You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-desktop/_locales/es_419/messages.json

515 lines
30 KiB
JSON

{
"copyErrorAndQuit": "Copiar error y salir",
"unknown": "Desconocido",
"databaseError": "Fallo en la base de datos",
"mainMenuFile": "&Archivo",
"mainMenuEdit": "&Editar",
"mainMenuView": "&Vista",
"mainMenuWindow": "&Ventana",
"mainMenuHelp": "&Ayuda",
"appMenuHide": "Ocultar",
"appMenuHideOthers": "Ocultar Otros",
"appMenuUnhide": "Mostrar todo",
"appMenuQuit": "Cerrar Session",
"editMenuUndo": "Deshacer",
"editMenuRedo": "Rehacer",
"editMenuCut": "Cortar",
"editMenuCopy": "Copiar",
"editMenuPaste": "Pegar",
"editMenuDeleteContact": "Eliminar Contacto",
"editMenuDeleteGroup": "Eliminar Grupo",
"editMenuSelectAll": "Seleccionar todo",
"windowMenuClose": "Cerrar ventana",
"windowMenuMinimize": "Minimizar",
"windowMenuZoom": "Zoom",
"viewMenuResetZoom": "Tamaño original",
"viewMenuZoomIn": "Ampliar",
"viewMenuZoomOut": "Reducir",
"viewMenuToggleFullScreen": "Activar pantalla completa",
"viewMenuToggleDevTools": "Activar herramientas de desarrollador",
"contextMenuNoSuggestions": "Sin sugerencias",
"openGroupInvitation": "Invitación de comunidad",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationTitle": "¿Unirse a $roomName$?",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationDesc": "¿Estás seguro de que quieres unirte a la comunidad $roomName$?",
"couldntFindServerMatching": "No se pudo encontrar el servidor de comunidad correspondiente",
"enterSessionIDOrONSName": "Introduzca el ID de Session o el nombre ONS",
"startNewConversationBy...": "Inicia una nueva conversación ingresando el ID de Session de alguien o comparta su ID de Session con ellos.",
"loading": "Cargando...",
"done": "Hecho",
"youLeftTheGroup": "Has abandonado el grupo.",
"youGotKickedFromGroup": "Has sido eliminado del grupo.",
"unreadMessages": "Mensajes No Leídos",
"debugLogExplanation": "Este registro se guardará en tu escritorio.",
"reportIssue": "Reportar un error",
"markAllAsRead": "Marcar todo como leído",
"incomingError": "Error en la gestión de los mensajes entrantes",
"media": "Multimedia",
"mediaEmptyState": "Sin archivos multimedia",
"document": "Document",
"documents": "Documentos",
"documentsEmptyState": "No hay documentos",
"today": "Hoy",
"yesterday": "Ayer",
"thisWeek": "Esta semana",
"thisMonth": "Este Mes",
"voiceMessage": "Nota de voz",
"stagedPreviewThumbnail": "Preparando miniatura de visualización de enlace para $domain$",
"previewThumbnail": "Miniatura de previsualización para $domain$",
"stagedImageAttachment": "Preparando adjunto múltiple: $path$",
"oneNonImageAtATimeToast": "Lo sentimos, hay un límite de un archivo adjunto sin imagen por mensaje",
"cannotMixImageAndNonImageAttachments": "Lo sentimos, no puedes mezclar imágenes con otros tipos de archivo en un mensaje",
"maximumAttachments": "Se ha alcanzado el número máximo de archivos adjuntos. Por favor, envíe los archivos adjuntos restantes en un mensaje separado.",
"fileSizeWarning": "El archivo adjunto excede los límites de tamaño para el mensaje.",
"unableToLoadAttachment": "Lo sentimos, ha habido un fallo al adjuntar el archivo.",
"offline": "Desconectado",
"debugLog": "Registro de Depuración",
"showDebugLog": "Exportar registros",
"shareBugDetails": "Exporta tus registros, luego sube el archivo a través de la Ayuda de Session.",
"goToReleaseNotes": "Ir a las notas de versión",
"goToSupportPage": "Ir a la página de soporte técnico",
"about": "Acerca de",
"show": "Mostrar",
"sessionMessenger": "Session",
"noSearchResults": "No se encontraron resultados para $searchTerm$",
"conversationsHeader": "Contacts and Groups: $count$",
