You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-desktop/_locales/fil/messages.json

454 lines
26 KiB
JSON

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"copyErrorAndQuit": "Kopyahin ang pagkakamali at umalis",
"unknown": "Unknown",
"databaseError": "Database error",
"mainMenuFile": "&File",
"mainMenuEdit": "&Edit",
"mainMenuView": "&View",
"mainMenuWindow": "&Window",
"mainMenuHelp": "&Help",
"appMenuHide": "Itago",
"appMenuHideOthers": "Itago ang iba",
"appMenuUnhide": "Ipakita lahat",
"appMenuQuit": "Umalis sa Session",
"editMenuUndo": "Ibalik sa dati",
"editMenuRedo": "Ulitin",
"editMenuCut": "Cut",
"editMenuCopy": "Kopyahin",
"editMenuPaste": "Idikit",
"editMenuDeleteContact": "Alisin ang Kontak",
"editMenuDeleteGroup": "Alisin ang Grupo",
"editMenuSelectAll": "Piliin lahat",
"windowMenuClose": "Close Window",
"windowMenuMinimize": "Paliitin",
"windowMenuZoom": "Zoom",
"viewMenuResetZoom": "Totoong Laki",
"viewMenuZoomIn": "Zoom In",
"viewMenuZoomOut": "Zoom Out",
"viewMenuToggleFullScreen": "Toggle Full Screen",
"viewMenuToggleDevTools": "Toggle Developer Tools",
"contextMenuNoSuggestions": "Walang mga mungkahi",
"openGroupInvitation": "Imbitasyon para sa bukas na grupo",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationTitle": "Sumali sa $roomName$?",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationDesc": "Sigurado ka bang sasama ka sa $roomName$ open group?",
"couldntFindServerMatching": "Couldn't find the corresponding opengroup server",
"enterSessionIDOrONSName": "Enter Session ID or ONS name",
"loading": "Loading...",
"done": "Tapos na",
"youLeftTheGroup": "\"Ikaw ay umalis sa grupo\".",
"youGotKickedFromGroup": "Ikaw ay inalis sa grupong ito.",
"unreadMessages": "Hindi nabasang mensahe",
"debugLogExplanation": "\"Ang log na ito ay isi-save sa iyong desktop\".",
"reportIssue": "Mag-ulat ng isyu",
"markAllAsRead": "Markahan lahat bilang nabasa na",
"incomingError": "Error handling incoming message",
"media": "Media",
"mediaEmptyState": "No media",
"documents": "Dokumento",
"documentsEmptyState": "Walang mga dokumento",
"today": "Ngayon",
"yesterday": "Kahapon",
"thisWeek": "Ngayong linggo",
"thisMonth": "Ngayong buwan",
"voiceMessage": "Boses na Mensahe",
"stagedPreviewThumbnail": "Draft thumbnail link preview for $domain$",
"previewThumbnail": "Thumbnail link preview for $domain$",
"stagedImageAttachment": "Draft image attachment: $path$",
"oneNonImageAtATimeToast": "\"Sorry, limitado lang sa isang non-image attachment sa bawat mensahe\"",
"cannotMixImageAndNonImageAttachments": "Paumanhin, hindi pwedeng ihalo ang mga imahen sa iba pang file types sa isang mensahe",
"maximumAttachments": "Naabot na ang maximun attachments. Pakisuyong ipadala ang natitirang attachments sa hiwalay na mensahe.",
"fileSizeWarning": "Lampas ang laki ng attachment para sa uri ng mensahe na ipapadala mo.",
"unableToLoadAttachment": "Paumanhin, nagkaroon ng error sa setting ng iyong attachment.",
"offline": "Offline",
"debugLog": "Debug Log",
"showDebugLog": "Show Debug Log",
"goToReleaseNotes": "Pumunta sa Release Notes",
"goToSupportPage": "Pumunta sa Support Page",
"about": "Tungkol sa",
"show": "Ipakita",
"sessionMessenger": "Sesyon",
"noSearchResults": "Walang nakita para sa \"$searchTerm$\"",
"conversationsHeader": "Mga Grupo ng Kontak",
"contactsHeader": "Kontak",
"messagesHeader": "Mga mensahe",
"settingsHeader": "Mga Settings",
"typingAlt": "Typing animation for this conversation",
"contactAvatarAlt": "Avatar for contact $name$",
"downloadAttachment": "I-download ang attachment",
"replyToMessage": "Sagot sa mensahe",
"replyingToMessage": "Replying to:",
"originalMessageNotFound": "Hindi makita ang orihinal na mensahe",
"you": "Ikaw",
