You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-desktop/_locales/ps/messages.json

717 lines
60 KiB
JSON

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"about": "غونډال",
"accept": "ومنئ",
"accountIDCopy": "د ټولنې URL کاپي کړئ",
"accountIdCopied": "د حساب آی ډي نقل شو",
"accountIdCopyDescription": "جوړ کړئ",
"accountIdEnter": "Account ID ولیکئ",
"accountIdErrorInvalid": "دا حساب آی ډی غلط دی. مهرباني وکړئ چک کړئ او بیا هڅه وکړئ.",
"accountIdOrOnsEnter": "Account ID یا ONS ولیکئ",
"accountIdOrOnsInvite": "حساب ID یا ONS بلنه",
"accountIdYours": "ستاسو حساب ID",
"accountIdYoursDescription": "دا ستاسو حساب آی ډی دی. نور کاروونکي کولی شي دا سکين کړي ترڅو له تاسو سره خبرې پیل کړي.",
"actualSize": "حقیقی اندازه",
"add": "اضافه کول",
"adminCannotBeRemoved": "اډمینونه د لرې کولو وړ نه دي.",
"adminMorePromotedToAdmin": "<b>{name} <b>او<b>{count} نور<b> اډمین ته لوړ شوي وو.",
"adminPromote": "اداري ترقي ورکول",
"adminPromoteDescription": "آیا تاسو ډاډه یاست چې غواړئ <b>{name}</b> ته اډمین ترویج کړئ؟ اډمینونه نشي لرې کیدلی.",
"adminPromoteMoreDescription": "آیا تاسو ډاډه یاست چې غواړئ <b>{name}</b> او <b>{count} نور</b> ته اډمین ترویج کړئ؟ اډمینونه نشي لرې کیدلی.",
"adminPromoteToAdmin": "اداري ته ترقي ورکړئ",
"adminPromoteTwoDescription": "آیا تاسو ډاډه یاست چې غواړئ <b>{name} </b>او <b>{other_name} </b> ته اډمین ترویج کړئ؟ اډمینونه نشي لرې کیدلی.",
"adminPromotedToAdmin": "<b>{name}<b> اډمین ته لوړ شوی.",
"adminPromotionFailed": "د اډمین ترفیع ناکامه شوه",
"adminPromotionFailedDescription": "د {name} په {group_name} کې ترفیع کې ناکام",
"adminPromotionFailedDescriptionMultiple": "د {name} او نورو {count} په {group_name} کې ترفیع کې ناکام",
"adminPromotionFailedDescriptionTwo": "د {name} او {other_name} په {group_name} کې ترفیع کې ناکام",
"adminPromotionSent": "د اډمین ترفیع ولېږل شوه",
"adminRemove": "اداري لرې کړئ",
"adminRemoveAsAdmin": "اداري په حیث لرې کړئ",
"adminRemoveCommunityNone": "په دې ټولنه کې هیڅ ادمن نشته.",
"adminRemoveFailed": "{name} د ایډمین څخه لرې کولو کې ناکام.",
"adminRemovedUser": "<b>{name}<b> د اډمین په توګه لرې کړل شوی.",
"adminSendingPromotion": "د مدیر پرمختګ لیږل",
"adminSettings": "د اډمین تنظیمات",
"adminTwoPromotedToAdmin": "<b>{name} <b>او<b>{other_name}<b> اډمین ته لوړ شوي دي.",
"andMore": "+{count}",
"anonymous": "بې نوم",
"appearanceAutoDarkMode": "Auto dark-mode",
"appearanceHideMenuBar": "د مینو بار پټ کړئ",
"appearanceLanguage": "ژبه",
"appearanceLanguageDescription": "د {app_name} ژبې تنظیمات غوره کړئ. {app_name} به بیا پیل شي کله چې تاسو خپل ژبې تنظیمات بدل کړئ.",
"appearancePreview1": "تاسه څنګه یاست؟",
"appearancePreview2": "زه ښه یم مننه، ته څنګه یې؟",
"appearancePreview3": "زه ښه یم، مننه.",
"appearancePrimaryColor": "اصلي رنګ",
"appearanceThemes": "ټیم",
"appearanceThemesClassicDark": "کلاسيک تیاره",
"appearanceThemesClassicLight": "کلاسيک رڼا",
"appearanceThemesOceanDark": "تیاره سمندر",
"appearanceThemesOceanLight": "روښانه سمندر",
"appearanceZoom": "زوم",
"appearanceZoomIn": "نزدې کړئ",
"appearanceZoomOut": "لرې کړئ",
"attachment": "Attachment",
"attachmentsAdd": "ضمیمه اضافه کړئ",
"attachmentsAlbumUnnamed": "بې نومه البم",
"attachmentsAutoDownload": "اتوماتیک اAttachmentsخل",
"attachmentsAutoDownloadDescription": "په اتومات ډول د دې چیټ څخه میډیا او فایلونه ډاونلوډ کړئ.",
"attachmentsAutoDownloadModalDescription": "ایا تاسو غواړئ چې د <b>{conversation_name}.</b> څخه ټول فایلونه په اوتومات ډول ډاونلوډ کړئ؟",
"attachmentsAutoDownloadModalTitle": "Auto Download",
"attachmentsClearAll": "ټولې اAttachmentsخلې پاکې کړئ",
"attachmentsClearAllDescription": "ته ډاډه يې چې ټول ضمیمې پاکول غواړې؟ پیغامونه چې ضمیمې لري هم به پاک شي.",
"attachmentsCollapseOptions": "ضمیمه راټولول...",
"attachmentsCollecting": "جوامع",
"attachmentsDownload": "پیوستون ښکته کول",
"attachmentsDuration": "موده:",
"attachmentsErrorLoad": "دوتنه ضمیمه کولو تېروتنه",
"attachmentsErrorNoApp": "د رسنیو د ټاکلو لپاره اپلیکشن نشي موندل کیدی.",
"attachmentsErrorNotSupported": "دا دوتنه ډول نه ملاتړ کیږي.",
"attachmentsErrorNumber": "یوځل باندې له ۳۲ څخه زیات عکسونه او ویډیوګانې نشي لیږلی.",
"attachmentsErrorOpen": "دوتنه نشي خلاصولی.",
"attachmentsErrorSending": "دوتنه لیږلو تېروتنه",
"attachmentsErrorSeparate": "مهرباني وکړئ فایلونه د جلا جلا پیغامونو په توګه ولېږئ.",
"attachmentsErrorSize": "فایلونه باید له ۱۰MB څخه کم وي",
"attachmentsErrorTypes": "تصاویر او ویډیو د نورو دوتنو ډولونو سره نښلول نشي. هڅه وکړئ نور فایلونه په جلا پیغام کې واستوئ.",
"attachmentsExpired": "Attachment expired",
"attachmentsFileId": "د فایل ID:",
"attachmentsFileSize": "د فایل کچه:",
"attachmentsFileType": "د فایل ډول:",
"attachmentsFilesEmpty": "تاسو په دې مکالمه کې هېڅ فایل نلرئ.",
"attachmentsImageErrorMetadata": "له فایل څخه مټاډېټا لرې کول نشي.",
"attachmentsLoadingNewer": "نوي رسنۍ بارونه...",
"attachmentsLoadingNewerFiles": "نوي فایلونه بار شوي...",
"attachmentsLoadingOlder": "زوړ رسنۍ بارونه...",
"attachmentsLoadingOlderFiles": "زوړ فایلونه بار شوي...",
"attachmentsMedia": "{name} ته {date_time} باندې",
"attachmentsMediaEmpty": "تاسو په دې مکالمه کې هېڅ رسنۍ نلرئ.",
"attachmentsMoveAndScale": "حرکت او کچه کول",
"attachmentsNa": "N/A",
"attachmentsNotification": "{emoji} پیوستونه",
"attachmentsResolution": "پریکړه:",
"attachmentsSaveError": "فایل خوندي کول نشي.",
"attachmentsSendTo": "ته ولیږه {name}",
"attachmentsTapToDownload": "ټک وکړئ ترڅو {file_type} ډاونلوډ کړئ",
"attachmentsThisMonth": "دا میاشت",
"attachmentsThisWeek": "دا اونۍ",
"attachmentsWarning": "Attachments you save can be accessed by other apps on your device.",
