You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-desktop/_locales/de/messages.json

424 lines
24 KiB
JSON

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"privacyPolicy": "Bedingungen & Datenschutzerklärung",
"copyErrorAndQuit": "Fehler kopieren und beenden",
"unknown": "Unbekannt",
"databaseError": "Datenbankfehler",
"mainMenuFile": "&Datei",
"mainMenuEdit": "&Bearbeiten",
"mainMenuView": "&Anzeigen",
"mainMenuWindow": "&Fenster",
"mainMenuHelp": "&Hilfe",
"appMenuHide": "Ausblenden",
"appMenuHideOthers": "Andere ausblenden",
"appMenuUnhide": "Alle anzeigen",
"appMenuQuit": "Session beenden",
"editMenuUndo": "Rückgängig",
"editMenuRedo": "Wiederherstellen",
"editMenuCut": "Ausschneiden",
"editMenuCopy": "Kopieren",
"editMenuPaste": "Einfügen",
"editMenuPasteAndMatchStyle": "Unformatiert einfügen",
"editMenuDelete": "Löschen",
"editMenuSelectAll": "Alle Auswählen",
"windowMenuClose": "Fenster schließen",
"windowMenuMinimize": "Minimieren",
"windowMenuZoom": "Zoom",
"windowMenuBringAllToFront": "Alle in Vordergrund",
"viewMenuResetZoom": "Normalgröße",
"viewMenuZoomIn": "Darstellung vergrößern",
"viewMenuZoomOut": "Darstellung verkleinern",
"viewMenuToggleFullScreen": "Vollbild an/aus",
"viewMenuToggleDevTools": "Entwicklerwerkzeuge an/aus",
"contextMenuNoSuggestions": "Keine Vorschläge",
"openGroupInvitation": "Gruppeneinladung öffnen",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationTitle": "Trete $roomName$ bei?",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationDesc": "Bist du sicher, dass du der offenen Gruppe $roomName$ beitreten möchtest?",
"enterSessionIDOrONSName": "Session-ID oder ONS-Name eingeben",
"loading": "Wird geladen …",
"optimizingApplication": "Anwendung wird optimiert …",
"done": "Abgeschlossen",
"me": "Ich",
"view": "Anzeigen",
"youLeftTheGroup": "Du hast die Gruppe verlassen",
"youGotKickedFromGroup": "Du wurdest aus der Gruppe entfernt.",
"unreadMessage": "Ungelesene Nachricht",
"unreadMessages": "Ungelesene Nachrichten",
"debugLogExplanation": "Dieses Diagnoseprotokoll wird im Internet veröffentlicht, damit Mitwirkende es einsehen können. Bevor du das Protokoll übermittelst, kannst du es noch einmal überpüfen und bearbeiten.",
"debugLogError": "Beim Hochladen gab es ein Problem. Falls möglich, füge bitte das Protokoll manuell deiner eingereichten Problembeschreibung hinzu.",
"reportIssue": "Problem melden",
"gotIt": "Verstanden",
"submit": "Übermitteln",
"markAllAsRead": "Alle als gelesen markieren",
"incomingError": "Fehler bei eingehender Nachricht",
"media": "Medieninhalte",
"mediaEmptyState": "Keine Medieninhalte",
"documents": "Dokumente",
"documentsEmptyState": "Keine Dokumente",
"today": "Heute",
"yesterday": "Gestern",
"thisWeek": "Diese Woche",
"thisMonth": "Diesen Monat",
"voiceMessage": "Sprachnachricht",
"dangerousFileType": "Anhangstyp aus Sicherheitsgründen nicht erlaubt",
"stagedPreviewThumbnail": "Miniaturbild des Link-Vorschauentwurfs für $domain$",
"previewThumbnail": "Miniaturbild der Link-Vorschau für $domain$",
"stagedImageAttachment": "Entwurf für Bildanhang: $path$",
"oneNonImageAtATimeToast": "Mehrere Anhänge je Nachricht sind ausschließlich bei Bildern erlaubt.",
"cannotMixImageAndNonImageAttachments": "Du kannst Bilder nicht gemeinsam mit anderen Anhängen in einer Nachricht kombinieren.",