"contactsHeader": "Contactos",
"messagesHeader": "Conversaciones",
"searchMessagesHeader": "Messages: $count$",
"settingsHeader": "Ajustes",
"typingAlt": "Animación de tecleo para este chat",
"contactAvatarAlt": "Avatar del contacto $name$",
"downloadAttachment": "Descargar archivo adjunto",
"replyToMessage": "Responder al mensaje",
"replyingToMessage": "Respondiendo a:",
"originalMessageNotFound": "Mensaje original no encontrado",
"you": "Tú",
"audioPermissionNeededTitle": "Microphone access required",
"audioPermissionNeeded": "Puedes habilitar el acceso al micrófono en: Ajustes (icono del engranaje) => Privacidad",
"image": "Image",
"audio": "Audio",
"video": "Video",
"photo": "Foto",
"cannotUpdate": "No se pudo actualizar",
"cannotUpdateDetail": "Session Desktop no pudo actualizarse, pero hay una nueva versión disponible. Por favor dirígete a https://getsession.org e instala la nueva versión manualmente, o ponte en contacto con el soporte y cuéntanos sobre este error.",
"ok": "Aceptar",
"cancel": "Cancelar",
"close": "Cerrar",
"continue": "Continuar",
"error": "Error",
"delete": "Eliminar",
"messageDeletionForbidden": "No tienes permiso de borrar los mensajes de otros",
"deleteJustForMe": "Eliminar solo para mí",
"deleteForEveryone": "Eliminar para todos",
"deleteMessagesQuestion": "¿Eliminar $count$ mensajes?",
"deleteMessageQuestion": "¿Eliminar este mensaje?",
"deleteMessages": "Eliminar mensajes",
"deleteConversation": "Eliminar Conversación",
"deleted": "$count$ eliminados",
"messageDeletedPlaceholder": "Este mensaje ha sido eliminado",
"from": "De:",
"to": "Para:",
"sent": "Enviado",
"received": "Recibido",
"sendMessage": "Mensaje",
"groupMembers": "Miembros",
"moreInformation": "Más información",
"resend": "Reenviar",
"deleteConversationConfirmation": "¿Eliminar esta conversación permanentemente?",
"clear": "Eliminar",
"clearAllData": "Eliminar todos los datos",
"deleteAccountWarning": "Esto eliminará permanentemente tus mensajes y contactos.",
"deleteAccountFromLogin": "¿Estás seguro de que quieres quitar tu dispositivo?",
"deleteContactConfirmation": "¿Estás seguro de que quieres eliminar esta conversación?",
"quoteThumbnailAlt": "Vista miniatura de la imagen del mensaje citado",
"imageAttachmentAlt": "Imagen adjunta al mensaje",
"videoAttachmentAlt": "Captura de pantalla del vídeo en el mensaje",
"lightboxImageAlt": "La imagen ha sido enviada en la conversación",
"imageCaptionIconAlt": "Ícono que muestra que esta imagen incluye un subtexto",
"addACaption": "Añade un texto...",
"copySessionID": "Copiar Session ID",
"copyOpenGroupURL": "Copiar la URL del grupo",
"save": "Guardar",
"saveLogToDesktop": "Guardar registro en el escritorio",
"saved": "Guardado",
"tookAScreenshot": "$name$ ha hecho una captura de pantalla",
"savedTheFile": "$name$ guardó el archivo",
"linkPreviewsTitle": "Enviar Previsualizaciones de Enlaces",
"linkPreviewDescription": "Generar previsualizaciones de enlaces para URLs compatibles.",
"linkPreviewsConfirmMessage": "No tendrás una privacidad completa de metadatos al enviar previsualizaciones de enlaces.",
"mediaPermissionsTitle": "Micrófono",
"mediaPermissionsDescription": "Permitir acceso al micrófono.",
"spellCheckTitle": "Revisión ortográfica",
"spellCheckDescription": "Activar el corrector ortográfico al escribir mensajes.",
"spellCheckDirty": "Debes reiniciar Session para aplicar las nuevas configuraciones",
"readReceiptSettingDescription": "Enviar recibos de lectura en chats de uno a uno.",
"readReceiptSettingTitle": "Confirmación de lectura",
"typingIndicatorsSettingDescription": "Ver y compartir indicadores de escritura en chats de uno a uno.",