"audio": "Audio",
"audioNoInput": "هیڅ غږیز داخله ونه موندل شوه",
"audioNoOutput": "هیڅ غږیز محصول ونه موندل شو",
"audioUnableToPlay": "د آډیو فایل غږول نشي.",
"audioUnableToRecord": "آډیو ثبتول نشي.",
"authenticateFailed": "Authentication Failed",
"authenticateFailedTooManyAttempts": "ډیر ناکامه پیژندنې هڅې. مهرباني وکړئ وروسته بیا هڅه وکړئ.",
"authenticateNotAccessed": "Authentication could not be accessed.",
"authenticateToOpen": "Authenticate to open {app_name}.",
"back": "شاته",
"banDeleteAll": "بندیز او ټول حذف کړئ",
"banErrorFailed": "بندیز ناکام شو",
"banUnbanErrorFailed": "بې بندیز کول ناکام شول",
"banUnbanUser": "کارن بې بندیز کړئ",
"banUnbanUserUnbanned": "کارن بېبندیز شو",
"banUser": "کاروونکی بند کړئ",
"banUserBanned": "کارن بندیز شو",
"block": "بلاک",
"blockBlockedDescription": "د پیغام استولو لپاره له دې اړیکې بې بندیز وکړئ.",
"blockBlockedNone": "هیڅ بند شوي اړیکې نشته",
"blockBlockedUser": "{name} بلاک کړ",
"blockDescription": "آیا تاسې ډاډه یاست چې غواړئ <b>{name}</b> بلاک کړئ؟ بلاک شوي کاروونکي تاسو ته د پیغام غوښتنې، د ډلې بلنې یا زنګ وهلو وړتیا نه لري.",
"blockUnblock": "بېبندیز",
"blockUnblockName": "آیا تاسو ډاډه یاست چې {name} غیر بلاک کړئ؟",
"blockUnblockNameMultiple": "آیا تاسو ډاډه یاست چې غواړئ {name} او {count} نور غیر بلاک کړئ؟",
"blockUnblockNameTwo": "آیا تاسو ډاډه یاست چې غواړئ {name} او 1 بل غیر بلاک کړئ؟",
"blockUnblockedUser": "{name} بېبندیز شو",
"call": "کال",
"callsCalledYou": "{name} تاسو ته زنګ وواهه",
"callsCannotStart": "تاسو نوی زنګ نشئ پیلولی. لومړی خپل اوسني زنګ پای ته ورسئ.",
"callsConnecting": "اړیکې",
"callsEnd": "زنګ ختم کړئ",
"callsEnded": "کال پای ته ورسیده",
"callsErrorAnswer": "د کال ځواب کولو کې ناکام",
"callsErrorStart": "Call شروع کولو کې پاتې راغی",
"callsInProgress": "کال دوام لري",
"callsIncoming": "له {name} څخه راتلونکی زنګ",
"callsIncomingUnknown": "راتلونکی زنګ",
"callsMissed": "له لاسه وتلې زنګ",
"callsMissedCallFrom": "د {name} څخه له لاسه وتلې زنګ",
"callsNotificationsRequired": "زوګ او ویډیو زنګونو ته د اړتیا وړ خبرتیاوې په ستاسو د وسیله سیسټم تنظیماتو کې فعال کړئ.",
"callsPermissionsRequired": "د کال اجازه غوښتل کیږي",
"callsPermissionsRequiredDescription": "تاسو کولی شئ په محرمیت ترتیباتو کې \"غږ او ویډیو زنګونه\" اجازه فعال کړئ.",
"callsReconnecting": "د بیا نښلولو هڅه...",
"callsRinging": "رنيګ کول...",
"callsSettings": "کالونه (بیټا)",
"callsVoiceAndVideo": "د زوګ او ویډیو زنګونه",
"callsVoiceAndVideoBeta": "زوګ او ویډیو زنګونه (Beta)",
"callsVoiceAndVideoModalDescription": "ستاسو IP ستاسو د زنګ ملګري او یو Oxen Foundation سرور ته ښکاره کیږي کله چې بیتا زنګونه کاروئ.",
"callsVoiceAndVideoToggleDescription": "د نورو کاروونکو سره غږ او ویدیو زنګونه فعالوي",
"callsYouCalled": "تاسو <b>{name}.</b> ته زنګ ووهلو",
"callsYouMissedCallPermissions": "تاسو له <b>{name}<\\/b> څخه یو زنګ له لاسه ورکړی ځکه چې تاسو په محرمیت تنظیماتو کې <b>د غږ او ویډیو زنګونه</b> فعال نکړي.",
"cameraErrorNotFound": "هیڅ کامره ونه موندل شوه",
"cameraErrorUnavailable": "کمره شتون نلري.",
"cameraGrantAccess": "د کیمرې لاسرسی ورکړئ",
"cameraGrantAccessDenied": "{app_name} ته اړتیا ده چې عکسونه او ویډیوګانې واخلي، مګر دا په دائمي ډول رد شوی. مهرباني وکړئ د غوښتنلیک تنظیماتو ته دوام ورکړئ، \"Permissions\" وټاکئ، او \"کمره\" فعال کړئ.",
"cameraGrantAccessDescription": "{app_name} ته اړتیا ده چې عکسونه او ویډیوګانې واخلي، یا QR کوډونه سکین کړي.",
"cameraGrantAccessQr": "{app_name} QR کوډونه سکین کولو لپاره کمره ته لاسرسی ته اړتیا لري",
"cancel": "لغوه",
"clear": "پاکول",
"clearAll": "ټول پاک کړئ",
"clearDataAll": "ټول معلومات له منځه یوسه",
"clearDataAllDescription": "دا به ستاسو د پیغامونو او اړیکو په دائمي توګه حذف کړي. ایا تاسو یوازې دا وسیله پاکه غواړئ، یا غواړئ ستاسو ډاټا له شبکې څخه هم حذف شي؟",
"clearDataError": "د پایګا تیروتنه",
"clearDataErrorDescription": "{count, plural, one [د # Service Node لخوا ډاټا حذف نه شوه. د Service Node ID: {service_node_id}.] other [د # Service Nodes لخوا ډاټا حذف نه شوه. د Service Node IDs: {service_node_id}.]}",
"clearDataErrorDescriptionGeneric": "یوه نامعلومه تېروتنه وشوه او ستاسو معلومات پاک نه شول. ایا غواړئ چې یوازې له دغه وسیله څخه خپل معلومات پاک کړئ؟",
"clearDevice": "اله له منځه یوسه",
"clearDeviceAndNetwork": "فقط اله له منځه یوسه",
"clearDeviceAndNetworkConfirm": "آیا تاسو ډاډه یاست چې غواړئ خپل معلومات له شبکې څخه حذف کړئ؟ که دوام ورکړئ، تاسو به ونه شئ کولی خپل پیغامونه یا اړیکې بیا راوباسئ.",
"clearDeviceDescription": "ته ډاډه يې چې خپل وسیله پاکول غواړې؟",
"clearDeviceOnly": "د هر چا لپاره پاک کړئ",
"clearMessages": "ټولې پیغامونه له منځه یوسه",
"clearMessagesChatDescription": "ته ډاډه يې چې ټول پیغامونه له خپل وسیله څخه د <b>{name}</b> په خبرو اترو کې پاکول غواړې؟",
"clearMessagesCommunity": "اېا تاسې ډاډه یاست چې ټول <b>{community_name}</b> ‌پیغامونه له خپل وسیله څخه پاکول غواړئ؟",
"clearMessagesForEveryone": "زما لپاره پاک کړئ",
"clearMessagesForMe": "ډاونلوډ کولو لپاره کلیک وکړئ {file_type}",
"clearMessagesGroupAdminDescription": "اېا تاسې ډاډه یاست چې ټول <b>{group_name}</b> پیغامونه پاکول غواړئ؟",
"clearMessagesGroupDescription": "اېا تاسې ډاډه یاست چې ټول <b>{group_name}</b> ‌پیغامونه له خپل وسیله څخه پاکول غواړئ؟",
"clearMessagesNoteToSelfDescription": "ته ډاډه يې چې له خپل وسیله څخه ټول د ځان ته یادښت پیغامونه پاکول غواړې؟",
"close": "کړکۍ وتړئ",
"closeWindow": "د ضمیمه کولو اختیارونه راکم کړئ",
"communityEnterUrl": "د Community URL ولیکئ",
"communityEnterUrlErrorInvalid": "ناسم URL",
"communityEnterUrlErrorInvalidDescription": "مهرباني وکړئ د ټولنې یو آر ایل وګورئ او بیا هڅه وکړئ.",
