You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-desktop/_locales/ur/messages.json

794 lines
74 KiB
JSON

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"about": "About",
"accept": "Accept",
"accountIDCopy": "اکاؤنٹ آئی ڈی کاپی کریں",
"accountIdCopied": "Account ID کو کاپی کیا گیا",
"accountIdCopyDescription": "اپنی اکاؤنٹ آئی ڈی کاپی کریں اور اسے اپنے دوستوں کے ساتھ شیئر کریں تاکہ وہ آپ کو پیغام بھیج سکیں۔",
"accountIdEnter": "Account ID درج کریں",
"accountIdErrorInvalid": "یہ اکاؤنٹ آئی ڈی غیر درست ہے۔ براہ کرم چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔",
"accountIdOrOnsEnter": "Account ID یا ONS درج کریں",
"accountIdOrOnsInvite": "Invite Account ID یا ONS",
"accountIdShare": "ارے، میں مکمل پرائیویسی اور سیکیورٹی کے ساتھ چیٹ کرنے کے لئے {app_name} کا استعمال کر رہا ہوں۔ آئیں میرے ساتھ شامل ہوں! میری یعنی اکاؤنٹ آئی ڈی ہے<br/><br/>{account_id}<br/><br/>{session_download_url} پر ڈاؤن لوڈ کریں",
"accountIdYours": "آپ کا اکاؤنٹ آئی ڈی",
"accountIdYoursDescription": "یہ آپ کی اکاؤنٹ آئی ڈی ہے۔ دوسرے صارفین آپ سے بات چیت شروع کرنے کے لیے اس کو اسکین کر سکتے ہیں۔",
"actualSize": "حقیقی سائز",
"add": "شامل کریں",
"adminCannotBeRemoved": "ایڈمنز کو ہٹایا نہیں جا سکتا۔",
"adminMorePromotedToAdmin": "<b>{name}</b> اور <b>{count} دیگر</b> کو ایڈمن مقرر کیا گیا۔",
"adminPromote": "ایڈمنز کو پروموٹ کریں",
"adminPromoteDescription": "کیا آپ واقعی <b>{name}</b> کو اڈمن کے طور پر فروغ دینا چاہتے ہیں؟ اڈمن کو ہٹایا نہیں جا سکتا۔",
"adminPromoteMoreDescription": "کیا آپ واقعی <b>{name}</b> اور <b>{count} دیگر</b> کو اڈمن کے طور پر فروغ دینا چاہتے ہیں؟ اڈمنز کو ہٹایا نہیں جا سکتا۔",
"adminPromoteToAdmin": "ایڈمن میں پروموٹ کریں",
"adminPromoteTwoDescription": "کیا آپ واقعی <b>{name}</b> اور <b>{other_name}</b> کو اڈمن کے طور پر فروغ دینا چاہتے ہیں؟ اڈمنز کو ہٹایا نہیں جا سکتا۔",
"adminPromotedToAdmin": "<b>{name}</b> کو ایڈمن مقرر کیا گیا۔",
"adminPromotionFailed": "ایڈمن پروموشن ناکام ہو گئی",
"adminPromotionFailedDescription": "{name} کو {group_name} میں ایڈمن کے طور پر ترقی دینے میں ناکام رہا",
"adminPromotionFailedDescriptionMultiple": "{name} اور {count} اراکین کو {group_name} میں ایڈمن کے طور پر ترقی دینے میں ناکام رہا",
"adminPromotionFailedDescriptionTwo": "{name} اور {other_name} کو {group_name} میں ایڈمن کے طور پر ترقی دینے میں ناکام رہا",
"adminPromotionSent": "ایڈمن پروموشن بھیج دی گئی",
"adminRemove": "ایڈمنز کو حذف کریں",
"adminRemoveAsAdmin": "ایڈمن کے طور پر حذف کریں",
"adminRemoveCommunityNone": "اس کمیونٹی میں کوئی منتظم نہیں ہیں۔",
"adminRemoveFailed": "Admin کے طور پر {name} کو ہٹانے میں ناکام",
"adminRemoveFailedMultiple": "<b>{name}</b> اور <b>{count} دیگر</b> کو ایڈمن کے طور پر ہٹانے میں ناکامی ہوئی۔",
"adminRemoveFailedOther": "<b>{name}</b> اور <b>{other_name}</b> کو ایڈمن کے طور پر ہٹانے میں ناکامی ہوئی۔",
"adminRemovedUser": "<b>{name}</b> کو ایڈمن کے عہدہ سے ہٹا دیا گیا۔",
"adminRemovedUserMultiple": "<b>{name}</b> اور <b>{count} دیگر</b> کو ایڈمن کے طور پر ہٹا دیا گیا۔",
"adminRemovedUserOther": "<b>{name}</b> اور <b>{other_name}</b> کو ایڈمن کے طور پر ہٹا دیا گیا۔",
"adminSendingPromotion": "ایڈمن کی پروموشن بھیجی جا رہی ہے",
"adminSettings": "ایڈمن سیٹنگز",
"adminTwoPromotedToAdmin": "<b>{name}</b> اور <b>{other_name}</b> کو ایڈمن مقرر کیا گیا۔",
"andMore": "+{count}",
"anonymous": "گمنام",
"appearanceAutoDarkMode": "آٹو ڈارک موڈ",
"appearanceHideMenuBar": "مینیو بار چھپائیں",
"appearanceLanguage": "زبان",
"appearanceLanguageDescription": "{app_name} کے لیے اپنی زبان کی ترتیب منتخب کریں۔ جب آپ اپنی زبان کی ترتیب تبدیل کریں گے تو {app_name} دوبارہ شروع ہو جائے گا۔",
"appearancePreview1": "آپ کیسے ہیں؟",
"appearancePreview2": "میں ٹھیک ہوں شکریہ، آپ؟",
"appearancePreview3": "میں بہت اچھا ہوں، شکریہ۔",
"appearancePrimaryColor": "پرائمری کلر",
"appearanceThemes": "تھیمز",
"appearanceThemesClassicDark": "کلاسک ڈارک",
"appearanceThemesClassicLight": "کلاسک لائٹ",
"appearanceThemesOceanDark": "Ocean Dark",
"appearanceThemesOceanLight": "Ocean Light",
"appearanceZoom": "زوم",
"appearanceZoomIn": "زوم ان",
"appearanceZoomOut": "زوم آؤٹ",
"attachment": "Attachment",
"attachmentsAdd": "منسلکہ شامل کریں",
"attachmentsAlbumUnnamed": "بے نام البم",
"attachmentsAutoDownload": "آٹو ڈاؤن لوڈ منسلکات",
"attachmentsAutoDownloadDescription": "اس چیٹ سے میڈیا اور فائلز کو خودکار ڈاؤن لوڈ کرنا ہے۔",
"attachmentsAutoDownloadModalDescription": "کیا آپ <b>{conversation_name}</b> سے تمام فائلیں خودکار طور پر ڈاؤن لوڈ کرنا چاہتے ہیں؟",
"attachmentsAutoDownloadModalTitle": "آٹو ڈاؤن لوڈ",
"attachmentsClearAll": "تمام منسلکات کو صاف کریں",
"attachmentsClearAllDescription": "کیا آپ واقعی تمام منسلکات صاف کرنا چاہتے ہیں؟ میسیجیز جن میں منسلکات ہیں وہ بھی ڈیلیٹ ہو جائیں گی۔",
"attachmentsClickToDownload": "ڈاؤن لوڈ کرنے کے لئے کلک کریں {file_type}",
"attachmentsCollapseOptions": "منسلکات کے اختیارات بند کریں",
"attachmentsCollecting": "منسلکات کو جمع کرنے کا عمل جاری ہے...",
"attachmentsDownload": "اٹیچمنٹ ڈاؤن لوڈ کریں",
"attachmentsDuration": "دورانیہ:",
"attachmentsErrorLoad": "فائل منسلک کرنے میں غلطی",
"attachmentsErrorMediaSelection": "منسلکہ انتخاب کرنے میں ناکام",
"attachmentsErrorNoApp": "میڈیا کو منتخب کرنے کے لیے ایپ نہیں مل سکی۔",
"attachmentsErrorNotSupported": "اس فائل قسم کی حمایت نہیں کی گئی۔",
"attachmentsErrorNumber": "ایک وقت میں 32 سے زیادہ تصویر اور ویڈیو فائلیں بھیجنے سے قاصر.",
"attachmentsErrorOpen": "فائل کھولنے سے قاصر.",
"attachmentsErrorSending": "فائل بھیجنے میں غلطی",
"attachmentsErrorSeparate": "براہ کرم فائلز کو الگ پیغامات کے طور پر بھیجیں۔",
"attachmentsErrorSize": "فائلز کا سائز 10MB سے کم ہونا چاہیے",
"attachmentsErrorTypes": "تصاویر اور ویڈیوز کو دیگر فائل اقسام کے ساتھ منسلک نہیں کیا جا سکتا۔ دیگر فائلیں الگ پیغام میں بھیجنے کی کوشش کریں۔",
"attachmentsExpired": "Attachment expired",
"attachmentsFileId": "فائل آئی ڈی:",
"attachmentsFileSize": "فائل کا سائز:",
"attachmentsFileType": "فائل کی قسم:",
"attachmentsFilesEmpty": "اس گفتگو میں آپ کے پاس کوئی فائلیں نہیں ہیں۔",
"attachmentsImageErrorMetadata": "فائل سے میٹا ڈیٹا ہٹانے سے قاصر.",
"attachmentsLoadingNewer": "نیا میڈیا لوڈ ہو رہا ہے...",
"attachmentsLoadingNewerFiles": "نئے فائلز لوڈ ہو رہی ہیں...",
"attachmentsLoadingOlder": "پرانی میڈیا لوڈ ہو رہی ہے...",
"attachmentsLoadingOlderFiles": "پرانے فائلز لوڈ ہو رہی ہیں...",
"attachmentsMedia": "{name} نے {date_time} پر",
"attachmentsMediaEmpty": "اس گفتگو میں آپ کے پاس کوئی میڈیا نہیں ہے۔",
"attachmentsMediaSaved": "میڈیا محفوظ کریں {name}",
"attachmentsMoveAndScale": "حرکت کریں اور سکیل کریں",
"attachmentsNa": "N/A",
"attachmentsNotification": "{emoji} منسلکہ",
"attachmentsNotificationGroup": "{author}: {emoji} Attachment",
"attachmentsResolution": "قرارداد:",
"attachmentsSaveError": "فائل محفوظ کرنے سے قاصر.",
"attachmentsSendTo": "{name} کو بھیجیں",
"attachmentsTapToDownload": "{file_type} ڈاؤن لوڈ کرنے کے لئے ٹیپ کریں",