"typingIndicatorsSettingTitle": "Indicadores de escritura",
"zoomFactorSettingTitle": "Factor de Zoom",
"themesSettingTitle": "Temas",
"primaryColor": "Color primario",
"primaryColorGreen": "Color primario verde",
"primaryColorBlue": "Color primario azul",
"primaryColorYellow": "Color primario amarillo",
"primaryColorPink": "Color primario rosa",
"primaryColorPurple": "Color primario púrpura",
"primaryColorOrange": "Color primario naranja",
"primaryColorRed": "Color primario rojo",
"classicDarkThemeTitle": "Classic Dark",
"classicLightThemeTitle": "Classic Light",
"oceanDarkThemeTitle": "Ocean Dark",
"oceanLightThemeTitle": "Ocean Light",
"pruneSettingTitle": "Recortar Comunidades",
"pruneSettingDescription": "Eliminar mensajes anteriores a 6 meses de las Comunidades que tengan más de 2.000 mensajes.",
"enable": "Activar",
"keepDisabled": "Mantener desactivado",
"notificationSettingsDialog": "Información mostrada en las notificaciones.",
"nameAndMessage": "Nombre y Contenido",
"noNameOrMessage": "Sin nombre o contenido",
"nameOnly": "Solo nombre de contacto",
"newMessage": "Nuevo mensaje",
"createConversationNewContact": "Crear una conversación con un nuevo contacto",
"createConversationNewGroup": "Crear un grupo con contactos existentes",
"joinACommunity": "Unirse a una comunidad",
"chooseAnAction": "Seleccione una acción para iniciar una conversación",
"newMessages": "Mensajes nuevos",
"notificationMostRecentFrom": "Más recientes de: $name$",
"notificationFrom": "De:",
"notificationMostRecent": "Más reciente:",
"sendFailed": "Fallo al enviar",
"mediaMessage": "Mensaje multimedia",
"messageBodyMissing": "Por favor, introduzca un cuerpo de mensaje.",
"messageBody": "Cuerpo del mensaje",
"unblockToSend": "Desbloquea este contacto para enviarle mensajes.",
"youChangedTheTimer": "Has fijado la desaparición de mensajes en $time$",
"timerSetOnSync": "Actualizando el temporizador de desaparición en $time$",
"theyChangedTheTimer": "$name$ ha fijado la desaparición de mensajes en $time$",
"timerOption_0_seconds": "Apagado",
"timerOption_5_seconds": "5 segundos",
"timerOption_10_seconds": "10 segundos",
"timerOption_30_seconds": "30 segundos",
"timerOption_1_minute": "1 minuto",
"timerOption_5_minutes": "5 minutos",
"timerOption_30_minutes": "30 minutos",
"timerOption_1_hour": "1 hora",
"timerOption_6_hours": "6 horas",
"timerOption_12_hours": "12 horas",
"timerOption_1_day": "1 día",
"timerOption_1_week": "1 semana",
"timerOption_2_weeks": "2 semanas",
"disappearingMessages": "Desaparición de mensajes",
"changeNickname": "Cambiar nombre de usuario",
"clearNickname": "Clear nickname",
"nicknamePlaceholder": "Nuevo nombre de usuario",
"changeNicknameMessage": "Ingresa un nombre de usuario",
"timerOption_0_seconds_abbreviated": "apagado",
"timerOption_5_seconds_abbreviated": "5 s",
"timerOption_10_seconds_abbreviated": "10 s",
"timerOption_30_seconds_abbreviated": "30 s",
"timerOption_1_minute_abbreviated": "1 m",
"timerOption_5_minutes_abbreviated": "5 m",
"timerOption_30_minutes_abbreviated": "30 m",
"timerOption_1_hour_abbreviated": "1 h",
"timerOption_6_hours_abbreviated": "6 h",
"timerOption_12_hours_abbreviated": "12 h",
"timerOption_1_day_abbreviated": "1 d",
"timerOption_1_week_abbreviated": "7 d",
"timerOption_2_weeks_abbreviated": "2 s",
"disappearingMessagesDisabled": "Desaparición de mensajes desactivada",
"disabledDisappearingMessages": "$name$ ha desactivado la desaparición de mensajes.",
"youDisabledDisappearingMessages": "Has desactivado la desaparición de mensajes.",
"timerSetTo": "El tiempo de desaparición de mensajes se ha fijado en $time$",
"noteToSelf": "Notas personales",
"hideMenuBarTitle": "Ocultar barra de menú",