"maximumAttachments": "Du kannst dieser Nachricht keine weiteren Anhänge hinzufügen.",
"fileSizeWarning": "Anhang zu groß für die gesendete Nachrichtenart.",
"unableToLoadAttachment": "Leider ist ein Fehler beim Hinzufügen des Anhangs aufgetreten.",
"offline": "Keine Netzverbindung",
"checkNetworkConnection": "Überprüfe deine Netzverbindung.",
"attemptingReconnection": "Neuer Verbindungsversuch in $reconnect_duration_in_seconds$ Sekunden",
"submitDebugLog": "Diagnoseprotokoll",
"debugLog": "Diagnoseprotokoll",
"goToReleaseNotes": "Versionshinweise",
"goToSupportPage": "Support",
"menuReportIssue": "Problem melden",
"about": "Über",
"speech": "Sprachausgabe",
"show": "Anzeigen",
"sessionMessenger": "Session",
"search": "Suchen",
"noSearchResults": "Keine Ergebnisse für »%s« gefunden",
"conversationsHeader": "Unterhaltungen",
"contactsHeader": "Kontakte",
"messagesHeader": "Nachrichten",
"settingsHeader": "Einstellungen",
"typingAlt": "Tipp-Animation für diese Unterhaltung",
"contactAvatarAlt": "Kontaktavatar für $name$",
"downloadAttachment": "Anhang herunterladen",
"replyToMessage": "Auf Nachricht antworten",
"replyingToMessage": "Antwort an:",
"originalMessageNotFound": "Originalnachricht nicht gefunden",
"originalMessageNotAvailable": "Originalnachricht nicht mehr verfügbar",
"messageFoundButNotLoaded": "Originalnachricht gefunden, aber nicht geladen. Scrolle zum Laden nach oben.",
"recording": "Recording",
"you": "Du",
"audioPermissionNeededTitle": "Microphone access required",
"audioPermissionNeeded": "Erlaube Session zum Versenden von Sprachnachrichten Zugriff auf dein Mikrofon.",
"audio": "Audio",
"video": "Video",
"photo": "Foto",
"cannotUpdate": "Kann nicht aktualisiert werden",
"cannotUpdateDetail": "Session Desktop konnte nicht aktualisiert werden, aber es ist eine neue Version verfügbar. Bitte gehen Sie auf https://getsession.org/ und installieren Sie die neue Version manuell; anschließend wenden Sie sich bitte entweder an den Support oder melden Sie das Problem.",
"ok": "Ok",
"cancel": "Abbrechen",
"close": "Schließen",
"continue": "Weiter",
"error": "Fehler",
"delete": "Löschen",
"deletePublicWarning": "Sind Sie sicher? Dies wird diese Nachricht für alle Teilnehmer dieser offenen Gruppe dauerhaft entfernen.",
"deleteMultiplePublicWarning": "Sind Sie sicher? Dies wird diese Nachrichten für alle Teilnehmer dieser offenen Gruppe dauerhaft entfernen.",
"deleteWarning": "Bist du sicher? Das Anklicken von »Löschen« wird diese Nachricht unwiderruflich von nur diesem Gerät entfernen.",
"deleteMultipleWarning": "Sind Sie sicher? Ein Klick auf „Löschen“ löscht diese Nachrichten dauerhaft von diesem Gerät.",
"messageDeletionForbidden": "Ihnen fehlt die Berechtigung, Nachrichten anderer Teilnehmer zu löschen",
"deleteThisMessage": "Nachrichten löschen",
"deleted": "Gelöscht",
"from": "Von:",
"to": "An:",
"sent": "Gesendet",
"received": "Empfangen",
"sendMessage": "Eine Nachricht senden",
"groupMembers": "Gruppenmitglieder",
"moreInformation": "Mehr Informationen",
"resend": "Erneut Senden",
"deleteMessage": "Nachrichten Löschen",
"deleteMessages": "Alle Nachrichten löschen",
"deleteMessageForEveryone": "Nachricht für alle löschen",
"deleteMessagesForEveryone": "Nachrichten für alle löschen",
"deleteForEveryone": "Delete For Everyone",
"deleteConversationConfirmation": "Soll diese Unterhaltung unwiderruflich gelöscht werden?",