"attachmentsThisMonth": "اس مہینے",
"attachmentsThisWeek": "اس ہفتے",
"attachmentsWarning": "Attachments you save can be accessed by other apps on your device.",
"audio": "Audio",
"audioNoInput": "آڈیو ان پٹ نہیں ملا",
"audioNoOutput": "آڈیو آؤٹ پٹ نہیں ملا",
"audioUnableToPlay": "آڈیو فائل چلانے سے قاصر.",
"audioUnableToRecord": "آڈیو ریکارڈ کرنے سے قاصر.",
"authenticateFailed": "Authentication Failed",
"authenticateFailedTooManyAttempts": "بہت زیادہ ناکام تصدیقی کوششیں۔ براہ کرم بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔",
"authenticateNotAccessed": "تصدیق تک رسائی نہیں ہو سکی۔",
"authenticateToOpen": "{app_name} کھولنے کے لیے مستند بنائیں۔",
"back": "واپس",
"banDeleteAll": "بین اور سب کو حذف کریں",
"banErrorFailed": "بین ناکام ہوا",
"banUnbanErrorFailed": "ان بین ناکام",
"banUnbanUser": "صارف کو ان بین کریں",
"banUnbanUserUnbanned": "صارف کا بین ختم۔",
"banUser": "صارف کو بین کریں",
"banUserBanned": "صارف بین کیا گیا",
"block": "بلاک کریں",
"blockBlockedDescription": "پیغام بھیجنے کے لیے اس رابطے کو ان بلاک کریں.",
"blockBlockedNone": "کوئی بلاک شدہ رابطہ نہیں ہے",
"blockBlockedUser": "{name} کو بلاک کر دیا گیا",
"blockDescription": "کیا آپ واقعی <b>{name}</b> کو بلاک کرنا چاہتے ہیں؟ بلاک کئے گئے صارفین آپ کو میسیج کی درخواستیں، گروپ دعوتیں یا کال نہیں بھیج سکتے۔",
"blockUnblock": "ان بلاک",
"blockUnblockedUser": "{name} کو ان بلاک کیا گیا",
"call": "کال کریں",
"callsCalledYou": "{name} نے آپ کو کال کی",
"callsCannotStart": "آپ نئی کال نہیں کر سکتے۔ پہلے اپنی موجودہ کال کو ختم کریں۔",
"callsConnecting": "کنیکٹ ہو رہا ہے...",
"callsEnd": "کال ختم کریں",
"callsEnded": "کال ختم ہوگئی",
"callsErrorAnswer": "کال کا جواب دینے میں ناکام",
"callsErrorStart": "کال شروع کرنے میں ناکامی",
"callsInProgress": "کال جاری ہے",
"callsIncoming": "سے آنے والی کال {name}",
"callsIncomingUnknown": "آنے والی کال",
"callsMicrophonePermissionsRequired": "آپ نے <b>{name}</b> کی کال مس کر دی کیونکہ آپ نے <b>مائیکروفون تک رسائی</b> اجازت نہیں دی ہے۔",
"callsMissed": "چھوٹی ہوئی کال",
"callsMissedCallFrom": "{name} سے چھوٹی ہوئی کال",
"callsNotificationsRequired": "وائس اور ویڈیو کالز کے لیے آپ کے ڈیوائس کے سسٹم سیٹنگز میں نوٹیفیکیشنز کو فعال کرنا ضروری ہے۔",
"callsPermissionsRequired": "کال کی اجازتیں درکار ہیں",
"callsPermissionsRequiredDescription": "آپ رازداری کی ترتیبات میں \"وائس اور ویڈیو کالز\" کی اجازت کو فعال کر سکتے ہیں۔",
"callsReconnecting": "دوبارہ جڑ رہا ہے...",
"callsRinging": "رنگ ہو رہا ہے...",
"callsSessionCall": "{app_name} کال",
"callsSettings": "کالز (بیٹا)",
"callsVoiceAndVideo": "وائس اور ویڈیو کالز",
"callsVoiceAndVideoBeta": "وائس اور ویڈیو کالز (بیٹا)",
"callsVoiceAndVideoModalDescription": "بیٹا کالز استعمال کرتے وقت آپ کا آئی پی آپ کے کال پارٹنر اور ایک اوکسن فاؤنڈیشن سرور کو نظر آئے گا۔",
"callsVoiceAndVideoToggleDescription": "دیگر صارفین کے ساتھ وائس اور ویڈیو کالز کو فعال کریں.",
"callsYouCalled": "آپ نے {name} کو کال کی",
"callsYouMissedCallPermissions": "آپ نے ایک کال یاد کر دی <b>{name}</b> کی وجہ سے کیونکہ آپ نے <b>وائس اور ویڈیو کالز</b> کو پرائیویسی سیٹنگز میں فعال نہیں کیا ہے۔",
"cameraErrorNotFound": "کوئی کیمرہ نہیں ملا",
"cameraErrorUnavailable": "کیمرہ دستیاب نہیں ہے",
"cameraGrantAccess": "کیمرہ ایکسیس دیں",
"cameraGrantAccessDenied": "تصاویر اور ویڈیوز لینے کے لیے {app_name} کو کیمرے تک رسائی درکار ہے، لیکن اسے مستقل طور پر مسترد کر دیا گیا ہے۔ براہ کرم ایپ کی ترتیبات میں جا کر \"مائیکروفون کی اجازت\" کو فعال کریں۔",
"cameraGrantAccessDescription": "{app_name} کو تصاویر اور ویڈیوز لینے یا QR کوڈز اسکین کرنے کے لیے کیمرے کی اجازت درکار ہے۔",
"cameraGrantAccessQr": "QR کوڈ اسکین کرنے کے لیے {app_name} کو کیمرہ تک رسائی درکار ہے",
"cancel": "منسوخ کریں",
"changePasswordFail": "پاس ورڈ تبدیل کرنے میں ناکامی",
"clear": "صاف کریں",
"clearAll": "سب صاف کریں",
"clearDataAll": "تمام ڈیٹا صاف کریں",
"clearDataAllDescription": "اس سے آپ کے پیغامات اور رابطے مستقل طور پر حذف ہو جائیں گے۔ کیا آپ اس ڈیوائس کو صرف صاف کرنا چاہیں گے، یا اپنے ڈیٹا کو نیٹ ورک سے بھی حذف کرنا پسند کریں گے؟",
"clearDataError": "ڈیٹا حذف نہیں ہوا",
"clearDataErrorDescription": "{count, plural, one [# Service Node نے ڈیٹا حذف نہیں کیا۔ Service Node ID: {service_node_id}۔] other [# Service Nodes نے ڈیٹا حذف نہیں کیا۔ Service Node IDs: {service_node_id}۔]}",
"clearDataErrorDescriptionGeneric": "ایک نامعلوم خرابی پیش آئی اور آپ کا ڈیٹا حذف نہیں ہوا۔ کیا آپ اسے صرف اس ڈیوائس سے حذف کرنا چاہتے ہیں؟",
"clearDevice": "ڈاکٹر صاف کریں",
"clearDeviceAndNetwork": "ڈیوائس اور نیٹ ورک صاف کریں",
"clearDeviceAndNetworkConfirm": "کیا آپ واقعی اپنا ڈیٹا نیٹ ورک سے حذف کرنا چاہتے ہیں؟ اگر آپ جاری رکھتے ہیں، تو آپ اپنے پیغامات یا رابطوں کو بحال نہیں کر سکیں گے۔",
"clearDeviceDescription": "کیا آپ واقعی اپنے ڈیوائس کو صاف کرنا چاہتے ہیں؟",
"clearDeviceOnly": "صرف ڈیوائس صاف کریں",
"clearMessages": "تمام پیغامات صاف کریں",
"clearMessagesChatDescription": "<b>{name}</b> کے ساتھ اپنی بات چیت کے تمام پیغامات اپنے آلہ سے صاف کرنے کے لئے کیا آپ واقعی یقین رکھتے ہیں؟",
"clearMessagesCommunity": "کیا آپ واقعی اپنے آلہ سے تمام <b>{community_name}</b> کے پیغامات صاف کرنا چاہتے ہیں؟",
"clearMessagesForEveryone": "سب کے لئے صاف کریں",
"clearMessagesForMe": "میرے لئے صاف کریں",
"clearMessagesGroupAdminDescription": "کیا آپ واقعی تمام <b>{group_name}</b> کے پیغامات صاف کرنا چاہتے ہیں؟",
"clearMessagesGroupDescription": "کیا آپ واقعی اپنے آلہ سے تمام <b>{group_name}</b> کے پیغامات صاف کرنا چاہتے ہیں؟",
"clearMessagesNoteToSelfDescription": "کیا آپ واقعی اپنے آلہ سے Note to Self کے تمام پیغامات صاف کرنا چاہتے ہیں؟",
"close": "بند کریں",
"closeWindow": "ونڈو بند کریں",
"commitHashDesktop": "کمٹ ہیش: {hash}",
"communityBanDeleteDescription": "یہ منتخب شدہ صارف کو اس کمیونٹی سے بین کر دے گا اور ان کے تمام پیغامات حذف کر دے گا۔ کیا آپ یقیناً جاری رکھنا چاہتے ہیں؟",
"communityBanDescription": "یہ منتخب شدہ صارف کو اس کمیونٹی سے بین کر دے گا۔ کیا آپ یقیناً جاری رکھنا چاہتے ہیں؟",
"communityEnterUrl": "Community URL درج کریں",
"communityEnterUrlErrorInvalid": "غلط URL",
"communityEnterUrlErrorInvalidDescription": "براہ کرم Community یو آر ایل کو چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔",
"communityError": "Community Error",
"communityErrorDescription": "اوپس، ایک خرابی واقع ہوئی۔ براہ کرم بعد میں کوشش کریں۔",
"communityInvitation": "Community Invitation",
"communityJoin": "Community میں شامل ہوں",
"communityJoinDescription": "کیا آپ واقعی {community_name} میں شامل ہونا چاہتے ہیں؟",
"communityJoinError": "کمیونٹی میں شامل ہونے میں ناکام",
"communityJoinOfficial": "یا ان میں سے کسی میں شامل ہوں...",
"communityJoined": "Community میں شامل ہوا",
"communityJoinedAlready": "آپ پہلے سے ہی اس community کے رکن ہیں۔",
"communityLeave": "Community چھوڑ دیں",
"communityLeaveError": "{community_name} کو چھوڑنے میں ناکام",
"communityUnknown": "نامعلوم کمیونٹی",
"communityUrl": "Community URL",
