You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-desktop/_locales/pl/messages.json

797 lines
60 KiB
JSON

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"about": "O aplikacji",
"accept": "Zaakceptuj",
"accountIDCopy": "Kopiuj identyfikator konta",
"accountIdCopied": "Skopiowano identyfikator konta",
"accountIdCopyDescription": "Skopiuj swój identyfikator konta, a następnie udostępnij go znajomym, aby mogli wysłać do Ciebie wiadomość.",
"accountIdEnter": "Wprowadź identyfikator konta",
"accountIdErrorInvalid": "Nieprawidłowy identyfikator konta. Sprawdź i spróbuj ponownie.",
"accountIdOrOnsEnter": "Wprowadź identyfikator konta lub ONS",
"accountIdOrOnsInvite": "Zaproś na podstawie identyfikatora konta lub ONS",
"accountIdShare": "Hej, używam aplikacji {app_name} do czatów. Daje ona pełną prywatność i jest kompletnie bezpieczna. Dołącz do mnie! Mój identyfikator konta to<br/><br/>{account_id}<br/><br/>Pobierz aplikację pod adresem {session_download_url}",
"accountIdYours": "Twój identyfikator konta",
"accountIdYoursDescription": "To Twój identyfikator konta. Inni użytkownicy mogą go zeskanować, aby rozpocząć z Tobą rozmowę.",
"actualSize": "Rzeczywisty rozmiar",
"add": "Dodaj",
"adminCannotBeRemoved": "Nie można usuwać administratorów.",
"adminMorePromotedToAdmin": "<b>{name}</b> i <b>{count} innych</b> zostali awansowani na administratów.",
"adminPromote": "Awansuj administratorów",
"adminPromoteDescription": "Czy na pewno chcesz awansować użytkownika <b>{name}</b> na administratora? Administratorów nie można usunąć.",
"adminPromoteMoreDescription": "Czy na pewno chcesz awansować użytkownika <b>{name}</b> i <b>{count} innych użytkowników</b> na administratora? Administratorów nie można usunąć.",
"adminPromoteToAdmin": "Awansuj na administratora",
"adminPromoteTwoDescription": "Czy na pewno chcesz awansować użytkowników <b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> na administratorów? Administratorów nie można usunąć.",
"adminPromotedToAdmin": "<b>{name}</b> został(a) administratorem.",
"adminPromotionFailed": "Awans na administratora się nie powiódł",
"adminPromotionFailedDescription": "Nie udało się awansować użytkownika {name} w grupie {group_name}",
"adminPromotionFailedDescriptionMultiple": "Nie udało się awansować użytkownika {name} i {count} innych użytkowników w grupie {group_name}",
"adminPromotionFailedDescriptionTwo": "Nie udało się awansować użytkowników {name} i {other_name} w grupie {group_name}",
"adminPromotionSent": "Wysłano awans na administratora",
"adminRemove": "Usuń administratorów",
"adminRemoveAsAdmin": "Usuń jako administrator",
"adminRemoveCommunityNone": "W społeczności nie ma administratorów.",
"adminRemoveFailed": "Nie udało się usunąć użytkownika {name} z roli administratora.",
"adminRemoveFailedMultiple": "Nie udało się usunąć użytkownika <b>{name}</b> oraz <b>{count} innych użytkowników</b> z roli administratora.",
"adminRemoveFailedOther": "Nie udało się usunąć użytkowników <b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> z roli administatora.",
"adminRemovedUser": "\"Usunięto z roli administratora: <b>{name}</b>",
"adminRemovedUserMultiple": "<b>{name}</b> i <b>{count} innych użytkowników</b> nie są już administratorami.",
"adminRemovedUserOther": "Użytkownicy <b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> nie są już administratorami.",
"adminSendingPromotion": "Wysyłanie awansu na administratora",
"adminSettings": "Ustawienia administratora",
"adminTwoPromotedToAdmin": "Użytkownicy <b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> zostali administratorami.",
"andMore": "+{count}",
"anonymous": "Anonim",
"appearanceAutoDarkMode": "Automatyczny tryb ciemny",
"appearanceHideMenuBar": "Ukryj pasek menu",
"appearanceLanguage": "Język",
"appearanceLanguageDescription": "Wybierz ustawienie języka dla aplikacji {app_name}. Po zmianie ustawienia języka aplikacja {app_name} uruchomi się ponownie.",
"appearancePreview1": "Jak się masz?",
"appearancePreview2": "Dobrze, dzięki. A Ty?",
"appearancePreview3": "Świetnie, dziękuję.",
"appearancePrimaryColor": "Kolor podstawowy",
"appearanceThemes": "Motywy",
"appearanceThemesClassicDark": "Klasyczny ciemny",
"appearanceThemesClassicLight": "Klasyczny jasny",
"appearanceThemesOceanDark": "Ciemny ocean",
"appearanceThemesOceanLight": "Jasny ocean",
"appearanceZoom": "Powiększ",
"appearanceZoomIn": "Przybliż",
"appearanceZoomOut": "Oddal",
"attachment": "Załącznik",
"attachmentsAdd": "Dodaj załącznik",
"attachmentsAlbumUnnamed": "Album bez nazwy",
"attachmentsAutoDownload": "Automatyczne pobieranie załączników",
"attachmentsAutoDownloadDescription": "Automatyczne pobieranie multimediów i plików z tego czatu.",
"attachmentsAutoDownloadModalDescription": "Czy chcesz automatycznie pobierać wszystkie pliki z konwersacji <b>{conversation_name}</b>?",
"attachmentsAutoDownloadModalTitle": "Automatyczne pobieranie",
"attachmentsClearAll": "Wyczyść wszystkie załączniki",
"attachmentsClearAllDescription": "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie załączniki? Wiadomości z załącznikami również zostaną usunięte.",
"attachmentsClickToDownload": "Kliknij, aby pobrać {file_type}",
"attachmentsCollapseOptions": "Zwiń opcje załączników",
"attachmentsCollecting": "Zbieranie załączników...",
"attachmentsDownload": "Pobierz załącznik",
"attachmentsDuration": "Czas trwania:",
"attachmentsErrorLoad": "Błąd podczas załączania pliku",
"attachmentsErrorMediaSelection": "Nie udało się wybrać załącznika",
"attachmentsErrorNoApp": "Nie można znaleźć aplikacji, która otworzyłaby tę zawartość.",
"attachmentsErrorNotSupported": "Ten typ pliku nie jest obsługiwany.",
"attachmentsErrorNumber": "Nie można wysłać więcej niż 32 plików graficznych i wideo naraz.",
"attachmentsErrorOpen": "Nie można otworzyć pliku.",
"attachmentsErrorSending": "Błąd wysyłania pliku",
"attachmentsErrorSeparate": "Wysyłaj pliki jako osobne wiadomości.",
"attachmentsErrorSize": "Pliki muszą być mniejsze niż 10MB",
"attachmentsErrorTypes": "Nie można załączyć obrazów i wideo z innymi typami plików. Spróbuj wysłać inne pliki w osobnej wiadomości.",
"attachmentsExpired": "Załącznik wygasł",
"attachmentsFileId": "Identyfikator pliku:",
"attachmentsFileSize": "Rozmiar pliku:",
"attachmentsFileType": "Typ pliku:",
"attachmentsFilesEmpty": "Nie masz żadnych plików w tej konwersacji.",
"attachmentsImageErrorMetadata": "Nie można usunąć metadanych z pliku.",
"attachmentsLoadingNewer": "Wczytywanie nowszych mediów...",
"attachmentsLoadingNewerFiles": "Wczytywanie nowszych plików...",
"attachmentsLoadingOlder": "Wczytywanie starszych mediów...",
"attachmentsLoadingOlderFiles": "Wczytywanie starszych plików...",
"attachmentsMedia": "{name} w dniu {date_time}",
"attachmentsMediaEmpty": "Nie masz żadnych mediów w tej konwersacji.",
"attachmentsMediaSaved": "Media zapisane przez użytkownika {name}",
"attachmentsMoveAndScale": "Przesuń i zmień wielkość",
"attachmentsNa": "Nie dotyczy",
"attachmentsNotification": "{emoji} Załącznik",
"attachmentsNotificationGroup": "{author}: {emoji} Załącznik",
"attachmentsResolution": "Rozdzielczość:",
"attachmentsSaveError": "Nie można zapisać pliku.",
"attachmentsSendTo": "Wyślij do {name}",