"hideMenuBarDescription": "Alterna la visibilidad de la barra de menú.",
"startConversation": "Comenzar nueva conversación",
"invalidNumberError": "Por favor, comprueba ID de Session o el nombre ONS e inténtalo de nuevo",
"failedResolveOns": "Error al resolver el nombre ONS",
"autoUpdateSettingTitle": "Actualizar automáticamente",
"autoUpdateSettingDescription": "Comprobar automáticamente actualizaciones al iniciar.",
"autoUpdateNewVersionTitle": "Actualización de Session disponible",
"autoUpdateNewVersionMessage": "Hay una nueva versión de Session disponible.",
"autoUpdateNewVersionInstructions": "Pulsa en 'Reiniciar Session' para aplicar cambios.",
"autoUpdateRestartButtonLabel": "Reiniciar Session",
"autoUpdateLaterButtonLabel": "Más tarde",
"autoUpdateDownloadButtonLabel": "Descargar",
"autoUpdateDownloadedMessage": "The new update has been downloaded.",
"autoUpdateDownloadInstructions": "¿Quieres descargar la actualización?",
"leftTheGroup": "$name$ ha abandonado el grupo.",
"multipleLeftTheGroup": "$name$ ha abandonado el grupo",
"updatedTheGroup": "Grupo actualizado",
"titleIsNow": "El nombre del grupo ahora es: '$name$'.",
"joinedTheGroup": "$name$ se ha unido al grupo.",
"multipleJoinedTheGroup": "$name$ se han unido al grupo.",
"kickedFromTheGroup": "$name$ ha sido expulsado del grupo.",
"multipleKickedFromTheGroup": "$name$ han sido expulsados del grupo.",
"block": "Bloquear",
"unblock": "Desbloquear",
"unblocked": "Desbloqueado",
"blocked": "Bloqueado",
"blockedSettingsTitle": "Contactos bloqueados",
"conversationsSettingsTitle": "Conversaciones",
"unbanUser": "Desbloquear usuario",
"userUnbanned": "Usuario desbloqueado exitosamente",
"userUnbanFailed": "¡Bloqueo fallido!",
"banUser": "Bloquear usuario",
"banUserAndDeleteAll": "Bloquear y borrar todo",
"userBanned": "User banned successfully",
"userBanFailed": "¡Bloqueo fallido!",
"leaveGroup": "Abandonar grupo",
"leaveAndRemoveForEveryone": "Abandonar grupo y remover a todos",
"leaveGroupConfirmation": "¿Estás seguro de abandonar éste grupo?",
"leaveGroupConfirmationAdmin": "Ya que eres el administrador del grupo, si lo dejas, será eliminado para todos los miembros. ¿Estás seguro de que querer abandonarlo?",
"cannotRemoveCreatorFromGroup": "No puedes eliminar a éste usuario",
"cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "No puedes eliminar este usuario ya que es el creador del grupo.",
"noContactsForGroup": "No tienes ningún contacto",
"failedToAddAsModerator": "Error al agregar usuario como administrador",
"failedToRemoveFromModerator": "Error al eliminar el usuario de la lista de administradores",
"copyMessage": "Copiar mensaje",
"selectMessage": "Seleccionar mensaje",
"editGroup": "Editar grupo",
"editGroupName": "Editar nombre del grupo",
"updateGroupDialogTitle": "Actualizando $name$...",
"showRecoveryPhrase": "Frase de Recuperación",
"yourSessionID": "Tu ID de Session",
"setAccountPasswordTitle": "Contraseña",
"setAccountPasswordDescription": "Necesita contraseña para desbloquear Session.",
"changeAccountPasswordTitle": "Cambiar Contraseña",
"changeAccountPasswordDescription": "Cambio de contraseña necesario para desbloquear Session.",
"removeAccountPasswordTitle": "Eliminar Contraseña",
"removeAccountPasswordDescription": "Eliminar la contraseña necesaria para desbloquear Session.",
"enterPassword": "Por favor, introduce tu contraseña",
"confirmPassword": "Confirmar contraseña",
"enterNewPassword": "Por favor, introduzca su nueva contraseña",
"confirmNewPassword": "Confirmar nueva contraseña",
"showRecoveryPhrasePasswordRequest": "Por favor, introduce tu contraseña",