"communityUrlCopy": "Community URL کاپی کریں",
"confirm": "تصدیق کریں",
"contactContacts": "رابطے",
"contactDelete": "رابطہ حذف کریں",
"contactDeleteDescription": "کیا آپ واقعی <b>{name}</b> کو اپنے رابطوں سے حذف کرنا چاہتے ہیں؟ نئے میسیجز <b>{name}</b> سے میسیج درخواست کے طور پر آئیں گے۔",
"contactNone": "آپ کے پاس ابھی تک کوئی رابطے نہیں ہیں۔",
"contactSelect": "رابطے منتخب کریں",
"contactUserDetails": "صارف کی تفصیلات",
"contentDescriptionCamera": "کیمرہ",
"contentDescriptionChooseConversationType": "گفتگو شروع کرنے کے لئے ایک عمل کا انتخاب کریں",
"contentDescriptionMediaMessage": "میڈیا پیغام",
"contentDescriptionMessageComposition": "پیغام کی ترکیب",
"contentDescriptionQuoteThumbnail": "اقتباس پیغام کی تصویر کا تھمب نیل",
"contentDescriptionStartConversation": "ایک نیا رابطہ کے ساتھ ایک مکالمہ بنائیں",
"conversationsAddToHome": "ہوم اسکرین میں شامل کریں",
"conversationsAddedToHome": "ہوم اسکرین میں شامل کر دیا گیا۔",
"conversationsAudioMessages": "Audio Messages",
"conversationsAutoplayAudioMessage": "آڈیو پیغامات آٹوپلے",
"conversationsAutoplayAudioMessageDescription": "مسلسل بھیجے گئے آڈیو پیغامات کو آٹوپلے کریں",
"conversationsBlockedContacts": "بلاک شدہ روابط",
"conversationsCommunities": "Communities",
"conversationsDelete": "گفتگو حذف کریں",
"conversationsDeleteDescription": "کیا آپ واقعی <b>{name}</b> کے ساتھ اپنی گفتگو حذف کرنا چاہتے ہیں؟ <b>{name}</b> سے نئے پیغامات ایک نئی گفتگو شروع کریں گے۔",
"conversationsDeleted": "مکالمہ حذف کردیا گیا",
"conversationsEmpty": "{conversation_name} میں کوئی پیغامات نہیں ہیں۔",
"conversationsEnter": "کلید درج کریں",
"conversationsEnterDescription": "گفتگو میں ٹائپ کرتے وقت انٹر کی کلید کا فنکشن",
"conversationsEnterNewLine": "شفٹ + انٹر پیغام بھیجتا ہے، انٹر نئی لائن شروع کرتا ہے",
"conversationsEnterSends": "ENTER پیغام بھیجتا ہے، SHIFT + ENTER نئی لائن شروع کرتا ہے",
"conversationsGroups": "گروپس",
"conversationsMessageTrimming": "پیغام کی کانٹ چھانٹ",
"conversationsMessageTrimmingTrimCommunities": "کمیونٹیز ٹرم کریں",
"conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription": "Community گفتگو سے پیغامات حذف کریں جو 6 مہینے سے زیادہ پرانے ہوں اور 2,000 سے زیادہ پیغامات ہوں۔",
"conversationsNew": "نئی گفتگو",
"conversationsNone": "آپ کے پاس ابھی تک کوئی گفتگو نہیں ہے",
"conversationsSendWithEnterKey": "Enter Key کے ساتھ بھیجنا",
"conversationsSendWithEnterKeyDescription": "انٹر کی دبانے سے پیغام بھیجا جائے گا نہ کہ نئی سطر شروع کی جائے گی۔",
"conversationsSettingsAllMedia": "تمام میڈیا",
"conversationsSpellCheck": "ہجے چیک",
"conversationsSpellCheckDescription": "پیغامات لکھتے وقت ہجے کی جانچ فعال کریں.",
"conversationsStart": "گفتگو شروع کریں",
"copied": "کاپی کیا گیا",
"copy": "کاپی کریں",
"create": "بنائیں",
"cut": "کاٹیں",
"databaseErrorGeneric": "ڈیٹا بیس میں خرابی ہوئی ہے۔<br/><br/>اپنی درخواست کے لاگز برآمد کریں تاکہ مسئلہ حل کرنے کے لیے شیئر کیے جا سکیں۔ اگر یہ ناکام رہتا ہے تو {app_name} کو دوبارہ انسٹال کریں اور اپنا اکاؤنٹ بحال کریں۔<br/><br/>انتباہ: اس سے دو ہفتوں سے پرانے تمام پیغامات، منسلکات اور اکاؤنٹ کا ڈیٹا ضائع ہو جائے گا۔",
"databaseErrorTimeout": "ہم نے دیکھا ہے کہ {app_name} شروع ہونے میں کافی وقت لے رہا ہے۔<br/><br/>آپ انتظار کر سکتے ہیں، مسئلے کے حل کے لیے اپنے ڈیوائس لاگز ایکسپورٹ کر سکتے ہیں، یا Session کو دوبارہ شروع کرنے کی کوشش کر سکتے ہیں۔",
"databaseErrorUpdate": "آپ کا ایپ ڈیٹا بیس {app_name} کے اس ورژن سے مطابقت نہیں رکھتا ہے۔ ایپ کو دوبارہ انسٹال کریں اور نیا ڈیٹا بیس بنانے کے لیے اپنا اکاؤنٹ بحال کریں اور {app_name} کا استعمال جاری رکھیں۔<br/><br/>انتباہ: اس کے نتیجے میں دو ہفتوں سے پرانے تمام پیغامات اور منسلکات ضائع ہو جائیں گے۔",
"databaseOptimizing": "ڈیٹابیس کو بہتر بنانا",
"debugLog": "Debug Log",
"decline": "منسوخ کریں",
"delete": "حذف کریں",
"deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated": "آپ کے کچھ آلات پرانی ورژن استعمال کر رہے ہیں۔ ہم آہنگی قابل اعتماد نہیں ہوسکتی جب تک کہ انہیں اپ ڈیٹ نہ کیا جائے۔",
"deleteAfterGroupPR1BlockThisUser": "اس صارف کو بلاک کریں",
"deleteAfterGroupPR1BlockUser": "صارف کو بلاک کریں",
"deleteAfterGroupPR1GroupSettings": "گروپ کی ترتیبات",
"deleteAfterGroupPR1MentionsOnly": "صرف تذکرات کے لئے اطلاع دیں",
"deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription": "جب فعال ہو جائے، آپ کو صرف ان پیغامات کے لیے مطلع کیا جائے گا جو آپ کا ذکر کرتے ہیں۔",
"deleteAfterGroupPR1MessageSound": "پیغام کی آواز",
"deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation": "اس گفتگو میں پیغامات کو مستقل طور پر حذف کریں؟",
"deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave": "دوسرے اراکین کو شامل یا ہٹاتے وقت آپ اس گروپ کو نہیں چھوڑ سکتے۔",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy": "پرانا",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal": "غائب ہونے والے پیغامات کا اصل ورژن۔",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer": "<b>{name}</b> نے غائب ہونے والے پیغامات کا ٹائمر <b>{time}</b> پر سیٹ کیا ہے",
"deleteAfterLegacyGroupsGroupCreation": "براہ کرم انتظار کریں جب تک کہ گروپ بن جائے...",
"deleteAfterLegacyGroupsGroupUpdateErrorTitle": "گروپ اپ ڈیٹ کرنے میں ناکامی ہوئی",
"deleteAfterMessageDeletionStandardisationMessageDeletionForbidden": "آپ کو دوسروں کے پیغامات حذف کرنے کی اجازت نہیں ہے",
"deleteMessage": "{count, plural, one [پیغام حذف کریں] other [پیغامات حذف کریں]}",
"deleteMessageConfirm": "کیا آپ واقعی اس پیغام کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟",
"deleteMessageDeleted": "{count, plural, one [پیغام حذف ہو گیا] other [پیغامات حذف ہو گئے]}",
"deleteMessageDeletedGlobally": "یہ پیغام حذف کردیا گیا",
"deleteMessageDeletedLocally": "یہ پیغام اس ڈیوائس پر حذف کیا گیا",
"deleteMessageDescriptionDevice": "کیا آپ واقعی صرف اس ڈیوائس سے اس پیغام کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟",
"deleteMessageDescriptionEveryone": "کیا آپ واقعی اس پیغام کو سب کے لیے حذف کرنا چاہتے ہیں؟",
"deleteMessageDeviceOnly": "صرف اس آلہ پر حذف کریں",
"deleteMessageDevicesAll": "میرے تمام آلات پر حذف کریں",
"deleteMessageEveryone": "سب کے لئے حذف کریں",
"deleteMessageFailed": "{count, plural, one [پیغام حذف کرنے میں ناکام] other [پیغامات حذف کرنے میں ناکام]}",
"deleteMessagesConfirm": "کیا آپ واقعی ان پیغامات کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟",
"deleteMessagesDescriptionDevice": "کیا آپ واقعی یہ پیغامات صرف اس ڈیوائس سے حذف کرنا چاہتے ہیں؟",
"deleteMessagesDescriptionEveryone": "کیا آپ واقعی یہ پیغامات سب کے لئے حذف کرنا چاہتے ہیں؟",
"deleting": "حذف کرنے کا عمل جاری ہے",
"developerToolsToggle": "ڈویلپر ٹولز ٹوگل کریں",
"dictationStart": "آمریت شروع کریں...",
"disappearingMessages": "غائب پیغامات",
"disappearingMessagesCountdownBig": "پیغام {time_large} میں حذف ہو جائے گا",
"disappearingMessagesCountdownBigMobile": "{time_large} میں خودکار حذف ہوجاتا ہے",
"disappearingMessagesCountdownBigSmall": "پیغام {time_large} {time_small} میں حذف ہو جائے گا",
"disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile": "{time_large} {time_small} میں خودکار حذف ہوجاتا ہے",
"disappearingMessagesDeleteType": "حذف کی قسم",
"disappearingMessagesDescription": "یہ سیٹنگ اس بات چیت میں بھیجے گئے ہر شخص کے پیغامات پر لاگو ہوتی ہے۔",
"disappearingMessagesDescription1": "یہ سیٹنگ اس بات چیت میں آپ کے بھیجے گئے پیغامات پر لاگو ہوتی ہے۔",
"disappearingMessagesDescriptionGroup": "یہ سیٹنگ اس گفتگو میں سب پر لاگو ہوتی ہے۔<br/>صرف گروپ ایڈمنز اس سیٹنگ کو تبدیل کر سکتے ہیں۔",
"disappearingMessagesDisappear": "{disappearing_messages_type} کے بعد غائب - {time}",
"disappearingMessagesDisappearAfterRead": "پڑھنے کے بعد غائب ہو",
"disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription": "پیغامات پڑھنے کے بعد حذف ہو جاتے ہیں۔",
"disappearingMessagesDisappearAfterReadState": "پڑھنے کے بعد غائب ہو - {time}",
"disappearingMessagesDisappearAfterSend": "بھیجنے کے بعد غائب ہو",
"disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription": "پیغامات بھیجنے کے بعد حذف ہو جاتے ہیں۔",
"disappearingMessagesDisappearAfterSendState": "بھیجنے کے بعد غائب ہو - {time}",
"disappearingMessagesFollowSetting": "سیٹنگ کو فالو کریں",
"disappearingMessagesFollowSettingOff": "آپ کے بھیجے گئے پیغامات اب مزید غائب نہیں ہوں گے۔ کیا آپ واقعی <b> بند </b>غائب ہونے والے پیغامات بند کرنا چاہتے ہیں؟",
"disappearingMessagesFollowSettingOn": "اپنے پیغامات سیٹ کریں کہ انہیں <b>{disappearing_messages_type}</b> کے بعد <b>{time}</b> میں غائب ہو جانا چاہئے؟",
"disappearingMessagesLegacy": "{name} ایک پرانے کلائنٹ کا استعمال کر رہا ہے۔ غائب ہونے والے پیغامات توقع کے مطابق کام نہیں کر سکتے۔",
"disappearingMessagesOnlyAdmins": "صرف گروپ ایڈمنسٹریٹر یہ سیٹنگ تبدیل کر سکتے ہیں۔",
"disappearingMessagesSent": "بھیجا گیا",
"disappearingMessagesSet": "<b>{name}</b> نے پیغامات کو {time} بعد غائب کرنے کا تعین کیا ہے جب وہ {disappearing_messages_type} ہو چکے ہوں۔",
"disappearingMessagesSetYou": "<b>آپ</b> نے پیغامات کو {time} بعد غائب کرنے کا تعین کیا ہے جب وہ {disappearing_messages_type} ہو چکے ہوں۔",
"disappearingMessagesTimer": "ٹائمر",
"disappearingMessagesTurnedOff": "<b>{name}</b> نے غائب ہونے والے پیغامات کو بند کر دیا ہے۔ جو پیغامات وہ بھیجیں گے وہ اب غائب نہیں ہوں گے۔",
"disappearingMessagesTurnedOffGroup": "<b>{name}</b> نے غائب ہونے والے پیغامات <b>بند</b> کر دئیے ہیں۔",
"disappearingMessagesTurnedOffYou": "<b>آپ</b> نے <b>غائب ہونے والے پیغامات</b> کو بند کر دیا۔ آپ کے بھیجے گئے پیغامات اب غائب نہیں ہوں گے۔",
"disappearingMessagesTurnedOffYouGroup": "<b>آپ</b> نے <b>پیغامات غائب ہونا بند</b> کر دیا ہے۔",
"disappearingMessagesTypeRead": "پڑھا",
"disappearingMessagesTypeSent": "بھیجا گیا",
"disappearingMessagesUpdated": "<b>{admin_name}</b> نے غائب ہونے والے پیغامات کی ترتیبات کو اپ ڈیٹ کیا۔",
"disappearingMessagesUpdatedYou": "<b>آپ</b> نے غائب ہونے والے پیغامات کی ترتیبات کو اپ ڈیٹ کیا۔",
"dismiss": "چھوڑ دیں",
"displayNameDescription": "یہ آپ کا اصل نام، عرف یا کچھ بھی ہو سکتا ہے — اور آپ اسے کسی بھی وقت تبدیل کر سکتے ہیں۔",
"displayNameEnter": "اپنا ڈسپلے نام درج کریں",
"displayNameErrorDescription": "براہ کرم ایک ڈسپلے نام درج کریں",
"displayNameErrorDescriptionShorter": "براہ کرم ایک چھوٹا ڈسپلے نام درج کریں",
"displayNameErrorNew": "ہم آپ کا ڈسپلے نام لوڈ کرنے میں ناکام رہے۔ براہ کرم جاری رکھنے کے لیے نیا ڈسپلے نام درج کریں۔",
"displayNameNew": "نیا ڈسپلے نام منتخب کریں",
"displayNamePick": "اپنا ڈسپلے نام منتخب کریں",
"displayNameSet": "ڈسپلے نام سیٹ کریں",
"document": "دستاویز",
"done": "مکمل ہوا",
"download": "ڈاؤن لوڈ کریں",
"downloading": "ڈاؤن لوڈ ہو رہا ہے...",
"draft": "ڈرافٹ",
"edit": "ترمیم کریں",
"emojiAndSymbols": "ایموجی اور علامات",
"emojiCategoryActivities": "Activities",
"emojiCategoryAnimals": "جانوران اور قدرت",
"emojiCategoryFlags": "جھنڈے",
"emojiCategoryFood": "کھانا اور مشروبات",
"emojiCategoryObjects": "اشیاء",
"emojiCategoryRecentlyUsed": "حال ہی میں استعمال کیا گیا",
"emojiCategorySmileys": "اسمایلز اور لوگ",
"emojiCategorySymbols": "علامات",
"emojiCategoryTravel": "سفر اور مقامات",
"emojiReactsClearAll": "کیا آپ واقعی تمام {emoji} صاف کرنا چاہتے ہیں؟",
"emojiReactsCoolDown": "آہستہ کریں! آپ نے بہت سارے ایموجی ریایکٹ بھیجے ہیں۔ دوبارہ جلد کوشش کریں",
"emojiReactsCountOthers": "{count, plural, one [اور # دیگر نے اس پیغام پر {emoji} کا ردعمل ظاہر کیا۔] other [اور # دیگران نے اس پیغام پر {emoji} کا ردعمل ظاہر کیا۔]}",
"emojiReactsHoverNameDesktop": "{name} نے {emoji_name} پر ردعمل دیا",
"emojiReactsHoverNameTwoDesktop": "{name} اور {other_name} نے {emoji_name} پر ردعمل دیا",
"emojiReactsHoverTwoNameMultipleDesktop": "{name} اور <span>{count} دیگر</span> نے {emoji_name} پر رد عمل دیا",
"emojiReactsHoverYouNameDesktop": "آپ نے {emoji_name} پر ردعمل دیا",
"emojiReactsHoverYouNameMultipleDesktop": "آپ اور <span>{count} دیگر</span> نے {emoji_name} پر ردعمل دیا",
"emojiReactsHoverYouNameTwoDesktop": "آپ اور {name} نے {emoji_name} پر ردعمل دیا",
"emojiReactsNotification": "آپ کے پیغام پر {emoji} کا ردعمل دیا",
"enable": "فعال کریں",
"errorConnection": "براہ کرم اپنے انٹرنیٹ کنکشن کو چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔",
"errorCopyAndQuit": "خرابی کاپی کرکے باہر نکلیں",
"errorDatabase": "ڈیٹا بیس خرابی",
"errorUnknown": "ایک نامعلوم خرابی پیش آئی۔",
"failures": "ناکامیاں",
"file": "فائل",
"files": "فائلیں",
"followSystemSettings": "سسٹم کی ترتیبات کو فالو کریں",
"from": "سے:",
"fullScreenToggle": "فُل اسکرین کریں",
"gif": "GIF",
"giphyWarning": "گفی",
"giphyWarningDescription": "{app_name} نتائج تلاش کرنے کے لیے Giphy سے منسلک ہوگا۔ GIFs بھیجنے پر آپ کو مکمل میٹا ڈیٹا تحفظ نہیں ہوگی۔",
"groupAddMemberMaximum": "گروپ میں زیادہ سے زیادہ 100 اراکین ہو سکتے ہیں",
"groupCreate": "گروپ بنائیں",
"groupCreateErrorNoMembers": "براہ کرم کم از کم ایک دوسرا گروپ ممبر منتخب کریں۔",
"groupDelete": "گروپ حذف کریں",
"groupDeleteDescription": "کیا آپ واقعی <b>{group_name}</b> کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟ یہ تمام اعضاء کو ہٹا دے گا اور تمام گروپ مواد کو حذف کر دے گا۔",
"groupDescriptionEnter": "گروپ کی وضاحت درج کریں",
"groupDisplayPictureUpdated": "گروپ ڈسپلے تصویر اپ ڈیٹ ہوگئ۔",
"groupEdit": "گروپ ترمیم کریں",
"groupError": "گروپ کی خرابی",
"groupErrorCreate": "گروپ بنانے میں ناکام۔ براہ کرم اپنا انٹرنیٹ کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔",
"groupErrorJoin": "{group_name} میں شامل ہونے میں ناکام",
"groupInformationSet": "گروپ کی معلومات سیٹ کریں",
"groupInviteDelete": "کیا آپ واقعی اس گروپ دعوت نامے کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟",
"groupInviteFailed": "دعوت ناکام ہوگئی",
"groupInviteFailedMultiple": "{name} اور مزید {count} اراکین کو {group_name} میں مدعو کرنے میں ناکام رہا",
"groupInviteFailedTwo": "{name} اور {other_name} کو {group_name} میں مدعو کرنے میں ناکام رہا",
"groupInviteFailedUser": "{name} کو {group_name} میں مدعو کرنے میں ناکام رہا",
"groupInviteSending": "دعوت نامہ بھیجا جا رہا ہے",
