You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
467 lines
28 KiB
JSON
467 lines
28 KiB
JSON
{
|
|
"privacyPolicy": "利用規約とプライバシーポリシー",
|
|
"copyErrorAndQuit": "エラーの文章をコピーして終了",
|
|
"unknown": "不明",
|
|
"databaseError": "データベースエラー",
|
|
"mainMenuFile": "ファイル (&F)",
|
|
"mainMenuEdit": "編集 (&E)",
|
|
"mainMenuView": "見る (&V)",
|
|
"mainMenuWindow": "ウィンドウ (&W)",
|
|
"mainMenuHelp": "ヘルプ (&H)",
|
|
"appMenuHide": "最小化",
|
|
"appMenuHideOthers": "他のウィンドウを隠す",
|
|
"appMenuUnhide": "すべて表示",
|
|
"appMenuQuit": "Sessionを終了する",
|
|
"editMenuUndo": "元に戻す",
|
|
"editMenuRedo": "やり直す",
|
|
"editMenuCut": "切り取り",
|
|
"editMenuCopy": "コピーする",
|
|
"editMenuPaste": "貼り付け",
|
|
"editMenuPasteAndMatchStyle": "貼り付けてスタイルをマッチさせる",
|
|
"editMenuDelete": "削除",
|
|
"editMenuDeleteContact": "Delete Contact",
|
|
"editMenuDeleteGroup": "Delete Group",
|
|
"editMenuSelectAll": "すべて選択",
|
|
"windowMenuClose": "ウィンドウを閉じる",
|
|
"windowMenuMinimize": "最小化する",
|
|
"windowMenuZoom": "ズーム",
|
|
"windowMenuBringAllToFront": "すべてを前面に表示する",
|
|
"viewMenuResetZoom": "実サイズ",
|
|
"viewMenuZoomIn": "拡大",
|
|
"viewMenuZoomOut": "縮小",
|
|
"viewMenuToggleFullScreen": "フルスクリーンを切り替える",
|
|
"viewMenuToggleDevTools": "開発者ツールを切り替える",
|
|
"contextMenuNoSuggestions": "候補はありません",
|
|
"openGroupInvitation": "公開グループからの招待",
|
|
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationTitle": "$roomName$に参加しますか?",
|
|
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationDesc": "$roomName$の公開グループに参加しますか?",
|
|
"enterSessionIDOrONSName": "Session ID か ONS 名を入力してください",
|
|
"loading": "読込中...",
|
|
"optimizingApplication": "アプリケーションを最適化しています...",
|
|
"done": "完了",
|
|
"me": "自分",
|
|
"view": "見る",
|
|
"youLeftTheGroup": "グループを抜けました",
|
|
"youGotKickedFromGroup": "あなたはこのグループから削除されました",
|
|
"unreadMessage": "未読",
|
|
"unreadMessages": "未読",
|
|
"debugLogExplanation": "このログはネット上に公開され,開発者が閲覧します。提出前に編集することができます。",
|
|
"debugLogError": "アップロードには失敗ありました!手入力でログをバグ報告に付けることを考慮して下さい。",
|
|
"reportIssue": "問題を報告",
|
|
"gotIt": "分かりました",
|
|
"submit": "送信する",
|
|
"markAllAsRead": "すべて既読にする",
|
|
"incomingError": "受信中にエラー",
|
|
"media": "メディア",
|
|
"mediaEmptyState": "メディアがありません",
|
|
"documents": "ドキュメント",
|
|
"documentsEmptyState": "ドキュメントが見つかりません",
|
|
"today": "今日",
|
|
"yesterday": "昨日",
|
|
"thisWeek": "今週",
|
|
"thisMonth": "今月",
|
|
"voiceMessage": "音声メッセージ",
|
|
"dangerousFileType": "セキュリティ上の理由で許可されていない種類の添付ファイルです",
|
|
"stagedPreviewThumbnail": "$domain$ のサムネイルリンクプレビュー(下書き)",
|
|
"previewThumbnail": "$domain$ のサムネイルリンクプレビュー",
|
|
"stagedImageAttachment": "添付画像(下書き): $path$",
|
|
"oneNonImageAtATimeToast": "画像でないファイルを添付する場合、メッセージに添付できるファイルは1つのみです。",
|
|
"cannotMixImageAndNonImageAttachments": "画像ファイルと画像でないファイルを合わせてメッセージに添付できません。",
|
|
"maximumAttachments": "メッセージに添付できるファイルの数の上限に達しています。",
|
|
"fileSizeWarning": "添付ファイルのサイズが上限を超えています",
|
|
"unableToLoadAttachment": "添付中にエラーが発生しました。",