"clearAllData": "Alle Daten löschen",
"deleteAccountWarning": "Dadurch werden Ihre Nachrichten, Sessions und Kontakte dauerhaft gelöscht.",
"deleteContactConfirmation": "Möchten Sie diese Unterhaltung wirklich löschen?",
"quoteThumbnailAlt": "Miniaturbild aus zitierter Nachricht",
"imageAttachmentAlt": "Bildanhang",
"videoAttachmentAlt": "Vorschaubild für Videoanhang",
"lightboxImageAlt": "In Unterhaltung gesendetes Bild",
"imageCaptionIconAlt": "Symbol, das auf eine Beschriftung des Bildes hinweist",
"addACaption": "Beschriftung hinzufügen …",
"copy": "Kopieren",
"copySessionID": "Session-ID kopieren",
"copyOpenGroupURL": "Gruppen-URL kopieren",
"save": "Speichern",
"saved": "Gespeichert",
"permissions": "Berechtigungen",
"general": "Allgemein",
"tookAScreenshot": "$name$ hat ein Bildschirmfoto gemacht",
"savedTheFile": "Medien gespeichert von $name$",
"linkPreviewsTitle": "Link-Vorschauen Senden",
"linkPreviewDescription": "Vorschau wird für die meisten URLs unterstützt",
"linkPreviewsConfirmMessage": "Beim Senden und Empfangen von Link-Vorschauen sind Ihre Metadaten nicht vollständig geschützt.",
"mediaPermissionsTitle": "Mikrofon und Kamera",
"mediaPermissionsDescription": "Zugriff auf Kamera und Mikrofon erlauben",
"spellCheckTitle": "Rechtschreibprüfung",
"spellCheckDescription": "Rechtschreibprüfung für im Nachrichteneingabefeld eingegebenen Text aktivieren",
"spellCheckDirty": "Sie müssen Session neu starten, um die neuen Einstellungen zu übernehmen",
"notifications": "Benachrichtigungen",
"readReceiptSettingDescription": "Lesebestätigungen aktivieren",
"readReceiptSettingTitle": "Lesebestätigungen",
"typingIndicatorsSettingDescription": "sehen und teilen, wann Nachrichten eingetippt werden",
"typingIndicatorsSettingTitle": "Tipp-Indikatoren",
"zoomFactorSettingTitle": "Zoomstufe",
"notificationSettingsDialog": "Beim Eingang von Nachrichten Benachrichtigungen mit folgendem Inhalt anzeigen:",
"disableNotifications": "Stummschalten",
"nameAndMessage": "Kontaktname und Nachricht",
"noNameOrMessage": "Weder Name noch Nachricht",
"nameOnly": "Nur Kontaktname",
"newMessage": "Neue Nachricht",
"newMessages": "Neue Nachrichten",
"notificationMostRecentFrom": "Neueste von: $name$",
"notificationFrom": "Von:",
"notificationMostRecent": "Letzte Nachricht:",
"sendFailed": "Versand Gescheitert",
"expiredWarning": "Diese Version von Session Desktop ist veraltet. Bitte führe eine Aktualisierung auf die aktuellste Version durch, um weiterhin Nachrichten austauschen zu können.",
"upgrade": "Aktualisieren",
"mediaMessage": "Nachricht mit Medieninhalten",
"timestamp_s": "Jetzt",
"timestamp_m": "1 Minute",
"timestamp_h": "1 Stunde",
"timestampFormat_M": "D. MMM",
"messageBodyMissing": "Bitte geben Sie einen Nachrichtentext ein.",
"unblockToSend": "Gib die Blockierung dieses Kontakts frei, um eine Nachricht zu senden.",
"unblockGroupToSend": "Gib die Blockierung dieser Gruppe frei, um eine Nachricht zu senden.",
"youChangedTheTimer": "Du hast die Zeit für verschwindende Nachrichten auf $time$ festgelegt.",
"timerSetOnSync": "Zeitbegrenzung für verschwindende Nachrichten wurde auf $time$ aktualisiert",
"theyChangedTheTimer": "$name$ hat die Zeit für verschwindende Nachrichten auf $time$ festgelegt.",
"timerOption_0_seconds": "Aus",
"timerOption_5_seconds": "5 Sekunden",