"communityError": "په ټولنه کې بیرته وړاندیز",
"communityErrorDescription": "اوپس، یوه تېروتنه وشوه. لطفاً وروسته بیا هڅه وکړئ.",
"communityInvitation": "د پیغام غوښتنې ټولنې",
"communityJoin": "ټولنه سره یوځای شئ",
"communityJoinDescription": "آیا تاسو ډاډه یاست چې غواړئ {community_name} سره یوځای شئ؟",
"communityJoinError": "د {community_name} سره ګډون کې ناکام",
"communityJoinOfficial": "یا د دې یو سره یوځای شئ...",
"communityJoined": "ټولنې سره یوځای شوې",
"communityJoinedAlready": "تاسو دمخه د دې ټولنې غړی یاست.",
"communityLeave": "Community پرېږده",
"communityLeaveError": "د {community_name} پرېښودو کې ناکامه",
"communityUnknown": "نامعلومه ټولنه",
"communityUrl": "پټنوم تایید کړئ",
"communityUrlCopy": "غلطی او پای",
"confirm": "تصدیق",
"contactContacts": "دوام",
"contactDelete": "اړیکه ړنګول",
"contactDeleteDescription": "ته ډاډه يې چې <b>{name}</b> له خپلو اړیکو څخه حذفول غواړې؟ نوي پیغامونه له <b>{name}</b> به د پیغام غوښتنې په توګه راشي.",
"contactNone": "تاسو لا تر اوسه هیڅ اړیکه نلرئ.",
"contactSelect": "د اړیکو انتخاب",
"contactUserDetails": "کارن توضیحات",
"contentDescriptionCamera": "کمره",
"contentDescriptionChooseConversationType": "د خبرو اترو پیل کولو لپاره یو عمل غوره کړئ",
"contentDescriptionMediaMessage": "میډیا پیغام",
"contentDescriptionMessageComposition": "پیغام ترتیب",
"contentDescriptionQuoteThumbnail": "د حواله شوي پیغام د عکس بدنۍ",
"contentDescriptionStartConversation": "حساب جوړ کړئ",
"conversationsAddToHome": "کور پردې ته اضافه کړئ",
"conversationsAddedToHome": "کور پردې ته اضافه شو",
"conversationsAudioMessages": "Audio Messages",
"conversationsAutoplayAudioMessage": "اتوماتیک آډیو پیغامونه پلی کړئ",
"conversationsAutoplayAudioMessageDescription": "پیس په پرله پسې توګه لیږل شوي غږیز پیغامونه",
"conversationsBlockedContacts": "بلاک شوي اړیکې",
"conversationsCommunities": "تیر په ټولنه کې غلطي",
"conversationsDelete": "مکالمه ړنګول",
"conversationsDeleteDescription": "آیا تاسو ډاډه یاست چې غواړئ له <b>{name} </b> سره خپل مکالمه حذف کړئ؟ د <b>{name} </b> نوې پیغامونه به نوې مکالمه پیل کړي.",
"conversationsDeleted": "خبرتیا",
"conversationsEmpty": "په {conversation_name} کې هیڅ پیغام نشته.",
"conversationsEnter": "کیلي ولیکئ",
"conversationsEnterDescription": "د خبرو اترو په دوران کې د انټر کیلي دنده.",
"conversationsEnterNewLine": "SHIFT + ENTER پیغام لیږي، ENTER نوی کرښه پیلوي",
"conversationsEnterSends": "ENTER پیغام لیږي، SHIFT + ENTER نوی کرښه پیلوي",
"conversationsGroups": "ډلې",
"conversationsMessageTrimming": "پیغام تراشې",
"conversationsMessageTrimmingTrimCommunities": "ټرم ټولنه",
"conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription": "د 6 میاشتو څخه زاړه او 2000 څخه زیات پیغامونه له Community مکالمو پاک کړئ.",
"conversationsNew": "نوې خبرې اترې",
"conversationsNone": "تاسو لا تراوسه هېڅ خبرې ندي کړي",
"conversationsSendWithEnterKey": "د Enter کیلي سره ولیږئ",
"conversationsSendWithEnterKeyDescription": "د انټر کلیک کول به پیغام واستوي پرځای د نوي کرښې پیل کولو.",
"conversationsSettingsAllMedia": "ټول میډیا",
"conversationsSpellCheck": "املایي چک",
"conversationsSpellCheckDescription": "د پیغامونو ټایپولو پر مهال د املا چک فعال کړئ",
"conversationsStart": "خبرو اترو پیل کړئ",
"copied": "کاپي",
"copy": "د حساب ID کاپي",
"create": "د نوي اړیکې سره خبرې اترې پیل کړئ",
"cut": "معلومات له منځه ندي تللي",
"databaseErrorGeneric": "د ډیټابیس تېروتنه وشوه.<br/> خپل اپلیکیشن لوګونه صادر کړئ ترڅو د ډیبګ کولو لپاره یې شریک کړئ. که دا ناکامه شي، {app_name} بیا نصب کړئ او خپل حساب بیا فعاله کړئ.<br/> خبرداری: دا به ټول پیغامونه، نښلول شوي سندونه او د حساب ډاډا له دوه اونیو څخه زوړ له لاسه ورکړي.",
"databaseErrorTimeout": "موږ ولیدل چې {app_name} د پیل کولو لپاره اوږد وخت نیسي.<br/><br/>تاسو کولی شئ انتظار وکړئ، د ستونزې لپاره د شریکولو لپاره خپل وسیله لاګونه صادر کړئ، یا د بیا پیل کولو هڅه وکړئ.",
"databaseErrorUpdate": "ستاسو د اپ ڈیٹ ډیټابیس د {app_name} دې نسخې سره همغږي نه لري. د اپلیکیشن بیا نصب کړئ او خپل حساب بیا جوړ کړئ ترڅو یو نوی ډیټابیس جوړ کړئ او {app_name} کارول دوام ورکړئ.<br\\/><br\\/>خبرداری: دا به د دوو هفتو څخه زوړ ټول پیغامونه او ملحقات له لاسه ورکیدو لامل شي.",
"databaseOptimizing": "ډیټابیس سمول",
"debugLog": "دیباگ لاګ",
"decline": "رد کول",
"delete": "ړنګول",
"deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated": "ځینې ستاسو وسایل زوړ نسخې کاروي. همغږي د دې وسایلو تر تازه کولو پورې بې باوره کېدی شي.",
"deleteAfterGroupPR1BlockThisUser": "دا کاروونکی بلاک کړئ",
"deleteAfterGroupPR1BlockUser": "کاروونکی بلاک کړئ",
"deleteAfterGroupPR1GroupSettings": "د ډلې تنظیمات",
"deleteAfterGroupPR1MentionsOnly": "یوازې یادونه لپاره خبرتیا",
"deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription": "کله چې فعال کړئ، تاسو به یوازې د هغه پیغامونو لپاره خبرتیاوې ترلاسه کړئ چې تاسو ته اشاره کوي.",
"deleteAfterGroupPR1MessageSound": "پیغام غږ",
"deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation": "ایا غواړئ په دې خبرو کې پیغامونه تلپاتې حذف کړئ؟",
"deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave": "په داسې حال کې چې نور غړي اضافه یا لرې کوي، پریږدئ.",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy": "Legacy",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal": "د ورکیدونکو پیغامونو اصلی نسخه.",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer": "<b>{name}<b> د ورکیدو پیغامونو ټایمر ترتیب کړ <b>{time}<b> ته",
"deleteMessageConfirm": "آیا تاسو ډاډه یاست چې غواړئ دا پیغام حذف کړئ؟",
"deleteMessageDeletedGlobally": "دا پیغام پاک شو",
"deleteMessageDeletedLocally": "دا پیغام په دې وسیله په دې ځای کې پاک شو",
