/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Παρακαλώ δημιουργήστε ένα συμπιεσμένο αρχείο αυτού του αρχείου ή καταλόγου και προσπαθήστε να στείλετε αυτό.";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
/* keyboard toolbar label when more than 1 message matches the search string. Embeds {{number/position of the 'currently viewed' result}} and the {{total number of results}} */
"CONVERSATION_SEARCH_RESULTS_FORMAT" = "%d από %d αντιστοιχίσεις";
/* table cell label in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "Φραγή Αυτού του Χρήστη";
/* label for 'mute thread' cell in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "Σίγαση";
/* Table cell label in conversation settings which returns the user to the conversation with 'search mode' activated */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEARCH" = "Αναζήτηση στη Συνομιλία";
/* Title for the 'crop/scale image' dialog. */
"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Μετακίνηση και Κλιμάκωση";
/* Subtitle shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "Αυτό μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά.";
/* Title shown while the app is updating its database. */
/* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */
"SOUNDS_NONE" = "Κανένας";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ ημέρες";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@ημ";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ ώρες";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@ώρ";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ λεπτά";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@λ";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ δευτερόλεπτα";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@δ";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ ημέρα";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ ώρα";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ λεπτό";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ εβδομάδα";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ εβδομάδες";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@εβδ";
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Ακύρωση";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "Διαγραφή";
/* Filename for voice messages. */
"VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "Ηχητικό Μήνυμα";
/* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "Πατήστε παρατεταμένα γιανα ηχογραφήσετε ένα φωνητικό μήνυμα.";
/* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"vc_landing_restore_button_title" = "Συνεχίστε το Session σας";
"vc_landing_link_button_title" = "Συνδέστε μια Συσκευή";
"view_fake_chat_bubble_1" = "Τι είναι το Session;";
"view_fake_chat_bubble_2" = "Είναι μια αποκεντρωμένη, κρυπτογραφημένη εφαρμογή ανταλλαγής μηνυμάτων";
"view_fake_chat_bubble_3" = "Άρα δε συλλέγει τα προσωπικά μου στοιχεία ή τα μεταδεδομένα της συνομιλίας μου; Πώς λειτουργεί;";
"view_fake_chat_bubble_4" = "Χρησιμοποιώντας έναν συνδυασμό προηγμένων τεχνολογιών ανώνυμης δρομολόγησης και κρυπτογράφησης από άκρο σε άκρο.";
"view_fake_chat_bubble_5" = "Οι φίλοι δεν αφήνουν τους φίλους να χρησιμοποιούν ευάλωτες εφαρμογές ανταλλαγής μηνυμάτων. Παρακαλώ.";
"vc_register_title" = "Πείτε γεια στο Session ID σας";
"vc_register_explanation" = "Το Session ID σας είναι η μοναδική διεύθυνση που μπορούν να χρησιμοποιήσουν κάποιοι γιανα επικοινωνήσουν μαζί σας στο Session. Χωρίς σύνδεση με την πραγματική σας ταυτότητα, το Session ID σας είναι σχεδιασμένο να είναι εντελώς ανώνυμο και ιδιωτικό.";
"vc_restore_title" = "Επαναφορά του λογαριασμού σας";
"vc_restore_explanation" = "Εισαγάγετε τη φράση ανάκτησης που σας δόθηκε κατά την εγγραφή σας γιανα επαναφέρετε τον λογαριασμό σας.";
"vc_restore_seed_text_field_hint" = "Εισαγάγετε τη φράση σας ανάκτησης";
"vc_display_name_title_2" = "Επιλέξτε το όνομα εμφάνισής σας";
"vc_display_name_explanation" = "Αυτό θα είναι το όνομά σας όταν χρησιμοποιείτε το Session. Μπορεί να είναι το πραγματικό σας όνομα, ένα ψευδώνυμο ή οτιδήποτε άλλο θέλετε.";
"vc_display_name_text_field_hint" = "Εισαγάγετε ένα όνομα εμφάνισης";
"vc_display_name_display_name_missing_error" = "Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα εμφάνισης";
"vc_display_name_display_name_too_long_error" = "Παρακαλώ επιλέξτε ένα μικρότερο όνομα εμφάνισης";
"vc_home_empty_state_button_title" = "Ξεκινήστε ένα Session";