|
|
"offline": "オフライン",
|
|
"checkNetworkConnection": "ネットワーク接続をご確認ください。",
|
|
"attemptingReconnection": "$reconnect_duration_in_seconds$ 秒後に再接続を行います。",
|
|
"submitDebugLog": "デバッグログ",
|
|
"debugLog": "デバッグログ",
|
|
"showDebugLog": "デバッグログを表示",
|
|
"goToReleaseNotes": "リリースノートを閲覧",
|
|
"goToSupportPage": "サポートページへ",
|
|
"menuReportIssue": "バグを報告",
|
|
"about": "Sessionについて",
|
|
"speech": "スピーチ",
|
|
"show": "表示",
|
|
"sessionMessenger": "Session",
|
|
"search": "検索",
|
|
"noSearchResults": "「%s」に一致する情報は見つかりませんでした。",
|
|
"conversationsHeader": "会話",
|
|
"contactsHeader": "連絡先",
|
|
"messagesHeader": "メッセージ",
|
|
"settingsHeader": "設定",
|
|
"typingAlt": "Typing animation for this conversation",
|
|
"contactAvatarAlt": "$name$のアイコン",
|
|
"downloadAttachment": "添付ファイルをダウンロード",
|
|
"replyToMessage": "メッセージに返信",
|
|
"replyingToMessage": "このメッセージへの返信:",
|
|
"originalMessageNotFound": "元のメッセージが見つかりません",
|
|
"originalMessageNotAvailable": "元のメッセージはすでに削除されています",
|
|
"messageFoundButNotLoaded": "元のメッセージを見つけたが、ロードされていません。ロードするのにスクロールアップして下さい。",
|
|
"recording": "Recording",
|
|
"you": "あなた",
|
|
"audioPermissionNeededTitle": "Microphone access required",
|
|
"audioPermissionNeeded": "音声メッセージを送るには、Sessionのマイクへのアクセスを許可してください。",
|
|
"audio": "音声",
|
|
"video": "動画",
|
|
"photo": "写真",
|
|
"cannotUpdate": "更新できませんでした",
|
|
"cannotUpdateDetail": "Session Desktop failed to update, but there is a new version available. Please go to https://getsession.org/ and install the new version manually, then either contact support or file a bug about this problem.",
|
|
"ok": "はい",
|
|
"cancel": "キャンセル",
|
|
"close": "閉じる",
|
|
"continue": "続行",
|
|
"error": "エラー",
|
|
"delete": "削除",
|
|
"messageDeletionForbidden": "他のユーザーの投稿を削除する権限はありません",
|
|
"deleteJustForMe": "Delete just for me",
|
|
"deleteForEveryone": "Delete for everyone",
|
|
"deleteMessagesQuestion": "Delete those messages?",
|
|
"deleteMessageQuestion": "Delete this message?",
|
|
"deleteMessages": "メッセージを削除",
|
|
"deleted": "メッセージが削除されました",
|
|
"messageDeletedPlaceholder": "This message has been deleted",
|
|
"from": "差出人:",
|
|
"to": "宛先:",
|
|
"sent": "送信",
|
|
"received": "受信",
|
|
"sendMessage": "メッセージ",
|
|
"groupMembers": "グループメンバー",
|
|
"moreInformation": "詳細",
|
|
"resend": "再送",
|
|
"deleteConversationConfirmation": "この会話を完全に消去しますが,よろしいですか?",
|
|
"clearAllData": "すべてのデータを消去する",
|
|
"deleteAccountWarning": "メッセージと連絡先が完全に削除されます",
|
|
"deleteContactConfirmation": "この会話を削除してもよろしいですか?",
|
|
"quoteThumbnailAlt": "引用されたメッセージから画像のサムネール",
|
|
"imageAttachmentAlt": "メッセージにイメージを添付する",
|
|
"videoAttachmentAlt": "メッセージに添付された動画のスクリーンショット",
|
|
"lightboxImageAlt": "会話に送られた画像",
|
|
"imageCaptionIconAlt": "Icon showing that this image has a caption",
|
|
"addACaption": "キャプション追加...",
|
|
"copy": "コピーする",
|
|
"copySessionID": "Session ID をコピー",
|
|
"copyOpenGroupURL": "グループのURLをコピー",
|
|
"save": "保存",