"deleteMessageDescriptionDevice": "آیا تاسو ډاډه یاست چې غواړئ دا پیغام یوازې د دې وسیلې څخه حذف کړئ؟",
"deleteMessageDescriptionEveryone": "آیا تاسو ډاډه یاست چې غواړئ دا پیغام د ټولو لپاره حذف کړئ؟",
"deleteMessageDeviceOnly": "یوازې په دې وسیله ړنګ کړئ",
"deleteMessageDevicesAll": "په ټولو زما وسایلو کې ړنګ کړئ",
"deleteMessageEveryone": "د ټولو لپاره ړنګ کړئ",
"deleteMessageFailed": "{count, plural, one [پیغام حذف ناکام شو] other [پیغامونه حذف ناکام شول]}",
"deleteMessagesConfirm": "آیا تاسو ډاډه یاست چې غواړئ دا پیغامونه حذف کړئ؟",
"deleteMessagesDescriptionDevice": "ته ډاډه يې چې دا پیغامونه یوازې له دې وسیلې څخه حذفول غواړې؟",
"deleteMessagesDescriptionEveryone": "ته ډاډه يې چې دا پیغامونه د ټولو لپاره حذفول غواړې؟",
"deleting": "ښکته کول",
"developerToolsToggle": "ډېوېلپر وسیلې ټوګل کړئ",
"dictationStart": "دیټشن پیل کړئ...",
"disappearingMessages": "له منځه تلونکي پیغامونه",
"disappearingMessagesCountdownBigMobile": "په {time_large} کې اتوماتیک حذف کیږي",
"disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile": "په {time_large} {time_small} کې اتوماتیک حذف کیږي",
"disappearingMessagesDeleteType": "ډول ړنګول",
"disappearingMessagesDescription": "دا ترتیب په دې مجلس کې ټولو ته پلي کیږي.",
"disappearingMessagesDescription1": "دا ترتیب په دې مجلس کې پیغامو ته پلي کیږي چې تاسو یې لیږئ.",
"disappearingMessagesDisappear": "وروسته له {disappearing_messages_type} - {time} له منځه ځي",
"disappearingMessagesDisappearAfterRead": "وروسته له لوستلو څخه له منځه ځي",
"disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription": "پیغامونه حذف کیږي وروسته له دې چې لوستل شوي وي.",
"disappearingMessagesDisappearAfterSend": "وروسته له لیږلو څخه له منځه ځي",
"disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription": "پیغامونه حذف کیږي وروسته له دې چې لیږل شوي وي.",
"disappearingMessagesFollowSetting": "تنظیم تعقیب",
"disappearingMessagesFollowSettingOff": "پیغامونه چې تاسو یې لیږئ نور به حذف نه شي. ایا تاسو ډاډمن یاست چې غواړئ <b>غیرفعال</b> حذفونکي پیغامونه بند کړئ؟",
"disappearingMessagesFollowSettingOn": "ایا تاسو غواړئ چې خپل پیغامونه <b>{time}</b> وروسته چې سره لیږل شوی <b>{disappearing_messages_type}</b> نښې ورک شي؟",
"disappearingMessagesLegacy": "{name} یوه زړه پېرونې نسخه کاره ولی. احتمالي پیغامونه ښایي چې کار ونه کړي لکه څنګه چې تمه کیږي.",
"disappearingMessagesOnlyAdmins": "یوازې د ډلې مدیران کولی شي دا تنظیم بدل کړي.",
"disappearingMessagesSent": "لېږل شوی",
"disappearingMessagesSet": "<b>{name}<b>پیغامونه ټاکل شوي چې {time} وروسته له {disappearing_messages_type} څخه ورک شي.",
"disappearingMessagesSetYou": "<b>تاسو<b>پیغامونه ترتیب کړل چې {time} وروسته له {disappearing_messages_type} څخه ورک شي.",
"disappearingMessagesTimer": "تایمر",
"disappearingMessagesTurnedOff": "<b>{name}<b> ورک شوي پیغامونه درول شوي. هغه پیغامونه چې دوی یې لیږي نور به ورک نشي.",
"disappearingMessagesTurnedOffYou": "<b>تاسو<b> ورک شوي پیغامونه بند کړل. هغه پیغامونه چې تاسو یې لیږئ نور به ورک نشي.",
"disappearingMessagesTypeRead": "لوستل شوی",
"disappearingMessagesTypeSent": "لېږل شوی",
"disappearingMessagesUpdated": "<b>{admin_name} </b> هغې ناپسې پیغامونه تازه کړل.",
"disappearingMessagesUpdatedYou": "<b>تاسو<b> د ورکیدو پیغام تنظیمات تازه کړل.",
"dismiss": "له پامه غورځول",
"displayNameDescription": "دا کیدای شي ستاسو اصلي نوم وي، یو مستعار نوم، یا بل هر څه چې تاسو یې غواړئ - او تاسو کولی شئ په هر وخت کې یې بدل کړئ.",
"displayNameEnter": "ستاسو نمایش نوم ولیکئ",
"displayNameErrorDescription": "مهرباني وکړئ ښکاره نوم دننه کړئ",
"displayNameErrorDescriptionShorter": "مهرباني وکړئ لنډ شوی ظاهر نوم دننه کړئ",
"displayNameErrorNew": "موږ ستاسو د نمایشي نوم په بارولو کې پاتې راغلو. مهرباني وکړئ یو نوی نمایشي نوم داخل کړئ ترڅو پرمخ ولاړ شئ.",
"displayNameNew": "نوې نمایش نوم غوره کړئ",
"displayNamePick": "خپله نمایش نوم غوره کړئ",
"displayNameSet": "ډیسپلې نوم تنظیمول",
"document": "سند",
"done": "پای ته ورسېدل",
"download": "ښکته کول",
"downloading": "ښکته کوي...",
"draft": "مسوده",
"edit": "سمول",
"emojiAndSymbols": "ایموجي او سمبولونه",
"emojiCategoryActivities": "فعالیتونه",
"emojiCategoryAnimals": "حیوانات او طبیعت",
"emojiCategoryFlags": "بیرغونه",
"emojiCategoryFood": "خواړه او څښاک",
"emojiCategoryObjects": "شیان",
"emojiCategoryRecentlyUsed": "وروستي کارېدونکي",
"emojiCategorySmileys": "Smilies او خلک",
"emojiCategorySymbols": "نښې",
"emojiCategoryTravel": "سفر او ځایونه",
"emojiReactsClearAll": "ته ډاډه يې چې ټول {emoji} پاکول غواړې؟",
"emojiReactsCoolDown": "ورو شئ! تاسو ډیری emoji ځوابونه لیږلي دي. ژر بېرته هڅه وکړئ",
"emojiReactsCountOthers": "{count, plural, one [او # نورو {emoji} دې پیغام ته غبرګون وښود.] other [او # نورو {emoji} دې پیغام ته غبرګون وښوده.]}",
"emojiReactsNotification": "ستاسو پیغام ته {emoji} سره غبرګون وښود",
"enable": "فعالول",
"errorConnection": "مهرباني وکړئ خپل انټرنيټ کنکشن وګورئ او بیا هڅه وکړئ.",
"errorCopyAndQuit": "کاپی URL",
"errorDatabase": "ډیبګ لاګ",
"errorUnknown": "یوه نامعلومه تېروتنه وشوه.",
"failures": "ناکامۍ",
"file": "فایل",
"files": "فایلونه",
"followSystemSettings": "د سیسټم تنظیمات تعقیب کړئ",
"from": "له:",
"fullScreenToggle": "ټول سکرین ټوګل کړئ",
"gif": "GIF",
"giphyWarning": "Giphy",
"giphyWarningDescription": "{app_name} به په ګیفي سره اړیکه وکړي ترڅو د لټون پایلې وړاندې کړي. تاسو به ه له بشپړ متاډ ه پرمختنه نه وکړئ کله چې GIFs لیږي.",
"groupAddMemberMaximum": "ډلې تر ۱۰۰ غړو پورې لري.",
"groupCreate": "خپل پټنوم جوړ کړئ",
"groupCreateErrorNoMembers": "مهرباني وکړئ لږ تر لږه یو بل د ډلې غړی غوره کړئ.",
"groupDelete": "ډله ړنګول",
