You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-desktop/_locales/fr/messages.json

493 lines
29 KiB
JSON

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"copyErrorAndQuit": "Copier l'erreur et quitter",
"unknown": "Inconnu",
"databaseError": "Erreur de base de données",
"mainMenuFile": "&Fichier",
"mainMenuEdit": "&Éditer",
"mainMenuView": "&Affichage",
"mainMenuWindow": "&Fenêtre",
"mainMenuHelp": "&Aide",
"appMenuHide": "Cacher",
"appMenuHideOthers": "Cacher les autres",
"appMenuUnhide": "Tout afficher",
"appMenuQuit": "Quitter Session",
"editMenuUndo": "Annuler",
"editMenuRedo": "Rétablir",
"editMenuCut": "Couper",
"editMenuCopy": "Copier",
"editMenuPaste": "Coller",
"editMenuDeleteContact": "Supprimer le contact",
"editMenuDeleteGroup": "Supprimer le groupe",
"editMenuSelectAll": "Tout sélectionner",
"windowMenuClose": "Fermer la fenêtre",
"windowMenuMinimize": "Réduire",
"windowMenuZoom": "Agrandir",
"viewMenuResetZoom": "Taille réelle",
"viewMenuZoomIn": "Zoom avant",
"viewMenuZoomOut": "Zoom arrière",
"viewMenuToggleFullScreen": "Activer/désactiver le plein écran",
"viewMenuToggleDevTools": "Afficher/cacher les outils pour développeurs",
"contextMenuNoSuggestions": "Pas de suggestions",
"openGroupInvitation": "Community invitation",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationTitle": "Rejoindre $roomName$ ?",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationDesc": "Are you sure you want to join the $roomName$ community?",
"couldntFindServerMatching": "Impossible de trouver le groupe public",
"enterSessionIDOrONSName": "Entrer un Session ID ou un nom ONS",
"startNewConversationBy...": "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.",
"loading": "Chargement…",
"done": "Terminé",
"youLeftTheGroup": "Vous avez quitté le groupe.",
"youGotKickedFromGroup": "Vous avez été retiré du groupe.",
"unreadMessages": "Messages non lus",
"debugLogExplanation": "Ce journal sera sauvegardé sur votre bureau.",
"reportIssue": "Report a Bug",
"markAllAsRead": "Tout marquer comme lu",
"incomingError": "Erreur de traitement du message entrant",
"media": "Médias",
"mediaEmptyState": "Aucun média",
"documents": "Documents",
"documentsEmptyState": "Aucun document",
"today": "Aujourdhui",
"yesterday": "Hier",
"thisWeek": "Cette semaine",
"thisMonth": "Ce mois",
"voiceMessage": "Message vocal",
"stagedPreviewThumbnail": "Brouillon dimagette daperçu de lien pour $domain$",
"previewThumbnail": "Imagette daperçu de lien pour $domain$",
"stagedImageAttachment": "Brouillon dimage jointe : $path$",
"oneNonImageAtATimeToast": "Pour un fichier joint qui nest pas une image, la limite est un fichier joint par message.",
"cannotMixImageAndNonImageAttachments": "Vous ne pouvez pas joindre à la fois image et non image dans le même message.",
"maximumAttachments": "Vous ne pouvez pas ajouter dautres fichiers joints à ce message.",
"fileSizeWarning": "La pièce jointe dépasse la limite de taille autorisée.",
"unableToLoadAttachment": "Une erreur est survenue lors du chargement de la pièce jointe.",
"offline": "Hors ligne",
"debugLog": "Journal de débogage",
"showDebugLog": "Export Logs",
"shareBugDetails": "Export your logs, then upload the file though Session's Help Desk.",
"goToReleaseNotes": "Accéder aux notes de mise à jour",
"goToSupportPage": "Accéder à la page dassistance",
"about": "À propos de Session",
"show": "Afficher",
"sessionMessenger": "Session",
"noSearchResults": "Aucun résultat na été trouvé pour « %s »",
"conversationsHeader": "Contacts et Groupes",