|
|
"saveLogToDesktop": "デスクトップにログを保存",
|
|
"saved": "保存済み",
|
|
"permissions": "アクセス許可",
|
|
"general": "一般",
|
|
"tookAScreenshot": "$name$はスクリーンショットを撮りました。",
|
|
"savedTheFile": "Media saved by $name$",
|
|
"linkPreviewsTitle": "リンクプレビューを送る",
|
|
"linkPreviewDescription": "プレビューはImgur、Instagram、Pinterest、RedditおよびYouTubeリンクをサポートしています",
|
|
"linkPreviewsConfirmMessage": "You will not have full metadata protection when sending link previews.",
|
|
"mediaPermissionsTitle": "Microphone",
|
|
"mediaPermissionsDescription": "マイクへのアクセスを許可する",
|
|
"spellCheckTitle": "スペルチェック",
|
|
"spellCheckDescription": "メッセージボックスに入力されたテキストのスペルチェックを有効にする",
|
|
"spellCheckDirty": "新しい設定を適用するために Session を再起動する必要があります",
|
|
"notifications": "通知",
|
|
"readReceiptSettingDescription": "メッセージが読まれた状態の表示と送信をする(すべてのセッションに既読通知を有功にする)。",
|
|
"readReceiptSettingTitle": "既読通知",
|
|
"typingIndicatorsSettingDescription": "メッセージが入力中である状態の表示と送信をする(すべてのセッションに適用される)。",
|
|
"typingIndicatorsSettingTitle": "入力中アイコン",
|
|
"zoomFactorSettingTitle": "ズーム",
|
|
"notificationSettingsDialog": "新着メッセージの通知で表示する項目:",
|
|
"disableNotifications": "通知を無効にする",
|
|
"nameAndMessage": "差出人名とメッセージ",
|
|
"noNameOrMessage": "なし",
|
|
"nameOnly": "差出人名のみ",
|
|
"newMessage": "新着メッセージ",
|
|
"newMessages": "新着メッセージ",
|
|
"notificationMostRecentFrom": "最新の受信: $name$",
|
|
"notificationFrom": "From:",
|
|
"notificationMostRecent": "最近の受信:",
|
|
"sendFailed": "送信失敗",
|
|
"expiredWarning": "アプリのバージョンが古すぎます。最新版に更新してください。",
|
|
"upgrade": "最新版に更新",
|
|
"mediaMessage": "メディアでのメッセージ",
|
|
"timestamp_s": "今",
|
|
"timestamp_m": "1分",
|
|
"timestamp_h": "1時間",
|
|
"timestampFormat_M": "MMM D",
|
|
"messageBodyMissing": "メッセージを入力してください",
|
|
"unblockToSend": "この連絡先にメッセージを送るためにブロックを解除する。",
|
|
"unblockGroupToSend": "このグループにメッセージを送信するには、ブロックを解除してください。",
|
|
"youChangedTheTimer": "消えるメッセージの消去時間を$time$に設定しました",
|
|
"timerSetOnSync": "消えるメッセージのタイマーを$time$に更新しました",
|
|
"theyChangedTheTimer": "$name$が消えるメッセージの消去時間を$time$に設定しました",
|
|
"timerOption_0_seconds": "オフ",
|
|
"timerOption_5_seconds": "5秒",
|
|
"timerOption_10_seconds": "10秒",
|
|
"timerOption_30_seconds": "30秒",
|
|
"timerOption_1_minute": "1分",
|
|
"timerOption_5_minutes": "5分",
|
|
"timerOption_30_minutes": "30分",
|
|
"timerOption_1_hour": "1時間",
|
|
"timerOption_6_hours": "6時間",
|
|
"timerOption_12_hours": "12時間",
|
|
"timerOption_1_day": "1日",
|
|
"timerOption_1_week": "1週間",
|
|
"disappearingMessages": "消えるメッセージ",
|
|
"changeNickname": "ニックネームを変更",
|
|
"clearNickname": "Clear nickname",
|
|
"nicknamePlaceholder": "新しいニックネーム",
|
|
"changeNicknameMessage": "Enter a nickname for this user",
|
|
"timerOption_0_seconds_abbreviated": "オフ",
|
|
"timerOption_5_seconds_abbreviated": "5秒",
|
|
"timerOption_10_seconds_abbreviated": "10秒",
|
|
"timerOption_30_seconds_abbreviated": "30秒",
|
|
"timerOption_1_minute_abbreviated": "1分",
|
|