"groupDeleteDescription": "ته ډاډه يې چې <b>{group_name}</b> حذفول غواړې؟ دا به ټول غړي لرې کړي او ټول ډلې منځپانګه به حذف کړي.",
"groupDescriptionEnter": "د ګروپ تشریح ولیکئ",
"groupDisplayPictureUpdated": "د ډلې د ښودلو انځور تازه شو.",
"groupEdit": "ډله سمول",
"groupError": "د ډلې خطا",
"groupErrorCreate": "د ګروپ جوړولو کې ناکام. مهرباني وکړئ خپل انټرنیټ اتصال وګورئ او بېرته هڅه وکړئ.",
"groupErrorJoin": "د {group_name} سره ګډون کې ناکام",
"groupInformationSet": "د ګروپ معلومات تنظیمول",
"groupInviteDelete": "آیا تاسو ډاډه یاست چې دا د ډلې بلنه حذف کړئ؟",
"groupInviteFailed": "بلنه ناکامه شوه",
"groupInviteFailedMultiple": "د {name} او نورو {count} بلنه ناکامه شوه چې {group_name} ته ګډون وکړي",
"groupInviteFailedTwo": "د {name} او {other_name} بلنه ناکامه شوه چې {group_name} ته ګډون وکړي",
"groupInviteFailedUser": "د {name} بلنه ناکامه شوه چې {group_name} ته ګډون وکړي",
"groupInviteSending": "بلنه لیږل",
"groupInviteSent": "بلنه واستول شوه",
"groupInviteSuccessful": "د ډلې بلنه بریالۍ",
"groupInviteVersion": "کارنان باید نسخه {version} یا لوړ ولري ترڅو بلنې ترلاسه کړي",
"groupInviteYou": "<b>تاسو<b> ته ډله کې ګډون کولو لپاره بلنه ورکړل شوه.",
"groupLeave": "ډله پرېږده",
"groupLeaveDescription": "آیا تاسو ډاډه یاست چې غواړئ {group_name} پرېږدئ؟",
"groupLeaveDescriptionAdmin": "آیا تاسو ډاډه یاست چې غواړئ {group_name} پرېږدئ؟ دا به د ټولو غړو لپاره ډله غیر فعاله کړي.",
"groupLeaveErrorFailed": "د {group_name} پرېښودو کې ناکامه",
"groupLegacyBanner": "ډلې پرمختګ کړی دی، د نویو ډلو د جوړولو لپاره نوی ډله جوړه کړئ. د زړو ډلو فعالیت به له {date} څخه کم شي.",
"groupMemberLeft": "<b>{name}<b> ډله پریښوده.",
"groupMemberLeftMultiple": "<b>{name} <b>او<b>{count} نور<b> ډله پریښوده.",
"groupMemberLeftTwo": "<b>{name} <b>او<b>{other_name}<b> ډله پریښوده.",
"groupMemberNew": "<b>{name}<b> ډله کې شامل شو.",
"groupMemberYouLeft": "<b>تاسو<b> ډله پریښوده.",
"groupMembers": "د ډلې غړي",
"groupMembersNone": "په دی ګروپ کې نور غړي نشته.",
"groupName": "د ډلې نوم",
"groupNameEnter": "د ګروپ نوم ولیکئ",
"groupNameEnterPlease": "مهرباني وکړئ د یوې ډلې نوم دننه کړئ.",
"groupNameEnterShorter": "مهرباني وکړئ لنډ شوی ښودل شوي نوم دننه کړئ",
"groupNameNew": "ډلې نوم اوس {group_name} دی.",
"groupNameUpdated": "د ډلې نوم تازه شو.",
"groupNoMessages": "تاسو له <b>{group_name} <\\/b> څخه هېڅ پیغام نلرئ. خبرې وکړئ تر څو مکالمه پیل کړئ!",
"groupOnlyAdmin": "تاسو یوازې په <b>{group_name}</b> کې اډمین یاست.<br/><br/>د ګروپ غړي او ترتیبات نشي بدلیدلی له اډمین پرته.",
"groupPromotedYou": "<b>تاسو<b> اډمین ته پورته شوی.",
"groupRemoveDescription": "ایا تاسو غواړئ <b>{name}</b> له <b>{group_name}</b> څخه لرې کړئ؟",
"groupRemoveDescriptionMultiple": "ایا تاسو غواړئ <b>{name}</b> او <b>{count} نور</b> له <b>{group_name}</b> څخه لرې کړئ؟",
"groupRemoveDescriptionTwo": "ایا تاسو غواړئ <b>{name}</b> او <b>{other_name}</b> له <b>{group_name}</b> څخه لرې کړئ؟",
"groupRemoved": "<b>{name}<b> ډله څخه لرې کړل شوی.",
"groupRemovedMultiple": "<b>{name} <b>او<b>{count} نور<b> ډله څخه لرې کړل شوی.",
"groupRemovedTwo": "<b>{name} <b>او<b>{other_name}<b> ډله څخه لرې کړل شوی ده.",
"groupRemovedYou": "تاسو له <b>{group_name} <\\/b> څخه لرې کړل شوی.",
"groupSetDisplayPicture": "د ګروپ ډیسپلې انځور تنظیمول",
"groupUnknown": "نامعلومه ډله",
"groupUpdated": "ډله تازه شوه",
"helpFAQ": "پوښتنې",
"helpHelpUsTranslateSession": "موږ سره مرسته وکړئ {app_name} وژباړئ",
"helpReportABug": "یو غلطي راپور کړئ",
"helpReportABugDescription": "ځینې جزییات شریک کړئ ترڅو موږ ستاسو مسئله حل کړو. خپل لاګونه صادر کړئ، بیا فایل د {app_name} د مرستې دفتر له لارې اپلوډ کړئ.",
"helpReportABugExportLogs": "لاګونه صادروي",
"helpReportABugExportLogsDescription": "خپل لاګونه صادروي، بیا د {app_name} د مرسته مرکز له لارې دوتنه پورته کړئ.",
"helpReportABugExportLogsSaveToDesktop": "ډیسټاپ ته وساتئ",
"helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription": "دا دوسیه خپل ډیسټاپ ته وساتئ ، بیا یې د {app_name} پراختیا کونکي سره شریکه کړئ.",
"helpSupport": "ملاتړ",
"helpWedLoveYourFeedback": "موږ ستاسو نظریات غواړو",
"hide": "پټ کړئ",
"hideOthers": "نور خلک پټ کړئ",
"image": "عکس",
"incognitoKeyboard": "نامعلوم کیبورډ",
"incognitoKeyboardDescription": "که شتون ولري انکګنيتو حالت غوښتنه وکړئ. ستاسو د کارول شوي کیبورډ پراساس کیبورډ ممکن دا غوښتنه له پامه وغورځوي.",
"info": "معلومات",
"invalidShortcut": "ناسم شارټ کټ",
"join": "یوځای شئ",
"later": "وروسته",
"learnMore": "نور زده کړئ",
"leave": "پریږده",
"leaving": "پرېښودل...",
"legacyGroupMemberNewMultiple": "<b>{name} <b>او<b>{count} نور<b> ډله کې شامل شول.",
"legacyGroupMemberTwoNew": "<b>{name} <b>او<b>{other_name}<b> ډله کې شامل شول.",
"linkPreviews": "پیوند مخکتنه",
"linkPreviewsDescription": "د ملاتړ شوي URLs لپاره لینک مخکتنې وښاياست.",
"linkPreviewsEnable": "لینک مخکتنې فعالې کړئ",
"linkPreviewsErrorLoad": "د سلسلې پيوند مخکتنې بارولو کې پاتې راغله",
"linkPreviewsErrorUnsecure": "د غیر محفوظ لینک لپاره پیش منظر نه دی بار شوی",
"linkPreviewsFirstDescription": "د URLs لپاره مخکتنې نندارې کړئ چې تاسو یې لیږئ او ترلاسه کوئ. دا ګټور کیدی شي، مګر {app_name} باید تړل شوي ویب سایټونو سره اړیکه ونیسي ترڅو مخکتنې تولید کړي. تاسو تل کولی شئ په {app_name} کې لینک مخکتنې بندې کړئ.",
"linkPreviewsSend": "د لینک ښکاره کول ولیږئ",
"linkPreviewsSendModalDescription": "تاسو به د لینک مخونو لیږلو په وخت کې بشپړ میټاډاټا خونديتیا ونلرئ.",
"linkPreviewsTurnedOff": "پیوند مخکتنه بند دي",
"loadAccount": "حساب بار کړی",
"loadAccountProgressMessage": "ستاسو حساب بارول",
"loading": "بار شوی...",
"lockApp": "ایپ قفل کړئ",