"contactsHeader": "Contacts",
"messagesHeader": "Messages",
"settingsHeader": "Paramètres",
"typingAlt": "Animation de saisie pour cette conversation",
"contactAvatarAlt": "Avatar pour le contact $name$",
"downloadAttachment": "Télécharger la pièce jointe",
"replyToMessage": "Répondre au message",
"replyingToMessage": "Réponse à:",
"originalMessageNotFound": "Le message original est introuvable",
"you": "Vous",
"audioPermissionNeededTitle": "Accès au microphone nécessaire",
"audioPermissionNeeded": "Vous pouvez autoriser l'accès au microphone via: Paramètres (icon roue dentée) => Confidentialité.",
"audio": "Contenu audio",
"video": "Vidéo",
"photo": "Photo",
"cannotUpdate": "Impossible de mettre à jour",
"cannotUpdateDetail": "La mise a jour de Session a échouée. Une nouvelle version est disponible. Rendez-vous sur https://getsession.org/ pour installer la nouvelle version manuellement. Vous pouvez également contacter le support ou créer un ticket au sujet de ce problème.",
"ok": "Valider",
"cancel": "Annuler",
"close": "Fermer",
"continue": "Continuer",
"error": "Erreur",
"delete": "Supprimer",
"messageDeletionForbidden": "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer les messages des autres utilisateurs.",
"deleteJustForMe": "Supprimer juste pour moi",
"deleteForEveryone": "Supprimer pour tous",
"deleteMessagesQuestion": "Supprimer $count$ messages ?",
"deleteMessageQuestion": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce message?",
"deleteMessages": "Supprimer les messages",
"deleted": "$count$ supprimé(s)",
"messageDeletedPlaceholder": "Ce message a été supprimé",
"from": "De :",
"to": "À :",
"sent": "Envoyé",
"received": "Reçu",
"sendMessage": "Envoyer un message",
"groupMembers": "Membres du groupe",
"moreInformation": "Plus dinformations",
"resend": "Renvoyer",
"deleteConversationConfirmation": "Supprimer définitivement cette conversation?",
"clear": "Clear",
"clearAllData": "Effacer toutes les données",
"deleteAccountWarning": "This will permanently delete your messages and contacts.",
"deleteContactConfirmation": "Voulez-vous vraiment supprimer cette conversation ?",
"quoteThumbnailAlt": "Imagette du message cité",
"imageAttachmentAlt": "Image jointe au message",
"videoAttachmentAlt": "Capture d'écran de la vidéo jointe au message",
"lightboxImageAlt": "Image envoyée dans la conversation",
"imageCaptionIconAlt": "Icône qui indique que cette image a une légende",
"addACaption": "Ajouter un légende…",
"copySessionID": "Copier la Session ID",
"copyOpenGroupURL": "Copier l'URL du groupe",
"save": "Enregistrer",
"saveLogToDesktop": "Enregistrer le journal sur le bureau de l'ordinateur",
"saved": "Enregistré",
"tookAScreenshot": "$name$ a pris une capture décran",
"savedTheFile": "$name$ a enregistré le média",
"linkPreviewsTitle": "Envoyer des aperçus de liens",
"linkPreviewDescription": "Show link previews for supported URLs.",
"linkPreviewsConfirmMessage": "Vous n'aurez pas une protection complète des métadonnées en envoyant des aperçu de liens.",
"mediaPermissionsTitle": "Microphone",
"mediaPermissionsDescription": "Allow access to microphone.",
"spellCheckTitle": "Vérification orthographique",
"spellCheckDescription": "Enable spell check when typing messages.",
"spellCheckDirty": "Vous devez redémarrer Session pour appliquer ces changements.",
"readReceiptSettingDescription": "Send read receipts in one-to-one chats.",
"readReceiptSettingTitle": "Accusés de lecture",