"recoveryPhraseSavePromptMain": "Tu frase de recuperación es la llave maestra de tu ID de Session, puedes usarla para recuperar tu ID de Session en caso de pérdida de acceso a tu dispositivo. Guarda tu frase de recuperación en un lugar seguro y no se la digas a nadie.",
"invalidOpenGroupUrl": "URL no válida",
"copiedToClipboard": "Copiado",
"passwordViewTitle": "Introducir contraseña",
"password": "Contraseña",
"setPassword": "Establecer Contraseña",
"changePassword": "Cambiar Contraseña",
"createPassword": "Crea tu contraseña",
"removePassword": "Eliminar Contraseña",
"maxPasswordAttempts": "Contraseña inválida. ¿Restablecer la base de datos?",
"typeInOldPassword": "Por favor, introduce tu contraseña actual",
"invalidOldPassword": "La contraseña antigua es inválida",
"invalidPassword": "Contraseña inválida",
"noGivenPassword": "Por favor, introduce tu contraseña",
"passwordsDoNotMatch": "Las contraseñas no coinciden",
"setPasswordInvalid": "Las contraseñas no coinciden",
"changePasswordInvalid": "La contraseña antigua que ingresaste es incorrecta",
"removePasswordInvalid": "Contraseña Incorrecta",
"setPasswordTitle": "Contraseña Establecida",
"changePasswordTitle": "Contraseña Cambiada",
"removePasswordTitle": "Contraseña Eliminada",
"setPasswordToastDescription": "Tu contraseña ha sido establecida. Por favor, mantenla segura.",
"changePasswordToastDescription": "Tu contraseña ha sido cambiada. Por favor, manténla segura.",
"removePasswordToastDescription": "Tu contraseña ha sido eliminada.",
"publicChatExists": "Ya estás conectado a esta comunidad",
"connectToServerFail": "No se pudo unir a la comunidad",
"connectingToServer": "Conectando...",
"connectToServerSuccess": "Conectado con éxito a la comunidad",
"setPasswordFail": "Error al establecer la contraseña",
"passwordLengthError": "La contraseña debe tener entre 6 y 64 caracteres",
"passwordTypeError": "La contraseña debe ser una cadena",
"passwordCharacterError": "La contraseña solo debe contener letras, números y símbolos",
"remove": "Eliminar",
"invalidSessionId": "ID de Session Inválida",
"invalidPubkeyFormat": "Formato de Clave Pública inválido",
"emptyGroupNameError": "Por favor, ingresa un nombre de grupo",
"editProfileModalTitle": "Perfil",
"groupNamePlaceholder": "Nombre del grupo",
"inviteContacts": "Invitar Contactos",
"addModerators": "Añadir Administradores",
"removeModerators": "Eliminar Administradores",
"addAsModerator": "Añadir como Administrador",
"removeFromModerators": "Eliminar Administrador",
"add": "Añadir",
"addingContacts": "Añadiendo contactos a $name$",
"noContactsToAdd": "No hay contactos para añadir",
"noMembersInThisGroup": "No hay otros miembros en este grupo",
"noModeratorsToRemove": "no hay administradores para eliminar",
"onlyAdminCanRemoveMembers": "No eres el creador",
"onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "Sólo el creador del grupo puede eliminar usuarios",
"createAccount": "Create Account",
"startInTrayTitle": "Conservar en la bandeja del sistema",
"startInTrayDescription": "Mantener Session funcionando en segundo plano cuando cierre la ventana.",
"yourUniqueSessionID": "Dile hola a tu ID de Session",
"allUsersAreRandomly...": "Tu ID de Session es la dirección única que las personas pueden usar para contactarte en Session. Por diseño, tu ID de Session es totalmente anónima y privada, sin vínculo con tu identidad real.",
"getStarted": "Comenzar",
"createSessionID": "Crear ID de Session",
"recoveryPhrase": "Frase de recuperación",
"enterRecoveryPhrase": "Ingresa tu frase de recuperación",
"displayName": "Nombre Visible",
"anonymous": "Anónimo",
"removeResidueMembers": "Presionar \"Aceptar\" eliminará también a esos miembros ya que han abandonado el grupo.",