"timerOption_5_minutes_abbreviated": "5分",
|
|
"timerOption_30_minutes_abbreviated": "30分",
|
|
"timerOption_1_hour_abbreviated": "1時間",
|
|
"timerOption_6_hours_abbreviated": "6時間",
|
|
"timerOption_12_hours_abbreviated": "12時間",
|
|
"timerOption_1_day_abbreviated": "1日",
|
|
"timerOption_1_week_abbreviated": "1週間",
|
|
"disappearingMessagesDisabled": "消えるメッセージが無効にされました",
|
|
"disabledDisappearingMessages": "$name$ が消えるメッセージを無効にしました。",
|
|
"youDisabledDisappearingMessages": "消えるメッセージを無効にしました。",
|
|
"timerSetTo": "消えるメッセージの消去時間が$time$に設定されました",
|
|
"noteToSelf": "自分用メモ",
|
|
"hideMenuBarTitle": "メニューバーを隠す",
|
|
"hideMenuBarDescription": "メニューバーの表示を切り替える",
|
|
"startConversation": "Start new conversation…",
|
|
"invalidNumberError": "不正な番号です",
|
|
"failedResolveOns": "Failed to resolve ONS name",
|
|
"successUnlinked": "端末は正常にリンク解除されました",
|
|
"autoUpdateSettingTitle": "自動更新",
|
|
"autoUpdateSettingDescription": "起動時に自動的に更新の有無を確認する",
|
|
"autoUpdateNewVersionTitle": "Sessionの新しい更新があります",
|
|
"autoUpdateNewVersionMessage": "新しく生まれ変わったSessionがあります",
|
|
"autoUpdateNewVersionInstructions": "更新を適用するにはSessionを再起動してください。",
|
|
"autoUpdateRestartButtonLabel": "Sessionを再起動",
|
|
"autoUpdateLaterButtonLabel": "後で",
|
|
"autoUpdateDownloadButtonLabel": "ダウンロード",
|
|
"autoUpdateDownloadedMessage": "The new update has been downloaded.",
|
|
"autoUpdateDownloadInstructions": "Would you like to download the update?",
|
|
"leftTheGroup": "$name$がグループを抜けました。",
|
|
"multipleLeftTheGroup": "$name$ がグループを退会しました",
|
|
"updatedTheGroup": "グループが更新されました",
|
|
"titleIsNow": "グループ名が「$name$」になりました",
|
|
"joinedTheGroup": "$name$がグループに加わりました",
|
|
"multipleJoinedTheGroup": "$name$がグループに加わりました",
|
|
"kickedFromTheGroup": "$name$ was removed from the group.",
|
|
"multipleKickedFromTheGroup": "$name$ were removed from the group.",
|
|
"blockUser": "ブロック",
|
|
"unblockUser": "ブロック解除",
|
|
"unblocked": "Unblocked",
|
|
"blocked": "Blocked",
|
|
"blockedSettingsTitle": "ブロックした連絡先",
|
|
"unbanUser": "Unban User",
|
|
"unbanUserConfirm": "Are you sure you want to unban user?",
|
|
"userUnbanned": "User unbanned successfully",
|
|
"userUnbanFailed": "Unban failed!",
|
|
"banUser": "Ban User",
|
|
"banUserAndDeleteAll": "Ban and Delete All",
|
|
"userBanned": "User banned successfully",
|
|
"userBanFailed": "Ban failed!",
|
|
"leaveGroup": "グループを抜ける",
|
|
"leaveAndRemoveForEveryone": "Leave Group and remove for everyone",
|
|
"leaveGroupConfirmation": "このグループを退会しますか?",
|
|
"leaveGroupConfirmationAdmin": "As you are the admin of this group, if you leave it it will be removed for every current members. Are you sure you want to leave this group?",
|
|
"cannotRemoveCreatorFromGroup": "Cannot remove this user",
|
|
"cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "You cannot remove this user as they are the creator of the group.",
|
|
"noContactsForGroup": "まだ連絡先がありません",
|
|