"typingIndicatorsSettingDescription": "See and share typing indicators in one-to-one chats.",
"typingIndicatorsSettingTitle": "Indicateurs de saisie",
"zoomFactorSettingTitle": "Facteur de zoom",
"themesSettingTitle": "Themes",
"primaryColor": "Primary Color",
"primaryColorGreen": "Primary color green",
"primaryColorBlue": "Primary color blue",
"primaryColorYellow": "Primary color yellow",
"primaryColorPink": "Primary color pink",
"primaryColorPurple": "Primary color purple",
"primaryColorOrange": "Primary color orange",
"primaryColorRed": "Primary color red",
"classicDarkThemeTitle": "Classic Dark",
"classicLightThemeTitle": "Classic Light",
"oceanDarkThemeTitle": "Ocean Dark",
"oceanLightThemeTitle": "Ocean Light",
"pruneSettingTitle": "Trim Communities",
"pruneSettingDescription": "Delete messages from Communities older than 6 months, and where there are over 2,000 messages.",
"enable": "Activer",
"keepDisabled": "Garder désactivé",
"notificationSettingsDialog": "The information shown in notifications.",
"nameAndMessage": "À la fois le nom de lexpéditeur et son message",
"noNameOrMessage": "Ni le nom ni le message",
"nameOnly": "Seulement le nom de lexpéditeur",
"newMessage": "Nouveau message",
"createConversationNewContact": "Create a conversation with a new contact",
"createConversationNewGroup": "Create a group with existing contacts",
"joinACommunity": "Join a community",
"chooseAnAction": "Choose an action to start a conversation",
"newMessages": "Nouveaux messages",
"notificationMostRecentFrom": "Le plus récent de : $name$",
"notificationFrom": "De :",
"notificationMostRecent": "Les plus récents :",
"sendFailed": "Échec denvoi",
"mediaMessage": "Message multimédia",
"messageBodyMissing": "Entrez un corps de message.",
"messageBody": "Message body",
"unblockToSend": "Débloquez ce contact pour envoyer un message.",
"unblockGroupToSend": "Débloquer ce groupe pour envoyer un message.",
"youChangedTheTimer": "Vous avez défini lexpiration des messages éphémères à $time$.",
"timerSetOnSync": "Lexpiration des messages éphémères est maintenant à $time$",
"theyChangedTheTimer": "$name$ a défini lexpiration des messages éphémères à $time$.",
"timerOption_0_seconds": "Désactivés",
"timerOption_5_seconds": "5 secondes",
"timerOption_10_seconds": "10 secondes",
"timerOption_30_seconds": "30 secondes",
"timerOption_1_minute": "1 minute",
"timerOption_5_minutes": "5 minutes",
"timerOption_30_minutes": "30 minutes",
"timerOption_1_hour": "1 heure",
"timerOption_6_hours": "6 heures",
"timerOption_12_hours": "12 heures",
"timerOption_1_day": "1 jour",
"timerOption_1_week": "1 semaine",
"disappearingMessages": "Messages éphémères",
"changeNickname": "Modifier le surnom",
"clearNickname": "Supprimer le surnom",
"nicknamePlaceholder": "Nouveau surnom",
"changeNicknameMessage": "Entrer un surnom pour cet utilisateur",
"timerOption_0_seconds_abbreviated": "Désactivé",
"timerOption_5_seconds_abbreviated": "5 s",
"timerOption_10_seconds_abbreviated": "10 s",
"timerOption_30_seconds_abbreviated": "30 s",
"timerOption_1_minute_abbreviated": "1 min",
"timerOption_5_minutes_abbreviated": "5 min",
"timerOption_30_minutes_abbreviated": "30 min",
"timerOption_1_hour_abbreviated": "1 h",
"timerOption_6_hours_abbreviated": "6 h",
"timerOption_12_hours_abbreviated": "12 h",
"timerOption_1_day_abbreviated": "1 j",
"timerOption_1_week_abbreviated": "1 sem.",
"disappearingMessagesDisabled": "Les messages éphémères sont désactivés",
"disabledDisappearingMessages": "$name$ a désactivé les messages éphémères.",