"attachmentsTapToDownload": "Kliknij, aby pobrać {file_type}",
"attachmentsThisMonth": "Ten miesiąc",
"attachmentsThisWeek": "W tym tygodniu",
"attachmentsWarning": "Zapisane załączniki mogą być dostępne dla innych aplikacji na urządzeniu.",
"audio": "Audio",
"audioNoInput": "Nie znaleziono urządzenia wejściowego audio",
"audioNoOutput": "Nie znaleziono urządzenia wyjściowego audio",
"audioUnableToPlay": "Nie można odtworzyć pliku audio.",
"audioUnableToRecord": "Nie udało się nagrać dźwięku.",
"authenticateFailed": "Uwierzytelnianie się nie powiodło",
"authenticateFailedTooManyAttempts": "Zbyt wiele nieudanych prób uwierzytelnienia. Spróbuj ponownie później.",
"authenticateNotAccessed": "Nie można uzyskać dostępu do uwierzytelniania.",
"authenticateToOpen": "Uwierzytelnij, aby otworzyć aplikację {app_name}.",
"back": "Powrót",
"banDeleteAll": "Zablokuj dostęp i usuń wszystko",
"banErrorFailed": "Nie udało się zablokować dostępu",
"banUnbanErrorFailed": "Odblokowanie dostępu się nie powiodło",
"banUnbanUser": "Odblokuj użytkownikowi dostęp",
"banUnbanUserUnbanned": "Odblokowano użytkownikowi dostęp",
"banUser": "Zablokuj użytkownikowi dostęp",
"banUserBanned": "Zablokowano użytkownikowi dostęp",
"block": "Zablokuj",
"blockBlockedDescription": "Odblokuj ten kontakt, aby wysłać wiadomość.",
"blockBlockedNone": "Brak zablokowanych kontaktów",
"blockBlockedUser": "Zablokowano {name}",
"blockDescription": "Czy na pewno chcesz zablokować <b>{name}</b>? Zablokowani użytkownicy nie mogą wysyłać próśb o wiadomości, zaproszeń do grupy ani dzwonić.",
"blockUnblock": "Odblokuj",
"blockUnblockName": "Czy na pewno chcesz odblokować użytkownika <b>{name}</b>?",
"blockUnblockNameMultiple": "Czy na pewno chcesz odblokować <b>{name}</b> i <b>{count} innych użytkowników</b>?",
"blockUnblockNameTwo": "Czy na pewno chcesz odblokować użytkownika <b>{name}</b> i jedną inną osobę?",
"blockUnblockedUser": "Odblokowano {name}",
"call": "Zadzwoń",
"callsCalledYou": "{name} dzwonił(a) do Ciebie",
"callsCannotStart": "Nie można rozpocząć nowego połączenia. Najpierw należy zakończyć bieżące połączenie.",
"callsConnecting": "Łączenie...",
"callsEnd": "Zakończ rozmowę",
"callsEnded": "Połączenie zakończone",
"callsErrorAnswer": "Nie udało się odebrać połączenia",
"callsErrorStart": "Nie udało się rozpocząć rozmowy",
"callsInProgress": "Trwa połączenie",
"callsIncoming": "Połączenie przychodzące od {name}",
"callsIncomingUnknown": "Połączenie przychodzące",
"callsMissed": "Nieodebrane połączenie",
"callsMissedCallFrom": "Nieodebrane połączenie od {name}",
"callsNotificationsRequired": "Połączenia głosowe i wideo wymagają włączenia powiadomień w ustawieniach systemowych urządzenia.",
"callsPermissionsRequired": "Wymagane uprawnienia do połączeń",
"callsPermissionsRequiredDescription": "Uprawnienie „Połączenia głosowe i wideo” można włączyć w ustawieniach prywatności.",
"callsReconnecting": "Ponowne łączenie…",
"callsRinging": "Dzwonienie...",
"callsSessionCall": "Połączenie z aplikacji {app_name}",
"callsSettings": "Połączenia (Beta)",
"callsVoiceAndVideo": "Połączenia głosowe i wideo",
"callsVoiceAndVideoBeta": "Połączenia głosowe i wideo (beta)",
"callsVoiceAndVideoModalDescription": "Podczas korzystania z połączeń w wersji beta Twój adres IP jest widoczny dla partnera rozmowy i serwera Oxen Foundation.",
"callsVoiceAndVideoToggleDescription": "Umożliwia wykonywanie połączeń głosowych i wideo do i od innych użytkowników.",
"callsYouCalled": "Zadzwoniono do {name}",
"callsYouMissedCallPermissions": "Nie odebrano połączenia od użytkownika <b>{name}</b>, ponieważ nie włączono funkcji <b>„Połączenia głosowe i wideo”</b> w ustawieniach prywatności.",
"cameraErrorNotFound": "Nie znaleziono aparatu",
"cameraErrorUnavailable": "Aparat jest niedostępny",
"cameraGrantAccess": "Przyznaj dostęp do aparatu",
"cameraGrantAccessDenied": "Aby robić zdjęcia i nagrywać filmy, aplikacja {app_name} potrzebuje dostępu do aparatu, jednak na stałe go odmówiono. Przejdź do ustawień aplikacji, wybierz „Uprawnienia” i włącz „Aparat”.",
"cameraGrantAccessDescription": "Aby robić zdjęcia, nagrywać filmy i skanować kody QR, aplikacja {app_name} potrzebuje dostępu do aparatu",
"cameraGrantAccessQr": "Aby skanować kody QR, aplikacja {app_name} wymaga dostępu do aparatu",
"cancel": "Anulowanie",
"changePasswordFail": "Nie udało się zmienić hasła",
"clear": "Wyczyść",
"clearAll": "Wyczyść wszystko",
"clearDataAll": "Wyczyść wszystkie dane",
"clearDataAllDescription": "Spowoduje to trwałe usunięcie wiadomości i kontaktów. Czy chcesz wyczyścić tylko to urządzenie, czy usunąć również dane z sieci?",
"clearDataError": "Dane nie zostały usunięte",
"clearDataErrorDescription": "{count, plural, one [Dane nie zostały usunięte przez # węzeł usługi. Identyfikator węzła usługi: {service_node_id}.] few [Dane nie zostały usunięte przez # węzły usługi. Identyfikatory węzłów usługi: {service_node_id}.] many [Dane nie zostały usunięte przez # węzłów usługi. Identyfikatory węzłów usługi: {service_node_id}.] other [Dane nie zostały usunięte przez # węzłów usługi. Identyfikatory węzłów usługi: {service_node_id}.]}",
"clearDataErrorDescriptionGeneric": "Wystąpił nieznany błąd i dane nie zostały usunięte. Czy chcesz usunąć dane tylko z tego urządzenia?",
"clearDevice": "Wyczyść dane z urządzenia",
"clearDeviceAndNetwork": "Wyczyść dane z urządzenia i sieci",
"clearDeviceAndNetworkConfirm": "Czy na pewno chcesz usunąć swoje dane z sieci? Jeśli będziesz kontynuować, nie będziesz w stanie przywrócić wiadomości ani kontaktów.",
"clearDeviceDescription": "Czy na pewno chcesz wyczyścić urządzenie?",
"clearDeviceOnly": "Wyczyść tylko urządzenie",
"clearMessages": "Wyczyść wszystkie wiadomości",
"clearMessagesChatDescription": "Czy na pewno chcesz usunąć z urządzenia wszystkie wiadomości z konwersacji z użytkownikiem <b>{name}</b>?",
"clearMessagesCommunity": "Czy na pewno chcesz wyczyścić z urządzenia wszystkie wiadomości ze społeczności <b>{community_name}</b>?",
"clearMessagesForEveryone": "Wyczyść u wszystkich",
"clearMessagesForMe": "Wyczyść u mnie",
"clearMessagesGroupAdminDescription": "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości z grupy <b>{group_name}</b>?",
"clearMessagesGroupDescription": "Czy na pewno chcesz usunąć z urządzenia wszystkie wiadomości z grupy <b>{group_name}</b>?",
"clearMessagesNoteToSelfDescription": "Czy na pewno chcesz usunąć z urządzenia wszystkie swoje notatki?",
"close": "Zamknij",
"closeWindow": "Zamknij okno",
"commitHashDesktop": "Hash zatwierdzenia: {hash}",
"communityBanDeleteDescription": "Działanie zablokuje wybranego użytkownika w społeczności i skasuje wszystkie jego wiadomości. Na pewno kontynuować?",
"communityBanDescription": "Działanie zablokuje wybranego użytkownika w społeczności. Na pewno kontynuować?",
"communityEnterUrl": "Wprowadź adres URL społeczności",
"communityEnterUrlErrorInvalid": "Nieprawidłowy adres URL",
"communityEnterUrlErrorInvalidDescription": "Sprawdź adres URL społeczności i spróbuj ponownie.",
"communityError": "Błąd społeczności",
"communityErrorDescription": "Ups, wystąpił błąd. Spróbuj ponownie później.",
"communityInvitation": "Zaproszenie do społeczności",
"communityJoin": "Dołącz do społeczności",