"timerOption_10_seconds": "10 Sekunden",
"timerOption_30_seconds": "30 Sekunden",
"timerOption_1_minute": "1 Minute",
"timerOption_5_minutes": "5 Minuten",
"timerOption_30_minutes": "30 Minuten",
"timerOption_1_hour": "1 Stunde",
"timerOption_6_hours": "6 Stunden",
"timerOption_12_hours": "12 Stunden",
"timerOption_1_day": "1 Tag",
"timerOption_1_week": "1 Woche",
"disappearingMessages": "Verschwindende Nachrichten",
"changeNickname": "Spitzname bearbeiten",
"clearNickname": "Clear nickname",
"nicknamePlaceholder": "Neuer Spitzname",
"changeNicknameMessage": "Geben Sie einen Spitznahmen für diesen Benutzer ein",
"timerOption_0_seconds_abbreviated": "aus",
"timerOption_5_seconds_abbreviated": "5s",
"timerOption_10_seconds_abbreviated": "10s",
"timerOption_30_seconds_abbreviated": "30s",
"timerOption_1_minute_abbreviated": "1min",
"timerOption_5_minutes_abbreviated": "5min",
"timerOption_30_minutes_abbreviated": "30min",
"timerOption_1_hour_abbreviated": "1h",
"timerOption_6_hours_abbreviated": "6h",
"timerOption_12_hours_abbreviated": "12h",
"timerOption_1_day_abbreviated": "1T",
"timerOption_1_week_abbreviated": "1W",
"disappearingMessagesDisabled": "Verschwindende Nachrichten deaktiviert",
"disabledDisappearingMessages": "$name$ hat verschwindende Nachrichten deaktiviert.",
"youDisabledDisappearingMessages": "Du hast verschwindende Nachrichten deaktiviert.",
"timerSetTo": "Zeit für verschwindende Nachrichten auf $time$ festgelegt",
"noteToSelf": "Notiz an mich",
"hideMenuBarTitle": "Menüleiste ausblenden",
"hideMenuBarDescription": "Sichtbarkeit des Menüleiste umschalten",
"startConversation": "Neue Unterhaltung beginnen …",
"invalidNumberError": "Ungültige Rufnummer",
"failedResolveOns": "Fehler beim Auflösen des ONS-Namens",
"successUnlinked": "Ihr Gerät wurde erfolgreich getrennt.",
"autoUpdateSettingTitle": "Automatische Aktualisierung",
"autoUpdateSettingDescription": "Automatically check for updates on launch",
"autoUpdateNewVersionTitle": "Aktualisierung für Session verfügbar",
"autoUpdateNewVersionMessage": "Eine neue Version von Session ist verfügbar.",
"autoUpdateNewVersionInstructions": "Zum Aktualisieren klicke auf »Session neu starten«.",
"autoUpdateRestartButtonLabel": "Session neu starten",
"autoUpdateLaterButtonLabel": "Später",
"autoUpdateDownloadButtonLabel": "Herunterladen",
"autoUpdateDownloadedMessage": "The new update has been downloaded.",
"autoUpdateDownloadInstructions": "Möchten Sie die Aktualisierung herunterladen?",
"leftTheGroup": "$name$ hat die Gruppe verlassen",
"multipleLeftTheGroup": "$name$ hat die Gruppe verlassen",
"updatedTheGroup": "Gruppe aktualisiert",
"titleIsNow": "Gruppenname lautet jetzt »$name$«.",
"joinedTheGroup": "$name$ ist der Gruppe beigetreten.",
"multipleJoinedTheGroup": "$name$ sind der Gruppe beigetreten.",
"kickedFromTheGroup": "$name$ wurde aus der Gruppe entfernt.",
"multipleKickedFromTheGroup": "$name$ wurden aus der Gruppe entfernt.",
"blockUser": "Blockieren",
"unblockUser": "Freigeben",
"unblocked": "Unblocked",
"blocked": "Blocked",
"blockedSettingsTitle": "Blockierte Kontakte",
"unbanUser": "Unban User",
"unbanUserConfirm": "Are you sure you want to unban user?",
"userUnbanned": "User unbanned successfully",
"userUnbanFailed": "Unban failed!",
"banUser": "Ban User",
"banUserConfirm": "Are you sure you want to ban user?",