"youDisabledDisappearingMessages": "Vous avez désactivé les messages éphémères.",
"timerSetTo": "Lexpiration des messages éphémères a été définie à $time$",
"noteToSelf": "Note à mon intention",
"hideMenuBarTitle": "Cacher la barre de menu",
"hideMenuBarDescription": "Toggle system menu bar visibility.",
"startConversation": "Lancer une nouvelle conversation…",
"invalidNumberError": "Le numéro est invalide",
"failedResolveOns": "Échec de résolution du nom ONS",
"autoUpdateSettingTitle": "Mise à jour automatique",
"autoUpdateSettingDescription": "Automatically check for updates on startup.",
"autoUpdateNewVersionTitle": "Une mise à jour de Session est proposée",
"autoUpdateNewVersionMessage": "Une nouvelle version de Session est proposée.",
"autoUpdateNewVersionInstructions": "Appuyez sur « Redémarrer Session » pour appliquer les mises à jour.",
"autoUpdateRestartButtonLabel": "Redémarrer Session",
"autoUpdateLaterButtonLabel": "Plus tard",
"autoUpdateDownloadButtonLabel": "Télécharger",
"autoUpdateDownloadedMessage": "La mise à jour a été téléchargée.",
"autoUpdateDownloadInstructions": "Voulez-vous télécharger la mise à jour ?",
"leftTheGroup": "$name$ a quitté le groupe.",
"multipleLeftTheGroup": "$name$ ont quitté le groupe",
"updatedTheGroup": "Le groupe a été mis à jour",
"titleIsNow": "Le nom du groupe est maintenant « $name$ ».",
"joinedTheGroup": "$name$ sest joint au groupe.",
"multipleJoinedTheGroup": "$name$ se sont joints au groupe.",
"kickedFromTheGroup": "$name$ a été retiré du groupe.",
"multipleKickedFromTheGroup": "$name$ ont été retirés du groupe.",
"blockUser": "Bloquer",
"unblockUser": "Débloquer",
"unblocked": "Débloqué",
"blocked": "Bloqué",
"blockedSettingsTitle": "Blocked Contacts",
"conversationsSettingsTitle": "Conversations",
"unbanUser": "Débannir l'utilisateur",
"userUnbanned": "Utilisateur débanni avec succès",
"userUnbanFailed": "Le débannissement a échoué !",
"banUser": "Bannir l'utilisateur",
"banUserAndDeleteAll": "Bannir et tout supprimer",
"userBanned": "Utilisateur banni",
"userBanFailed": "Le bannissement a échoué",
"leaveGroup": "Quitter le groupe",
"leaveAndRemoveForEveryone": "Leave Group and Remove for Everyone",
"leaveGroupConfirmation": "Voulez-vous vraiment quitter ce groupe ?",
"leaveGroupConfirmationAdmin": "Comme vous êtes l'administrateur de ce groupe, si vous le quittez, il sera supprimé pour tous les membres actuels. Êtes-vous sûr de vouloir quitter ce groupe ?",
"cannotRemoveCreatorFromGroup": "Impossible de supprimer cet utilisateur",
"cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "Vous ne pouvez pas supprimer cet utilisateur car il est le créateur du groupe.",
"noContactsForGroup": "Vous n'avez pas encore de contacts",
"failedToAddAsModerator": "Failed to add user as admin",
"failedToRemoveFromModerator": "Failed to remove user from the admin list",
"copyMessage": "Copier le texte du message",
"selectMessage": "Sélectionner le message",
"editGroup": "Modifier le groupe",
"editGroupName": "Éditer le nom du groupe",
"updateGroupDialogTitle": "Mise à jour de $name$…",
"showRecoveryPhrase": "Phrase de récupération",
"yourSessionID": "Votre Session ID",
"setAccountPasswordTitle": "Définir un mot de passe",
"setAccountPasswordDescription": "Require password to unlock Session.",
"changeAccountPasswordTitle": "Changement de mot de passe",
"changeAccountPasswordDescription": "Change the password required to unlock Session.",
"removeAccountPasswordTitle": "Supprimer le mot de passe",