"vc_seed_title" = "Η Φράση σας Ανάκτησης";
"vc_seed_title_2" = "Γνωρίστε τη φράση σας ανάκτησης";
"vc_seed_explanation" = "Η φράση σας ανάκτησης είναι το κύριο κλειδί στο Session ID σας - μπορείτε να τη χρησιμοποιήσετε γιανα επαναφέρετε το Session ID σας εάν χάσετε την πρόσβαση στη συσκευή σας. Αποθηκεύστε τη φράση ανάκτησης σε ένα ασφαλές μέρος, και μην τη δώσετε σε κανέναν.";
"vc_seed_reveal_button_title" = "Πατήστε για αποκάλυψη";
"view_seed_reminder_subtitle_1" = "Ασφαλίστε τον λογαριασμό σας αποθηκεύοντας τη φράση σας ανάκτησης";
"view_seed_reminder_subtitle_2" = "Πατήστε παρατεταμένα τις λέξεις που τροποποιήθηκαν γιανα αποκαλύψετε τη φράση ανάκτησης και μετά αποθηκεύστε την με ασφάλεια γιανα εξασφαλίσετε το αναγνωριστικό σας.";
"view_seed_reminder_subtitle_3" = "Φροντίστε να αποθηκεύσετε τη φράση ανάκτησής σας σε ασφαλές μέρος";
"vc_path_title" = "Διαδρομή";
"vc_path_explanation" = "Το Session αποκρύπτει την IP σας, δρομολογώντας τα μηνύματά σας μέσω αρκετών Κόμβων υπηρεσιών στο αποκεντρωμένο Session δίκτυο. Αυτές είναι οι χώρες που δρομολογείται η σύνδεσή σας αυτή τη στιγμή:";
"vc_qr_code_view_scan_qr_code_explanation" = "Σαρώστε τον κωδικό QR κάποιου γιανα ξεκινήσετε μια συνομιλία μαζί του";
"vc_view_my_qr_code_explanation" = "Αυτός είναι ο δικός σας κωδικός QR. Άλλοι χρήστες μπορούν να τον σαρώσουν γιανα ξεκινήσουν μια συνομιλία μαζί σας.";
// MARK: - Not Yet Translated
"fast_mode_explanation" = "Θα ειδοποιηθείτε για νέα μηνύματα αξιόπιστα και άμεσα χρησιμοποιώντας τους διακομιστές ειδοποιήσεων της Apple.";
"fast_mode" = "Γρήγορη Λειτουργία";
"slow_mode_explanation" = "Το Session θα ελέγχει περιστασιακά για νέα μηνύματα στο παρασκήνιο.";
"modal_link_previews_explanation" = "Η ενεργοποίηση προεπισκοπήσεων συνδέσμων θα εμφανίζει προεπισκοπήσεις για τα URL που στέλνετε και λαμβάνετε. Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο, αλλά το Session θα πρέπει να επικοινωνήσει με τους αντίστοιχους ιστότοπους γιανα δημιουργήσει προεπισκοπήσεις. Μπορείτε ανά πάσα στιγμή να απενεργοποιήσετε τις προεπισκοπήσεις συνδέσμων στις ρυθμίσεις του Session.";
"vc_share_link_previews_disabled_explanation" = "Η ενεργοποίηση προεπισκοπήσεων συνδέσμου θα εμφανίζει προεπισκοπήσεις για τα URL που κοινοποιείτε. Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο, αλλά το Session θα πρέπει να επικοινωνήσει με τους αντίστοιχους ιστότοπους γιανα δημιουργήσει προεπισκοπήσεις.\n\nΜπορείτε να ενεργοποιήσετε τις προεπισκοπήσεις συνδέσμου στις ρυθμίσεις του Session.";
"modal_call_missed_tips_explanation" = "Η κλήση από «%@» χάθηκε επειδή πρέπει να ενεργοποιήσετε την άδεια «Κλήσεις Φωνής και Βίντεο» στις Ρυθμίσεις Απορρήτου.";
"media_saved" = "Αποθηκεύτηκαν πολυμέσα από %@.";
"screenshot_taken" = "Λήφθηκε στιγμιότυπο οθόνης από %@.";
"SEARCH_SECTION_CONTACTS" = "Επαφές & Ομάδες";
"SEARCH_SECTION_MESSAGES" = "Μηνύματα";
"MESSAGE_REQUESTS_TITLE" = "Αιτήματα Μηνύματος";
"MESSAGE_REQUESTS_EMPTY_TEXT" = "Δεν υπάρχουν αιτήματα μηνυμάτων σε εκκρεμότητα";
"MESSAGE_REQUESTS_DELETE_CONFIRMATION_ACTON" = "Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε αυτό το αίτημα μηνύματος;";
"MESSAGE_REQUESTS_BLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "Σίγουρα θέλετε να θέσετε σε φραγή αυτή την επαφή;";
"MESSAGE_REQUESTS_INFO" = "Η αποστολή μηνύματος σε αυτόν τον χρήστη θα αποδεχτεί αυτόματα το αίτημα μηνύματός του και θα αποκαλύψει το Session ID σας.";
"MESSAGE_REQUESTS_ACCEPTED" = "Το αίτημα μηνύματός σας έγινε δεκτό.";
"MESSAGE_REQUESTS_NOTIFICATION" = "Έχετε ένα νέο αίτημα μηνύματος";
"DATABASE_MIGRATION_FAILED" = "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη βελτιστοποίηση της βάσης δεδομένων\n\nΜπορείτε να εξάγετε τα αρχεία καταγραφής της εφαρμογής σας γιανα μπορείτε να τα μοιραστείτε για την αντιμετώπιση προβλημάτων ή μπορείτε να επαναφέρετε τη συσκευή σας\n\nΠροειδοποίηση: Η επαναφορά της συσκευής σας θα οδηγήσει σε απώλεια δεδομένων παλαιότερων από δύο εβδομάδες";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_GENERIC" = "Κάτι πήγε στραβά. Παρακαλώ ελέγξτε τη φράση ανάκτησης και προσπαθήστε ξανά.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_LENGTH" = "Φαίνεται ότι δεν εισαγάγατε αρκετές λέξεις. Παρακαλώ ελέγξτε τη φράση σας ανάκτησης και προσπαθήστε ξανά.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_LAST_WORD" = "Φαίνεται πως λείπει η τελευταία λέξη από τη φράση σας ανάκτησης. Παρακαλώ ελέγξτε τι εισαγάγατε και προσπαθήστε ξανά.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_INVALID_WORD" = "Φαίνεται να υπάρχει μια μη έγκυρη λέξη στη φράση σας ανάκτησης. Παρακαλώ ελέγξτε τι εισαγάγατε και προσπαθήστε ξανά.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_FAILED" = "Η φράση ανάκτησης δεν μπόρεσε να επαληθευτεί. Παρακαλώ ελέγξτε τι εισαγάγατε και προσπαθήστε ξανά.";