"communityJoinDescription": "Czy na pewno chcesz dołączyć do społeczności {community_name}?",
"communityJoinError": "Nie udało się dołączyć do społeczności",
"communityJoinOfficial": "Lub dołącz do jednej z tych...",
"communityJoined": "Dołączono do społeczności",
"communityJoinedAlready": "Jesteś już członkiem tej społeczności.",
"communityLeave": "Opuść społeczność",
"communityLeaveError": "Nie udało się opuścić społeczności {community_name}",
"communityUnknown": "Nieznana społeczność",
"communityUrl": "Adres URL społeczności",
"communityUrlCopy": "Kopiuj adres URL społeczności",
"confirm": "Potwierdź",
"contactContacts": "Kontakty",
"contactDelete": "Usuń kontakt",
"contactDeleteDescription": "Czy na pewno chcesz usunąć z konktaktów użytkownika <b>{name}</b>? Nowe wiadomości od użytkownika <b>{name}</b> będą pojawiać się jako prośby o wiadomość.",
"contactNone": "Nie masz jeszcze żadnych kontaktów",
"contactSelect": "Wybierz kontakty",
"contactUserDetails": "Szczegóły użytkownika",
"contentDescriptionCamera": "Aparat",
"contentDescriptionChooseConversationType": "Aby rozpocząć rozmowę, wybierz akcję",
"contentDescriptionMediaMessage": "Wiadomość multimedialna",
"contentDescriptionMessageComposition": "Treść wiadomości",
"contentDescriptionQuoteThumbnail": "Miniatura obrazu z cytowanej wiadomości",
"contentDescriptionStartConversation": "Utwórz rozmowę z nowym kontaktem",
"conversationsAddToHome": "Dodaj do ekranu głównego",
"conversationsAddedToHome": "Dodano do ekranu głównego",
"conversationsAudioMessages": "Wiadomości audio",
"conversationsAutoplayAudioMessage": "Automatyczne odtwarzanie wiadomości audio",
"conversationsAutoplayAudioMessageDescription": "Automatyczne odtwarzanie kolejno wysłanych wiadomości audio",
"conversationsBlockedContacts": "Zablokowane kontakty",
"conversationsCommunities": "Społeczności",
"conversationsDelete": "Usuń konwersację",
"conversationsDeleteDescription": "Czy na pewno chcesz usunąć swoją konwersację z użytkownikiem <b>{name}?</b> Nowe wiadomości od użytkownika <b>{name}</b> rozpoczną nową konwersację.",
"conversationsDeleted": "Rozmowa usunięta",
"conversationsEmpty": "W {conversation_name} nie ma żadnych wiadomości.",
"conversationsEnter": "Klawisz Enter",
"conversationsEnterDescription": "Funkcja klawisza Enter podczas pisania wiadomości w konwersacji.",
"conversationsEnterNewLine": "SHIFT + ENTER wysyła wiadomość, ENTER zaczyna nową linijkę",
"conversationsEnterSends": "ENTER wysyła wiadomość, SHIFT + ENTER rozpoczyna nową linijkę",
"conversationsGroups": "Grupy",
"conversationsMessageTrimming": "Przycinanie wiadomości",
"conversationsMessageTrimmingTrimCommunities": "Przytnij społeczności",
"conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription": "Usuń wiadomości z konwersacji społecznościowych starszych niż 6 miesięcy i zawierających ponad 2000 wiadomości.",
"conversationsNew": "Nowa rozmowa",
"conversationsNone": "Nie masz jeszcze żadnych konwersacji",
"conversationsSendWithEnterKey": "Wyślij za pomocą klawisza Enter",
"conversationsSendWithEnterKeyDescription": "Naciśnięcie klawisza Enter spowoduje wysłanie wiadomości zamiast rozpoczęcia nowej linijki.",
"conversationsSettingsAllMedia": "Wszystkie media",
"conversationsSpellCheck": "Sprawdzanie pisowni",
"conversationsSpellCheckDescription": "Włącz sprawdzanie pisowni podczas pisania wiadomości.",
"conversationsStart": "Rozpocznij rozmowę",
"copied": "Skopiowano",
"copy": "Kopiuj",
"create": "Utwórz",
"cut": "Wytnij",
"databaseErrorGeneric": "Wystąpił błąd bazy danych.<br/><br/>Wyeksportuj dzienniki aplikacji, aby udostępnić je w celu rozwiązania problemu. Jeśli to się nie powiedzie, zainstaluj ponownie aplikację {app_name} i przywróć swoje konto.<br/><br/>Ostrzeżenie: spowoduje to utratę wszystkich wiadomości, załączników i danych konta starszych niż dwa tygodnie.",
"databaseErrorTimeout": "Zauważyliśmy, że uruchomienie aplikacji {app_name} zajmuje dużo czasu.<br/><br/> Możesz kontynuować oczekiwanie, wyeksportować dzienniki urządzenia do udostępnienia w celu rozwiązania problemów lub spróbować ponownie uruchomić aplikację {app_name}.",
"databaseErrorUpdate": "Twoja baza danych aplikacji jest niezgodna z tą wersją aplikacji {app_name}. Aby wygenerować nową bazę danych i dalej korzystać z aplikacji {app_name}, zainstaluj aplikację ponownie i przywróć swoje konto.<br/><br/>Uwaga: spowoduje to utratę wszystkich wiadomości i załączników starszych niż dwa tygodnie.",
"databaseOptimizing": "Optymalizacja bazy danych",
"debugLog": "Dziennik debugowania",
"decline": "Odrzuć",
"delete": "Usuń",
"deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated": "Niektóre urządzenia korzystają z nieaktualnych wersji. Synchronizacja może być zawodna do czasu ich aktualizacji.",
"deleteAfterGroupPR1BlockThisUser": "Zablokuj tego użytkownika",
"deleteAfterGroupPR1BlockUser": "Zablokuj użytkownika",
"deleteAfterGroupPR1GroupSettings": "Ustawienia grupy",
"deleteAfterGroupPR1MentionsOnly": "Powiadom tylko o wzmiankach",
"deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription": "Po włączeniu tej opcji będziesz otrzymywać powiadomienia tylko o wiadomościach, w których o Tobie wspomniano.",
"deleteAfterGroupPR1MessageSound": "Dźwięk wiadomości",
"deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation": "Trwale usunąć wiadomości w tej konwersacji?",
"deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave": "Nie można opuścić podczas dodawania lub usuwania innych członków.",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy": "Starsze",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal": "Oryginalna wersja znikających wiadomości.",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer": "<b>{name}</b> ustawił(a) znikające wiadomości na <b>{time}</b>",
"deleteAfterLegacyGroupsGroupCreation": "Proszę czekać na utworzenie grupy…",
"deleteAfterLegacyGroupsGroupUpdateErrorTitle": "Nie udało się zaktualizować grupy",
"deleteAfterMessageDeletionStandardisationMessageDeletionForbidden": "Nie masz uprawnień do usuwania wiadomości innych osób",
"deleteMessage": "{count, plural, one [Usuń wiadomość] few [Usuń wiadomości] many [Usuń wiadomości] other [Usuń wiadomości]}",
"deleteMessageConfirm": "Czy na pewno chcesz usunąć tę wiadomość?",
"deleteMessageDeleted": "{count, plural, one [Wiadomość usunięta] few [Usunięto wiadomości] many [Usunięto wiadomości] other [Usunięto wiadomości]}",
"deleteMessageDeletedGlobally": "Wiadomość została usunięta",
"deleteMessageDeletedLocally": "Wiadomość została usunięta na tym urządzeniu",
"deleteMessageDescriptionDevice": "Czy na pewno chcesz usunąć tę wiadomość tylko z tego urządzenia?",
"deleteMessageDescriptionEveryone": "Czy na pewno chcesz usunąć tę wiadomość u wszystkich?",
"deleteMessageDeviceOnly": "Usuń tylko na tym urządzeniu",
"deleteMessageDevicesAll": "Usuń na wszystkich moich urządzeniach",
"deleteMessageEveryone": "Usuń u wszystkich",
"deleteMessageFailed": "{count, plural, one [Nie udało się usunąć wiadomości] few [Nie udało się usunąć wiadomości] many [Nie udało się usunąć wiadomości] other [Nie udało się usunąć wiadomości]}",
"deleteMessagesConfirm": "Czy na pewno chcesz usunąć te wiadomości?",
"deleteMessagesDescriptionDevice": "Czy na pewno chcesz usunąć te wiadomości tylko z tego urządzenia?",