"removeAccountPasswordDescription": "Remove the password required to unlock Session.",
"enterPassword": "Veuillez saisir votre mot de passe",
"confirmPassword": "Confirmez le mot de passe",
"enterNewPassword": "Please enter your new password",
"confirmNewPassword": "Confirm new password",
"showRecoveryPhrasePasswordRequest": "Veuillez saisir votre mot de passe",
"recoveryPhraseSavePromptMain": "Votre phrase de récupération est la clé principale de votre Session ID — vous pouvez l'utiliser pour restaurer votre Session ID si vous perdez l'accès à votre appareil. Conservez la dans un endroit sûr et ne la donnez à personne.",
"invalidOpenGroupUrl": "URL non valide",
"copiedToClipboard": "Copié dans le presse-papier",
"passwordViewTitle": "Enter Password",
"password": "Mot de passe",
"setPassword": "Définir un mot de passe",
"changePassword": "Changer le mot de passe",
"createPassword": "Create your password",
"removePassword": "Supprimer le mot de passe",
"maxPasswordAttempts": "Mot de passe invalide. Voulez-vous effacer la base de données?",
"typeInOldPassword": "Please enter your current password",
"invalidOldPassword": "Ancien mot de passe invalide",
"invalidPassword": "Mot de passe invalide",
"noGivenPassword": "Merci de saisir votre mot de passe",
"passwordsDoNotMatch": "Les mots de passe ne correspondent pas.",
"setPasswordInvalid": "Les mots de passe ne correspondent pas.",
"changePasswordInvalid": "L'ancien mot de passe entré est incorrect",
"removePasswordInvalid": "Mot de passe incorrect",
"setPasswordTitle": "Définir un mot de passe",
"changePasswordTitle": "Mot de passe changé",
"removePasswordTitle": "Mot de passe supprimé",
"setPasswordToastDescription": "Votre mot de passe a été défini. Veuillez le conserver en sécurité.",
"changePasswordToastDescription": "Votre mot de passe a été changé. Veuillez le conserver en sécurité.",
"removePasswordToastDescription": "Vous avez supprimé votre mot de passe.",
"publicChatExists": "You are already connected to this community",
"connectToServerFail": "Couldn't join community",
"connectingToServer": "Connexion…",
"connectToServerSuccess": "Successfully connected to community",
"setPasswordFail": "Échec de la définition du mot de passe",
"passwordLengthError": "Le mot de passe doit avoir une longueur comprise entre 6 et 64 caractères",
"passwordTypeError": "Le mot de passe doit être une chaîne de caractères",
"passwordCharacterError": "Le mot de passe ne peux contenir que des lettres, des chiffres et des symboles",
"remove": "Supprimer",
"invalidSessionId": "Session ID non valide",
"invalidPubkeyFormat": "Format de clé publique non valide",
"emptyGroupNameError": "Veuillez saisir un nom de groupe",
"editProfileModalTitle": "Profil",
"groupNamePlaceholder": "Nom du groupe",
"inviteContacts": "Inviter des amis",
"addModerators": "Add Admins",
"removeModerators": "Remove Admins",
"addAsModerator": "Add as Admin",
"removeFromModerators": "Remove From Admins",
"add": "Ajouter",
"addingContacts": "Ajouter des contacts à $name$",
"noContactsToAdd": "Aucun contact à ajouter",
"noMembersInThisGroup": "Aucun autre membre dans ce groupe",
"noModeratorsToRemove": "no admins to remove",
"onlyAdminCanRemoveMembers": "Vous n'êtes pas le créateur",
"onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "Seul le créateur du groupe peut supprimer des utilisateurs",
"createAccount": "Créer un compte",
"startInTrayTitle": "Garder dans la barre d'état du système",
"startInTrayDescription": "Keep Session running in the background when you close the window.",