"enterDisplayName": "Ingresa un nombre para mostrar",
"continueYourSession": "Continúa tu Session",
"linkDevice": "Vincular dispositivo",
"restoreUsingRecoveryPhrase": "Restaura tu cuenta",
"or": "o",
"ByUsingThisService...": "Al usar este servicio, aceptas nuestros <a href=\"https://getsession.org/terms-of-service \">Terminos y condiciones</a> y la <a href=\"https://getsession.org/privacy-policy\" target=\"_blank\">Política de privacidad</a>",
"beginYourSession": "Comienza tu Session.",
"welcomeToYourSession": "Bienvenido a tu Session",
"searchFor...": "Buscar conversaciones y contactos",
"searchForContactsOnly": "Buscar contactos",
"enterSessionID": "Ingresa ID de Session",
"enterSessionIDOfRecipient": "Introduce el ID de Session u ONS de tu contacto",
"message": "Mensaje",
"appearanceSettingsTitle": "Apariencia",
"privacySettingsTitle": "Privacidad",
"notificationsSettingsTitle": "Notificaciones",
"audioNotificationsSettingsTitle": "Notificaciones de Audio",
"notificationsSettingsContent": "Contenido de las notificaciones",
"notificationPreview": "Vista Previa",
"recoveryPhraseEmpty": "Ingresa tu frase de recuperación",
"displayNameEmpty": "Please pick a display name",
"displayNameTooLong": "Nombre visible es demasiado largo",
"members": "$count$ miembros",
"activeMembers": "$count$ miembros activos",
"join": "Unirse",
"joinOpenGroup": "Unirse a Comunidad",
"createGroup": "Crear Grupo",
"create": "Crear",
"createClosedGroupNamePrompt": "Nombre Del Grupo",
"createClosedGroupPlaceholder": "Ingresa un nombre de grupo",
"openGroupURL": "URL de Comunidad",
"enterAnOpenGroupURL": "Introduce el URL de la Comunidad",
"next": "Siguiente",
"invalidGroupNameTooShort": "Por favor, ingresa un nombre de grupo",
"invalidGroupNameTooLong": "Por favor, ingresa un nombre de grupo más corto",
"pickClosedGroupMember": "Por favor, elige al menos 1 miembro del grupo",
"closedGroupMaxSize": "Un grupo no puede tener más de 100 miembros",
"noBlockedContacts": "No tienes contactos bloqueados.",
"userAddedToModerators": "Usuario añadido a la lista de administradores",
"userRemovedFromModerators": "Usuario eliminado de la lista de administradores",
"orJoinOneOfThese": "O únete a uno de estos...",
"helpUsTranslateSession": "Traducir Session",
"closedGroupInviteFailTitle": "Invitación al grupo fallida",
"closedGroupInviteFailTitlePlural": "Invitaciones al grupo fallidas",
"closedGroupInviteFailMessage": "No se pudo invitar al usuario",
"closedGroupInviteFailMessagePlural": "No se pudo invitar a los usuarios",
"closedGroupInviteOkText": "Reintentar invitaciones",
"closedGroupInviteSuccessTitlePlural": "Invitaciones de grupo exitosas",
"closedGroupInviteSuccessTitle": "Invitación al grupo exitosa",
"closedGroupInviteSuccessMessage": "Miembros del grupo invitados exitosamente",
"notificationForConvo": "Notificaciones",
"notificationForConvo_all": "Todo",
"notificationForConvo_disabled": "Desactivado",
"notificationForConvo_mentions_only": "Solo menciones",
"onionPathIndicatorTitle": "Ruta",
"onionPathIndicatorDescription": "Session oculta su IP rebotando tus mensajes a través de varios Nodos de Servicio en la red descentralizada de Session. Estos son los países por los que tu conexión está rebotando:",
"unknownCountry": "País desconocido",
"device": "Dispositivo",
"destination": "Destino",
"learnMore": "Saber más",
"linkVisitWarningTitle": "¿Abrir este enlace en su navegador?",
"linkVisitWarningMessage": "¿Estás seguro de que quieres abrir $url$ en tu navegador?",
"open": "Abrir",
"audioMessageAutoplayTitle": "Reproducir mensajes de audio automáticamente",
"audioMessageAutoplayDescription": "Reproducir mensajes de audio consecutivos automáticamente.",