"deleteMessagesDescriptionEveryone": "Czy na pewno chcesz usunąć te wiadomości u wszystkich?",
"deleting": "Usuwanie",
"developerToolsToggle": "Narzędzia dla programistów",
"dictationStart": "Rozpocznij dyktowanie...",
"disappearingMessages": "Znikające wiadomości",
"disappearingMessagesCountdownBig": "Wiadomość zostanie usunięta za {time_large}",
"disappearingMessagesCountdownBigMobile": "Automatyczne usuwanie za {time_large}",
"disappearingMessagesCountdownBigSmall": "Wiadomość zostanie usunięta za {time_large} {time_small}",
"disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile": "Automatyczne usuwanie za {time_large} {time_small}",
"disappearingMessagesDeleteType": "Usuń typ",
"disappearingMessagesDescription": "Ustawienie dotyczy wszystkich uczestników rozmowy.",
"disappearingMessagesDescription1": "Ustawienie dotyczy wiadomości, które wysyłasz w tej rozmowie.",
"disappearingMessagesDescriptionGroup": "Ustawienie będzie stosowane do wszystkich uczestników rozmowy.<br/>Tylko administrator grupy może zmienić to ustawienie.",
"disappearingMessagesDisappear": "Zniknie po {disappearing_messages_type} - {time}",
"disappearingMessagesDisappearAfterRead": "Znika po przeczytaniu",
"disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription": "Wiadomości są usuwane po ich przeczytaniu.",
"disappearingMessagesDisappearAfterReadState": "Usuń po przeczytaniu {time}",
"disappearingMessagesDisappearAfterSend": "Zniknie po wysłaniu",
"disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription": "Wiadomości są usuwane po ich wysłaniu.",
"disappearingMessagesDisappearAfterSendState": "Usuń po wysłaniu {time}",
"disappearingMessagesFollowSetting": "Dopasuj do ustawień drugiej osoby",
"disappearingMessagesFollowSettingOff": "Wysyłane wiadomości nie będą już znikać. Czy na pewno chcesz <b>wyłączyć</b> znikające wiadomości?\"",
"disappearingMessagesFollowSettingOn": "Czy ustawić wiadomości tak, aby znikały po <b>{time}?</b> Po tym, jak zostały <b>{disappearing_messages_type}</b>?",
"disappearingMessagesLegacy": "{name} używa nieaktualnego klienta. Znikające wiadomości mogą nie działać zgodnie z oczekiwaniami.",
"disappearingMessagesOnlyAdmins": "Tylko administratorzy grup mogą zmienić to ustawienie.",
"disappearingMessagesSent": "Wysłano",
"disappearingMessagesSet": "<b>{name}</b> ustawił(a) znikające wiadomości na {time} po tym, jak były {disappearing_messages_type}.",
"disappearingMessagesSetYou": "<b>Ustawiono</b> znikanie wiadomości na {time} po tym, jak były {disappearing_messages_type}.",
"disappearingMessagesTimer": "Minutnik",
"disappearingMessagesTurnedOff": "<b>{name}</b> wyłączył(a) znikające wiadomości. Wysłane wiadomości nie będą już znikały.",
"disappearingMessagesTurnedOffGroup": "<b>{name}</b> <b>wyłącza</b> znikające wiadomości.",
"disappearingMessagesTurnedOffYou": "<b>Ty</b> <b>wyłączyłeś(-aś)</b> znikające wiadomości. Wysłane wiadomości nie będą już znikały.",
"disappearingMessagesTurnedOffYouGroup": "<b>Wyłączono</b> znikające wiadomości.",
"disappearingMessagesTypeRead": "przeczytano",
"disappearingMessagesTypeSent": "wysłano",
"disappearingMessagesUpdated": "<b>{admin_name}</b> zaktualizował(a) ustawienia znikających wiadomości.",
"disappearingMessagesUpdatedYou": "<b>Zaktualizowano</b> ustawienia znikających wiadomości. Wysłane wiadomości nie będą już znikały.",
"dismiss": "Odrzuć",
"displayNameDescription": "Może to być Twoje prawdziwe imię, pseudonim lub cokolwiek innego nazwę możesz zmienić w dowolnym momencie.",
"displayNameEnter": "Wprowadź swoją nazwę wyświetlaną",
"displayNameErrorDescription": "Wprowadź nazwę wyświetlaną",
"displayNameErrorDescriptionShorter": "Wprowadź krótszą nazwę wyświetlaną",
"displayNameErrorNew": "Nie udało się wczytać Twojej nazwy wyświetlanej. Aby kontynuować, wprowadź nową nazwę wyświetlaną.",
"displayNameNew": "Wybierz nową nazwę wyświetlaną",
"displayNamePick": "Wybierz nazwę wyświetlaną",
"displayNameSet": "Ustaw nazwę wyświetlaną",
"document": "Dokument",
"done": "Gotowe",
"download": "Pobierz",
"downloading": "Pobieranie...",
"draft": "Wersja robocza",
"edit": "Edytuj",
"emojiAndSymbols": "Emoji i symbole",
"emojiCategoryActivities": "Aktywności",
"emojiCategoryAnimals": "Zwierzęta i natura",
"emojiCategoryFlags": "Flagi",
"emojiCategoryFood": "Jedzenie i napoje",
"emojiCategoryObjects": "Obiekty",
"emojiCategoryRecentlyUsed": "Ostatnio używane",
"emojiCategorySmileys": "Uśmieszki i ludzie",
"emojiCategorySymbols": "Symbole",
"emojiCategoryTravel": "Podróże i miejsca",
"emojiReactsClearAll": "Czy na pewno chcesz wyczyścić wszystkie {emoji}?",
"emojiReactsCoolDown": "Pomału! Wysłano zbyt wiele reakcji emoji. Spróbuj ponownie wkrótce",
"emojiReactsCountOthers": "{count, plural, one [I # innych zareagowało {emoji} na tą wiadomość.] few [I # inne osoby zareagowały {emoji} na tę wiadomość.] many [I # innych osób zareagowało {emoji} na tę wiadomość.] other [I # innych osób zareagowało {emoji} na tę wiadomość.]}",
"emojiReactsHoverNameDesktop": "{name}: zareagowano za pomocą: {emoji_name}",
"emojiReactsHoverNameTwoDesktop": "Użytkownicy {name} oraz {other_name} zareagowali za pomocą: {emoji_name}",
"emojiReactsHoverTwoNameMultipleDesktop": "{name} i <span>{count} innych użytkowników</span> zareagowali za pomocą: {emoji_name}",
"emojiReactsHoverYouNameDesktop": "Zareagowano za pomocą {emoji_name}",
"emojiReactsHoverYouNameMultipleDesktop": "Ty i <span> {count} innych użytkowników</span> zareagowaliście za pomocą: {emoji_name}",
"emojiReactsHoverYouNameTwoDesktop": "Ty i użytkownik {name} zareagowaliście za pomocą: {emoji_name}",
"emojiReactsNotification": "Zareagowano na Twoją wiadomość {emoji}",
"enable": "Włącz",
"errorConnection": "Sprawdź swoje połączenie z internetem i spróbuj ponownie.",
"errorCopyAndQuit": "Skopiuj błąd i zakończ",
"errorDatabase": "Błąd bazy danych",
"errorUnknown": "Wystąpił nieznany błąd.",
"failures": "Awarie",
"file": "Plik",
"files": "Pliki",
"followSystemSettings": "Dopasuj do ustawień systemu",
"from": "Od:",
"fullScreenToggle": "Pełny ekran",
"gif": "GIF",
"giphyWarning": "Giphy",
"giphyWarningDescription": "Aby dostarczać wyniki wyszukiwania, aplikacja {app_name} połączy się z platformą Giphy. Podczas wysyłania GIF-ów nie będziesz mieć pełnej ochrony metadanych.",
"groupAddMemberMaximum": "Grupy mogą mieć maksymalnie 100 członków",
"groupCreate": "Utwórz grupę",
"groupCreateErrorNoMembers": "Wybierz co najmniej jednego innego członka grupy.",
"groupDelete": "Usuń grupę",
"groupDeleteDescription": "Czy na pewno chcesz usunąć grupę <b>{group_name}</b>? Spowoduje to usunięcie wszystkich członków i całej zawartości grupy.",
"groupDescriptionEnter": "Wprowadź opis grupy",
"groupDisplayPictureUpdated": "Zaktualizowano zdjęcie profilowe grupy.",
"groupEdit": "Edytuj grupę",
"groupError": "Błąd grupy",
"groupErrorCreate": "Nie udało się utworzyć grupy. Sprawdź swoje połączenie z internetem i spróbuj ponownie.",
"groupErrorJoin": "Nie udało się dołączyć do grupy {group_name}",
"groupInformationSet": "Ustaw informacje o grupie",
"groupInviteDelete": "Czy na pewno chcesz usunąć to zaproszenie do grupy?",
"groupInviteFailed": "Zaproszenie się nie powiodło",