"yourUniqueSessionID": "Dites bonjour à votre Session ID",
"allUsersAreRandomly...": "Votre Session ID est l'identifiant unique que les gens utilisent pour vous contacter dans Session. Sans lien avec votre identité réelle, votre Session ID est complètement anonyme et privé.",
"getStarted": "Commencer",
"createSessionID": "Créer un Session ID",
"recoveryPhrase": "Phrase de récupération",
"enterRecoveryPhrase": "Saisissez votre phrase de récupération",
"displayName": "Afficher le nom",
"anonymous": "Anonyme",
"removeResidueMembers": "Cliquer sur ok supprimera également ces membres puisqu'ils ont quitté le groupe.",
"enterDisplayName": "Saisissez un nom d'utilisateur",
"continueYourSession": "Continuez votre Session",
"linkDevice": "Relier un appareil",
"restoreUsingRecoveryPhrase": "Restaurez votre compte",
"or": "ou",
"ByUsingThisService...": "By using this service, you agree to our <a href=\"https://getsession.org/terms-of-service \">Terms of Service</a> and <a href=\"https://getsession.org/privacy-policy\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>",
"beginYourSession": "Commencez votre Session.",
"welcomeToYourSession": "Bienvenue sur Session",
"searchFor...": "Search conversations and contacts",
"searchForContactsOnly": "Search for contacts",
"enterSessionID": "Saisir un Session ID",
"enterSessionIDOfRecipient": "Enter your contact's Session ID or ONS",
"message": "Message",
"appearanceSettingsTitle": "Apparence",
"privacySettingsTitle": "Confidentialité",
"notificationsSettingsTitle": "Notifications",
"notificationsSettingsContent": "Notification Content",
"notificationPreview": "Preview",
"recoveryPhraseEmpty": "Saisissez votre phrase de récupération",
"displayNameEmpty": "Veuillez choisir un nom d'utilisateur",
"members": "$count$ membres",
"join": "Join",
"joinOpenGroup": "Join Community",
"createGroup": "Create Group",
"create": "Create",
"createClosedGroupNamePrompt": "Nom du groupe",
"createClosedGroupPlaceholder": "Saisissez un nom de groupe",
"openGroupURL": "Community URL",
"enterAnOpenGroupURL": "Enter Community URL",
"next": "Suivant",
"invalidGroupNameTooShort": "Veuillez saisir un nom de groupe",
"invalidGroupNameTooLong": "Veuillez saisir un nom de groupe plus court",
"pickClosedGroupMember": "Veuillez sélectionner au moins 2 membres",
"closedGroupMaxSize": "A group cannot have more than 100 members",
"noBlockedContacts": "Aucun contact nest bloqué",
"userAddedToModerators": "User added to admin list",
"userRemovedFromModerators": "User removed from admin list",
"orJoinOneOfThese": "Ou rejoignez un de ceux-ci...",
"helpUsTranslateSession": "Translate Session",
"closedGroupInviteFailTitle": "Échec de l'invitation",
"closedGroupInviteFailTitlePlural": "Échec des invitations",
"closedGroupInviteFailMessage": "Impossible d'inviter avec succès un membre du groupe",
"closedGroupInviteFailMessagePlural": "Impossible d'inviter avec succès tous les membres du groupe",
"closedGroupInviteOkText": "Réessayer les invitations",
"closedGroupInviteSuccessTitlePlural": "Invitations de groupes terminées",
"closedGroupInviteSuccessTitle": "Invitation de groupe réussie",
"closedGroupInviteSuccessMessage": "Successfully invited group members",
"notificationForConvo": "Notifications",
"notificationForConvo_all": "Toutes",
"notificationForConvo_disabled": "Désactivées",
"notificationForConvo_mentions_only": "Mentions seulement",
"onionPathIndicatorTitle": "Chemin",