"failedToAddAsModerator": "Failed to add user as moderator",
|
|
"failedToRemoveFromModerator": "Failed to remove user from the moderator list",
|
|
"copyMessage": "メッセージをコピー",
|
|
"selectMessage": "メッセージを選択",
|
|
"editGroup": "グループを編集する",
|
|
"editGroupName": "グループ名を編集",
|
|
"updateGroupDialogTitle": "$name$を更新中...",
|
|
"showRecoveryPhrase": "リカバリーフレーズ",
|
|
"yourSessionID": "あなたの Session ID",
|
|
"setAccountPasswordTitle": "アカウントのパスワード設定",
|
|
"setAccountPasswordDescription": "Session のスクリーンのロック解除にパスワードを要求する。スクリーンロック中にもメッセージの通知が受信できます。Session の通知設定でメッセージの通知に表示される情報を調整できます。",
|
|
"changeAccountPasswordTitle": "パスワードの変更",
|
|
"changeAccountPasswordDescription": "パスワードを変更する",
|
|
"removeAccountPasswordTitle": "パスワードの削除",
|
|
"removeAccountPasswordDescription": "このアカウントに設定されているパスワードを削除します",
|
|
"enterPassword": "パスワードを入力してください",
|
|
"confirmPassword": "Confirm password",
|
|
"pasteLongPasswordToastTitle": "The clipboard content exceeds the maximum password length of $max_pwd_len$ characters.",
|
|
"showRecoveryPhrasePasswordRequest": "Please enter your password",
|
|
"recoveryPhraseSavePromptMain": "リカバリーフレーズは、Session ID のマスターキーです。端末にアクセスできなくなった場合、これを使用して Session ID を復元できます。リカバリーフレーズを安全な場所に保管し、誰にも教えないでください。",
|
|
"invalidOpenGroupUrl": "URL が無効です",
|
|
"copiedToClipboard": "クリップボードにコピーされました",
|
|
"passwordViewTitle": "パスワード入力",
|
|
"unlock": "ロック解除",
|
|
"password": "パスワード",
|
|
"setPassword": "パスワードを設定",
|
|
"changePassword": "パスワードを変更",
|
|
"removePassword": "パスワードを削除",
|
|
"maxPasswordAttempts": "Invalid Password. Would you like to reset the database?",
|
|
"typeInOldPassword": "Please type in your old password",
|
|
"invalidOldPassword": "Old password is invalid",
|
|
"invalidPassword": "Invalid password",
|
|
"noGivenPassword": "Please enter your password",
|
|
"passwordsDoNotMatch": "パスワードが一致しません",
|
|
"setPasswordInvalid": "Passwords do not match",
|
|
"changePasswordInvalid": "The old password you entered is incorrect",
|
|
"removePasswordInvalid": "Incorrect password",
|
|
"setPasswordTitle": "Set Password",
|
|
"changePasswordTitle": "Changed Password",
|
|
"removePasswordTitle": "Removed Password",
|
|
"setPasswordToastDescription": "Your password has been set. Please keep it safe.",
|
|
"changePasswordToastDescription": "Your password has been changed. Please keep it safe.",
|
|
"removePasswordToastDescription": "You have removed your password.",
|
|
"publicChatExists": "You are already connected to this open group",
|
|
"connectToServerFail": "グループに参加できませんでした",
|
|
"connectingToServer": "接続中...",
|
|
"connectToServerSuccess": "オープングループに参加しました",
|
|
"setPasswordFail": "Failed to set password",
|
|
"passwordLengthError": "パスワードの長さを6文字から64文字にしてください",
|
|
"passwordTypeError": "パスワードは文字列でなければいけません",
|
|
"passwordCharacterError": "パスワードには英数字と記号の文字しか使えません",
|
|
"remove": "削除",
|
|
"invalidSessionId": "Session ID が正しくありません",
|
|