"groupInviteFailedMultiple": "Nie udało się zaprosić użytkownika {name} i {count} innych użytkowników do grupy {group_name}",
"groupInviteFailedTwo": "Nie udało się zaprosić użytkowników {name} i {other_name} do grupy {group_name}",
"groupInviteFailedUser": "Nie udało się zaprosić użytkownika {name} do grupy {group_name}",
"groupInviteSending": "Wysyłanie zaproszenia",
"groupInviteSent": "Zaproszenie zostało wysłane",
"groupInviteSuccessful": "Zaproszenie do grupy zakończone sukcesem",
"groupInviteVersion": "Aby otrzymywać zaproszenia, użytkownicy muszą mieć najnowszą wersję",
"groupInviteYou": "<b>Zaproszono</b> Cię do grupy.",
"groupInviteYouAndMoreNew": "<b>Ty</b> i <b>{count} innych użytkowników</b> zostaliście zaproszeni do grupy.",
"groupInviteYouAndOtherNew": "<b>Ty</b> oraz użytkownik <b>{other_name}</b> zostaliście zaproszeni do grupy.",
"groupLeave": "Opuść grupę",
"groupLeaveDescription": "Czy na pewno chcesz opuścić grupę <b>{group_name}</b>?",
"groupLeaveDescriptionAdmin": "Czy na pewno chcesz opuścić grupę <b>{group_name}</b>?<br/><br/>Usunie to wszystkich jej członków i całą zawartość grupy.",
"groupLeaveErrorFailed": "Nie udało się opuścić grupy {group_name}",
"groupLegacyBanner": "Grupy zostały zaktualizowane. Aby zaktualizować, utwórz nową grupę. Funkcjonalność starej grupy zostanie ograniczona od {date}.",
"groupMemberLeft": "<b>{name}</b> opuścił(a) grupę.",
"groupMemberLeftMultiple": "<b>{name}</b> i <b>{count} innych użytkowników</b> opuścili grupę.",
"groupMemberLeftTwo": "Użytkownicy <b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> opuścili grupę.",
"groupMemberNew": "Zaproszono do grupy: <b>{name}</b>.",
"groupMemberNewHistory": "Do grupy zaproszono użytkownika <b>{name}</b>. Udostępniono historię czatu.",
"groupMemberNewHistoryMultiple": "Do grupy zaproszono użytkownika <b>{name}</b> i <b>{count} innych użytkowników</b>. Udostępniono historię czatu.",
"groupMemberNewHistoryTwo": "Użytkownicy <b>{name}</b> oraz <b>{other_name}</b> zostali zaproszeni do dołączenia do grupy. Udostępniono historię czatu.",
"groupMemberNewMultiple": "<b>{name}</b> i <b>{count} innych użytkowników </b> zostali zaproszeni do grupy.",
"groupMemberNewTwo": "Użytkownicy <b>{name}</b> oraz <b>{other_name}</b> zostali zaproszeni do grupy.",
"groupMemberNewYouHistoryMultiple": "<b>Ty</b> i <b>{count} innych użytkowników</b> zostaliście zaproszeni do grupy. Udostępniono historię czatu.",
"groupMemberNewYouHistoryTwo": "<b>Ty</b> oraz użytkownik <b>{name}</b> zostaliście zaproszeni do grupy. Udostępniono historię czatu.",
"groupMemberYouLeft": "<b>Opuszczasz</b> grupę.",
"groupMembers": "Członkowie grupy",
"groupMembersNone": "W grupie nie ma innych członków.",
"groupName": "Nazwa grupy",
"groupNameEnter": "Wprowadź nazwę grupy",
"groupNameEnterPlease": "Wprowadź nazwę grupy.",
"groupNameEnterShorter": "Wprowadź krótszą nazwę grupy.",
"groupNameNew": "Nazwa grupy to od teraz {group_name}",
"groupNameUpdated": "Zaktualizowano nazwę grupy.",
"groupNoMessages": "Brak wiadomości w grupie <b>{group_name}</b>. Wyślij wiadomość, aby rozpocząć rozmowę!",
"groupOnlyAdmin": "Jesteś jedynym administratorem grupy <b>{group_name}</b>.<br/><br/>Bez administratora nie można zmieniać członków grupy ani ustawień.",
"groupPromotedYou": "<b>Zostajesz</b> administratorem.",
"groupPromotedYouMultiple": "<b>Ty</b> i <b>{count} innych użytkowników</b> zostaliście administratorami.",
"groupPromotedYouTwo": "<b>Ty</b> oraz użytkownik <b>{name}</b> zostaliście administratorami.",
"groupRemoveDescription": "Czy chcesz usunąć użytkownika <b>{name}</b> z grupy <b>{group_name}</b>?",
"groupRemoveDescriptionMultiple": "Czy chcesz usunąć użytkownika <b>{name}</b> i <b>{count} innych użytkowników</b> z grupy <b>{group_name}</b>?",
"groupRemoveDescriptionTwo": "Czy chcesz usunąć użytkowników <b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> z grupy <b>{group_name}</b>?",
"groupRemoveMessages": "{count, plural, one [Usuń użytkownika i jego wiadomości] few [Usuń użytkowników i ich wiadomości] many [Usuń użytkowników i ich wiadomości] other [Usuń użytkowników i ich wiadomości]}",
"groupRemoveUserOnly": "{count, plural, one [Usuń użytkownika] few [Pamiętaj użytkowników] many [Usuń użytkowników] other [Usuń użytkowników]}",
"groupRemoved": "<b>{name}</b> został(a) usunięty(-a) z grupy.",
"groupRemovedMultiple": "<b>{name}</b> i <b>{count} innych użytkowników</b> zostali usunięci z grupy.",
"groupRemovedTwo": "Użytkownicy <b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> zostali usunięci z grupy.",
"groupRemovedYou": "Usunięto Cię z grupy <b>{group_name}</b>.",
"groupRemovedYouMultiple": "<b>Ty</b> i <b>{count} innych użytkowników</b> zostaliście usunięci z grupy.",
"groupRemovedYouTwo": "<b>Ty</b> oraz <b>użytkownik {other_name}</b> zostaliście usunięci z grupy.",
"groupSetDisplayPicture": "Ustaw zdjęcie profilowe grupy",
"groupUnknown": "Nieznana grupa",
"groupUpdated": "Grupa zaktualizowana",
"helpFAQ": "FAQ",
"helpHelpUsTranslateSession": "Pomóż nam przetłumaczyć aplikację {app_name}",
"helpReportABug": "Zgłoś błąd",
"helpReportABugDescription": "Udostępnij szczegóły, które pomogą nam rozwiązać problem. Wyeksportuj dzienniki, a następnie prześlij plik za pośrednictwem działu pomocy aplikacji {app_name}.",
"helpReportABugExportLogs": "Eksportuj dzienniki",
"helpReportABugExportLogsDescription": "Wyeksportuj dzienniki, a następnie prześlij plik przez dział pomocy aplikacji {app_name}.",
"helpReportABugExportLogsSaveToDesktop": "Zapisz na pulpicie",
"helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription": "Zapisz plik na pulpicie, a następnie udostępnij go programistom aplikacji {app_name}.",
"helpSupport": "Wsparcie techniczne",
"helpWedLoveYourFeedback": "Chcielibyśmy poznać Twoją opinię",
"hide": "Ukryj",
"hideMenuBarDescription": "Przełącz widoczność systemowego paska menu",
"hideOthers": "Ukryj pozostałe",
"image": "Zdjęcie",
"incognitoKeyboard": "Klawiatura w trybie prywatnym",
"incognitoKeyboardDescription": "Zażądaj trybu prywatnego, jeśli jest dostępny. W zależności od używanej klawiatury może ona zignorować to żądanie.",
"info": "Informacje",
"invalidShortcut": "Nieprawidłowy skrót",
"join": "Dołącz",
"later": "Później",
"learnMore": "Dowiedz się więcej",
"leave": "Opuść",
"leaving": "Opuszczanie...",
"legacyGroupMemberNew": "Do grupy dołącza <b>{name}</b>.",
"legacyGroupMemberNewMultiple": "<b>{name}</b> i <b>{count} innych użytkowników</b> dołączyli do grupy.",
"legacyGroupMemberNewYouMultiple": "<b>Ty</b> i <b>{count} innych użytkowników</b> dołączyliście do grupy.",
"legacyGroupMemberNewYouOther": "<b>Ty</b> oraz użytkownik <b>{other_name}</b> dołączyliście do grupy.",
"legacyGroupMemberTwoNew": "<b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> dołączyli do grupy.",
"legacyGroupMemberYouNew": "<b>Dołączono</b> do grupy.",
"linkPreviews": "Previzualizări ale linkurilor",
"linkPreviewsDescription": "Pokaż podglądy linków dla obsługiwanych adresów URL.",
"linkPreviewsEnable": "Włącz podgląd linków",
"linkPreviewsErrorLoad": "Nie można wczytać podlągu linku",
"linkPreviewsErrorUnsecure": "Nie wczytano podglądu dla niezabezpieczonego linku",