/* Indicates that an unknown error occurred while using Touch ID/Face ID/Phone Passcode. */
"SCREEN_LOCK_ENABLE_UNKNOWN_ERROR" = "Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στον έλεγχο ταυτότητας.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "Πάρα πολλές αποτυχημένες προσπάθειες ταυτοποίησης. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "Απαιτείται να ορίσετε έναν κωδικό πρόσβασης στις Ρυθμίσεις του iOS σας γιανα χρησιμοποιήσετε το Κλείδωμα Οθόνης.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "Πρέπει να ορίσετε έναν κωδικό πρόσβασης στις Ρυθμίσεις του iOS σας γιανα χρησιμοποιήσετε το Κλείδωμα Οθόνης.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "Πρέπει να ενεργοποιήσετε έναν κωδικό πρόσβασης στις Ρυθμίσεις του iOS σας γιανα χρησιμοποιήσετε το Κλείδωμα Οθόνης.";
/* Label for the button to send a message */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Αποστολή";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"PRIVACY_LINK_PREVIEWS_DESCRIPTION" = "Δημιουργία προεπισκοπήσεων συνδέσμου για υποστηριζόμενα URL.";
"PRIVACY_SECTION_CALLS" = "Κλήσεις (Beta)";
"PRIVACY_CALLS_TITLE" = "Κλήσεις Φωνής και Βίντεο";
"PRIVACY_CALLS_DESCRIPTION" = "Επιτρέπει κλήσεις φωνής και βίντεο από και προς άλλους χρήστες.";
"PRIVACY_CALLS_WARNING_TITLE" = "Κλήσεις Φωνής και Βίντεο (Beta)";
"PRIVACY_CALLS_WARNING_DESCRIPTION" = "Η IP διεύθυνσή σας είναι ορατή στον συνομιλητή σας και σε έναν Oxen Foundation server κατά τη χρήση κλήσεων beta. Σίγουρα θέλετε να ενεργοποιήσετε τις Κλήσεις Φωνής και Βίντεο;";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_DESCRIPTION" = "Θα ειδοποιηθείτε για νέα μηνύματα αξιόπιστα και άμεσα χρησιμοποιώντας τους διακομιστές ειδοποιήσεων της Apple.";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_ACTION" = "Μεταβείτε στις ρυθμίσεις ειδοποιήσεων της συσκευής";
"HELP_FEEDBACK_TITLE" = "Θα θέλαμε πολύ τα Σχόλιά σας";
"HELP_FAQ_TITLE" = "Συχνές Ερωτήσεις";
"HELP_SUPPORT_TITLE" = "Υποστήριξη";
"modal_clear_all_data_title" = "Διαγραφή Όλων των Δεδομένων";
"modal_clear_all_data_explanation" = "Αυτό θα διαγράψει μόνιμα τα μηνύματα και τις επαφές σας. Θα θέλατε να καθαρίσετε αυτή τη συσκευή μόνο ή να διαγράψετε και τα δεδομένα σας από το δίκτυο;";
"modal_clear_all_data_explanation_2" = "Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε τα δεδομένα σας από το δίκτυο; Εάν συνεχίσετε, δε θα μπορείτε να επαναφέρετε τα μηνύματα ή τις επαφές σας.";
"modal_clear_all_data_device_only_button_title" = "Διαγραφή Μόνο Συσκευής";
"modal_clear_all_data_entire_account_button_title" = "Διαγραφή Συσκευής Και Δικτύου";
"dialog_clear_all_data_deletion_failed_1" = "Τα δεδομένα δε διαγράφηκαν από 1 Κόμβο Εξυπηρέτησης. ID Κόμβου Εξυπηρέτησης: %@.";
"dialog_clear_all_data_deletion_failed_2" = "Τα δεδομένα δε διαγράφηκαν από %@ Κόμβους Εξυπηρέτησης. ID Κόμβων Εξυπηρέτησης: %@.";
"modal_clear_all_data_confirm" = "Διαγραφή";
"modal_seed_title" = "Η Φράση σας Ανάκτησης";
"modal_seed_explanation" = "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη φράση σας ανάκτησης γιανα επαναφέρετε τον λογαριασμό σας ή να συνδέσετε μια συσκευή.";
"modal_permission_explanation" = "Το Session χρειάζεται πρόσβαση σε %@ γιανα συνεχίσει. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε την πρόσβαση στις ρυθμίσεις του iOS σας.";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING" = "Αυτή η ρύθμιση ισχύει για όλους σε αυτή τη συνομιλία.";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING_ADMIN_ONLY" = "Αυτή η ρύθμιση ισχύει για όλους σε αυτή τη συνομιλία. Μόνο οι διαχειριστές της ομάδας μπορούν να αλλάξουν αυτή τη ρύθμιση.";
/* Informational message shown when a conversation participant enables disappearing messages. The first '%@' will be the participants name, the second '%@' will be the duration and the third '%@' will indicate whether the countdown should start after the messages are sent or after they are read. */