"audioPermissionNeededTitle": "Microphone access required",
"audioPermissionNeeded": "Maaring i-enable ang access ng mikropono mula sa: Settings (gear icon) =>Pribado",
"audio": "Audio",
"video": "Video",
"photo": "Larawan",
"cannotUpdate": "Hindi Magupdate",
"cannotUpdateDetail": "Hindi nag-update ang Session Desktop, pero may bagong bersyon. Pumunta sa https://getsession.org/ at ikabit ng manwal ang bagong bersyon, at pwedeng tawagan ang support o magpadala ng bug report ukol sa problemang ito.",
"ok": "Ok",
"cancel": "Kanselahin",
"close": "Isara",
"continue": "Ituloy",
"error": "Error",
"delete": "Burahin",
"messageDeletionForbidden": "Wala kang pahintulot para tangalin ang mensahe ng iba",
"deleteJustForMe": "Burahin para sa akin lang",
"deleteForEveryone": "Burahin para sa lahat",
"deleteMessagesQuestion": "Delete $count$ messages?",
"deleteMessageQuestion": "Burahin ang mensaheng ito?",
"deleteMessages": "Burahin ang mga mensahe",
"deleted": "$count$ deleted",
"messageDeletedPlaceholder": "Ang mensaheng ito ay nabura na",
"from": "Mula kay:",
"to": "Galing kay:",
"sent": "Ipinadala",
"received": "Natanggap",
"sendMessage": "Mensahe",
"groupMembers": "Mga Miyembro ng Grupo",
"moreInformation": "Higit pang impormasyon",
"resend": "Ipadala muli",
"deleteConversationConfirmation": "Burahin ng tuluyan ang mga mensahe sa usapang ito?",
"clearAllData": "Alisin lahat ng Data",
"deleteAccountWarning": "Buburahin ito ng tuluyan ang mga mensahe at kaugnayan mo.",
"deleteContactConfirmation": "Sigurado k ba sa pagtanggal ng usaping ito?",
"quoteThumbnailAlt": "Thumbnail of image from quoted message",
"imageAttachmentAlt": "Image attached to message",
"videoAttachmentAlt": "Screenshot of video attached to message",
"lightboxImageAlt": "Naipadala na ang imahe sa paguusap",
"imageCaptionIconAlt": "Icon showing that this image has a caption",
"addACaption": "Maglagay ng kapsyon...",
"copySessionID": "Kopyahin ang Session ID",
"copyOpenGroupURL": "Kopyahin ang URL ng Grupo",
"save": "I-save",
"saveLogToDesktop": "Save log to desktop",
"saved": "Saved",
"tookAScreenshot": "Kumuha ng screenshot si $name$",
"savedTheFile": "Media saved by $name$",
"linkPreviewsTitle": "Ipadala ang Preview ng Link",
"linkPreviewDescription": "Previews are supported for most urls",
"linkPreviewsConfirmMessage": "Hindi ka magkakaroon lubos na proteksiyon ng metadata kung magpapadala ng link previews.",
"mediaPermissionsTitle": "Mikropono",
"mediaPermissionsDescription": "Pahintulutan ang paggamit ng mikropono",
"spellCheckTitle": "Suri sa baybayin",
"spellCheckDescription": "Enable spell check of text entered in message composition box",
"spellCheckDirty": "You must restart Session to apply your new settings",
"readReceiptSettingDescription": "Tingnan at ipamahagi kung kailan binasa ang mga mensahe (pinapagana ang pagbasa sa lahat ng pulong).",
"readReceiptSettingTitle": "Read Receipts",
"typingIndicatorsSettingDescription": "Makita and i-share ang mensahe kapag tina-type (para sa lahat ng sessions).",
"typingIndicatorsSettingTitle": "Typing Indicators",
"zoomFactorSettingTitle": "Zoom Factor",
"pruneSettingTitle": "Prune Old Open Group Messages",
"pruneSettingDescription": "Prune messages older than 6 months from Open Groups on start",
"pruningOpengroupDialogTitle": "Open group pruning",
"pruningOpengroupDialogMessage": "Pruning old open group messages improves performance. Enable pruning for open group messages older than 6 months?",
"pruningOpengroupDialogSubMessage": "You can change this setting in the Session settings menu",
"enable": "Enable",
"keepDisabled": "Keep disabled",
"notificationSettingsDialog": "Oras na dumating ang mensahe, ipakita ang paunawa na nagsasaad ng...",