"linkPreviewsFirstDescription": "Wyświetla podgląd wysyłanych i odbieranych adresów URL. Może to być przydatne, jednak aby wygenerować podgląd, aplikacja {app_name} musi skontaktować się z powiązanymi stronami internetowymi. Zawsze możesz wyłączyć podgląd linków w ustawieniach aplikacji {app_name}.",
"linkPreviewsSend": "Wyślij podglądy linków",
"linkPreviewsSendModalDescription": "Podczas wysyłania podglądu linków nie wystęuje pełna ochrona metadanych.",
"linkPreviewsTurnedOff": "Podglądy linków wyłączone",
"linkPreviewsTurnedOffDescription": "Aby generować podgląd wysłanych i odbieranych linków, aplikacja {app_name} musi połączyć się z powiązanymi stronami.<br/><br/>Możesz włączyć tę funkcję w ustawieniach aplikacji {app_name}.",
"loadAccount": "Wczytywanie konta",
"loadAccountProgressMessage": "Wczytywanie konta",
"loading": "Wczytywanie...",
"lockApp": "Zablokuj aplikację",
"lockAppDescription": "Wymagaj odcisku palca, kodu PIN, wzoru lub hasła, aby odblokować aplikację {app_name}.",
"lockAppDescriptionIos": "Wymagaj Touch ID, Face ID lub kodu dostępu, aby odblokować aplikację {app_name}.",
"lockAppEnablePasscode": "Aby korzystać z blokady ekranu, należy włączyć kod dostępu w ustawieniach systemu iOS.",
"lockAppLocked": "Aplikacja {app_name} jest zablokowana",
"lockAppQuickResponse": "Szybka odpowiedź jest niedostępna, gdy aplikacja {app_name} jest zablokowana!",
"lockAppStatus": "Status blokady",
"lockAppUnlock": "Naciśnij, aby odblokować",
"lockAppUnlocked": "{app_name} jest odblokowany",
"max": "Maks",
"media": "Multimedia",
"members": "{count, plural, one [# członek] few [# członków] many [# członków] other [# członków]}",
"membersActive": "{count, plural, one [# aktywny członek] few [# aktywnych członków] many [# aktywnych członków] other [# aktywnych członków]}",
"membersAddAccountIdOrOns": "Dodaj ID konta lub ONS",
"membersInvite": "Zaproś znajomych",
"membersInviteSend": "{count, plural, one [Wyślij zaproszenie] few [Wyślij zaproszenia] many [Wyślij zaproszenia] other [Wyślij zaproszenia]}",
"membersInviteShareDescription": "Czy chcesz udostępnić historię wiadomości grupy użytkownikowi <b>{name}</b>?",
"membersInviteShareDescriptionMultiple": "Czy chcesz udostępnić historię wiadomości grupy użytkownikowi <b>{name}</b> i <b> {count} innym użytkownikom</b>?",
"membersInviteShareDescriptionTwo": "Czy chcesz udostępnić historię wiadomości grupy użytkownikom <b>{name}</b> i <b>{other_name}</b>?",
"membersInviteShareMessageHistory": "Udostępnij historię wiadomości",
"membersInviteShareNewMessagesOnly": "Udostępniaj tylko nowe wiadomości",
"membersInviteTitle": "Zaproś",
"message": "Wiadomość",
"messageEmpty": "Wiadomość jest pusta.",
"messageErrorDelivery": "Nie udało się dostarczyć wiadomości",
"messageErrorLimit": "Osiągnięto limit wiadomości",
"messageErrorOld": "Otrzymano wiadomość zaszyfrowaną przy użyciu starej wersji aplikacji {app_name}, która nie jest już obsługiwana. Poproś nadawcę o aktualizację do najnowszej wersji i ponowne wysłanie wiadomości.",
"messageErrorOriginal": "Nie znaleziono oryginalnej wiadomości",
"messageInfo": "Informacje o wiadomości",
"messageMarkRead": "Oznacz jako przeczytane",
"messageMarkUnread": "Oznacz jako nieprzeczytane",
"messageNew": "{count, plural, one [Nowa wiadomość] few [Nowe wiadomości] many [Nowe wiadomości] other [Nowe wiadomości]}",
"messageNewDescriptionDesktop": "Rozpocznij nową rozmowę, wprowadzając identyfikator konta lub ONS znajomego.",
"messageNewDescriptionMobile": "Rozpocznij nową rozmowę, wprowadzając identyfikator konta lub ONS znajomego lub skanując jego kod QR.",
"messageNewYouveGot": "{count, plural, one [Masz nową wiadomość.] few [Masz # nowe wiadomości.] many [Masz # nowych wiadomości.] other [Masz # nowych wiadomości.]}",
"messageReplyingTo": "Odpowiadanie do",
"messageRequestGroupInvite": "<b>{name}</b> zaprasza Cię do grupy<b>{group_name}</b>.",
"messageRequestGroupInviteDescription": "Wysłanie wiadomości do tej grupy automatycznie zaakceptuje zaproszenie do grupy.",
"messageRequestPending": "Twoja prośba o wiadomość czeka na akceptację.",
"messageRequestPendingDescription": "Wiadomości głosowe i załączniki będzie można wysyłać po zatwierdzeniu prośby o wiadomość przez odbiorcę.",
"messageRequestYouHaveAccepted": "Zaakceptowano prośbę o wiadomość od: <b>{name}</b>.",
"messageRequestsAcceptDescription": "Wysłanie wiadomości do tego użytkownika automatycznie zaakceptuje prośbę o wiadomość i ujawni identyfikator konta.",
"messageRequestsAccepted": "Twoja prośba o wiadomość została zaakceptowana.",
"messageRequestsClearAllExplanation": "Czy na pewno chcesz wyczyścić wszystkie prośby o wiadomość i zaproszenia do grupy?",
"messageRequestsCommunities": "Prośby o wiadomość od społeczności",
"messageRequestsCommunitiesDescription": "Zezwalaj na prośby o wiadomość z rozmów społecznościowych.",
"messageRequestsDelete": "Czy na pewno chcesz usunąć tę prośbę o wiadomość?",
"messageRequestsNew": "Masz nową prośbę o wiadomość",
"messageRequestsNonePending": "Brak oczekujących próśb o wiadomość",
"messageRequestsTurnedOff": "<b>{name}</b> ma wyłączone prośby o wiadomość, więc nie możesz wysłać temu użytkownikowi wiadomości.",
"messageSelect": "Wybierz wiadomość",
"messageSnippetGroup": "{author}: {message_snippet}",
"messageStatusFailedToSend": "Nie udało się wysłać",
"messageStatusFailedToSync": "Błąd synchronizacji",
"messageStatusSyncing": "Synchronizowanie",
"messageUnread": "Nieprzeczytane wiadomości",
"messageVoice": "Wiadomość głosowa",
"messageVoiceErrorShort": "Przytrzymaj, aby nagrać wiadomość głosową",
"messageVoiceSlideToCancel": "Przesuń, aby anulować",
"messageVoiceSnippet": "{emoji} Wiadomość głosowa",
"messageVoiceSnippetGroup": "{author}: {emoji} Wiadomość głosowa",
"messages": "Wiadomości",
"minimize": "Minimalizuj",
"next": "Następne",
"nicknameDescription": "Wybierz pseudonim dla użytkownika <b>{name}</b>. Będzie on widoczny dla Ciebie w rozmowach prywatnych i grupowych.",
"nicknameEnter": "Wprowadź pseudonim",
"nicknameRemove": "Usuń pseudonim",
"nicknameSet": "Ustaw pseudonim",
"no": "Nie",
"noSuggestions": "Brak sugestii",
"none": "Brak",
"notNow": "Nie teraz",
"noteToSelf": "Moje notatki",
"noteToSelfEmpty": "Nie masz żadnych wiadomości w swoich notatkach.",
"noteToSelfHide": "Ukryj swoje notatki",
"noteToSelfHideDescription": "Czy na pewno chcesz ukryć swoją notatkę?",
"notificationsAllMessages": "Wszystkie wiadomości",
"notificationsContent": "Treść powiadomień",
"notificationsContentDescription": "Informacje wyświetlane w powiadomieniach.",
"notificationsContentShowNameAndContent": "Nazwa i zawartość",
"notificationsContentShowNameOnly": "Tylko nazwa",
"notificationsContentShowNoNameOrContent": "Brak nazwy lub zawartości",
"notificationsFastMode": "Tryb szybki",
"notificationsFastModeDescription": "Dzięki serwerom powiadomień Google będziesz zawsze i natychmiast otrzymywać powiadomienia o nowych wiadomościach.",
"notificationsFastModeDescriptionIos": "Se te notificará de nuevos mensajes de forma fiable e inmediata usando los servidores de notificaciones de Apple.",
"notificationsGoToDevice": "Przejdź do ustawień powiadomień urządzenia",
"notificationsHeaderAllMessages": "Powiadomienia wszystkie",
"notificationsHeaderMentionsOnly": "Powiadomienia tylko wzmianki",
"notificationsHeaderMute": "Powiadomienia wyciszone",