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "%@ απενεργοποίησε τα εξαφανιζόμενα μηνύματα";
/* context_menu_info */
"context_menu_info" = "Info";
/* An error that is displayed when the application fails for create it's initial connection to the database */
"DATABASE_STARTUP_FAILED" = "An error occurred when opening the database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting or you can try to restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks";
/* A warning displayed to the user when the application takes too long to launch */
"APP_STARTUP_TIMEOUT" = "The app is taking a long time to start\n\nYou can continue to wait for the app to start, export your application logs to share for troubleshooting or you can try to open the app again";
/* The title of a button on a modal shown when the application fails to start, pressing the button closes the application */
"APP_STARTUP_EXIT" = "Exit";
/* An error which occurs if the user tries to restore the database after an initial failure and it fails to restore */
"DATABASE_RESTORE_FAILED" = "An error occurred when opening the restored database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting but to continue to use Session you may need to reinstall";
/* Text displayed in place of a quoted message when the original message is not on the device */
"QUOTED_MESSAGE_NOT_FOUND" = "Original message not found.";
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION" = "Allow message requests from Community conversations.";
/* Information displayed above the input when sending a message to a new user for the first time explaining limitations around the types of messages which can be sent before being approved */
"MESSAGE_REQUEST_PENDING_APPROVAL_INFO" = "You will be able to send voice messages and attachments once the recipient has approved this message request.";
/* Message for the error when the user fails to update their profile display picture */
"update_profile_modal_error_message" = "Please check your internet connection and try again";
/* Placeholder when entering a nickname for a contact */
"CONTACT_NICKNAME_PLACEHOLDER" = "Enter a name";
/* The separator within a conversation indicating that following messages are unread */
"UNREAD_MESSAGES" = "Unread Messages";
/* Empty state for a conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE" = "You have no messages from %@. Send a message to start the conversation!";
/* Empty state for a read-only conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_READ_ONLY" = "There are no messages in %@.";
/* Empty state for the 'Note to Self' conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_NOTE_TO_SELF" = "You have no messages in %@.";
/* Message to indicate a user has Community Message Requests disabled */
"COMMUNITY_MESSAGE_REQUEST_DISABLED_EMPTY_STATE" = "%@ has message requests from Community conversations turned off, so you cannot send them a message.";
/* Warning to indicate one of the users devices is running an old version of Session */
"USER_CONFIG_OUTDATED_WARNING" = "Some of your devices are using outdated versions. Syncing may be unreliable until they are updated.";
/* Ann error displayed if the device is unable to retrieve the users recovery password */
"LOAD_RECOVERY_PASSWORD_ERROR" = "An error occurred when trying to load your recovery password.\n\nPlease export your logs, then upload the file though Session's Help Desk to help resolve this issue.";
/* An error displayed when trying to send a message if the device is unable to save it to the database */
"FAILED_TO_STORE_OUTGOING_MESSAGE" = "An error occurred when trying to store the outgoing message for sending, you may need to restart the app before you can send messages.";
/* An error indicating that the device was unable to access the database for some reason */
"database_inaccessible_error" = "There is an issue opening the database. Please restart the app and try again.";
/* The description for the legacy type of disappearing messages on the disappearing messages configuration screen */
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_DESCRIPTION" = "Original version of disappearing messages.";
/* A warning shown at the top of a conversation to indicate a participant is using an old version of Session which may not support the updated disappearing messages functionality */
