T&C" = "By using this service, you agree to our %@ and %@";
"terms_of_service" = "Terms of Service";
"privacy_policy" = "Privacy Policy";
"onboarding_display_name_explanation" = "It can be your real name, an alias, or anything else you like — and you can change it any time.";
"onboarding_display_name_hint" = "Enter your display name";
"onboarding_display_name_title_new" = "Pick a new display name";
"onboarding_display_name_explanation_new" = "We were unable to load your display name. Please enter a new display name to continue.";
"onboarding_recovery_password_title" = "Save your recovery password";
"onboarding_recovery_password_subtitle" = "Save your recovery password to make sure you don't lose access to your account.";
"onboarding_recovery_password_explanation" = "Use your password to load your account on new devices. Make sure it is stored in a safe place — and don't share it with anyone.";
"tap_to_copy" = "Tap to copy";
"home_empty_state_account_created" = "Account Created";
"home_empty_state_welcome" = "Welcome to Session";
"home_empty_state_no_conversation" = "You don't have any conversations yet";
"home_empty_state_instruction" = "Hit the plus button to start a chat, create a group, or join an official communitiy!";
"onboarding_recovery_password_tab_title" = "Recovery Password";
"onboarding_recovery_password_tab_explanation" = "Enter your recovery password to load your account. If you haven't saved it, you can find it in your app settings.";
"onboarding_recovery_password_hint" = "Enter your recovery password";
"onboarding_load_account_title" = "Load Account";
"onboarding_load_account_waiting" = "One moment please..";
"onboarding_loading_account" = "Loading your account";
"recovery_password_error_length" = "The Recovery Password you entered is not long enough. Please check and try again.";
"recovery_password_error_invalid" = "Some of the words in your Recovery Password are incorrect. Please check and try again.";
"recovery_password_error_generic" = "Please check your Recovery Password and try again.";
"modal_open_url_title_2" = "Open URL";
"modal_open_url_explanation_2" = "This will open in your browser.";
"onboarding_notification_mode_explanation" = "There are two ways Session can notify you of new messages.";
"recovery_password_title" = "Recovery Password";
"recovery_password_explanation_1" = "Use your recovery password to load your account on new devices.";
"recovery_password_explanation_2" = "Your account cannot be recovered without your recovery password. Make sure it's stored somewhere safe and secure — and don't share it with anyone.";
"hide_recovery_password_title" = "Hide Recovery Password";
"hide_recovery_password_explanation" = "Permanently hide your recovery password on this device.";
"hide_button_title" = "Hide";
"hide_recovery_password_modal_title" = "Hide Recovery Password Permanently";
"hide_recovery_password_modal_warning_1" = "Without your recovery password, you cannot load your account on new devices.";
"hide_recovery_password_modal_warning_2" = "We strongly recommend you save your recovery password in a safe and secure place before continuing.";
"hide_recovery_password_modal_confirmation" = "Are you sure you want to permanently hide your recovery password on this device? This cannot be undone.";
"view_qr_code_button_title" = "View QR";
"view_mnemonic_button_title" = "View Password";
"yes_button_title" = "Yes";