"banUserAndDeleteAll": "Ban and Delete All",
"banUserAndDeleteAllConfirm": "Are you sure you want to ban the user and delete all his messages?",
"userBanned": "User banned successfully",
"userBanFailed": "Ban failed!",
"leaveGroup": "Gruppe Verlassen",
"leaveAndRemoveForEveryone": "Leave Group and remove for everyone",
"leaveGroupConfirmation": "Sind Sie sich sicher, dass Sie diese Gruppe verlassen möchten?",
"leaveGroupConfirmationAdmin": "As you are the admin of this group, if you leave it it will be removed for every current members. Are you sure you want to leave this group?",
"cannotRemoveCreatorFromGroup": "Cannot remove this user",
"cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "You cannot remove this user as they are the creator of the group.",
"noContactsForGroup": "Sie haben noch keine Kontakte.",
"failedToAddAsModerator": "Failed to add user as moderator",
"failedToRemoveFromModerator": "Failed to remove user from the moderator list",
"copyMessage": "Copy message text",
"selectMessage": "Select message",
"editGroup": "Gruppe bearbeiten",
"editGroupName": "Gruppe bearbeiten",
"updateGroupDialogTitle": "$name$ wird aktualisiert …",
"showRecoveryPhrase": "Wiederherstellungssatz",
"yourSessionID": "Ihre Session ID",
"setAccountPasswordTitle": "Set Account Password",
"setAccountPasswordDescription": "Require password to unlock Sessions screen. You can still receive message notifications while Screen Lock is enabled. Sessions notification settings allow you to customize information that is displayed",
"changeAccountPasswordTitle": "Change Account Password",
"changeAccountPasswordDescription": "Change your password",
"removeAccountPasswordTitle": "Remove Account Password",
"removeAccountPasswordDescription": "Remove the password associated with your account",
"enterPassword": "Please enter your password",
"confirmPassword": "Confirm password",
"pasteLongPasswordToastTitle": "The clipboard content exceeds the maximum password length of $max_pwd_len$ characters.",
"showRecoveryPhrasePasswordRequest": "Please enter your password",
"recoveryPhraseSavePromptMain": "Ihr Wiederherstellungssatz ist der Hauptschlüssel für Ihre Session ID. Mit diesem Satz können Sie Ihre Session ID wiederherstellen, wenn Sie den Zugriff auf Ihr Gerät verlieren. Bewahren Sie Ihren Wiederherstellungssatz an einem sicheren Ort auf und geben Sie ihn an niemandem weiter.",
"invalidOpenGroupUrl": "Invalid URL",
"copiedToClipboard": "In die Zwischenablage kopiert.",
"passwordViewTitle": "Type In Your Password",
"unlock": "Entsperren",
"password": "Password",
"setPassword": "Set Password",
"changePassword": "Change Password",
"removePassword": "Remove Password",
"maxPasswordAttempts": "Invalid Password. Would you like to reset the database?",
"typeInOldPassword": "Please type in your old password",
"invalidOldPassword": "Old password is invalid",
"invalidPassword": "Invalid password",
"noGivenPassword": "Please enter your password",
"passwordsDoNotMatch": "Passwords do not match",
"setPasswordInvalid": "Passwords do not match",
"changePasswordInvalid": "The old password you entered is incorrect",
"removePasswordInvalid": "Incorrect password",
"setPasswordTitle": "Set Password",
"changePasswordTitle": "Changed Password",
"removePasswordTitle": "Removed Password",