"DISAPPEARING_MESSAGES_OUTDATED_CLIENT_BANNER" = "%@ is using an outdated client. Disappearing messages may not work as expected.";
/* An error which can occur when a user tries to update from a version that Session no longer supports updating from */
"DATABASE_UNSUPPORTED_MIGRATION" = "You are trying to updated from a version which no longer supports upgrading\n\nIn order to continue to use session you need to restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks";
/* An informational message displayed when a single member joined the group, the '%@' will be the members name. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_ADDED" = "%@ was invited to join the group.";
/* An informational message displayed when two members joined the group, the '%@' will be the names of both members. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_ADDED" = "%@ and %@ were invited to join the group.";
/* An informational message displayed when multiple members joined the group, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members added. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_ADDED" = "%@ and %@ others were invited to join the group.";
/* An informational message displayed when a single member was removed from the group, the '%@' will be the members. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_REMOVED" = "%@ was removed from the group.";
/* An informational message displayed when two members were removed from the group, the '%@' will be the members names. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_REMOVED" = "%@ and %@ were removed from the group.";
/* An informational message displayed when multiple members were removed from the group, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members removed. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_REMOVED" = "%@ and %@ others were removed from the group.";
/* An informational message displayed when a member leaves the group. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_LEFT" = "%@ left the group.";
/* An informational message displayed when a member of the group was promoted to admin, the '%@' will be the members name. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_PROMOTED" = "%@ was promoted to Admin.";
/* An informational message displayed when two members of the group were promoted to admin, the '%@' will be the members names. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_PROMOTED" = "%@ and %@ were promoted to Admin.";
/* An informational message displayed when multiple members of the group were promoted to admin, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members promoted. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_PROMOTED" = "%@ and %@ others were promoted to Admin.";
/* An informational message displayed the current user was removed from a group, the '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_REMOVED" = "You were removed from %@.";
/* Description of a warning prompt when deleting an invitation to join a group conversation. */
"MESSAGE_REQUESTS_GROUP_DELETE_CONFIRMATION_ACTON" = "Are you sure you want to delete this group invite?";
/* Description of a confirmation prompt when blocking an invitation to join a group conversation. The '%@' will be replaced with the name of the user that sent the invitation. */
"MESSAGE_REQUESTS_GROUP_BLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "Are you sure you want to block %@? Blocked users cannot send you message requests, group invites or call you.";
/* An informational message displayed when the user has been invited to join a group, the first '%@' will be the name of the user that sent the invitation and the second '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_INVITED" = "%@ invited you to join %@.";
/* Message within a conversation indicating the device was unable to delete a group conversation */
"group_unable_to_delete" = "Unable to delete the Group, please try again.";
/* Information displayed above the input when opening an invitation to join a group. */
"GROUP_MESSAGE_REQUEST_INFO" = "Sending a message to this group will automatically accept the group invite.";
/* An error indicating we were unable to retrieve the required data for some reason. */
"ERROR_UNABLE_TO_FIND_DATA" = "There is an issue retrieving the required data. Please try again later.";
/* A title for the list of group members. */
"GROUP_MEMBERS" = "Group Members";