"groupInviteSent": "دعوت بھیج دی گئی",
"groupInviteSuccessful": "گروپ کی دعوت کامیاب رہی",
"groupInviteVersion": "دعوت نامے وصول کرنے کے لیے صارفین کو تازہ ترین ریلیز رکھنی ہوگی",
"groupInviteYou": "<b>آپ</b> کو گروپ میں شامل ہونے کی دعوت دی گئی۔",
"groupInviteYouAndMoreNew": "<b>آپ</b> اور <b>{count} دیگر</b> نے گروپ میں شمولیت اختیار کی۔",
"groupInviteYouAndOtherNew": "<b>آپ</b> اور <b>{other_name}</b> نے گروپ میں شمولیت اختیار کی۔",
"groupLeave": "گروپ چھوڑیں",
"groupLeaveDescriptionAdmin": "کیا آپ واقعی <b>{group_name}</b> چھوڑنا چاہتے ہیں؟<br/><br/>اس سے تمام اراکین کو ہٹا دیا جائے گا اور تمام گروپ مواد کو حذف کر دیا جائے گا۔",
"groupLeaveErrorFailed": "{group_name} چھوڑنے میں ناکام",
"groupLegacyBanner": "گروپس کو اپ گریڈ کر دیا گیا ہے، اپ گریڈ کرنے کے لیے ایک نیا گروپ بنائیں۔ پرانے گروپ کی فعالیت کو {date} سے کم کر دیا جائے گا۔",
"groupMemberLeft": "<b>{name}</b> نے گروپ چھوڑ دیا۔",
"groupMemberLeftMultiple": "<b>{name}</b> اور <b>{count} دیگر</b> نے گروپ چھوڑ دیا۔",
"groupMemberLeftTwo": "<b>{name}</b> اور <b>{other_name}</b> نے گروپ چھوڑ دیا۔",
"groupMemberNew": "<b>{name}</b> نے گروپ میں شمولیت اختیار کی۔",
"groupMemberNewHistory": "<b>{name}</b> کو گروپ میں شامل ہونے کی دعوت دی گئی۔ چیٹ تاریخ شیئر کی گئی۔",
"groupMemberNewHistoryMultiple": "<b>{name}</b> اور <b>{count} دیگر</b> کو گروپ میں شامل ہونے کی دعوت دی گئی۔ چیٹ تاریخ شیئر کی گئی۔",
"groupMemberNewHistoryTwo": "<b>{name}</b> اور <b>{other_name}</b> کو گروپ میں شامل ہونے کی دعوت دی گئی۔ چیٹ تاریخ شیئر کی گئی۔",
"groupMemberNewMultiple": "<b>{name}</b> اور <b>{count} دیگر</b> گروپ میں مدعو کیا گیا۔",
"groupMemberNewTwo": "<b>{name}</b> اور <b>{other_name}</b> کو گروپ میں شامل ہونے کی دعوت دی گئی۔",
"groupMemberNewYouHistoryMultiple": "<b>آپ</b> اور <b>{count} دیگر</b> گروپ میں شامل ہونے کی دعوت دی گئی۔ چیٹ تاریخ شیئر کی گئی۔",
"groupMemberNewYouHistoryTwo": "<b>آپ</b> اور <b>{name}</b> گروپ میں شامل ہونے کی دعوت دی گئی۔ چیٹ تاریخ شیئر کی گئی۔",
"groupMemberYouLeft": "<b>آپ</b> نے گروپ چھوڑ دیا۔",
"groupMembers": "گروپ کے اراکین",
"groupMembersNone": "اس گروپ میں کوئی دیگر رکن نہیں ہیں۔",
"groupName": "گروپ کا نام",
"groupNameEnter": "گروپ کا نام درج کریں",
"groupNameEnterPlease": "براہ کرم ایک گروپ نام درج کریں۔",
"groupNameEnterShorter": "براہ کرم ایک چھوٹا گروپ نام درج کریں۔",
"groupNameNew": "گروپ کا نام اب {group_name} ہے۔",
"groupNameUpdated": "گروپ کا نام اپ ڈیٹ ہوگیا۔",
"groupNoMessages": "آپ کے پاس <b>{group_name}</b> سے کوئی پیغام نہیں ہے۔ گفتگو شروع کرنے کے لئے پیغام بھیجیں!",
"groupOnlyAdmin": "آپ <b>{group_name}</b> میں واحد منتظم ہیں۔<br/><br/>گروپ اراکین اور سیٹنگز ایک منتظم کے بغیر تبدیل نہیں کی جا سکتیں۔",
"groupPromotedYou": "<b>آپ</b> کو ایڈمن مقرر کیا گیا۔",
"groupPromotedYouMultiple": "<b>آپ</b> اور <b>{count} دیگر</b> کو ایڈمن مقرر کیا گیا۔",
"groupPromotedYouTwo": "<b>آپ</b> اور <b>{name}</b> کو ایڈمن مقرر کیا گیا۔",
"groupRemoveDescription": "کیا آپ <b>{group_name}</b> سے <b>{name}</b> کو ہٹانا چاہتے ہیں؟",
"groupRemoveDescriptionMultiple": "کیا آپ<b>{group_name}</b>سے <b>{name}</b> اور <b>{count} دیگر</b> کو ہٹانا چاہتے ہیں؟",
"groupRemoveDescriptionTwo": "کیا آپ <b>{group_name}</b> سے <b>{name}</b> اور <b>{other_name}</b> کو ہٹانا چاہتے ہیں؟",
"groupRemoveMessages": "{count, plural, one [صارف کو اور ان کے پیغامات کو حذف کریں] other [صارفین کو اور ان کے پیغامات کو حذف کریں]}",
"groupRemoveUserOnly": "{count, plural, one [صرف صارف کو حذف کریں] other [صرف صارفین کو حذف کریں]}",
"groupRemoved": "<b>{name}</b> کو گروپ سے ہٹا دیا گیا۔",
"groupRemovedMultiple": "<b>{name}</b> اور <b>{count} دیگر</b> گروپ سے ہٹا دیے گئے۔",
"groupRemovedTwo": "<b>{name}</b> اور <b>{other_name}</b> کو گروپ سے ہٹا دیا گیا۔",
"groupRemovedYou": "آپ کو <b>{group_name}</b> سے ہٹا دیا گیا ہے۔",
"groupRemovedYouMultiple": "<b>آپ</b> اور <b>{count} دیگر</b> کو گروپ سے ہٹا دیا گیا۔",
"groupRemovedYouTwo": "<b>آپ</b> اور <b>{other_name}</b> کو گروپ سے ہٹا دیا گیا۔",
"groupSetDisplayPicture": "گروپ کی ڈسپلے تصویر سیٹ کریں",
"groupUnknown": "نامعلوم گروپ",
"groupUpdated": "گروپ کو اپ ڈیٹ کردیا گیا",
"helpFAQ": "عمومی سوالات",
"helpHelpUsTranslateSession": "{app_name} کا ترجمہ کرنے میں ہماری مدد کریں",
"helpReportABug": "بگ کی اطلاع دیں",
"helpReportABugDescription": "اپنے مسئلے کو حل کرنے میں ہماری مدد کرنے کے لیے کچھ تفصیلات شیئر کریں۔ اپنے لاگز ایکسپورٹ کریں، پھر فائل کو {app_name} کے ہیلپ ڈیسک کے ذریعے اپ لوڈ کریں۔",
"helpReportABugExportLogs": "لاگز برآمد کریں",
"helpReportABugExportLogsDescription": "اپنے لاگز برآمد کریں، پھر فائل کو {app_name} کی ہیلپ ڈیسک کے ذریعے اپلوڈ کریں۔",
"helpReportABugExportLogsSaveToDesktop": "ڈیسک ٹاپ پر محفوظ کریں",
"helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription": "اس فائل کو اپنے ڈیسک ٹاپ پر محفوظ کریں، پھر اسے {app_name} کے ڈویلپرز کے ساتھ شیئر کریں۔",
"helpSupport": "مدد",
"helpWedLoveYourFeedback": "ہم آپ کی رائے سننا پسند کریں گے",
"hide": "چھپائیں",
"hideMenuBarDescription": "سسٹم مینو بار کی مرئیت کو ٹوگل کریں",
"hideOthers": "دیگر چھپائیں",
"image": "تصویر",
"incognitoKeyboard": "Incognito Keyboard",
"incognitoKeyboardDescription": "اگر دستیاب ہو تو انکونیٹو موڈ کی درخواست کریں۔ آپ جو کی بورڈ استعمال کر رہے ہیں اس پر منحصر ہے، آپ کا کی بورڈ اس درخواست کو نظر انداز کر سکتا ہے۔",
"info": "معلومات",
"invalidShortcut": "غلط شارٹ کٹ",
"join": "شامل ہوں",
"later": "بعد میں",
"learnMore": "مزید سیکھیں",
"leave": "چھوڑ دیں",
"leaving": "چھوڑ رہے ہیں...",
"legacyGroupMemberNew": "<b>{name}</b> نے گروپ میں شمولیت اختیار کی۔",
"legacyGroupMemberNewMultiple": "<b>{name}</b> اور <b>{count} دیگر</b> نے گروپ میں شمولیت اختیار کی۔",
"legacyGroupMemberNewYouMultiple": "<b>آپ</b> اور <b>{count} دیگر</b> نے گروپ میں شمولیت اختیار کی۔",
"legacyGroupMemberNewYouOther": "<b>آپ</b> اور <b>{other_name}</b> نے گروپ میں شمولیت اختیار کی۔",
"legacyGroupMemberTwoNew": "<b>{name}</b> اور <b>{other_name}</b> نے گروپ میں شمولیت اختیار کی۔",
"legacyGroupMemberYouNew": "<b>آپ</b> نے گروپ میں شمولیت اختیار کی۔",
"linkPreviews": "لنک پریویوز",
"linkPreviewsDescription": "مستند URLs کے لیے لنک پریویوز دکھائیں۔",
"linkPreviewsEnable": "لنک پیش نظارے فعال کریں",
"linkPreviewsErrorLoad": "لنک پیش نظارہ لوڈ کرنے سے قاصر",
"linkPreviewsErrorUnsecure": "غیر محفوظ لنک کے لئے پیش نظارہ نہیں لوڈ کیا گیا",
"linkPreviewsFirstDescription": "آپ کے بھیجے اور موصول ہونے والے URLs کے لئے پیش نظارے ڈسپلے کریں۔ یہ مفید ہو سکتا ہے، تاہم {app_name} کو پیش نظارے بنانے کے لئے لنک کی گئی ویب سائٹس سے رابطہ کرنا ہوگا۔ آپ ہمیشہ {app_name} کی سیٹنگز میں لنک پیش نظاروں کو بند کر سکتے ہیں۔",
"linkPreviewsSend": "لنک پیش نظارے بھیجیں",
"linkPreviewsSendModalDescription": "لنک پیش منظر بھیجتے وقت آپ کو مکمل Metadata protection نہیں ہوگی۔",
"linkPreviewsTurnedOff": "لنک پریویوز بند ہیں",
"linkPreviewsTurnedOffDescription": "لنک پیش نظارہ بنانے کے لئے {app_name} کو منسلک ویب سائٹوں سے رابطہ کرنا ہوگا۔<br/><br/>آپ انہیں {app_name} کی ترتیبات میں آن کر سکتے ہیں۔",