"setPasswordToastDescription": "Your password has been set. Please keep it safe.",
"changePasswordToastDescription": "Your password has been changed. Please keep it safe.",
"removePasswordToastDescription": "You have removed your password.",
"publicChatExists": "You are already connected to this open group",
"connectToServerFail": "Konnte der Gruppe nicht beitreten.",
"connectingToServer": "Verbindung wird hergestellt …",
"connectToServerSuccess": "Successfully connected to open group",
"setPasswordFail": "Failed to set password",
"passwordLengthError": "Password must be between 6 and 64 characters long",
"passwordTypeError": "Password must be a string",
"passwordCharacterError": "Password must only contain letters, numbers and symbols",
"remove": "Entfernen",
"invalidSessionId": "Ungültige Session ID",
"invalidPubkeyFormat": "Invalid Pubkey Format",
"emptyGroupNameError": "Bitte geben Sie einen Gruppennamen ein.",
"editProfileModalTitle": "Profil",
"groupNamePlaceholder": "Gruppenname",
"inviteContacts": "Freunde Einladen",
"addModerators": "Add Moderators",
"removeModerators": "Remove Moderators",
"addAsModerator": "Add As Moderator",
"removeFromModerators": "Remove From Moderators",
"add": "Add",
"addingContacts": "Adding contacts to",
"noContactsToAdd": "No contacts to add",
"noMembersInThisGroup": "No other members in this group",
"noModeratorsToRemove": "no moderators to remove",
"onlyAdminCanRemoveMembers": "You are not the creator",
"onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "Only the creator of the group can remove users",
"createAccount": "Konto Erstellen",
"signIn": "Einloggen",
"yourUniqueSessionID": "Das ist Ihre Session ID.",
"allUsersAreRandomly...": "Ihre Session ID ist die eindeutige Adresse, unter der Personen Sie über Session kontaktieren können. Ihre Session ID ist nicht mit Ihrer realen Identität verbunden, völlig anonym und von Natur aus privat.",
"getStarted": "Loslegen",
"createSessionID": "Session ID erstellen",
"recoveryPhrase": "Wiederherstellungssatz",
"enterRecoveryPhrase": "Ihr Wiederherstellungssatz",
"displayName": "Display Name",
"anonymous": "Anonymous",
"removeResidueMembers": "Clicking ok will also remove those members as they left the group.",
"enterDisplayName": "Geben Sie einen Anzeigenamen ein",
"enterOptionalPassword": "Enter password (optional)",
"continueYourSession": "Ihre Session fortsetzen",
"linkDevice": "Gerät verbinden",
"restoreUsingRecoveryPhrase": "Ihr Konto wiederherstellen",
"or": "oder",
"ByUsingThisService...": "By using this service, you agree to our <a href=\"https://getsession.org/legal/#tos\">Terms of Service</a> and <a href=\"https://getsession.org/privacy-policy/\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>",
"beginYourSession": "Beginnen<br />Sie<br />Ihre<br />Session.",
"welcomeToYourSession": "Willkommen bei Session",
"newSession": "Neue Session",
"searchFor...": "Search for conversations or contacts",
"enterSessionID": "Session ID eingeben",
"enterSessionIDOfRecipient": "Geben Sie eine Session ID ein.",
"usersCanShareTheir...": "Benutzer können ihre Session ID freigeben, indem sie in ihren Einstellungen auf \"Session ID freigeben\" tippen oder ihren QR-Code freigeben.",
"message": "Message",
"appearanceSettingsTitle": "Darstellung",
"permissionSettingsTitle": "Permissions",
"privacySettingsTitle": "Datenschutz",