"notificationsIosGroup": "{name} w konwersacji {conversation_name}",
"notificationsIosRestart": "Możliwe, że podczas ponownego uruchamiania urządzenia {device} otrzymano wiadomości.",
"notificationsLedColor": "Kolor LED",
"notificationsMentionsOnly": "Tylko wzmianki",
"notificationsMessage": "Powiadomienia o wiadomościach",
"notificationsMostRecent": "Najnowsze od {name}",
"notificationsMute": "Wycisz",
"notificationsMuteFor": "Wycisz na {time_large}",
"notificationsMuteUnmute": "Wyłącz wyciszenie",
"notificationsMuted": "Wyciszono",
"notificationsSlowMode": "Tryb wolny",
"notificationsSlowModeDescription": "Aplikacja {app_name} będzie od czasu do czasu sprawdzać nowe wiadomości w tle.",
"notificationsSound": "Dźwięk",
"notificationsSoundDescription": "Powiadomienia dźwiękowe w otwartej aplikacji",
"notificationsSoundDesktop": "Powiadomienia dźwiękowe",
"notificationsStrategy": "Strategia powiadomień",
"notificationsStyle": "Styl powiadomień",
"notificationsSystem": "{message_count} nowych wiadomości w {conversation_count} konwersacjach",
"notificationsVibrate": "Wibracje",
"off": "Wyłączone",
"okay": "Okej",
"on": "Włącz",
"onboardingAccountCreate": "Utwórz konto",
"onboardingAccountCreated": "Konto zostało utworzone",
"onboardingAccountExists": "Mam już konto",
"onboardingBackAccountCreation": "Nie można cofnąć dalej. Aby anulować tworzenie konta, należy zamknąć aplikację {app_name}.",
"onboardingBackLoadAccount": "Nie można cofnąć dalej. Aby zatrzymać wczytywanie konta, należy zamknąć aplikację {app_name}.",
"onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy": "Konto stworzysz natychmiast, za darmo i anonimowo {emoji}",
"onboardingBubbleNoPhoneNumber": "Do rejestracji nie jest potrzebny nawet numer telefonu.",
"onboardingBubblePrivacyInYourPocket": "Prywatność w Twojej kieszeni.",
"onboardingBubbleSessionIsEngineered": "Zaprojektowaliśmy aplikację {app_name} z myślą o ochronie Twojej prywatności.",
"onboardingBubbleWelcomeToSession": "Witaj w aplikacji {app_name} {emoji}",
"onboardingHitThePlusButton": "Naciśnij przycisk plus, aby rozpocząć czat, utworzyć grupę lub dołączyć do oficjalnej społeczności!",
"onboardingMessageNotificationExplanation": "Aplikacja {app_name} może powiadomić Cię o nowych wiadomościach na dwa sposoby.",
"onboardingPrivacy": "Polityka prywatności",
"onboardingTos": "Warunki korzystania z usługi",
"onboardingTosPrivacy": "Korzystając z tej usługi, zgadzasz się na nasze <b>Warunki świadczenia usług</b> i <b>Politykę prywatności</b>",
"onionRoutingPath": "Ścieżka",
"onionRoutingPathDescription": "Aplikacja {app_name} ukrywa Twój adres IP, kierując wiadomości przez wiele węzłów usług w zdecentralizowanej sieci aplikacji {app_name}. Obecna ścieżka",
"onionRoutingPathDestination": "Miejsce docelowe",
"onionRoutingPathEntryNode": "Węzeł wejścia",
"onionRoutingPathServiceNode": "Węzeł usług",
"onionRoutingPathUnknownCountry": "Nieznany kraj",
"onsErrorNotRecognized": "Nie rozpoznano tego ONS. Sprawdź i spróbuj ponownie.",
"onsErrorUnableToSearch": "Nie udało się wyszukać tego ONS. Spróbuj ponownie później.",
"open": "Otwórz",
"other": "Inne",
"passwordChange": "Zmień hasło",
"passwordChangeDescription": "Zmień hasło wymagane do odblokowania aplikacji {app_name}.",
"passwordChangedDescription": "Zmieniono hasło. Zachowaj je w bezpiecznym miejscu.",
"passwordConfirm": "Potwierdź hasło",
"passwordCreate": "Utwórz hasło",
"passwordCurrentIncorrect": "Twoje obecne hasło jest nieprawidłowe.",
"passwordDescription": "Wymagaj hasła, aby odblokować aplikację {app_name}.",
"passwordEnter": "Wprowadź hasło",
"passwordEnterCurrent": "Wprowadź aktualne hasło",
"passwordEnterNew": "Wprowadź nowe hasło",
"passwordError": "Hasło może zawierać jedynie litery, cyfry i symbole",
"passwordErrorLength": "Hasło musi zawierać od 6 do 64 znaków",
"passwordErrorMatch": "Podane hasła różnią się",
"passwordFailed": "Nie udało się ustawić hasła",
"passwordIncorrect": "Nieprawidłowe hasło",
"passwordRemove": "Usuń hasło",
"passwordRemoveDescription": "Usuń hasło wymagane do odblokowania aplikacji {app_name}.",
"passwordRemovedDescription": "Usunięto hasło",
"passwordSet": "Ustaw hasło",
"passwordSetDescription": "Ustawiono hasło. Zachowaj je w bezpiecznym miejscu.",
"paste": "Wklej",
"permissionMusicAudioDenied": "Aby wysyłać pliki, muzykę i dźwięk, aplikacja {app_name} potrzebuje dostępu do muzyki i dźwięku, jednak na stałe go odmówiono. Naciśnij „Ustawienia” → „Uprawnienia” i włącz „Muzyka i dźwięk”.",
"permissionsAppleMusic": "Do odtwarzania załączników multimedialnych aplikacja {app_name} potrzebuje używać aplikacji Apple Music.",
"permissionsAutoUpdate": "Automatyczna aktualizacja",
"permissionsAutoUpdateDescription": "Automatyczne sprawdzanie dostępności aktualizacji podczas uruchamiania.",
"permissionsCameraDenied": "Aby robić zdjęcia i nagrywać wideo, aplikacja {app_name} potrzebuje dostępu do aparatu, jednak na stałe go odmówiono. Naciśnij „Ustawienia” → „Uprawnienia” i włącz „Aparat”.",
"permissionsFaceId": "Funkcja blokady ekranu w aplikacji {app_name} używa Face ID.",
"permissionsKeepInSystemTray": "Trzymaj w zasobniku systemowym",
"permissionsKeepInSystemTrayDescription": "Aplikacja {app_name} nadal działa w tle po zamknięciu okna",
"permissionsLibrary": "Aby kontynuować, aplikacja {app_name} potrzebuje dostępu do biblioteki zdjęć. Dostęp można włączyć w ustawieniach systemu iOS.",
"permissionsMicrophone": "Mikrofon",
"permissionsMicrophoneAccessRequired": "Aby wykonywać połączenia i wysyłać wiadomości audio, aplikacja {app_name} potrzebuje dostępu do mikrofonu, jednak na stałe go odmówiono. Naciśnij „Ustawienia” → „Uprawnienia” i włącz „Mikrofon”.",
"permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop": "Możesz włączyć dostęp do mikrofonu w ustawieniach prywatności aplikacji {app_name}",
"permissionsMicrophoneAccessRequiredIos": "Aby wykonywać połączenia i nagrywać wiadomości audio, aplikacja {app_name} potrzebuje dostępu do mikrofonu.",
"permissionsMicrophoneDescription": "Zezwól na dostęp do mikrofonu.",
"permissionsMusicAudio": "Aby wysyłać pliki, muzykę i dźwięk, aplikacja {app_name} potrzebuje dostępu do muzyki i dźwięku.",
"permissionsRequired": "Wymagane uprawnienie",
"permissionsStorageDenied": "Aby wysyłać zdjęcia i wideo, aplikacja {app_name} potrzebuje dostępu do galerii, jednak na stałe go odmówiono. Naciśnij „Ustawienia” → „Uprawnienia” i włącz „Zdjęcia i wideo”.",
"permissionsStorageDeniedLegacy": "Aby wysyłać i zapisywać załączniki, aplikacja {app_name} potrzebuje dostępu do pamięci. Naciśnij „Ustawienia” → „Uprawnienia” i włącz „Pamięć”.",
"permissionsStorageSave": "Aby zapisywać załączniki i multimedia, aplikacja {app_name} potrzebuje dostępu do pamięci.",
"permissionsStorageSaveDenied": "Aby zapisywać zdjęcia i filmy, aplikacja {app_name} potrzebuje dostępu do pamięci, jednak na stałe go odmówiono. Przejdź do ustawień aplikacji, wybierz „Uprawnienia” i włącz „Pamięć”.",
"permissionsStorageSend": "Aby wysyłać zdjęcia i filmy, aplikacja {app_name} potrzebuje dostępu do pamięci.",
"pin": "Przypnij",
"pinConversation": "Przypnij konwersację",
"pinUnpin": "Odepnij",
"pinUnpinConversation": "Odepnij konwersację",
"preview": "Podgląd",
"profile": "Profil",