"disableNotifications": "Patahimikin ang paunawa",
"nameAndMessage": "Pangalan at nilalaman",
"noNameOrMessage": "Walang pangalan at nilalaman",
"nameOnly": "Pangalan lang",
"newMessage": "Bagong mensahe",
"newMessages": "Mga bagong mensahe",
"notificationMostRecentFrom": "Pinakabago mula kay: $name$",
"notificationFrom": "Mula kay:",
"notificationMostRecent": "Pinakabago:",
"sendFailed": "Nabigo ang pagpapadala",
"mediaMessage": "Media message",
"messageBodyMissing": "Please enter a message body.",
"unblockToSend": "Unblock this contact to send a message.",
"unblockGroupToSend": "This group is blocked. Unlock it if you would like to send a message.",
"youChangedTheTimer": "You set the disappearing message timer to $time$",
"timerSetOnSync": "Updated disappearing message timer to $time$",
"theyChangedTheTimer": "$name$ set the disappearing message timer to $time$",
"timerOption_0_seconds": "Off",
"timerOption_5_seconds": "5 segundo",
"timerOption_10_seconds": "10 segundo",
"timerOption_30_seconds": "30 segundo",
"timerOption_1_minute": "1 minuto",
"timerOption_5_minutes": "5 minuto",
"timerOption_30_minutes": "30 minuto",
"timerOption_1_hour": "1 oras",
"timerOption_6_hours": "6 oras",
"timerOption_12_hours": "12 oras",
"timerOption_1_day": "1 araw",
"timerOption_1_week": "1 linggo",
"disappearingMessages": "Nawawalang mensahe",
"changeNickname": "Palitan ang Palayaw",
"clearNickname": "Clear nickname",
"nicknamePlaceholder": "Bagong Palayaw",
"changeNicknameMessage": "Magbigay ng palayaw sa taong ito",
"timerOption_0_seconds_abbreviated": "off",
"timerOption_5_seconds_abbreviated": "5 segundo",
"timerOption_10_seconds_abbreviated": "10 segundo",
"timerOption_30_seconds_abbreviated": "30 segundo",
"timerOption_1_minute_abbreviated": "1 minuto",
"timerOption_5_minutes_abbreviated": "5 minuto",
"timerOption_30_minutes_abbreviated": "30 minuto",
"timerOption_1_hour_abbreviated": "1 oras",
"timerOption_6_hours_abbreviated": "6 oras",
"timerOption_12_hours_abbreviated": "12 oras",
"timerOption_1_day_abbreviated": "1 araw",
"timerOption_1_week_abbreviated": "1 linggo",
"disappearingMessagesDisabled": "Disappearing messages disabled",
"disabledDisappearingMessages": "$name$ disabled disappearing messages.",
"youDisabledDisappearingMessages": "You disabled disappearing messages.",
"timerSetTo": "Nawawalang mensahe ay nakaset sa oras na $time$",
"noteToSelf": "Paalala sa akin",
"hideMenuBarTitle": "Itago ang Menu Bar",
"hideMenuBarDescription": "Toggle system menu bar visibility",
"startConversation": "Mag umpisa ng bagong usapan",
"invalidNumberError": "Maling Session ID o DNS Name",
"failedResolveOns": "Hindi tagumpay na i-resolve ang ONS name",
"autoUpdateSettingTitle": "Awtomatikong mag-uupdate",
"autoUpdateSettingDescription": "Automatically check for updates on launch",
"autoUpdateNewVersionTitle": "Available na mga updates ng Session",
"autoUpdateNewVersionMessage": "Available na ang bagong bersiyon ng Session.",
"autoUpdateNewVersionInstructions": "Pindutin ang Magsimula ulit sa Session para mai-apply ang updates.",
"autoUpdateRestartButtonLabel": "Magsimula ulit sa Session",
"autoUpdateLaterButtonLabel": "Mamaya",
"autoUpdateDownloadButtonLabel": "Download",
"autoUpdateDownloadedMessage": "The new update has been downloaded.",
"autoUpdateDownloadInstructions": "Nais mo bang idownload ang update?",
"leftTheGroup": "Umalis sa grupo si $name$.",
"multipleLeftTheGroup": "Umalis na si $name$ sa grupo",
"updatedTheGroup": "Na-update na ang Grupo",
"titleIsNow": "Ang pangalan ng grupo ngayon ay $name$.",
"joinedTheGroup": "Sumali si $name$ sa grupo.",
"multipleJoinedTheGroup": "Sumali si $name$ sa grupo.",
"kickedFromTheGroup": "Tinanggal si $name$ sa grupo.",