/* The status for a group member while their invite is being sent. */
"GROUP_MEMBER_STATUS_SENDING" = "Sending invite";
/* The status for a group member while their invite is pending. */
"GROUP_MEMBER_STATUS_SENT" = "Invite sent";
/* The status for a group member if their invitation failed to send. */
"GROUP_MEMBER_STATUS_FAILED" = "Invite failed";
/* The status for a group admin while their invite is being sent. */
/* A toast which indicates that a single invitation to join a group failed to send, the first '%@' will be the name of the member that couldn't be invited and the second '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_INVITE_FAILED_ONE" = "Failed to invite %@ to %@";
/* A toast which indicates that two invitation to join a group failed to send, the first '%@' will be the name of the first member that couldn't be invited, the second '%@' will be the name of the second member that couldn't be invited, and the third '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_INVITE_FAILED_TWO" = "Failed to invite %@ and %@ to %@";
/* A toast which indicates multiple invitations to join a group failed to send, the first '%@' will be the name of the first member that couldn't be invited, the second '%@' will be the number of other members that couldn't be invited, and the third '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_INVITE_FAILED_MULTIPLE" = "Failed to invite %@ and %@ others to %@";
/* A title for the screen to select which group members should receive promotions to admin. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_ADMINS" = "Promote Admins";
/* A title for the button to send promotions to members of a group. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE" = "Promote";
/* Text which appears when all of the members of a group are already admins. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_EMPTY_STATE" = "There are no more members in this group.";
/* A toast which indicates that a single promotion to admin within a group is being sent. */
/* A toast which indicates that a single promotion to admin within a group failed to send, the first '%@' will be the name of the member that couldn't be promoted and the second '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_FAILED_ONE" = "Failed to promote %@ in %@";
/* A toast which indicates that two promotions to admin within a group failed to send, the first '%@' will be the name of the first member that couldn't be promoted, the second '%@' will be the name of the second member that couldn't be promoted, and the third '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_FAILED_TWO" = "Failed to promote %@ and %@ in %@";
/* A toast which indicates multiple promotions to admin within a group failed to send, the first '%@' will be the name of the first member that couldn't be promoted, the second '%@' will be the number of other members that couldn't be promoted, and the third '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_FAILED_MULTIPLE" = "Failed to promote %@ and %@ others in %@";
/* A warning shown at the top of a conversation to indicate that the conversation is a legacy group conversation which will stop functioning correctly on a certain date, the '%@' will be replaced with the date it will stop working. */
"LEGACY_GROUPS_DEPRECATED_BANNER" = "Groups have been upgraded, create a new group to upgrade. Old group functionality will be degraded from %@.";
/* Title for the prompt which appears when editing the group name and description. */
"EDIT_GROUP_INFO_TITLE" = "Update Group Information";
/* Message for the prompt which appears when editing the group name and description. */
"EDIT_GROUP_INFO_MESSAGE" = "Group name and description is visible to all group members.";
/* Title for the prompt which appears when editing a legacy group name. */
"EDIT_LEGACY_GROUP_INFO_TITLE" = "Update Group Name";
/* Message for the prompt which appears when editing a legacy group name. */
"EDIT_LEGACY_GROUP_INFO_MESSAGE" = "Group name is visible to all group members.";
/* An informational message displayed when the user has been invited to join a group, the '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_INVITED_FALLBACK" = "You were invited to join %@.";
/* An informational message displayed when the current user joined the group, the '%@' will be replaced with 'You'. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_ADDED_YOU" = "%@ were invited to join the group.";