"invalidPubkeyFormat": "Invalid Pubkey Format",
|
|
"emptyGroupNameError": "グループ名を入力してください",
|
|
"editProfileModalTitle": "プロフィール",
|
|
"groupNamePlaceholder": "グループ名",
|
|
"inviteContacts": "友達にオススメする",
|
|
"addModerators": "Add Moderators",
|
|
"removeModerators": "Remove Moderators",
|
|
"addAsModerator": "Add As Moderator",
|
|
"removeFromModerators": "Remove From Moderators",
|
|
"add": "追加",
|
|
"addingContacts": "連絡先を追加",
|
|
"noContactsToAdd": "追加できる連絡先がありません",
|
|
"noMembersInThisGroup": "No other members in this group",
|
|
"noModeratorsToRemove": "no moderators to remove",
|
|
"onlyAdminCanRemoveMembers": "You are not the creator",
|
|
"onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "Only the creator of the group can remove users",
|
|
"createAccount": "アカウントを作成",
|
|
"signIn": "ログイン",
|
|
"startInTrayTitle": "Start in Tray",
|
|
"startInTrayDescription": "Start Session as a minified app ",
|
|
"yourUniqueSessionID": "Session ID をご紹介します",
|
|
"allUsersAreRandomly...": "Session ID は、Session で連絡を取るために使用できる一意のアドレスです。本当のアイデンティティに関係なく、あなたの Session ID は設計上完全に匿名でプライベートです。",
|
|
"getStarted": "Get started",
|
|
"createSessionID": "Session ID を作成する",
|
|
"recoveryPhrase": "リカバリーフレーズ",
|
|
"enterRecoveryPhrase": "リカバリーフレーズを入力してください",
|
|
"displayName": "Display Name",
|
|
"anonymous": "Anonymous",
|
|
"removeResidueMembers": "Clicking ok will also remove those members as they left the group.",
|
|
"enterDisplayName": "表示名を入力してください",
|
|
"enterOptionalPassword": "パスワード入力(任意)",
|
|
"continueYourSession": "Session を続ける",
|
|
"linkDevice": "端末をリンクする",
|
|
"restoreUsingRecoveryPhrase": "アカウントを復元する",
|
|
"or": "or",
|
|
"ByUsingThisService...": "本サービスを利用する場合、<a href=\"https://getsession.org/legal/#tos\">利用規約</a>および<a href=\"https://getsession.org/privacy-policy/\" target=\"_blank\">プライバシーポリシー</a>に同意するものとします",
|
|
"beginYourSession": "Begin your Session.",
|
|
"welcomeToYourSession": "Welcome to your Session",
|
|
"newSession": "新しいセッション",
|
|
"searchFor...": "Search for conversations or contacts",
|
|
"enterSessionID": "Session ID を入力してください",
|
|
"enterSessionIDOfRecipient": "受信者の Session ID を入力してください",
|
|
"usersCanShareTheir...": "ユーザーは、アカウント設定に移動して「Session ID を共有」をタップするか、QR コードを共有することで、Session ID を共有できます。",
|
|
"message": "Message",
|
|
"appearanceSettingsTitle": "デザイン設定",
|
|
"permissionSettingsTitle": "Permissions",
|
|
"privacySettingsTitle": "プライバシー",
|
|
"notificationsSettingsTitle": "通知",
|
|
"recoveryPhraseEmpty": "リカバリーフレーズを入力してください",
|
|
"displayNameEmpty": "表示名を選択してください",
|
|
"members": "$count$ members",
|
|
"joinOpenGroup": "公開グループに参加する",
|
|
"newClosedGroup": "新しい非公開グループ",
|
|
"createClosedGroupNamePrompt": "グループ名",
|
|
"createClosedGroupPlaceholder": "グループ名を入力してください",
|
|
"openGroupURL": "グループの URL を開く",
|
|
"enterAnOpenGroupURL": "公開グループの URL を入力する",
|
|
"next": "進む",
|
|
"invalidGroupNameTooShort": "グループ名を入力してください",