"lockAppDescription": "د ګوتو نښه، PIN، نمونه یا پاسورډ لازمي وي ترڅو {app_name} لاک کړي.",
"lockAppDescriptionIos": "Touch ID، Face ID یا ستاسو پاسکوډ لازمي ده ترڅو {app_name} لاک کړي.",
"lockAppEnablePasscode": "تاسو باید د خپلو iOS تنظیماتو کې یو پاس کوډ فعال کړئ ترڅو د پردې قفل وکاروئ.",
"lockAppLocked": "{app_name} قفل دی",
"lockAppQuickResponse": "چټک ځواب د {app_name} قفل په حالت کې نشي فعال کیدی!",
"lockAppStatus": "قفل وضعیت",
"lockAppUnlock": "ټک وکړئ ترڅو خلاص کړئ",
"lockAppUnlocked": "{app_name} خلاص دی",
"max": "Max",
"media": "میډیا",
"members": "{count, plural, one [# غړی] other [# غړي]}",
"membersActive": "{count, plural, one [# فعاله غړی] other [# فعال غړي]}",
"membersAddAccountIdOrOns": "اکاؤنټ ID یا ONS اضافه کړئ",
"membersInvite": "اړیکو بلنه",
"membersInviteShareDescription": "ایا تاسو غواړئ د <b>{name}</b> سره د ګروپ پیغام تاریخ شریک کړئ؟",
"membersInviteShareDescriptionMultiple": "ایا تاسو غواړئ د <b>{name}</b> او <b>{count} نورو</b> سره د ګروپ پیغام تاریخ شریک کړئ؟",
"membersInviteShareDescriptionTwo": "ایا تاسو غواړئ د <b>{name}</b> او <b>{other_name}</b> سره د ګروپ پیغام تاریخ شریک کړئ؟",
"membersInviteShareMessageHistory": "د پیغام تاریخچه شریکول",
"membersInviteShareNewMessagesOnly": "یوازې نوي پیغامونه شریکول",
"membersInviteTitle": "بلنه",
"message": "پیغام",
"messageEmpty": "دا پیغام تش دی.",
"messageErrorDelivery": "پیغام تحویل ناکام",
"messageErrorLimit": "پیغام محدوده رسیده",
"messageErrorOld": "پیغام ترلاسه کړل شوی چې پخوانۍ نسخه یې کاروي د {app_name} چې نور ملاتړ نشته. مهرباني وکړئ د پیغام لیږوونکي څخه وپوښتئ چې وروستي نسخه ته نوي کړي او پیغام بیا واستوي.",
"messageErrorOriginal": "اصلي پیغام ونه موندل شو",
"messageInfo": "پیغام معلومات",
"messageMarkRead": "لوستل شوی",
"messageMarkUnread": "نا لوستل شوی",
"messageNewDescriptionDesktop": "له خپل ملګري سره خبرې اترې پیل کړئ د هغه د حساب ID یا ONS دننه کولو په واسطه.",
"messageNewDescriptionMobile": "د خپل ملګري د حساب ID، ONS یا د هغوی QR کوډونه سکین کولو سره نوې خبرو اترو پیل کړئ.",
"messageNewYouveGot": "{count, plural, one [تاسو یو نوې پیغام ترلاسه کړی.] other [تاسو # نوې پیغامونه ترلاسه کړي.]}",
"messageReplyingTo": "څخه ځواب ورکول",
"messageRequestGroupInvite": "<b>{name}<b> تاسو بلنه ورکړه چې ډله ییزې خبرې اترې <b>{group_name}<b> ته د نښلو لپاره.",
"messageRequestGroupInviteDescription": "دې ګروپ ته د پیغام لیږل به په اوتومات ډول د ګروپ بلنه ومني.",
"messageRequestPending": "ستاسو د پیغام غوښتنه همدا اوس په انتظار کې ده.",
"messageRequestPendingDescription": "تاسو به د دې وړتیا ولرئ چې د غږ پیغامونه او ملحقات د هغه وخت لپاره واستوئ کله چې ترلاسه کوونکي دا پیغام غوښتنه تایید کړي وي.",
"messageRequestYouHaveAccepted": "تاسو د <b>{name} <\\/b> څخه پیغام غوښتنه منلې ده.",
"messageRequestsAcceptDescription": "دې کارونکي ته د پیغام لیږل به په اوتومات ډول د دوی د پیغام غوښتنه ومني او ستاسو د حساب ID څرګندوي.",
"messageRequestsAccepted": "ستاسو د پیغام غوښتنه منل شوې ده.",
"messageRequestsClearAllExplanation": "ته ډاډه يې چې ټول پیغام او ډلې بلنې پاکول غواړې؟",
"messageRequestsCommunities": "د ټولنې یو آر ایل",
"messageRequestsCommunitiesDescription": "د کمیونټي څخه د پیغام غوښتنو اجازه ورکړئ.",
"messageRequestsDelete": "آیا تاسو ډاډه یاست چې د دې پیغام غوښتنې حذف کړئ؟",
"messageRequestsNew": "تاسو یوه نوې د پیغام غوښتنه لرئ",
"messageRequestsNonePending": "هیڅ پیغام غوښتنې ځواب نه دي",
"messageRequestsTurnedOff": "<b>{name}<b>پیغامونه د ټولنې له خبرو اترو بند کړي دي، نو تاسو نشئ کولی دوی ته پیغام واستوئ.",
"messageSelect": "د پیغام انتخاب",
"messageStatusFailedToSend": "لیږل کې ناکام",
"messageStatusFailedToSync": "Sync کې پاتې راغی",
"messageStatusSyncing": "همغږي کول",
"messageUnread": "لوستل شوي پیغامونه",
"messageVoice": "غږ پېغام",
"messageVoiceErrorShort": "د ویډیو پیغام ثبتولو لپاره ونیسئ",
"messageVoiceSlideToCancel": "کنسل ته سلایډ کړئ",
"messages": "پیغامونه",
"minimize": "کوچنی کول",
"next": "بل",
"nicknameDescription": "{name} لپاره یوه نوم وټاکئ. دا به تاسو ته په یو په یو او ډله ایزو خبرو اترو کې څرګند شي.",
"nicknameEnter": "خلا کوي ولیکئ",
"nicknameRemove": "تخلص لرې کول",
"nicknameSet": "نوم مستعار تنظیمول",
"no": "نه",
"noSuggestions": "هیڅ وړاندیزونه نشته",
"none": "هیڅ",
"notNow": "اوس نه",
"noteToSelf": "خپل ځان ته یادداشت",
"noteToSelfEmpty": "تاسو په \"Note to Self\" کې هېڅ پیغامونه نلرئ.",
"noteToSelfHide": "ځانګړي یادښتونه پټ کړئ",
"noteToSelfHideDescription": "آیا تاسو ډاډه یاست چې غواړئ Note to Self پټ کړئ؟",
"notificationsAllMessages": "ټولې پیغامونه",
"notificationsContent": "اعلان منځپانګه",
"notificationsContentDescription": "په خبرتیاوو کې ښودل شوې معلومات.",
"notificationsContentShowNameAndContent": "نوم او منځپانګه",
"notificationsContentShowNameOnly": "یوازې نوم",
"notificationsContentShowNoNameOrContent": "نه نوم او نه منځپانګه",
"notificationsFastMode": "Fast Mode",
"notificationsFastModeDescription": "تاسو به په اعتماد سره او سمدستي نوي پیغامونه د ګوګل د خبرتیا سرورونو په کارولو ترلاسه کړئ.",
"notificationsFastModeDescriptionIos": "تاسو به په اعتماد سره او سمدستي نوي پیغامونه د اپل د خبرتیا سرورونو په کارولو ترلاسه کړئ.",
"notificationsGoToDevice": "د وسیلې خبرتیا تنظیماتو ته لاړ شئ",
"notificationsIosGroup": "{name} ته {conversation_name} باندې",
"notificationsIosRestart": "تاسو کیدای شی په هغه وخت کې پیغامونه ترلاسه کړي وي کله چې ستاسو {device} بیا پیل کیدو.",
"notificationsLedColor": "LED رنګ",
"notificationsMentionsOnly": "یوازې یادونې",
"notificationsMessage": "پیغام خبرتیاوې",
"notificationsMostRecent": "{name} څخه وروستی",
"notificationsMute": "چپ کول",
"notificationsMuteFor": "{time_large} لپاره چپ کول",