/* An informational message displayed when a single member joined the group with access to chat history, the '%@' will be the members name. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_ADDED_WITH_HISTORY" = "%@ was invited to join the group. Chat history was shared.";
/* An informational message displayed when the current user joined the group, the '%@' will be replaced with 'You'. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_ADDED_YOU_WITH_HISTORY" = "%@ were invited to join the group. Chat history was shared.";
/* An informational message displayed when two members joined the group with access to chat history, the '%@' will be the names of both members. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_ADDED_WITH_HISTORY" = "%@ and %@ were invited to join the group. Chat history was shared.";
/* An informational message displayed when the current user and one other user joined the group, the first '%@' will be 'You' and the second will be the name of the other member. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_ADDED_YOU" = "%@ and %@ were invited to join the group.";
/* An informational message displayed when the current user and one other user joined the group with access to chat history, the first '%@' will be 'You' and the second will be the name of the other member. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_ADDED_YOU_WITH_HISTORY" = "%@ and %@ were invited to join the group. Chat history was shared.";
/* An informational message displayed when multiple members joined the group with access to chat history, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members added. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_ADDED_WITH_HISTORY" = "%@ and %@ were invited to join the group. Chat history was shared.";
/* An informational message displayed when the current user and multiple other users joined the group, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members added. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_ADDED_YOU" = "%@ and %@ others were invited to join the group.";
/* An informational message displayed when the current user and multiple other users joined the group with access to chat history, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members added. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_ADDED_YOU_WITH_HISTORY" = "%@ and %@ others were invited to join the group. Chat history was shared.";
/* Message for the error modal shown when a voice message fails to start recording. */
"VOICE_MESSAGE_FAILED_TO_START_MESSAGE" = "An error occurred when trying to start recording for the voice message.";
/* Shortcut to copy the disappearing messages setting from another conversation participant. */
"FOLLOW_SETTING_TITLE" = "Follow Setting";
/* Explanation when following the disappearing messages setting from another conversation participant will turn disappearing messages on. The first '%@' will be the duration messages will remain and the second '%@' will be whether the countdown starts after the messages are sent or after they are read. */
"FOLLOW_SETTING_EXPLAINATION_TURNING_ON" = "Set your messages to disappear %@ after they have been %@?";
/* Explanation when following the disappearing messages setting from another conversation participant will turn disappearing messages off. */
"FOLLOW_SETTING_EXPLAINATION_TURNING_OFF" = "Messages you send will no longer disappear. Are you sure you want to turn off disappearing messages?";
"onboarding_recovery_password_explanation" = "Use your password to load your account on new devices. Make sure it is stored in a safe place — and don't share it with anyone.";
"onboarding_recovery_password_tab_explanation" = "Enter your recovery password to load your account. If you haven't saved it, you can find it in your app settings.";
"recovery_password_explanation_1" = "Use your recovery password to load your account on new devices.";
"recovery_password_explanation_2" = "Your account cannot be recovered without your recovery password. Make sure it's stored somewhere safe and secure — and don't share it with anyone.";
"recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2" = "Are you sure you want to permanently hide your recovery password on this device? This cannot be undone.";