|
|
"invalidGroupNameTooLong": "短いグループ名を入力してください",
|
|
"pickClosedGroupMember": "グループメンバーを少なくとも 2 人選択してください",
|
|
"closedGroupMaxSize": "非公開グループは 100 人を超えるメンバーを抱えることはできません",
|
|
"noBlockedContacts": "ブロックしている連絡先はありません",
|
|
"userAddedToModerators": "User added to moderator list",
|
|
"userRemovedFromModerators": "User removed from moderator list",
|
|
"orJoinOneOfThese": "Or join one of these...",
|
|
"helpUsTranslateSession": "Sessionの翻訳にご協力ください",
|
|
"translation": "翻訳する",
|
|
"closedGroupInviteFailTitle": "Group Invitation Failed",
|
|
"closedGroupInviteFailTitlePlural": "Group Invitations Failed",
|
|
"closedGroupInviteFailMessage": "Unable to successfully invite a group member",
|
|
"closedGroupInviteFailMessagePlural": "Unable to successfully invite all group members",
|
|
"closedGroupInviteOkText": "Retry invitations",
|
|
"closedGroupInviteSuccessTitlePlural": "Group Invitations Completed",
|
|
"closedGroupInviteSuccessTitle": "Group Invitation Succeeded",
|
|
"closedGroupInviteSuccessMessage": "Successfully invited closed group members",
|
|
"notificationForConvo": "Notifications",
|
|
"notificationForConvo_all": "All",
|
|
"notificationForConvo_disabled": "Disabled",
|
|
"notificationForConvo_mentions_only": "Mentions only",
|
|
"onionPathIndicatorTitle": "Path",
|
|
"onionPathIndicatorDescription": "Session hides your IP by bouncing your messages through several Service Nodes in Session's decentralized network. These are the countries your connection is currently being bounced through:",
|
|
"unknownCountry": "Unknown Country",
|
|
"device": "Device",
|
|
"destination": "Destination",
|
|
"learnMore": "Learn more",
|
|
"linkVisitWarningTitle": "Open this link in your browser?",
|
|
"linkVisitWarningMessage": "Are you sure you want to open $url$ in your browser?",
|
|
"open": "Open",
|
|
"audioMessageAutoplayTitle": "Audio Message Autoplay",
|
|
"audioMessageAutoplayDescription": "Automatically play consecutively sent audio messages",
|
|
"clickToTrustContact": "Click to download media",
|
|
"trustThisContactDialogTitle": "Trust $name$?",
|
|
"trustThisContactDialogDescription": "Are you sure you want to download media sent by $name$?",
|
|
"pinConversation": "Pin Conversation",
|
|
"unpinConversation": "Unpin Conversation",
|
|
"pinConversationLimitTitle": "Pinned conversations limit",
|
|
"pinConversationLimitToastDescription": "You can only pin $number$ conversations",
|
|
"showUserDetails": "Show User Details",
|
|
"latestUnreadIsAbove": "First unread message is above",
|
|
"sendRecoveryPhraseTitle": "Sending Recovery Phrase",
|
|
"sendRecoveryPhraseMessage": "You are attempting to send your recovery phrase which can be used to access your account. Are you sure you want to send this message?",
|
|
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitle": "Data not deleted",
|
|