"multipleKickedFromTheGroup": "Tinanggal sina $name$ sa grupo.",
"blockUser": "Harangin",
"unblockUser": "Unblock",
"unblocked": "Unblocked",
"blocked": "Blocked",
"blockedSettingsTitle": "Blocked contacts",
"unbanUser": "Unban User",
"userUnbanned": "User unbanned successfully",
"userUnbanFailed": "Unban failed!",
"banUser": "Ipagbawal ang taong ito",
"banUserAndDeleteAll": "Ipagbawal at tanggalin lahat",
"userBanned": "User banned successfully",
"userBanFailed": "Nabigo ang pagbawal!",
"leaveGroup": "Iwanan ang grupo",
"leaveAndRemoveForEveryone": "Iwanan ang grupo at alisin para sa lahat",
"leaveGroupConfirmation": "Sigurado ka ba na nais mong umalis sa grupo?",
"leaveGroupConfirmationAdmin": "As you are the admin of this group, if you leave it it will be removed for every current members. Are you sure you want to leave this group?",
"cannotRemoveCreatorFromGroup": "Hindi matanggal ang taong ito",
"cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "Hindi mo pwedeng tanggalin ang taong ito dahil sila ang gumawa sa grupong ito.",
"noContactsForGroup": "Wala ka pang mga kontak",
"failedToAddAsModerator": "Hindi nagtagumpay na idagdag ang user sa moderator list",
"failedToRemoveFromModerator": "Hindi nagtagumpay na tangalin ang user mula sa moderator list",
"copyMessage": "Kopyahin ang mensahe",
"selectMessage": "Piliin ang mensahe",
"editGroup": "Edit group",
"editGroupName": "Edit group name",
"updateGroupDialogTitle": "Updating $name$...",
"showRecoveryPhrase": "Recovery Phrase",
"yourSessionID": "Ang iyong Session ID",
"setAccountPasswordTitle": "Maglagay ng password sa Account",
"setAccountPasswordDescription": "Require password to unlock Sessions screen. You can still receive message notifications while Screen Lock is enabled. Sessions notification settings allow you to customize information that is displayed",
"changeAccountPasswordTitle": "Baguhin Ang Password Ng Account",
"changeAccountPasswordDescription": "Palitan ang Password",
"removeAccountPasswordTitle": "Tanggalin ang Account Password",
"removeAccountPasswordDescription": "Remove the password associated with your account",
"enterPassword": "Pakisuyong ilagay ang iyong password",
"confirmPassword": "Kumpirmahin ang iyong password",
"showRecoveryPhrasePasswordRequest": "Pakisuyong ilagay ang iyong password",
"recoveryPhraseSavePromptMain": "Your recovery phrase is the master key to your Session ID — you can use it to restore your Session ID if you lose access to your device. Store your recovery phrase in a safe place, and don't give it to anyone.",
"invalidOpenGroupUrl": "Hindi tama ang URL",
"copiedToClipboard": "Copied to clipboard",
"passwordViewTitle": "I-type ang iyong password",
"unlock": "I-unlock",
"password": "Password",
"setPassword": "Maglagay ng password",
"changePassword": "Palitan ang Password",
"removePassword": "Alisin ang Password",
"maxPasswordAttempts": "Hindi wasto ang Password. Nais mo bang i-reset ang database?",
"typeInOldPassword": "Pakisuyong ilagay ang iyong lumang password",
"invalidOldPassword": "Hindi na valid ang lumang password",
"invalidPassword": "Mali ang password",
"noGivenPassword": "Pakisuyong ilagay ang iyong password",
"passwordsDoNotMatch": "Hindi nagtugma ang mga password",
"setPasswordInvalid": "Hindi nagtugma ang mga password",
"changePasswordInvalid": "Ang lumang password na iyong nailagay ay hindi tama",
"removePasswordInvalid": "Maling password",
"setPasswordTitle": "Maglagay ng password",
"changePasswordTitle": "Palitan ang Password",
"removePasswordTitle": "Alisin ang Password",
"setPasswordToastDescription": "Nabago na ang iyong password. Pakisuyong itago ito.",
"changePasswordToastDescription": "Nabago na ang iyong password. Pakisuyong itago ito.",