"notificationsMuteUnmute": "غیرخاموش کړئ",
"notificationsMuted": "چپ شوی",
"notificationsSlowMode": "Slow Mode",
"notificationsSlowModeDescription": "{app_name} به په شالید کې وخت په وخت د نوي پیغامونو پلټنه کوي.",
"notificationsSound": "غږ",
"notificationsSoundDescription": "کله چې ایپ خلاص وي غږ",
"notificationsSoundDesktop": "Audio Notifications",
"notificationsStrategy": "اعلان ستراتیژي",
"notificationsStyle": "اعلان سټایل",
"notificationsSystem": "{message_count} نوي پیغامونه په {conversation_count} مکالمو کې",
"notificationsVibrate": "وایبریټ",
"off": "بند",
"okay": "سم",
"onboardingAccountCreate": "گروه جوړ کړئ",
"onboardingAccountCreated": "حساب جوړ شو",
"onboardingAccountExists": "زه حساب لرم",
"onboardingBubbleNoPhoneNumber": "تاسو حتی د لاسلیک کولو لپاره د تلیفون شمېرې ته اړتیا نلرئ.",
"onboardingBubblePrivacyInYourPocket": "محرمیت ستاسو په جیب کې.",
"onboardingBubbleSessionIsEngineered": "{app_name} ستاسو محرمیت خوندي کولو لپاره جوړ شوی.",
"onboardingHitThePlusButton": "د چیټ پیل کولو، ګروپ جوړولو، یا رسمي ټولنې سره یوځای کېدو لپاره پلس ټک کړئ!",
"onboardingMessageNotificationExplanation": "{app_name} تاسو دوه په نوې پیغامو خبرولی شی.",
"onboardingPrivacy": "د محرمیت پالیسي",
"onboardingTos": "د خدماتو شرایط",
"onboardingTosPrivacy": "د دې خدمت په کارولو سره، تاسو زموږ <b>د خدمت شرایط</b> او <b>د محرمیت پالیسي</b> سره موافق یاست",
"onionRoutingPath": "لار",
"onionRoutingPathDescription": "{app_name} ستاسو IP پټوي په {app_name} د غیر متمرکز شبکه کې ستاسو پیغامونه د څو Service Nodes له لارې راښکاره کوي. دا ستاسو اوسنی مسیر دی:",
"onionRoutingPathDestination": "موخه",
"onionRoutingPathEntryNode": "Entry Node",
"onionRoutingPathServiceNode": "Service Node",
"onionRoutingPathUnknownCountry": "نامعلوم هیواد",
"onsErrorNotRecognized": "موږ د دې ONS پېژندلو لپاره ناکام شو. مهرباني وکړئ ترې وګورئ او بیا هڅه وکړئ.",
"onsErrorUnableToSearch": "موږ د دې ONS لټولو لپاره توانمند نه شو. مهرباني وکړئ وروسته بیا هڅه وکړئ.",
"open": "خلاص",
"other": "نور",
"passwordChange": "پاسورډ بدل کړئ",
"passwordChangeDescription": "د {app_name} خلاصولو لپاره اړین پاسورډ بدل کړئ.",
"passwordChangedDescription": "ستاسو پاسورډ بدل شوی. مهرباني وکړۍ، دا خوندي وساتئ.",
"passwordConfirm": "نښلول...",
"passwordCreate": "حساب جوړول سمدستي، وړیا او بې نومه دی",
"passwordCurrentIncorrect": "ستاسو اوسنی پاسورډ غلط دی.",
"passwordDescription": "{app_name} خلاصول لپاره پاسورډ لازمي دی.",
"passwordEnter": "پټنوم ولیکئ",
"passwordEnterCurrent": "مهرباني وکړئ خپل موجوده پاسورډ دننه کړئ.",
"passwordEnterNew": "مهرباني وکړئ خپل نوی پاسورډ دننه کړئ",
"passwordError": "پاسورډ باید یوازې حروف، شمیرې او نښې ولري",
"passwordErrorLength": "پاسورډ باید د 6 او 64 تورو ترمنځ وي",
"passwordErrorMatch": "پاسورډونه سمون نه خوري",
"passwordFailed": "پټنوم تنظیم کې ناکام",
"passwordIncorrect": "ناسم رمز",
"passwordRemove": "پټنوم لرې کړئ",
"passwordRemoveDescription": "هغه پاسورډ لرې کړئ چې د {app_name} خلاصولو لپاره اړین دی.",
"passwordRemovedDescription": "ستاسو پاسورډ لرې شوی دی.",
"passwordSet": "پټنوم تنظیمول",
"passwordSetDescription": "ستاسو پاسورډ ټاکل شوی دی. مهرباني وکړۍ، دا خوندي وساتئ.",
"paste": "پیست",
"permissionsAppleMusic": "{app_name} میوزیک مولا زموږ توانیدونکی د Apple Music نه په لوبولوکې کارول کیږي.",
"permissionsAutoUpdate": "اتوماتیک تازه کول",
"permissionsAutoUpdateDescription": "په پیل کې د تازه کولو لپاره اتوماتیک چک کړئ",
"permissionsFaceId": "د {app_name} سکرین لاک فیچر د مخ پيژندنه (Face ID) کاروي.",
"permissionsKeepInSystemTray": "په سیسټم ټری کې وساتئ",
"permissionsKeepInSystemTrayDescription": "{app_name} په شالید کې چلیږي کله چې تاسو کړکۍ وتړئ",
"permissionsLibrary": "{app_name} ته اړتیا ده چې د عکس البوم ته لاسرسی ولري. تاسو کولی شئ د لاسرسی فعالولو لپاره په iOS تنظیماتو کې تنظیمات ترسره کړئ.",
"permissionsMicrophone": "مایکروفون",
"permissionsMicrophoneAccessRequired": "{app_name} د غږیزو پیغامونو لیږلو کولو لپاره مایکروفون ته اړتیا لري، مګر دا په دائمي ډول رد شوی. مهرباني وکړئ د غوښتنلیک تنظیماتو ته دوام ورکړئ، \"Permissions\" وټاکئ، او \"مایکروفون\" فعال کړئ.",
"permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop": "تاسو کولی شئ د {app_name} د محرمیت ترتیباتو کې د مایکروفون لاسرسی فعال کړئ.",
"permissionsMicrophoneAccessRequiredIos": "{app_name} د غږیزو پیغامونو لیږلو کولو لپاره مایکروفون ته اړتیا لري.",
"permissionsMicrophoneDescription": "مایکروفون ته د لاسرسي اجازه ورکړئ",
"permissionsRequired": "اجازه اړینه ده",
"permissionsStorageSave": "{app_name} پیوستونونو او میډیا خوندي کولو لپاره ذخیره کولو ته اړتیا لري.",
"permissionsStorageSaveDenied": "{app_name} له بشپړیدو څخه مخکې میډیا خوندي کولو لپاره ذخیره کولو ته اړتیا لري، مګر تایید شوی ده. مهرباني وکړئ غوښتنلیک تنظیماتو ته دوام وکړئ، \"Permissions\" وټاکئ، او \"ذخیره\" فعال کړئ.",
"permissionsStorageSend": "{app_name} عکسونه او ویډیوګانې لیږلو لپاره ذخیره کولو ته اړتیا لري.",
"pin": "پن",
"pinConversation": "خبرواترو پن کړئ",
"pinUnpin": "له اول نمبر لیست څخه انپین کړئ",
"pinUnpinConversation": "خبرواترو څخه انپین وکړئ",
"preview": "پیش منظر",
"profile": "پروفایل",
"profileDisplayPicture": "د نندارې انځور",
"profileDisplayPictureRemoveError": "د نمایش انځور لرې کولو کې ناکام",
"profileDisplayPictureSet": "ډیسپلې انځور تنظیمول",
"profileDisplayPictureSizeError": "مهرباني وکړئ یو کوچنۍ فایل غوره کړئ.",
"profileErrorUpdate": "پروفایل تازه کولو کې پاتې راغی.",
"promote": "ترقي",
"qrCode": "QR کوډ",
"qrNotAccountId": "دا QR کوډ حساب آی ډی نه لري",
"qrNotRecoveryPassword": "دا QR کوډ بیا رغونې پاسورډ نه لري",
"qrScan": "د QR کوډ اسکن کول",