"onionPathIndicatorDescription": "Session cache votre adresse IP en envoyant vos messages via plusieurs nœuds de service dans le réseau décentralisé de Session. Voici les pays via lesquels votre connexion est actuellement transmise :",
"unknownCountry": "Pays inconnu",
"device": "Appareil",
"destination": "Destination",
"learnMore": "Plus d'info",
"linkVisitWarningTitle": "Ouvrir cette page dans votre navigateur ?",
"linkVisitWarningMessage": "Êtes-vous sûr de vouloir ouvrir $url$ dans votre navigateur ?",
"open": "Ouvrir",
"audioMessageAutoplayTitle": "Autoplay Audio Messages",
"audioMessageAutoplayDescription": "Autoplay consecutive audio messages.",
"clickToTrustContact": "Cliquez pour télécharger cette pièce-jointe",
"trustThisContactDialogTitle": "Faire confiance à $name$ ?",
"trustThisContactDialogDescription": "Êtes-vous sûr de vouloir télécharger les médias envoyés par $name$ ?",
"pinConversation": "Épingler la conversation",
"unpinConversation": "Désépingler la conversation",
"showUserDetails": "Afficher les détails de l'utilisateur",
"sendRecoveryPhraseTitle": "Envoyer la phrase de récupération",
"sendRecoveryPhraseMessage": "Vous essayer actuellement denvoyer votre phrase de récupération, qui peut être utilisée pour accéder a votre compte. Êtes-vous sûre de vouloir envoyer ce message?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitle": "Données non supprimées",
"dialogClearAllDataDeletionFailedDesc": "Données non supprimées à cause d'une erreur inconnue. Voulez-vous supprimer les données de cet appareil seulement ?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitleQuestion": "Voulez-vous supprimer les données de cet appareil?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedMultiple": "Données non détectées par ces nœuds de services : $snodes$",
"dialogClearAllDataDeletionQuestion": "Would you like to clear this device only, or delete your data from the network as well?",
"deviceOnly": "Clear Device Only",
"entireAccount": "Clear Device and Network",
"areYouSureDeleteDeviceOnly": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer uniquement les données de votre appareil ?",
"areYouSureDeleteEntireAccount": "Are you sure you want to delete your data from the network? If you continue, you will not be able to restore your messages or contacts.",
"iAmSure": "Je suis sûr(e)",
"recoveryPhraseSecureTitle": "Vous avez presque terminé !",
"recoveryPhraseRevealMessage": "Sécurisez votre compte en enregistrant votre phrase de récupération. Afficher votre phrase de récupération puis stockez-la en toute sécurité pour la sécuriser.",
"recoveryPhraseRevealButtonText": "Afficher la phrase de récupération",
"notificationSubtitle": "Paramètres des notifications",
"surveyTitle": "We'd Love Your Feedback",
"faq": "FAQ",
"support": "Support",
"clearAll": "Effacer tout",
"clearDataSettingsTitle": "Clear Data",
"messageRequests": "Requêtes de messages",
"requestsSubtitle": "Demandes en fils d'attente",
"requestsPlaceholder": "Aucune demande",
"hideRequestBannerDescription": "Masquer la bannière de demande de message jusqu'à ce que vous receviez une nouvelle demande de message.",
"incomingCallFrom": "Appel entrant de '$name$'",
"ringing": "Ça sonne...",
"establishingConnection": "Établissement de la connexion...",
"accept": "Accepter",
"decline": "Refuser",
"endCall": "Terminer l'appel",
"permissionsSettingsTitle": "Permissions",
"helpSettingsTitle": "Help",
"cameraPermissionNeededTitle": "Autorisations pour les appels vocaux/vidéo requises",
"cameraPermissionNeeded": "Vous pouvez activer la permission \"Appels vocaux et vidéo\" dans les paramètres de confidentialité.",