"removePasswordToastDescription": "Tinangal mo ang iyong password.",
"publicChatExists": "Ikaw ay naka-connect na sa open group na ito",
"connectToServerFail": "Hindi makasali sa grupo",
"connectingToServer": "Nagkokonek...",
"connectToServerSuccess": "Tagumpay na kumonekta sa bukas na grupo",
"setPasswordFail": "Bigong na-reset ang password",
"passwordLengthError": "Dapat may haba na 6 hanggang 20 titik ang 'yong password",
"passwordTypeError": "Ang password ay dapat string",
"passwordCharacterError": "Ang password ay naglalaman ng letra, numero at mga simbolo",
"remove": "Alisin",
"invalidSessionId": "Maling Session ID",
"invalidPubkeyFormat": "Mali ang Pubkey Format",
"emptyGroupNameError": "Pakisuyong ilagay ang pangalan ng grupo",
"editProfileModalTitle": "Profile",
"groupNamePlaceholder": "Pangalan ng Grupo",
"inviteContacts": "Imbitahin ang Kontak",
"addModerators": "Magdagdag ng Moderators",
"removeModerators": "Alisin ang mga Moderators",
"addAsModerator": "Add As Moderator",
"removeFromModerators": "Alisin mula sa mga Moderators",
"add": "Idagdag",
"addingContacts": "Dinadagdagan si $name$ sa mga contacts",
"noContactsToAdd": "Walang kontak na idadagdag",
"noMembersInThisGroup": "Walang ibang miyembro sa grupong ito",
"noModeratorsToRemove": "walang moderator na tatangalin",
"onlyAdminCanRemoveMembers": "Hindi ikaw ang creator",
"onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "Tanging creator lamang ng grupo ang magtatangal ng users",
"createAccount": "Create Account",
"startInTrayTitle": "Ilagay sa System Tray",
"startInTrayDescription": "Ang session ay patuloy na gagana sa background kahit sinara lahat ng window",
"yourUniqueSessionID": "Kumustahin ang iyong Session ID",
"allUsersAreRandomly...": "Ang iyong Session ID ay kakaibang address na pwedeng gamitin ng ibang tao para makipagugnayan sa iyo dahil ito ay lihim sa pagkakakilanlan mo at pribado sa anyo.",
"getStarted": "Magsimula",
"createSessionID": "Gumawa ng Session ID",
"recoveryPhrase": "Recovery Phrase",
"enterRecoveryPhrase": "Ilagay ang iyong recovery phrase",
"displayName": "Ipakita ang pangalan",
"anonymous": "Hindi kilala",
"removeResidueMembers": "Pagkli-nick ang Ok matatangal din ang mga miyembro na umalis sa grupo.",
"enterDisplayName": "Ilagay ang iyong display name",
"continueYourSession": "Magpatuloy sa iyong Session",
"linkDevice": "I-link ang Device",
"restoreUsingRecoveryPhrase": "Ibalik ang iyong account",
"or": "o",
"ByUsingThisService...": "By using this service, you agree to our <a href=\"https://getsession.org/terms-of-service\">Terms of Service</a> and <a href=\"https://getsession.org/privacy-policy/\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>",
"beginYourSession": "Magsimula sa Session.",
"welcomeToYourSession": "Maligayang pagdating sa iyong Session",
"newSession": "Bagong Sesyon",
"searchFor...": "Search for messages or conversations",
"enterSessionID": "Ilagay ang Session ID",
"enterSessionIDOfRecipient": "Ilagay ang iyong Session ID o ONS na pangalang ng tatanggap",
"usersCanShareTheir...": "Pwedeng ibahagi ng ibang tao ang kanilang Session ID sa pamamagitan ng account settings at tapikin ang \"Share Session ID\" o ipamahagi ang kanilang QR code.",
"message": "Mensahe",
"appearanceSettingsTitle": "Hitsura",
"privacySettingsTitle": "Pribado",
"notificationsSettingsTitle": "Paalaala",
"recoveryPhraseEmpty": "Ilagay ang iyong recovery phrase",
"displayNameEmpty": "Please pick a display name",
"members": "$count$ mga miyembro",
"joinOpenGroup": "Sumali sa Bukas na Grupo",
"newClosedGroup": "Bagong Saradong Grupo",
"createClosedGroupNamePrompt": "Pangalan ng Grupo",
"createClosedGroupPlaceholder": "Ilagay ang pangalan ng grupo",
"openGroupURL": "Bukas na Grupo URL",