"profileDisplayPicture": "Zdjęcie profilowe",
"profileDisplayPictureRemoveError": "Nie udało się usunąć zdjęcia profilowego.",
"profileDisplayPictureSet": "Ustaw zdjęcie profilowe",
"profileDisplayPictureSizeError": "Wybierz mniejszy plik.",
"profileErrorUpdate": "Nie udało się zaktualizować profilu.",
"promote": "Awansuj",
"qrCode": "Kod QR",
"qrNotAccountId": "Kod QR nie zawiera identyfikatora konta",
"qrNotRecoveryPassword": "Kod QR nie zawiera hasła odzyskiwania",
"qrScan": "Skanuj kod QR",
"qrView": "Zobacz kod QR",
"qrYoursDescription": "Znajomi mogą wysyłać ci wiadomości, skanując twój kod QR.",
"quit": "Wyjdź z aplikacji {app_name}",
"quitButton": "Wyjdź",
"read": "Przeczytano",
"readReceipts": "Potwierdzenia przeczytania",
"readReceiptsDescription": "Pokaż potwierdzenia odczytu dla wszystkich wysłanych i odebranych wiadomości.",
"received": "Otrzymano:",
"recommended": "Zalecane",
"recoveryPasswordBannerDescription": "Zapisz hasło odzyskiwania, aby mieć pewność, że nie utracisz dostępu do konta.",
"recoveryPasswordBannerTitle": "Zapisz swoje hasło odzyskiwania",
"recoveryPasswordDescription": "Aby wczytać konto na nowych urządzeniach, użyj hasła odzyskiwania.<br/><br/>Nie można odzyskać konta bez hasła odzyskiwania. Upewnij się, że jest ono przechowywane w bezpiecznym miejscu i nie udostępniaj go nikomu.",
"recoveryPasswordEnter": "Wprowadź hasło odzyskiwania",
"recoveryPasswordErrorLoad": "Wystąpił błąd podczas próby załadowania hasła odzyskiwania.<br/><br/> Wyślij swoje dzienniki, a następnie prześlij plik przez deskę ratunkową Sesji, aby pomóc rozwiązać ten problem.",
"recoveryPasswordErrorMessageGeneric": "Sprawdź hasło odzyskiwania i spróbuj ponownie.",
"recoveryPasswordErrorMessageIncorrect": "Niektóre ze słów w haśle odzyskiwania są nieprawidłowe. Sprawdź i spróbuj ponownie.",
"recoveryPasswordErrorMessageShort": "Wprowadzone hasło odzyskiwania nie jest wystarczająco długie. Sprawdź i spróbuj ponownie.",
"recoveryPasswordErrorTitle": "Nieprawidłowe hasło odzyskiwania",
"recoveryPasswordExplanation": "Aby wczytać konto, wprowadź hasło odzyskiwania.",
"recoveryPasswordHidePermanently": "Ukryj hasło odzyskiwania na stałe",
"recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1": "Bez hasła odzyskiwania nie można wczytać konta na nowych urządzeniach.<br/><br/>Zanim przejdziesz dalej, zdecydowanie zalecamy zapisanie hasła odzyskiwania w bezpiecznym miejscu.",
"recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2": "Czy na pewno chcesz trwale ukryć hasło odzyskiwania na tym urządzeniu? Nie można tego cofnąć.",
"recoveryPasswordHideRecoveryPassword": "Ukryj hasło odzyskiwania",
"recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription": "Na stałe ukryj na tym urządzeniu hasło odzyskiwania konta.",
"recoveryPasswordRestoreDescription": "Aby wczytać konto, wprowadź hasło odzyskiwania. Jeśli nie zostało ono zapisane, można je znaleźć w ustawieniach aplikacji.",
"recoveryPasswordView": "Zobacz hasło",
"recoveryPasswordWarningSendDescription": "To jest Twoje hasło odzyskiwania. Jeśli je komuś wyślesz, osoba ta będzie miała pełny dostęp do Twojego konta.",
"redo": "Ponów",
"remove": "Usuń",
"removePasswordFail": "Nie udało się usunąć hasła",
"reply": "Odpowiedz",
"resend": "Wyślij ponownie",
"resolving": "Wczytywanie informacji o kraju...",
"restart": "Uruchom ponownie",
"resync": "Synchronizuj ponownie",
"retry": "Ponów",
"save": "Zapisz",
"saved": "Zapisano",
"savedMessages": "Zapisane wiadomości",
"saving": "Zapisywanie...",
"scan": "Skanuj",
"screenSecurity": "Ochrona ekranu",
"screenshotNotifications": "Powiadomienia o zrzucie ekranu",
"screenshotNotificationsDescription": "Wymagaj powiadomienia, gdy kontakt wykona zrzut ekranu rozmowy prywatnej.",
"screenshotTaken": "<b>{name}</b> zrobił(a) zrzut ekranu.",
"search": "Szukaj",
"searchContacts": "Szukaj kontaktów",
"searchConversation": "Wyszukiwanie konwersacji",
"searchEnter": "Wprowadź swoje wyszukiwanie.",
"searchMatches": "{count, plural, one [{found_count} z # wyniku] few [{found_count} z # wyników] many [{found_count} z # wyników] other [{found_count} z # wyników]}",
"searchMatchesNone": "Nie znaleziono wyników.",
"searchMatchesNoneSpecific": "Brak wyników dla {query}",
"searchMembers": "Szukaj członków",
"searchSearching": "Wyszukiwanie...",
"select": "Wybierz",
"selectAll": "Zaznacz wszystko",
"send": "Wyślij",
"sending": "Wysyłanie",
"sent": "Wysłano:",
"sessionAppearance": "Wygląd",
"sessionClearData": "Wyczyść dane",
"sessionConversations": "Konwersacje",
"sessionHelp": "Pomoc",
"sessionInviteAFriend": "Zaproś znajomego",
"sessionMessageRequests": "Prośby o wiadomość",
"sessionNotifications": "Powiadomienia",
"sessionPermissions": "Uprawnienia",
"sessionPrivacy": "Prywatność",
"sessionRecoveryPassword": "Hasło odzyskiwania",
"sessionSettings": "Ustawienia",
"set": "Ustawiono",
"settingsRestartDescription": "Aby zastosować nowe ustawienia, należy ponownie uruchomić aplikację {app_name}.",
"share": "Udostępnij",
"shareAccountIdDescription": "Zaproś znajomego do rozmowy w aplikacji {app_name}, udostępniając mu swój identyfikator konta.",
"shareAccountIdDescriptionCopied": "Udostępnij znajomym tam, gdzie zwykle z nimi rozmawiasz, a następnie przenieś rozmowę tutaj.",
"shareExtensionDatabaseError": "Wystąpił problem podczas otwierania bazy danych. Uruchom ponownie aplikację i spróbuj ponownie.",
"shareToSession": "Udostępnij w aplikacji {app_name}",
"show": "Pokaż",
"showAll": "Pokaż wszystko",
"showLess": "Pokaż mniej",
"stickers": "Naklejki",
"supportGoTo": "Przejdź do strony wsparcia technicznego",
"systemInformationDesktop": "Informacja systemowa: {information}",
"theContinue": "Kontynuuj",
"theDefault": "Domyślne",
"theError": "Błąd",
"tryAgain": "Spróbuj ponownie",
"typingIndicators": "Wskaźniki pisania",
"typingIndicatorsDescription": "Wyświetlaj i udostępniaj wskaźniki pisania.",
"undo": "Cofnij",
"unknown": "Nieznane",
"updateApp": "Aktualizacje aplikacji",
"updateDownloaded": "Aktualizacja zainstalowana. Kliknij, aby uruchomić ponownie",
"updateDownloading": "Pobieranie aktualizacji: {percent_loader}%",
"updateError": "Nie można zaktualizować",
"updateErrorDescription": "Nie udało się zaktualizować aplikacji {app_name}. Przejdź do adresu {session_download_url} i zainstaluj nową wersję ręcznie, a następnie skontaktuj się z naszym centrum pomocy, aby poinformować nas o tym problemie.",
"updateNewVersion": "Dostępna jest nowa wersja aplikacji {app_name}. Stuknij, aby zaktualizować",
"updateNewVersionDescription": "Dostępna jest nowa wersja aplikacji {app_name}.",
"updateReleaseNotes": "Przejdź do informacji o wersji",
"updateSession": "Aktualizacja aplikacji {app_name}",
"updateVersion": "Wersja {version}",
"uploading": "Przesyłanie",
"urlCopy": "Skopiuj adres URL",
"urlOpen": "Otwórz adres URL",
"urlOpenBrowser": "Zostanie otwarte w przeglądarce.",
"urlOpenDescription": "Czy na pewno chcesz otworzyć ten adres URL w przeglądarce?<br/><br/><b>{url}</b>",
"useFastMode": "Użyj trybu szybkiego",
"video": "Wideo",
"videoErrorPlay": "Nie można odtworzyć wideo.",
"view": "Zobacz",
"waitFewMinutes": "Może to potrwać kilka minut.",
"waitOneMoment": "Chwileczkę...",
"warning": "Uwaga",
"window": "Okno",
"yes": "Tak",
"you": "Ty"
}