"clickToTrustContact": "Haga clic para descargar archivos multimedia",
"trustThisContactDialogTitle": "¿Confiar en $name$?",
"trustThisContactDialogDescription": "¿Estás seguro que quieres descargar el archivo enviado por $name$?",
"pinConversation": "Fijar conversación",
"unpinConversation": "Desfijar conversación",
"markUnread": "Marcar Como No Leído",
"showUserDetails": "Mostrar Detalles del Usuario",
"sendRecoveryPhraseTitle": "Enviando Frase de Recuperación",
"sendRecoveryPhraseMessage": "Estás intentando enviar tu frase de recuperación, que puede utilizarse para acceder a tu cuenta. ¿Estás seguro de que deseas enviar este mensaje?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitle": "Error al eliminar los datos",
"dialogClearAllDataDeletionFailedDesc": "Los datos no se eliminaron por un error desconocido. ¿Quieres eliminar los datos de solo este dispositivo?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitleQuestion": "¿Quieres eliminar los datos sólo de este dispositivo?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedMultiple": "Datos no eliminados por los siguientes Nodos de Servicio: $snodes$",
"dialogClearAllDataDeletionQuestion": "¿Quieres borrar este dispositivo solamente, o borrar tus datos de la red también?",
"clearDevice": "Limpiar dispositivo",
"tryAgain": "Intentar de nuevo",
"areYouSureClearDevice": "¿Estás seguro de querer limpiar tu dispositivo?",
"deviceOnly": "Limpiar sólo el dispositivo",
"entireAccount": "Limpiar dispositivo y red",
"areYouSureDeleteDeviceOnly": "¿Estás seguro de querer eliminar sólo los datos del dispositivo?",
"areYouSureDeleteEntireAccount": "¿Está seguro que desea eliminar sus datos de la red? Si continúa no podrá restaurar sus mensajes o contactos.",
"iAmSure": "Estoy seguro",
"recoveryPhraseSecureTitle": "¡Ya casi terminas!",
"recoveryPhraseRevealMessage": "Protege tu cuenta guardando tu frase de recuperación. Revela tu frase de recuperación y guárdala de forma segura para protegerla.",
"recoveryPhraseRevealButtonText": "Mostrar Frase de Recuperación",
"notificationSubtitle": "Notificaciones - $setting$",
"surveyTitle": "Nos Encantaría Conocer tu Opinión",
"faq": "Preguntas Frecuentes",
"support": "Soporte",
"clearAll": "Borrar Todo",
"clearDataSettingsTitle": "Borrar Datos",
"messageRequests": "Solicitudes de Mensaje",
"blindedMsgReqsSettingTitle": "Community Message Requests",
"blindedMsgReqsSettingDesc": "Allow message requests from Community conversations.",
"requestsSubtitle": "Solicitudes Pendientes",
"requestsPlaceholder": "Sin solicitudes",
"hideRequestBannerDescription": "Ocultar el banner de solicitud de mensajes hasta que reciba una nueva solicitud de mensaje.",
"incomingCallFrom": "Llamada entrante de '$name$'",
"ringing": "Llamando...",
"establishingConnection": "Estableciendo conexión...",
"accept": "Aceptar",
"decline": "Rechazar",
"endCall": "Finalizar llamada",
"permissionsSettingsTitle": "Permisos",
"helpSettingsTitle": "Ayuda",
"cameraPermissionNeededTitle": "Se requieren los permisos de Llamada de Voz/Video",
"cameraPermissionNeeded": "Puede activar el permiso 'Voz y videollamadas' en la Configuración de privacidad.",
"unableToCall": "Primero debes cancelar la llamada en curso",
"unableToCallTitle": "No se puede iniciar una nueva llamada",
"callMissed": "Llamada perdida de $name$",
"callMissedTitle": "Llamada perdida",
"noCameraFound": "Cámara no encontrada",
"noAudioInputFound": "No se encontró entrada de audio",
"noAudioOutputFound": "No se encontró salida de audio",
"callMediaPermissionsTitle": "Llamadas de voz y video (Experimental)",
"callMissedCausePermission": "Llamada perdida de '$name$' porque necesitas habilitar el permiso de 'Llamadas de voz y video' en la configuración de privacidad.",