"unableToCall": "Annulez d'abord votre appel en cours",
"unableToCallTitle": "Impossible de démarrer un nouvel appel",
"callMissed": "Appel manqué de $name$",
"callMissedTitle": "Appel manqué",
"noCameraFound": "Aucune caméra trouvée",
"noAudioInputFound": "Aucune entrée audio trouvée",
"noAudioOutputFound": "Aucune sortie audio trouvée",
"callMediaPermissionsTitle": "Voice and Video Calls (Beta)",
"callMissedCausePermission": "Appel manqué de '$name$' car vous devez activer la permission 'Appels vocaux et vidéo' dans les paramètres de confidentialité.",
"callMissedNotApproved": "Appel manqué de '$name$' car vous n'avez pas encore approuvé cette conversation. Envoyez-leur un message d'abord.",
"callMediaPermissionsDescription": "Enables voice and video calls to and from other users.",
"callMediaPermissionsDialogContent": "Your IP is visible to your call partner and an Oxen Foundation server while using beta calls. Are you sure you want to enable Voice and Video Calls?",
"callMediaPermissionsDialogTitle": "Voice and Video Calls (Beta)",
"startedACall": "Vous avez appelé $name$",
"answeredACall": "Appel avec $name$",
"trimDatabase": "Réduire la base de données",
"trimDatabaseDescription": "Réduit la taille de votre base de données de messages à vos 10 000 derniers messages.",
"trimDatabaseConfirmationBody": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer vos $deleteAmount$ plus anciens messages reçus ?",
"pleaseWaitOpenAndOptimizeDb": "Merci de patienter pendant que votre base de données est ouverte et optimisée...",
"messageRequestPending": "Votre demande de message est actuellement en attente",
"messageRequestAccepted": "Votre demande de message a été acceptée",
"messageRequestAcceptedOurs": "Vous avez accepté la demande de message de $name$",
"messageRequestAcceptedOursNoName": "Vous avez accepté la demande de message",
"declineRequestMessage": "Êtes-vous sûr de vouloir refuser cette demande de message ?",
"respondingToRequestWarning": "Envoyer un message à cet utilisateur acceptera automatiquement sa demande de message et révélera votre ID de session.",
"hideRequestBanner": "Masquer la bannière de demande de message",
"openMessageRequestInbox": "Message Requests",
"noMessageRequestsPending": "Aucune demande de message en attente",
"noMediaUntilApproved": "Vous ne pouvez pas envoyer de pièces jointes tant que la conversation n'est pas approuvée",
"mustBeApproved": "Cette conversation doit être acceptée pour utiliser cette fonctionnalité",
"youHaveANewFriendRequest": "Vous avez une nouvelle demande dami",
"clearAllConfirmationTitle": "Effacer toutes les demandes de message",
"clearAllConfirmationBody": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les demandes de message ?",
"hideBanner": "Masquer",
"openMessageRequestInboxDescription": "Voir la boîte de réception des demandes de message",
"clearAllReactions": "Are you sure you want to clear all $emoji$ ?",
"expandedReactionsText": "Show Less",
"reactionNotification": "Reacts to a message with $emoji$",
"otherSingular": "$number$ other",
"otherPlural": "$number$ others",
"reactionPopup": "reacted with",
"reactionPopupOne": "$name$",
"reactionPopupTwo": "$name$ & $name2$",
"reactionPopupThree": "$name$, $name2$ & $name3$",
"reactionPopupMany": "$name$, $name2$, $name3$ &",
"reactionListCountSingular": "And $otherSingular$ has reacted <span>$emoji$</span> to this message",
"reactionListCountPlural": "And $otherPlural$ have reacted <span>$emoji$</span> to this message"
}