"dialogClearAllDataDeletionFailedDesc": "Data not deleted with an unknown error. Do you want to delete data from just this device?",
|
|
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitleQuestion": "Do you want to delete data from just this device?",
|
|
"dialogClearAllDataDeletionFailedMultiple": "Data not deleted by those Service Nodes: $snodes$",
|
|
"dialogClearAllDataDeletionQuestion": "Would you like to clear only this device, or delete your entire account?",
|
|
"deviceOnly": "Device Only",
|
|
"entireAccount": "Entire Account",
|
|
"areYouSureDeleteDeviceOnly": "Are you sure you want to delete your device data only?",
|
|
"areYouSureDeleteEntireAccount": "Are you sure you want to delete your entire account, including the network data?",
|
|
"iAmSure": "I am sure",
|
|
"recoveryPhraseSecureTitle": "You're almost finished!",
|
|
"recoveryPhraseRevealMessage": "Secure your account by saving your recovery phrase. Reveal your recovery phrase then store it safely to secure it.",
|
|
"recoveryPhraseRevealButtonText": "Reveal Recovery Phrase",
|
|
"notificationSubtitle": "Notifications - $setting$",
|
|
"surveyTitle": "Take our Session Survey",
|
|
"goToOurSurvey": "Go to our survey",
|
|
"blockAll": "Block All",
|
|
"messageRequests": "Message Requests",
|
|
"requestsSubtitle": "Pending Requests",
|
|
"requestsPlaceholder": "No requests",
|
|
"messageRequestsDescription": "Enable Message Request Inbox",
|
|
"incomingCallFrom": "Incoming call from '$name$'",
|
|
"ringing": "Ringing...",
|
|
"establishingConnection": "Establishing connection...",
|
|
"accept": "Accept",
|
|
"decline": "Decline",
|
|
"endCall": "End call",
|
|
"cameraPermissionNeededTitle": "Voice/Video Call permissions required",
|
|
"cameraPermissionNeeded": "You can enable the 'Voice and video calls' permission in the Privacy Settings.",
|
|
"unableToCall": "Cancel your ongoing call first",
|
|
"unableToCallTitle": "Cannot start new call",
|
|
"callMissed": "Missed call from $name$",
|
|
"callMissedTitle": "Call missed",
|
|
"noCameraFound": "No camera found",
|
|
"noAudioInputFound": "No audio input found",
|
|
"noAudioOutputFound": "No audio output found",
|
|
"callMediaPermissionsTitle": "Voice and video calls",
|
|
"callMissedCausePermission": "Call missed from '$name$' because you need to enable the 'Voice and video calls' permission in the Privacy Settings.",
|
|
"callMissedNotApproved": "Call missed from '$name$' as you haven't approved this conversation yet. Send a message to him first.",
|
|
"callMediaPermissionsDescription": "Allows access to accept voice and video calls from other users",
|
|
"callMediaPermissionsDialogContent": "The current implementation of voice/video calls will expose your IP address to the Oxen Foundation servers and the calling/called user.",
|
|
"menuCall": "Call",
|
|
"startedACall": "You called $name$",
|
|
"answeredACall": "Call with $name$"
|
|
}
|