"callMissedNotApproved": "Llamada perdida de '$name$' porque no has aceptado esta conversación. Envía un mensaje primero.",
"callMediaPermissionsDescription": "Permite llamadas de voz y video hacia y de otros usuarios.",
"callMediaPermissionsDialogContent": "Su dirección IP será visible para quien vaya a llamar y un servidor de la Fundación Oxen mientras utilice las llamadas experimentales. ¿Está seguro de que desea activar las llamadas de voz y video?",
"callMediaPermissionsDialogTitle": "Llamadas de voz y video (Experimental)",
"startedACall": "Has llamado a $name$",
"answeredACall": "Llamada con $name$",
"trimDatabase": "Reducir Base de Datos",
"trimDatabaseDescription": "Reduce el tamaño de la base de datos de mensajes a sus últimos 10,000 mensajes.",
"trimDatabaseConfirmationBody": "¿Quieres eliminar los $deleteAmount$ mensajes más viejos?",
"pleaseWaitOpenAndOptimizeDb": "Favor de esperar mientras su base de datos es abierta y optimizada...",
"messageRequestPending": "Su solicitud de mensaje está pendiente",
"messageRequestAccepted": "Su solicitud de mensaje ha sido aceptada",
"messageRequestAcceptedOurs": "Ha aceptado la solicitud de mensaje de $name$",
"messageRequestAcceptedOursNoName": "Ha aceptado la solicitud de mensaje",
"declineRequestMessage": "¿Estás seguro/a que quieres rechazar esta solicitud de mensaje?",
"respondingToRequestWarning": "Enviar un mensaje a este usuario/a va aceptará su solicitud de mensaje y revelará tu ID de Session automáticamente.",
"hideRequestBanner": "Ocultar el banner de solicitud de mensajes",
"openMessageRequestInbox": "Solicitudes de Mensaje",
"noMessageRequestsPending": "No hay solicitudes de mensajes pendientes",
"noMediaUntilApproved": "No puedes enviar archivos adjuntos hasta que la conversación sea aceptada",
"mustBeApproved": "Esta conversación debe ser aceptada para usar esta función",
"youHaveANewFriendRequest": "Tiene una nueva solicitud de amistad",
"clearAllConfirmationTitle": "Borrar todas las solicitudes de mensajes",
"clearAllConfirmationBody": "¿Estás seguro/a que quieres borrar todas las solicitudes de mensajes?",
"noMessagesInReadOnly": "No hay mensajes en <b>$name$</b>.",
"noMessagesInBlindedDisabledMsgRequests": "<b>$name$</b> has message requests from Community conversations turned off, so you cannot send them a message.",
"noMessagesInNoteToSelf": "No tienes mensajes en <b>$name$</b>.",
"noMessagesInEverythingElse": "No tienes mensajes de <b>$name$</b>. ¡Envía un mensaje para iniciar la conversación!",
"hideBanner": "Ocultar",
"someOfYourDeviceUseOutdatedVersion": "Algunos de sus dispositivos están usando versiones desactualizadas. La sincronización puede ser poco fiable hasta que se actualicen.",
"openMessageRequestInboxDescription": "Ver tu bandeja de entrada de solicitudes de mensaje",
"clearAllReactions": "¿Estás seguro de que quieres eliminar todos los $emoji$?",
"expandedReactionsText": "Mostrar menos",
"reactionNotification": "Reacciona a un mensaje con $emoji$",
"rateLimitReactMessage": "¡Despacio! Has enviado demasiados emojis. Prueba de nuevo pronto",
"otherSingular": "$number$ otro",
"otherPlural": "$number$ otros",
"reactionPopup": "reaccionaron con",
"reactionPopupOne": "$name$",
"reactionPopupTwo": "$name$ y $name2$",
"reactionPopupThree": "$name$, $name2$ y $name3$",
"reactionPopupMany": "$name$, $name2$, $name3$ y",
"reactionListCountSingular": "Y $otherSingular$ ha reaccionado <span>$emoji$</span> a este mensaje",
"reactionListCountPlural": "Y $otherPlural$ han reaccionado <span>$emoji$</span> a este mensaje",
"setDisplayPicture": "Set Display Picture"
}