"loadAccount": "اکاؤنٹ لوڈ کریں",
"loadAccountProgressMessage": "آپ کا اکاؤنٹ لوڈ ہو رہا ہے",
"loading": "لوڈ ہو رہا ہے...",
"lockApp": "ایپ لاک کریں",
"lockAppDescription": "{app_name} کو ان لاک کرنے کے لیے فنگر پرنٹ، پن، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہے۔",
"lockAppDescriptionIos": "{app_name} کو ان لاک کرنے کے لئے ٹچ آئی ڈی، فیس آئی ڈی یا آپ کا پاس کوڈ درکار ہے۔",
"lockAppEnablePasscode": "آپ کو iOS سیٹنگز میں پاس کوڈ کو فعال کرنا ضروری ہے تاکہ اسکرین لاک استعمال کی جا سکے۔",
"lockAppLocked": "{app_name} مقفل ہے",
"lockAppQuickResponse": "جب {app_name} لاک ہو تو جلدی جواب دستیاب نہیں!",
"lockAppStatus": "لاک اسٹیٹس",
"lockAppUnlock": "ان لاک کرنے کیلئے ٹیپ کریں",
"lockAppUnlocked": "{app_name} غیر مقفل ہے",
"max": "زیادہ سے زیادہ",
"media": "میڈیا",
"members": "{count, plural, one [# رکن] other [# اراکین]}",
"membersActive": "{count, plural, one [# فعال رکن] other [# فعال اراکین]}",
"membersAddAccountIdOrOns": "Account ID یا ONS شامل کریں",
"membersInvite": "رابطے مدعو کریں",
"membersInviteSend": "{count, plural, one [دعوت نامہ بھیجیں] other [دعوت نامے بھیجیں]}",
"membersInviteShareDescription": "کیا آپ <b>{name}</b> کے ساتھ گروپ پیغام کی تاریخ شیئر کرنا چاہتے ہیں؟",
"membersInviteShareDescriptionMultiple": "کیا آپ <b>{name}</b> اور <b>{count} دیگر</b> کے ساتھ گروپ پیغام کی تاریخ شیئر کرنا چاہتے ہیں؟",
"membersInviteShareDescriptionTwo": "کیا آپ <b>{name}</b>اور <b>{other_name}</b> کے ساتھ گروپ پیغام کی تاریخ شیئر کرنا چاہتے ہیں؟",
"membersInviteShareMessageHistory": "پیغام کی تاریخ کا اشتراک کریں",
"membersInviteShareNewMessagesOnly": "صرف نئے پیغامات شیئر کریں",
"membersInviteTitle": "مدعو کریں",
"message": "پیغام",
"messageEmpty": "یہ پیغام خالی ہے۔",
"messageErrorDelivery": "پیغام کی ترسیل ناکام ہوگئی",
"messageErrorLimit": "پیغام کی حد پہنچ گئی",
"messageErrorOld": "ایک پیغام موصول ہوا جو {app_name} کے پرانے ورژن کا استعمال کرتے ہوئے انکرپٹ کیا گیا تھا جو اب تعاون یافتہ نہیں ہے۔ براہ کرم بھیجنے والے سے درخواست کریں کہ وہ تازہ ترین ورژن میں اپ ڈیٹ کریں اور پیغام دوبارہ بھیجیں۔",
"messageErrorOriginal": "اصل پیغام نہیں ملا",
"messageInfo": "پیغام کی معلومات",
"messageMarkRead": "پڑھا ہوا مارک کریں",
"messageMarkUnread": "ان پڑھ مارک کریں",
"messageNew": "{count, plural, one [نیا پیغام] other [نئے پیغامات]}",
"messageNewDescriptionDesktop": "اپنے دوست کے اکاؤنٹ آئی ڈی یا ONS درج کرکے نئی گفتگو شروع کریں۔",
"messageNewDescriptionMobile": "اپنے دوست کے اکاؤنٹ آئی ڈی، ONS درج کرکے یا ان کا QR کوڈ اسکین کرکے نئی گفتگو شروع کریں۔",
"messageNewYouveGot": "{count, plural, one [آپ کو ایک نیا پیغام موصول ہوا ہے۔] other [آپ کو # نئے پیغامات موصول ہوئے ہیں۔]}",
"messageReplyingTo": "جواب دے رہا ہے",
"messageRequestGroupInvite": "<b>{name}</b> نے آپ کو <b>{group_name}</b> میں شامل ہونے کی دعوت دی ہے۔",
"messageRequestGroupInviteDescription": "اس گروپ کو پیغام بھیجنا خودبخود گروپ کی دعوت قبول کرے گا۔",
"messageRequestPending": "آپ کی پیغام درخواست زیر التواء ہے۔",
"messageRequestPendingDescription": "جب وصول کنندہ نے اس پیغام درخواست کو منظور کیا، آپ کو وائس پیغامات اور فائلیں بھیجنے کی اجازت ہوگی۔",
"messageRequestYouHaveAccepted": "آپ نے <b>{name}</b> کی پیغام درخواست کو قبول کیا ہے۔",
"messageRequestsAcceptDescription": "اس صارف کو پیغام بھیجنا خودبخود ان کی پیغام درخواست قبول کرے گا اور آپ کے Account ID کو ظاہر کرے گا۔",
"messageRequestsAccepted": "آپ کی پیغام درخواست منظور ہو گئی ہے۔",
"messageRequestsClearAllExplanation": "کیا آپ واقعی تمام پیغام کی درخواستیں اور گروپ دعوتیں صاف کرنا چاہتے ہیں؟",
"messageRequestsCommunities": "Community Message Requests",
"messageRequestsCommunitiesDescription": "کمیونٹی بات چیت سے میسیج کی درخواستوں کی اجازت دیں۔",
"messageRequestsDelete": "کیا آپ واقعی اس پیغام کی درخواست کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟",
"messageRequestsNew": "آپ کے پاس ایک نیا پیغام درخواست ہے",
"messageRequestsNonePending": "کوئی زیر التواء پیغام کی درخواست نہیں",
"messageRequestsTurnedOff": "<b>{name}</b> نے کمیونٹی کی گفتگو سے پیغام کی درخواستیں بند کر رکھی ہیں، اس لیے آپ انہیں پیغام نہیں بھیج سکتے۔",
"messageSelect": "پیغام منتخب کریں",
"messageSnippetGroup": "{author}: {message_snippet}",
"messageStatusFailedToSend": "بھیجنے میں ناکامی",
"messageStatusFailedToSync": "ہم آہنگی ناکام ہوگئی",
"messageStatusSyncing": "ہم آہنگی",
"messageUnread": "غیر پڑھے گئے پیغامات",
"messageVoice": "وائس پیغام",
"messageVoiceErrorShort": "وائس میسج ریکارڈ کرنے کے لیے دبائیں",
"messageVoiceSlideToCancel": "منسوخ کرنے کے لیے سلائیڈ کریں",
"messageVoiceSnippet": "{emoji} وائس پیغام",
"messageVoiceSnippetGroup": "{author}: {emoji} Voice Message",
"messages": "پیغامات",
"minimize": "منیمائز کریں",
"next": "اگلا",
"nicknameDescription": "<b>{name}</b> کے لئے ایک عرفی نام منتخب کریں۔ یہ آپ کو آپ کی ایک سے ایک اور گروپ گفتگو میں ظاہر ہوگا۔",
"nicknameEnter": "عرفیت درج کریں",
"nicknameRemove": "عرفیت حذف کریں",
"nicknameSet": "عرفیت سیٹ کریں",
"no": "نہیں",
"noSuggestions": "کوئی تجاویز نہیں",
"none": "کوئی نہیں",
"notNow": "ابھی نہیں",
"noteToSelf": "خود کو نوٹ کریں",
"noteToSelfEmpty": "آپ کے پاس Note to Self میں کوئی پیغامات نہیں ہیں۔",
"noteToSelfHide": "خود کو نوٹ کریں چھپائیں",
"noteToSelfHideDescription": "کیا آپ واقعی نوٹ ٹو سیلف کو چھپانا چاہتے ہیں؟",
"notificationsAllMessages": "تمام پیغامات",
"notificationsContent": "اطلاع مواد",
"notificationsContentDescription": "اطلاعات میں دکھائی جانے والی معلومات۔",
"notificationsContentShowNameAndContent": "نام اور مواد",
"notificationsContentShowNameOnly": "صرف نام",
"notificationsContentShowNoNameOrContent": "نہ نام نہ مواد",
"notificationsFastMode": "Fast Mode",
"notificationsFastModeDescription": "آپ کو نئے پیغامات کی Google کے نوٹیفیکیشن سرورز کے ذریعے بلا تاخیر اور مستند طریقے سے اطلاع ہو گی۔",
"notificationsFastModeDescriptionIos": "آپ کو نئے پیغامات کی Apple کے نوٹیفیکیشن سرورز کے ذریعے بلا تاخیر اور مستند طریقے سے اطلاع ہو گی۔",
"notificationsGoToDevice": "ڈیوائس نوٹیفکیشن سیٹنگز پر جائیں",
"notificationsHeaderAllMessages": "اطلاعات - سب",
"notificationsHeaderMentionsOnly": "صرف تذکرات کے لئے اطلاعات",
"notificationsHeaderMute": "اطلاعات - خاموش",
"notificationsIosGroup": "{name} نے {conversation_name} کو",
"notificationsIosRestart": "جب آپ کا {device} دوبارہ شروع ہو رہا تھا تو آپ کو پیغامات موصول ہو سکتے ہیں۔",
"notificationsLedColor": "ایل ای ڈی رنگ",
"notificationsMentionsOnly": "صرف ذکر کریں",
"notificationsMessage": "پیغام کی اطلاعات",
"notificationsMostRecent": "سب سے حالیہ {name} سے",
"notificationsMute": "خاموش",
"notificationsMuteFor": "{time_large} کے لئے خاموش",
"notificationsMuteUnmute": "خاموشی ختم کریں",
"notificationsMuted": "خاموش",
"notificationsSlowMode": "سلو موڈ",
"notificationsSlowModeDescription": "{app_name} پس منظر میں نئے پیغامات چیک کرتا رہے گا۔",
"notificationsSound": "آواز",