"enterAnOpenGroupURL": "Sumama sa bukas na grupo URL",
"next": "Susunod",
"invalidGroupNameTooShort": "Pakisuyong ilagay ang pangalan ng grupo",
"invalidGroupNameTooLong": "Pakisuyong maglagay ng pinaikling pangalan ng grupo",
"pickClosedGroupMember": "Pumili ng 1 miyembro ng grupo",
"closedGroupMaxSize": "Ang isang saradog grupo ay di maaring magkaroon ng mahigit 100 miyembro",
"noBlockedContacts": "No blocked contacts",
"userAddedToModerators": "Naidagdag ang User sa moderator list",
"userRemovedFromModerators": "Tinangal ang User mula sa moderator list",
"orJoinOneOfThese": "O sumali sa isa sa mga ito...",
"helpUsTranslateSession": "Tulungan kaming magsalin ng Session",
"translation": "Magsalin",
"closedGroupInviteFailTitle": "Ang imbitasyon sa grupo ay hindi nagtagumpay",
"closedGroupInviteFailTitlePlural": "Ang mga imitasyon sa grupo ay hindi nagtagumpay",
"closedGroupInviteFailMessage": "Bigo ang pag-imbita sa isang miyembro ng grupo",
"closedGroupInviteFailMessagePlural": "Bigo ang pag-imbita sa lahat ng miyembro ng grupo",
"closedGroupInviteOkText": "Subukan ulit magimbita",
"closedGroupInviteSuccessTitlePlural": "Ang imbitasyon sa grupo ay nakumpleto",
"closedGroupInviteSuccessTitle": "Ang imbitasyon sa grupo ay tagumpay",
"closedGroupInviteSuccessMessage": "Matagumpay na naimbitahan ang mga miyembro ng closed group",
"notificationForConvo": "Mga paalaala",
"notificationForConvo_all": "Lahat",
"notificationForConvo_disabled": "Disabled",
"notificationForConvo_mentions_only": "Mentions lang",
"onionPathIndicatorTitle": "Path",
"onionPathIndicatorDescription": "Tinatago ng Session ang iyong IP sa pamamagitan ng pagtalbog ng mga mensahe mo papasok ng maraming Service Nodes gamit ang decentralized network nito. Eto ang mga bansa kung saan pinatalbog ang koneksyon mo:",
"unknownCountry": "Hindi kilalang bansa",
"device": "Device",
"destination": "Destinasyon",
"learnMore": "Matuto ng higit",
"linkVisitWarningTitle": "Buksan ang link sa iyong browser?",
"linkVisitWarningMessage": "Sigurado ka ba na gusto mong buksan ang $url$ sa iyong browser?",
"open": "Buksan",
"audioMessageAutoplayTitle": "Naka-autoplay ang Audio Message",
"audioMessageAutoplayDescription": "Awtomatikong i-play ayun sa pagkakasunod sunod ang ipinadalang mga audio messages",
"clickToTrustContact": "I-click para i-download ang media",
"trustThisContactDialogTitle": "Pagkatiwaalan si $name$?",
"trustThisContactDialogDescription": "Sigurado ka bang nais mong i-download ang media mula kay $name$?",
"pinConversation": "Pin Conversation",
"unpinConversation": "Unpin Conversation",
"showUserDetails": "Ipakita ang Detalye ng User",
"sendRecoveryPhraseTitle": "Ipapadala ang Recovery Phrase",
"sendRecoveryPhraseMessage": "Sinusubukan mong ipadala ang iyong recovery phrase na pwedeng gamitin para mapasok ang iyong account. Gusto mo bang ipadala ito?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitle": "Hindi nabura ang Data",
"dialogClearAllDataDeletionFailedDesc": "Hindi nabura ang data dahil sa hindi matukoy na kadahilanan. Nais mo bang burahin ang data sa device lang na ito?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitleQuestion": "Nais mo bang tanggalin ang data mula sa device na ito?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedMultiple": "Hindi nabura ang Data mula sa mga Service Nodes:$snodes$",
"dialogClearAllDataDeletionQuestion": "Nais mo bang burahin mula sa device na ito, o burahin ang buo mong account?",
"deviceOnly": "Device lang",
"entireAccount": "Buong Account",
"areYouSureDeleteDeviceOnly": "Sigurado ka bang tatangalin mo na ang iyong device data?",
"areYouSureDeleteEntireAccount": "Nais mo bang tanggalin ang iyong buong account, kasama na ng network data?",