"qrView": "QR وګورئ",
"qrYoursDescription": "ملګري کولی شي ستاسو QR کوډ سکین کولو سره تاسو ته پیغام وکړي.",
"quit": "{app_name} وتړئ",
"quitButton": "ختمول",
"read": "لوستل شوی",
"readReceipts": "لوستې شوې رسید رسیدونه",
"readReceiptsDescription": "ټولو پیغامونو لپاره څخه وړلو او ترلاسه کولو خبرتیاوې وښايئ.",
"received": "ترلاسه شوی:",
"recommended": "سپارښتنه شوې",
"recoveryPasswordBannerDescription": "خپل د بیا رغونې شفر وساتئ ترڅو ډاډ ترلاسه کړئ چې تاسو خپل حساب ته لاسرسی له لاسه نه ورکوئ.",
"recoveryPasswordBannerTitle": "ستاسو د بیا رغونې شفر وساتئ",
"recoveryPasswordDescription": "د خپل حساب د بارولو لپاره خپل بیا رغونه Password وکاروئ.<br/><br/>پرته له خپل بیا رغونه Password څخه ستاسو حساب بیا رغول نشي. ډاډ ترلاسه کړئ چې دا خوندي او خوند ځای کې ساتل شوی دی - او دا له هیچا سره شریک نه کړئ.",
"recoveryPasswordEnter": "ستاسو recovery password ولیکئ",
"recoveryPasswordErrorMessageGeneric": "مهرباني وکړئ خپل ریکوری پاسورډ وګورئ او بیا هڅه وکړئ.",
"recoveryPasswordErrorMessageIncorrect": "ځینې ستاسو د بیا رغونې پټنوم کلمې ناسمې دي. مهرباني وکړئ بیا یې وګورئ او هڅه وکړئ.",
"recoveryPasswordErrorMessageShort": "هغه بیا رغونه پاسورډ تاسې داخل کړی نه ډیر اوږد دی. مهرباني وکړئ چک کړئ او بیا هڅه وکړئ.",
"recoveryPasswordErrorTitle": "غلطه بیرته راګرځېدونکي رمز",
"recoveryPasswordExplanation": "خپل حساب پورته کولو لپاره خپل بیا رغونه پاسورډ داخل کړئ.",
"recoveryPasswordHidePermanently": "د تل لپاره بیرته راګرځېدونکي رمز پټ کړئ",
"recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1": "ستاسو د بیا رغونې رمز پرته، تاسو نشئ کولی خپل حساب په نویو وسیلو کې بار کړئ. <br/><br/>موږ په کلکه سپارښتنه کوو چې تاسو خپل بیا رغونې رمز په خوندي او خوندي ځای کې خوندي کړئ مخکې له دې چې پرمخ ولاړ شئ.",
"recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2": "آیا تاسو ډاډه یاست چې غواړئ خپل recovery password په دې وسیله کې دایمي پټ کړئ؟ دا نشي بیرته اخیستل کیدی.",
"recoveryPasswordHideRecoveryPassword": "بیرته راګرځېدونکي رمز پټ کړئ",
"recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription": "پخپله وسیله کې د خپل بیا رغونې پاسورډ تل لپاره پټ کړئ.",
"recoveryPasswordRestoreDescription": "ستاسو recovery password ولیکئ څو خپل حساب پورته کړئ. که تاسو دا نه دی ساتلی، تاسو کولی شئ دا په خپل ایپ تنظیماتو کې ومومئ.",
"recoveryPasswordView": "پاسورډ وګورئ",
"recoveryPasswordWarningSendDescription": "دا ستاسو د بیا رغونې پاسورډ دی. که تاسو دا چاته واستوئ دوی به ستاسو حساب ته بشپړ لاسرسی ولري.",
"redo": "بیا کول",
"remove": "لرې کول",
"reply": "ځواب",
"resend": "بيا واستوه",
"resolving": "د هیواد معلومات بار کول...",
"restart": "له سره پیل",
"resync": "له سره همغږي",
"retry": "بیا هڅه وکړه",
"save": "ساتل",
"saved": "وساتل شو",
"savedMessages": "ساتل شوې پیغامونه",
"saving": "د ساتلو په حال کې...",
"scan": "اسکن کول",
"screenSecurity": "د سکرین امنیت",
"screenshotNotifications": "د سکرین شاټ خبرتیاوې",
"screenshotNotificationsDescription": "اړینه ده چې د یو چا له چټ څخه سکرین شاټ اخیستل کیدو په اړه خبرتیا واخیستل شي.",
"screenshotTaken": "<b>{name}<b> سکرین شاټ واخیست.",
"search": "پلټنه",
"searchContacts": "د اړیکو پلټنه",
"searchConversation": "د خبرو اترو پلټنه",
"searchEnter": "مهرباني وکړئ خپل لټون ولیکئ.",
"searchMatchesNone": "هیڅ پایلې ونه موندل شوې.",
"searchMatchesNoneSpecific": "د {query} لپاره هیڅ پایلې ونه موندل شوې",
"searchMembers": "د غړو پلټنه",
"searchSearching": "د لټون په حال کې...",
"select": "انتخاب",
"selectAll": "ټول انتخاب کړئ",
"send": "لیږل",
"sending": "په لیږلو کې",
"sent": "لېږلی شوی:",
"sessionAppearance": "ظاهر",
"sessionClearData": "معلومات له منځه یوسه",
"sessionConversations": "کاپي شوی",
"sessionHelp": "مرسته",
"sessionInviteAFriend": "ملګری بلنه",
"sessionMessageRequests": "پیغام غوښتنې",
"sessionNotifications": "اعلانونه",
"sessionPermissions": "اجازې",
"sessionPrivacy": "محرمیت",
"sessionRecoveryPassword": "د بیا رغونې پټنوم",
"sessionSettings": "تنظیمات",
"set": "تنظیمول",
"settingsRestartDescription": "تاسو باید خپل {app_name} بیا پیل کړئ ترڅو ستاسو نوي تنظیمات وکاریږي.",
"share": "شریکول",
"shareAccountIdDescriptionCopied": "خپلو ملګرو ته چیرته چې تاسو معمولا ورسره خبرې کوئ شریک کړئ - بیا خبرې دلته راولی.",
"shareExtensionDatabaseError": "د ډیټابیس په پرانیستلو کې ستونزه شته. مهرباني وکړئ ایپ بیا پیل کړئ او بیا هڅه وکړئ.",
"show": "ښودل",
"showAll": "ټول ښودل",
"showLess": "کم ښودل",
"stickers": "سټيکرونه",
"supportGoTo": "د ملاتړ پاڼې ته لاړ شئ",
"theContinue": "خبرتیا حذف شوی",
"theDefault": "ډیفالټ",
"theError": "تیر",
"tryAgain": "بیا هڅه وکړه",
"typingIndicators": "د تایپ شاخصونه",
"undo": "بېرته راوګرځوئ",
"unknown": "نامعلوم",
"updateApp": "د اپلیکیشن تازه معلومات",
"updateDownloaded": "تازه تازه نصب شو، د بیا پیلولو لپاره کلیک وکړئ",
"updateDownloading": "د تازه کولو ښکته کول: {percent_loader}%",
"updateError": "تازه کولو ته نشي",
"updateNewVersion": "د {app_name} نوې نسخه شتون لري، ټایپ وکړئ ترڅو تازه کړئ.",
"updateNewVersionDescription": "د {app_name} نوې نسخه شتون لري.",
"updateReleaseNotes": "د خوشې یادښتونو ته لاړ شئ",
"updateSession": "{app_name} تازه",
"updateVersion": "نسخه {version}",
"uploading": "اپلوډ کېدو دی",
"urlCopy": "خپل حساب ID کاپي کړئ بیا دا له خپلو دوستانو سره شریک کړئ چې دوی درسره اړیکه ونیسي.",
"urlOpen": "یو آر ایل خلاصول",
"urlOpenBrowser": "دا به ستاسو په براوزر کې پرانيستل شي.",
"useFastMode": "ګړندۍ حالت وکاروئ",
"video": "ویډیو",
"videoErrorPlay": "ویډیو غږول نشي.",
"view": "ښکاره کول",
"waitFewMinutes": "دې څو دقیقې وخت نیولی شی.",
"waitOneMoment": "یوه شېبه انتظار وکړئ...",
"warning": "خبرداری",
"window": "کړکۍ",
"yes": "هو",
"you": "تاسو"
}