"notificationsSoundDescription": "ایپ کھلنے پر آواز",
"notificationsSoundDesktop": "Audio Notifications",
"notificationsStrategy": "اطلاع کی حکمت عملی",
"notificationsStyle": "اطلاع کا انداز",
"notificationsSystem": "{message_count} نئے پیغامات {conversation_count} گفتگوؤں میں",
"notificationsVibrate": "وائبریٹ",
"off": "بند",
"okay": "ٹھیک ہے",
"on": "چالو",
"onboardingAccountCreate": "اکاؤنٹ بنائیں",
"onboardingAccountCreated": "اکاؤنٹ بنایا گیا",
"onboardingAccountExists": "میرے پاس ایک اکاؤنٹ ہے",
"onboardingBackAccountCreation": "آپ مزید واپس نہیں جا سکتے۔ اکاؤنٹ کی تخلیق کو منسوخ کرنے کے لیے، {app_name} کو بند کرنا ہوگا۔",
"onboardingBackLoadAccount": "آپ مزید واپس نہیں جا سکتے۔ اپنا اکاؤنٹ لوڈ کرنے سے روکنے کے لیے، {app_name} کو بند کرنا ہوگا۔",
"onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy": "ایک اکاؤنٹ بنانا فوری، مفت، اور گمنام ہے {emoji}",
"onboardingBubbleNoPhoneNumber": "آپ کو سائن اپ کرنے کے لیے فون نمبر کی بھی ضرورت نہیں۔",
"onboardingBubblePrivacyInYourPocket": "آپ کی جیب میں پرائیویسی۔",
"onboardingBubbleSessionIsEngineered": "{app_name} کو آپ کی پرائیویسی کی حفاظت کے لئے تیار کیا گیا ہے۔",
"onboardingBubbleWelcomeToSession": "{app_name} میں خوش آمدید {emoji}",
"onboardingHitThePlusButton": "گفتگو شروع کرنے، گروپ بنانے یا سرکاری Community میں شامل ہونے کے لیے پلس بٹن دبائیں!",
"onboardingMessageNotificationExplanation": "دو طریقے ہیں {app_name} آپ کو نئے پیغامات کے بارے میں مطلع کر سکتا ہے۔",
"onboardingPrivacy": "پرائیویسی پالیسی",
"onboardingTos": "شرائط و ضوابط",
"onboardingTosPrivacy": "اس سروس کا استعمال کرتے ہوئے، آپ ہمارے <b>سروس کی شرائط</b> اور <b>پرائیویسی پالیسی</b> سے متفق ہیں۔",
"onionRoutingPath": "راہ",
"onionRoutingPathDescription": "{app_name} آپ کی IP کو آپ کے پیغامات کو {app_name} کے غیر مرکزیت شدہ نیٹ ورک میں متعدد سروس نوڈ کے ذریعے بھیج کر چھپاتا ہے۔ یہ آپ کا موجودہ راستہ ہے:",
"onionRoutingPathDestination": "منزل",
"onionRoutingPathEntryNode": "داخلہ نوڈ",
"onionRoutingPathServiceNode": "Service Node",
"onionRoutingPathUnknownCountry": "نامعلوم ملک",
"onsErrorNotRecognized": "ہم اس ONS کو شناخت نہیں کر سکے۔ براہ کرم چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔",
"onsErrorUnableToSearch": "ہم اس ONS کے لیے تلاش کرنے میں ناکام رہے۔ براہ کرم بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔",
"open": "کھولیں",
"other": "دیگر",
"passwordChange": "پاس ورڈ تبدیل کریں",
"passwordChangeDescription": "{app_name} کو ان لاک کرنے کے لیے مطلوبہ پاس ورڈ تبدیل کریں۔",
"passwordChangedDescription": "آپ کا پاس ورڈ تبدیل ہو گیا ہے۔ براہ کرم اسے محفوظ رکھیں۔",
"passwordConfirm": "پاس ورڈ کی تصدیق کریں",
"passwordCreate": "اپنا پاس ورڈ بنائیں",
"passwordCurrentIncorrect": "آپ کا موجودہ پاس ورڈ غلط ہے۔",
"passwordDescription": "{app_name} کو ان لاک کرنے کے لئے پاس ورڈ درکار ہے۔",
"passwordEnter": "پاس ورڈ درج کریں",
"passwordEnterCurrent": "براہ کرم اپنا موجودہ پاس ورڈ درج کریں",
"passwordEnterNew": "براہ کرم اپنا نیا پاس ورڈ درج کریں",
"passwordError": "پاس ورڈ میں صرف حروف، نمبر اور علامتیں ہونی چاہئیں",
"passwordErrorLength": "پاس ورڈ 6 اور 64 حروف کے درمیان ہونا چاہیے",
"passwordErrorMatch": "پاس ورڈ نہیں ملتے",
"passwordFailed": "پاس ورڈ سیٹ کرنے میں ناکامی",
"passwordIncorrect": "غلط پاس ورڈ",
"passwordRemove": "پاس ورڈ ہٹا دیں",
"passwordRemoveDescription": "{app_name} کو ان لاک کرنے کے لئے درکار پاس ورڈ کو ہٹا دیں۔",
"passwordRemovedDescription": "آپ کا پاس ورڈ ہٹا دیا گیا ہے۔",
"passwordSet": "پاس ورڈ سیٹ کریں",
"passwordSetDescription": "آپ کا پاس ورڈ مقرر ہو گیا ہے۔ براہ کرم اسے محفوظ رکھیں۔",
"paste": "چسپاں کریں",
"permissionMusicAudioDenied": "{app_name} کو فائلز، میوزک، اور آڈیو بھیجنے کے لیے میوزک اور آڈیو کی رسائی کی ضرورت ہے، مگر اسے مستقل طور پر انکار کر دیا گیا ہے۔ سیٹنگز پر ٹیپ کریں → اجازتیں، اور \"موسیقی اور آڈیو\" کو آن کریں۔",
"permissionsAppleMusic": "{app_name} کو میڈیا اٹیچمنٹ چلانے کے لیے ایپل میوزک کا استعمال کرنا ہوگا۔",
"permissionsAutoUpdate": "آٹو اپڈیٹ",
"permissionsAutoUpdateDescription": "شروع میں آٹو اپڈیٹس کے لیے خودکار چیک کریں",
"permissionsCameraDenied": "{app_name} کو تصاویر اور ویڈیوز لینے کے لیے کیمرے تک رسائی درکار ہے، لیکن اسے مستقل طور پر مسترد کر دیا گیا ہے۔ براہ کرم ترتیبات → اجازتیں ٹیپ کریں، اور \"کیمرہ\" کو آن کریں۔",
"permissionsFaceId": "{app_name} پر سکرین لاک خصوصیت Face ID کا استعمال کرتی ہے۔",
"permissionsKeepInSystemTray": "سسٹم ٹرے میں رکھیں",
"permissionsKeepInSystemTrayDescription": "{app_name} پس منظر میں چلتا رہتا ہے جب آپ ونڈو بند کرتے ہیں",
"permissionsLibrary": "{app_name} کو جاری رکھنے کے لیے فوٹو لائبریری کی اجازت درکار ہے۔ آپ iOS کی سیٹنگ میں رسائی کو فعال کر سکتے ہیں۔",
"permissionsMicrophone": "مائکروفون",
"permissionsMicrophoneAccessRequired": "{app_name} کو کال کرنے اور آڈیو پیغامات بھیجنے کے لیے مائکروفون تک رسائی درکار ہے، لیکن اسے مستقل طور پر مسترد کر دیا گیا ہے۔ براہ کرم سیٹنگز پر ٹیپ کریں → Permissions، اور \"Microphone\" کو آن کریں۔",
"permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop": "آپ {app_name} کی رازداری کی ترتیبات میں مائیکروفون تک رسائی فعال کر سکتے ہیں۔",
"permissionsMicrophoneAccessRequiredIos": "{app_name} کو کال کرنے اور آڈیو پیغامات ریکارڈ کرنے کے لیے مائیکروفون تک رسائی درکار ہے۔",
"permissionsMicrophoneDescription": "مائیکروفون تک رسائی کی اجازت دیں.",
"permissionsMusicAudio": "{app_name} کو فائلز، موسیقی اور آڈیو بھیجنے کے لیے موسیقی اور آڈیو کی اجازت درکار ہے۔",
"permissionsRequired": "اجازت درکار ہے",
"permissionsStorageDenied": "{app_name} کو فوٹو لائبریری تک رسائی کی ضرورت ہے تاکہ آپ فوٹو اور ویڈیوز بھیج سکیں، لیکن اسے مستقل طور پر انکار کر دیا گیا ہے۔ براہ کرم سیٹنگز ٹیپ کریں → اجازتیں، اور \"فوٹوز اور ویڈیوز\" کو آن کریں۔",
"permissionsStorageDeniedLegacy": "{app_name} کو منسلکات بھیجنے اور محفوظ کرنے کے لئے اسٹورج تک رسائی کی ضرورت ہے۔ ترتیبات پر ٹیپ کریں → اجازتیں، اور \"اسٹورج\" کو بند کریں۔",
"permissionsStorageSave": "{app_name} کو منسلکات اور میڈیا محفوظ کرنے کے لیے اسٹوریج کی اجازت درکار ہے۔",
"permissionsStorageSaveDenied": "تصاویر اور ویڈیوز کو محفوظ کرنے کے لیے {app_name} کو اسٹوریج تک رسائی درکار ہے، لیکن اسے مستقل طور پر مسترد کر دیا گیا ہے۔ براہ کرم ایپ کی ترتیبات کو جاری رکھیں، \"اجازتیں\" کو منتخب کریں، اور \"اسٹوریج\" کو فعال کریں۔",
"permissionsStorageSend": "{app_name} کو تصاویر اور ویڈیوز بھیجنے کے لیے اسٹوریج کی اجازت درکار ہے۔",
"pin": "تھپتھپائیں",
"pinConversation": "گفتگو کو پن کریں",
"pinUnpin": "انپن کریں",
"pinUnpinConversation": "مکالمہ کو انپن کریں",
"preview": "پیش نظارہ",
"profile": "پروفائل",
"profileDisplayPicture": "ڈسپلے تصویر",
"profileDisplayPictureRemoveError": "ڈسپلے تصویر ہٹانے میں ناکام",
"profileDisplayPictureSet": "ڈسپلے تصویر سیٹ کریں",
"profileDisplayPictureSizeError": "براہ کرم ایک چھوٹی فائل کا انتخاب کریں۔",
"profileErrorUpdate": "پروفائل اپ ڈیٹ کرنے میں ناکام",
"promote": "پروموٹ",
"qrCode": "کیو آر کوڈ",
"qrNotAccountId": "یہ QR کوڈ ایک اکاؤنٹ آئی ڈی پر مشتمل نہیں ہے",