"iAmSure": "Sigurado ako",
"recoveryPhraseSecureTitle": "Halos tapos ka na!",
"recoveryPhraseRevealMessage": "Tiyaking ligtas ang iyong account sa pamamagitan ng pagtago ng iyong recovery phrase sa isang ligtas na lugar.",
"recoveryPhraseRevealButtonText": "Ipakita ang recovery phrase",
"notificationSubtitle": "Paalala - $setting$",
"surveyTitle": "Sagutin ang aming Session Survey",
"goToOurSurvey": "Pumunta sa survey",
"clearAll": "Clear All",
"messageRequests": "Kahilingang mensahe",
"requestsSubtitle": "Nakabinbin na mga Kahilingan",
"requestsPlaceholder": "Walang mga request",
"hideRequestBannerDescription": "Hide the Message Request banner until you receive a new message request.",
"incomingCallFrom": "Papasok na tawag mula kay '$name$'",
"ringing": "Nagriring...",
"establishingConnection": "Kumukonekta...",
"accept": "Tangapin",
"decline": "Tanggihan",
"endCall": "Tapusin ang tawag",
"cameraPermissionNeededTitle": "Pahintulot sa voice/video call ay kailangan",
"cameraPermissionNeeded": "Pwedeng mong paganahin ang pahintulot ukol sa 'Voice and video calls' sa Privacy Settings.",
"unableToCall": "Kanselahin ang kasalukuyang tawag",
"unableToCallTitle": "Hindi makapagsimula ng bagong tawag",
"callMissed": "Nakaligtaang tawag mula kay $name$",
"callMissedTitle": "Nakaligtaang tawag",
"noCameraFound": "Hindi mahanap ang kamera",
"noAudioInputFound": "Walang audio input ang natagpuan",
"noAudioOutputFound": "Walang audio output ang natagpuan",
"callMediaPermissionsTitle": "Voice at video na tawag",
"callMissedCausePermission": "Nakaligtaang tawag mula kay $name$ dahil kailangang i-enable ang 'Voice at video calls' permission sa Privacy Settings.",
"callMissedNotApproved": "Call missed from '$name$' as you haven't approved this conversation yet. Send a message to them first.",
"callMediaPermissionsDescription": "Payagang i-access para tangapin ang voice at video call mula sa ibang users",
"callMediaPermissionsDialogContent": "Ang kasalukuyang implimentasyon ng voice/video calls ay maaring mailantad ang iyong IP address sa Oxen Foundation servers at sa mga tumawag at tinawagang users.",
"startedACall": "Tinawag mo si $name$",
"answeredACall": "Tawag kasama si $name$",
"trimDatabase": "Bawasan ang Database",
"trimDatabaseDescription": "Bawasan ang laki ng mga mensahe hanggang sa pinakahuling 10,000 na mga mensahe.",
"trimDatabaseConfirmationBody": "Sigurado ka ba na gusto mong tanggalin ang $deleteAmount$ mga pinakalumang mensahe?",
"pleaseWaitOpenAndOptimizeDb": "Please wait while your database is opened and optimized...",
"messageRequestPending": "Your message request is currently pending",
"messageRequestAccepted": "Your message request has been accepted",
"messageRequestAcceptedOurs": "You have accepted $name$'s message request",
"messageRequestAcceptedOursNoName": "You have accepted the message request",
"declineRequestMessage": "Are you sure you want to decline this message request?",
"respondingToRequestWarning": "Sending a message to this user will automatically accept their message request and reveal your Session ID.",
"hideRequestBanner": "Hide Message Request Banner",
"openMessageRequestInbox": "View Message Requests",
"noMessageRequestsPending": "No pending message requests",
"noMediaUntilApproved": "You cannot send attachments until the conversation is approved",
"mustBeApproved": "This conversation must be accepted to use this feature",
"youHaveANewFriendRequest": "You have a new friend request",
"clearAllConfirmationTitle": "Clear All Message Requests",
"clearAllConfirmationBody": "Are you sure you want to clear all message requests?",
"hideBanner": "Hide",
"openMessageRequestInboxDescription": "View your Message Request inbox"
}