"notificationsSettingsTitle": "Benachrichtigungen",
"recoveryPhraseEmpty": "Ihr Wiederherstellungssatz",
"displayNameEmpty": "Bitte wählen Sie einen Anzeigenamen",
"members": "$count$ mitglied",
"joinOpenGroup": "Offener Gruppe beitreten",
"newClosedGroup": "Neue geschlossene Gruppe",
"createClosedGroupNamePrompt": "Gruppenname",
"createClosedGroupPlaceholder": "Geben Sie einen Gruppennamen ein.",
"openGroupURL": "Gruppen-URL öffnen",
"enterAnOpenGroupURL": "Geben Sie eine offene Gruppen-URL ein.",
"next": "Weiter",
"description": "Description",
"invalidGroupNameTooShort": "Bitte geben Sie einen Gruppennamen ein.",
"invalidGroupNameTooLong": "Bitte geben Sie einen kürzeren Gruppennamen ein.",
"pickClosedGroupMember": "Bitte wählen Sie mindestens zwei Gruppenmitglieder aus.",
"closedGroupMaxSize": "Eine geschlossene Gruppe kann maximal einhundert Mitglieder haben.",
"noBlockedContacts": "No blocked contacts",
"userAddedToModerators": "User added to moderator list",
"userRemovedFromModerators": "User removed from moderator list",
"orJoinOneOfThese": "Or join one of these...",
"helpUsTranslateSession": "Help us Translate Session",
"translation": "Translation",
"closedGroupInviteFailTitle": "Group Invitation Failed",
"closedGroupInviteFailTitlePlural": "Group Invitations Failed",
"closedGroupInviteFailMessage": "Unable to successfully invite a group member",
"closedGroupInviteFailMessagePlural": "Unable to successfully invite all group members",
"closedGroupInviteOkText": "Retry invitations",
"closedGroupInviteSuccessTitlePlural": "Group Invitations Completed",
"closedGroupInviteSuccessTitle": "Group Invitation Succeeded",
"closedGroupInviteSuccessMessage": "Successfully invited closed group members",
"notificationForConvo": "Notifications",
"notificationForConvo_all": "All",
"notificationForConvo_disabled": "Disabled",
"notificationForConvo_mentions_only": "Mentions only",
"onionPathIndicatorTitle": "Path",
"onionPathIndicatorDescription": "Session hides your IP by bouncing your messages through several Service Nodes in Session's decentralized network. These are the countries your connection is currently being bounced through:",
"unknownCountry": "Unknown Country",
"device": "Device",
"destination": "Destination",
"learnMore": "Learn more",
"linkVisitWarningTitle": "Open this link in your browser?",
"linkVisitWarningMessage": "Are you sure you want to open $url$ in your browser?",
"open": "Open",
"audioMessageAutoplayTitle": "Audio Message Autoplay",
"audioMessageAutoplayDescription": "Automatically play consecutively sent audio messages",
"clickToTrustContact": "Click to download media",
"trustThisContactDialogTitle": "Trust $name$?",
"trustThisContactDialogDescription": "Are you sure you want to download media sent by $name$?",
"pinConversation": "Pin Conversation",
"unpinConversation": "Unpin Conversation",
"pinConversationLimitTitle": "Pinned conversations limit",
"pinConversationLimitToastDescription": "You can only pin $number$ conversations",
"latestUnreadIsAbove": "First unread message is above",
"sendRecoveryPhraseTitle": "Sending Recovery Phrase",
"sendRecoveryPhraseMessage": "You are attempting to send your recovery phrase which can be used to access your account. Are you sure you want to send this message?",
"notificationSubtitle": "Notifications - $setting$"
}