"qrNotRecoveryPassword": "یہ QR کوڈ بازیابی پاس ورڈ پر مشتمل نہیں ہے",
"qrScan": "QR کوڈ اسکین کریں",
"qrView": "کیو آر دیکھیں",
"qrYoursDescription": "دوست آپ کا QR کوڈ سکین کر کے آپ کو پیغام بھیج سکتے ہیں۔",
"quit": "{app_name} سے خروج کریں",
"quitButton": "خروج",
"read": "پڑھا",
"readReceipts": "پڑھنے کے رسیدیں",
"readReceiptsDescription": "آپ کے بھیجے اور وصول کردہ تمام پیغامات کے لیے ریڈ رسیدیں دکھائیں۔",
"received": "موصول ہوا:",
"recommended": "تجویز کردہ",
"recoveryPasswordBannerDescription": "اپنے Recovery password کو محفوظ کریں تاکہ آپ اپنے اکاؤنٹ تک رسائی نہ کھو بیٹھیں۔",
"recoveryPasswordBannerTitle": "اپنا Recovery password محفوظ کریں",
"recoveryPasswordDescription": "اپنے اکاؤنٹ کو نئے آلات پر لوڈ کرنے کے لیے اپنی بازیابی کا پاس ورڈ استعمال کریں۔<br/><br/>آپ کا اکاؤنٹ آپ کے بازیابی کے پاس ورڈ کے بغیر بازیافت نہیں ہو سکتا۔ یقینی بنائیں کہ یہ کہیں محفوظ اور محفوظ رکھا گیا ہے — اور کسی کے ساتھ اسے شیئر نہ کریں۔",
"recoveryPasswordEnter": "اپنا بازیابی پاس ورڈ درج کریں",
"recoveryPasswordErrorLoad": "آپ کے بازیافت پاسورڈ کو لوڈ کرنے کی کوشش کے دوران ایک خرابی پیش آئی۔<br/><br/>براہ کرم اپنے لاگز کو برآمد کریں، پھر مسئلہ حل کرنے میں مدد کے لیے فائل کو سیشن کی ہیلپ ڈیسک کے ذریعے اپلوڈ کریں۔",
"recoveryPasswordErrorMessageGeneric": "براہ کرم اپنے recovery password کو چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔",
"recoveryPasswordErrorMessageIncorrect": "آپ کے بازیافت پاس ورڈ کے کچھ الفاظ غلط ہیں۔ براہ کرم چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔",
"recoveryPasswordErrorMessageShort": "آپ کا داخل کردہ بازیابی پاس ورڈ کافی لمبا نہیں ہے۔ براہ کرم چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔",
"recoveryPasswordErrorTitle": "غلط Recovery Password",
"recoveryPasswordExplanation": "اپنا اکاؤنٹ لوڈ کرنے کے لیے، اپنا بازیابی پاس ورڈ درج کریں۔",
"recoveryPasswordHidePermanently": "Recovery Password ہمیشہ کے لیے چھپائیں",
"recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1": "اپنے ریکوری پاس ورڈ کے بغیر، آپ نۓ آلات پر اپنا اکاؤنٹ لوڈ نہیں کر سکتے۔ <br/><br/>ہم سختی سے سفارش کرتے ہیں کہ جاری رکھنے سے پہلے اپنے ریکوری پاس ورڈ کو ایک محفوظ جگہ پر محفوظ کریں۔",
"recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2": "کیا آپ واقعی اپنے ریکوری پاس ورڈ کو اس ڈیوائس پر مستقل طور پر چھپانا چاہتے ہیں؟ یہ رد نہیں ہو سکے گا۔",
"recoveryPasswordHideRecoveryPassword": "Recovery Password چھپائیں",
"recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription": "اپنے ریکوری پاس ورڈ کو اس ڈیوائس پر مستقل طور پر چھپائیں۔",
"recoveryPasswordRestoreDescription": "اپنے اکاؤنٹ کو لوڈ کرنے کے لیے اپنا بازیابی پاس ورڈ درج کریں۔ اگر آپ نے اسے محفوظ نہیں کیا ہے، تو آپ اسے اپنے ایپ سیٹنگز میں دیکھ سکتے ہیں۔",
"recoveryPasswordView": "پاس ورڈ دیکھیں",
"recoveryPasswordWarningSendDescription": "یہ آپ کا بازیابی پاس ورڈ ہے۔ اگر آپ اسے کسی کو بھیجتے ہیں تو ان کے پاس آپ کے اکاؤنٹ تک مکمل رسائی ہوگی۔",
"redo": "دوبارہ کریں",
"remove": "حذف کریں",
"removePasswordFail": "پاس ورڈ ہٹانے میں ناکامی",
"reply": "جواب",
"resend": "دوبارہ بھیجیں",
"resolving": "ملک کی معلومات لوڈ ہو رہی ہے...",
"restart": "دوبارہ شروع کریں",
"resync": "دوبارہ ہم آہنگ کریں",
"retry": "دوبارہ کوشش کریں",
"save": "محفوظ کریں",
"saved": "محفوظ",
"savedMessages": "محفوظ شدہ پیغامات",
"saving": "محفوظ کر رہا ہے...",
"scan": "اسکین کریں",
"screenSecurity": "سکرین سیکیورٹی",
"screenshotNotifications": "اسکرین شاٹ نوٹیفکیشن",
"screenshotNotificationsDescription": "جب کوئی رابطہ ایک سے ایک چیٹ کا اسکرین شاٹ لیتا ہے تو ایک اطلاع کی ضرورت ہوتی ہے۔",
"screenshotTaken": "<b>{name}</b> نے اسکرین شاٹ لیا۔",
"search": "تلاش",
"searchContacts": "رابطے تلاش کریں",
"searchConversation": "گفتگو تلاش کریں",
"searchEnter": "براہ کرم اپنی تلاش درج کریں۔",
"searchMatches": "{count, plural, one [{found_count} کا # مقابلہ] other [{found_count} کا # مقابلے]}",
"searchMatchesNone": "کوئی نتائج نہیں ملے۔",
"searchMatchesNoneSpecific": "{query} کے لئے کوئی نتائج نہیں ملے",
"searchMembers": "اراکین تلاش کریں",
"searchSearching": "تلاش ہو رہی ہے...",
"select": "منتخب کریں",
"selectAll": "تمام منتخب کریں",
"send": "بھیجیں",
"sending": "بھیج رہا ہے",
"sent": "بھیجا:",
"sessionAppearance": "حضور",
"sessionClearData": "ڈیٹا صاف کریں",
"sessionConversations": "مکالمات",
"sessionHelp": "مدد",
"sessionInviteAFriend": "دوست کو مدعو کریں",
"sessionMessageRequests": "پیغام کی درخواستیں",
"sessionNotifications": "اطلاعات",
"sessionPermissions": "اجازتیں",
"sessionPrivacy": "پرائیویسی",
"sessionRecoveryPassword": "ریکوری پاس ورڈ",
"sessionSettings": "سیٹنگز",
"set": "سیٹ",
"settingsRestartDescription": "آپ کو نئی سیٹنگز کے اطلاق کے لئے {app_name} کو دوبارہ شروع کرنا ضروری ہے۔",
"share": "شیئر",
"shareAccountIdDescription": "اپنے دوست کو اپنی Account ID شئیر کر کے {app_name} پر آپ کے ساتھ بات چیت کرنے کی دعوت دیں۔",
"shareAccountIdDescriptionCopied": "اپنے دوستوں کے ساتھ جہاں آپ معمول کے مطابق بات کرتے ہیں شیئر کریں — پھر یہاں گفتگو کو منتقل کریں۔",
"shareExtensionDatabaseError": "ڈیٹا بیس کھولنے میں مسئلہ ہے۔ براہ کرم ایپ کو دوبارہ شروع کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔",
"shareToSession": "اس کو {app_name} سے شیئر کریں",
"show": "دکھائیں",
"showAll": "سب دکھائیں",
"showLess": "کم دکھائیں",
"stickers": "اسٹیکرز",
"supportGoTo": "سپورٹ پیج پر جائیں",
"systemInformationDesktop": "سسٹم معلومات: {information}",
"theContinue": "جاری رکھیں",
"theDefault": "ڈیفالٹ",
"theError": "غلطی",
"tryAgain": "دوبارہ کوشش کریں",
"typingIndicators": "ٹائپ کرنے کے اشارے",
"typingIndicatorsDescription": "ٹائپنگ کے اشارے دیکھیں اور شیئر کریں.",
"undo": "واپس لانا",
"unknown": "نا معلوم",
"updateApp": "ایپ اپڈیٹس",
"updateDownloaded": "اپ ڈیٹ انسٹال ہو چکی ہے، دوبارہ شروع کرنے کے لئے کلک کریں",
"updateDownloading": "اپ ڈیٹ ڈاؤن لوڈ ہو رہی ہے: {percent_loader}%",
"updateError": "اپ ڈیٹ نہیں ہوسکتی",
"updateErrorDescription": "{app_name} اپ ڈیٹ کرنے میں ناکام ہو گیا۔ براہ کرم {session_download_url} پر جائیں اور نئی ورژن کو دستی طور پر نصب کریں، پھر اس مسئلے کے بارے میں ہمیں مطلع کرنے کے لیے ہماری ہیلپ سینٹر سے رابطہ کریں۔",
"updateNewVersion": "{app_name} کا ایک نیا ورژن دستیاب ہے، اپ ڈیٹ کے لیے ٹیپ کریں",
"updateNewVersionDescription": "{app_name} کا ایک نیا ورژن دستیاب ہے۔",
"updateReleaseNotes": "ریلیز نوٹس پر جائیں",
"updateSession": "{app_name} اپ ڈیٹ",
"updateVersion": "ورژن {version}",
"uploading": "اپ لوڈ ہو رہا ہے",
"urlCopy": "URL کاپی کریں",
"urlOpen": "یو آر ایل کھولیں",
"urlOpenBrowser": "یہ آپ کے براؤزر میں کھلے گا۔",
"urlOpenDescription": "کیا آپ واقعی اس لنک کو اپنے براؤزر میں کھولنا چاہتے ہیں؟<br/><br/><b>{url}</b>",
"useFastMode": "فاسٹ موڈ استعمال کریں",
"video": "ویڈیو",
"videoErrorPlay": "ویڈیو چلانے سے قاصر.",
"view": "دیکھیں",
"waitFewMinutes": "اس میں کچھ منٹ لگ سکتے ہیں۔",
"waitOneMoment": "ایک لمحہ برائے مہربانی...",
"warning": "انتباہ",
"window": "ونڈو",
"yes": "جی ہاں",
"you": "آپ"
}