You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-desktop/_locales/he/messages.json

797 lines
64 KiB
JSON

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"about": "אודות",
"accept": "קבל",
"accountIDCopy": "העתק מזהה חשבון",
"accountIdCopied": "קוד חשבון הועתק",
"accountIdCopyDescription": "העתק את מזהה החשבון שלך ושתף אותו עם חבריך כדי שיוכלו לשלוח לך הודעות.",
"accountIdEnter": "Enter Account ID",
"accountIdErrorInvalid": "תעודת חשבון זו אינה חוקית. אנא בדוק ונסה שוב.",
"accountIdOrOnsEnter": "Enter Account ID or ONS",
"accountIdOrOnsInvite": "הזמן את מספר הזיהוי או ה-ONS",
"accountIdShare": "היי, אני משתמש ב-{app_name} כדי לשוחח בפרטיות ובביטחון מוחלטים. הצטרף אליי! מזהה החשבון שלי הוא<br/><br/>{account_id}<br/><br/>הורד אותו ב-{session_download_url}",
"accountIdYours": "מזהה החשבון שלך",
"accountIdYoursDescription": "זוהי תעודת החשבון שלך. משתמשים אחרים יכולים לסרוק אותה כדי להתחיל איתך שיחה.",
"actualSize": "גודל ממשי",
"add": "הוסף",
"adminCannotBeRemoved": "לא ניתן להסיר מנהלים.",
"adminMorePromotedToAdmin": "<b>{name}</b> ו<b>{count} אחרים‏</b> קודמו למנהלים.",
"adminPromote": "קדם למנהלים",
"adminPromoteDescription": "האם אתה בטוח שברצונך לקדם את <b>{name}</b> למנהל? מנהלים לא ניתן להסרה.",
"adminPromoteMoreDescription": "האם אתה בטוח שברצונך לקדם את <b>{name} </b>ו־<b>{count} נוספים</b> למנהל? מנהלים לא ניתן להסרה.",
"adminPromoteToAdmin": "קדם למנהל",
"adminPromoteTwoDescription": "האם אתה בטוח שברצונך לקדם את <b>{name}</b> ו־<b>{other_name}</b> למנהל? מנהלים לא ניתן להסרה.",
"adminPromotedToAdmin": "<b>{name}</b> קודמ/ה למנהל.",
"adminPromotionFailed": "קידום מנהל נכשל",
"adminPromotionFailedDescription": "נכשל לקדם את {name} ב-{group_name}",
"adminPromotionFailedDescriptionMultiple": "נכשל לקדם את {name} ו-{count} אחרים ב-{group_name}",
"adminPromotionFailedDescriptionTwo": "נכשל לקדם את {name} ו-{other_name} ב-{group_name}",
"adminPromotionSent": "קידום מנהל נשלח",
"adminRemove": "הסר מנהלים",
"adminRemoveAsAdmin": "הסר כמנהל",
"adminRemoveCommunityNone": "אין מנהלים ב-Community זה.",
"adminRemoveFailed": "נכשל להסיר את {name} כאדמין.",
"adminRemoveFailedMultiple": "נכשל בהסרת <b>{name}</b> ו<b>{count} אחרים‏</b> מניהול.",
"adminRemoveFailedOther": "נכשל בהסרת <b>{name}</b> ו<b>{other_name}</b> מניהול.",
"adminRemovedUser": "<b>{name}</b> הוסר/ה כמנהל.",
"adminRemovedUserMultiple": "<b>{name}</b> ו<b>{count} אחרים‏</b> הוסרו מניהול.",
"adminRemovedUserOther": "<b>{name}</b> ו<b>{other_name}</b> הוסרו מניהול.",
"adminSendingPromotion": "שליחת קידום למנהל",
"adminSettings": "הגדרות מנהל",
"adminTwoPromotedToAdmin": "<b>{name}</b> ו<b>{other_name}</b> קודמו למנהלים.",
"andMore": "+{count}",
"anonymous": "אנונימי",
"appearanceAutoDarkMode": "מצב כהה אוטומטי",
"appearanceHideMenuBar": "הסתר את סרגל התפריטים",
"appearanceLanguage": "שפה",
"appearanceLanguageDescription": "בחר את הגדרת השפה שלך עבור {app_name}. {app_name} יופעל מחדש כאשר תשנה את הגדרת השפה שלך.",
"appearancePreview1": "מה שלומך?",
"appearancePreview2": "אני בסדר תודה, אתה?",
"appearancePreview3": "שלומי מצוין, תודה.",
"appearancePrimaryColor": "צבע ראשי",
"appearanceThemes": "ערכות נושא",
"appearanceThemesClassicDark": "קלאסית כהה",
"appearanceThemesClassicLight": "קלאסית בהירה",
"appearanceThemesOceanDark": "Ocean Dark",
"appearanceThemesOceanLight": "Ocean Light",
"appearanceZoom": "ריחוק",
"appearanceZoomIn": "התקרב",
"appearanceZoomOut": "התרחק",
"attachment": "צרופה",
"attachmentsAdd": "הוסף צרופה",
"attachmentsAlbumUnnamed": "אלבום ללא שם",
"attachmentsAutoDownload": "הורדת קבצים אוטומטית",
"attachmentsAutoDownloadDescription": "הורדה אוטומטית של מדיה וקבצים מהצ'אט הזה.",
"attachmentsAutoDownloadModalDescription": "האם ברצונך להוריד אוטומטית את כל הקבצים מ-<b>{conversation_name}</b>?",
"attachmentsAutoDownloadModalTitle": "הורדה אוטומטית",
"attachmentsClearAll": "נקה את כל הצרופות",
"attachmentsClearAllDescription": "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את כל הצרופות? הודעות עם קבצים מצורפים יימחקו גם כן.",
"attachmentsClickToDownload": "לחץ להוריד {file_type}",
"attachmentsCollapseOptions": "כווץ אפשרויות צרופה",
"attachmentsCollecting": "אוסף צרופות...",
"attachmentsDownload": "הורד צרופה",
"attachmentsDuration": "משך זמן:",
"attachmentsErrorLoad": "שגיאה בהוספת הקובץ",
"attachmentsErrorMediaSelection": "נכשל בבחירת קובץ מצורף",
"attachmentsErrorNoApp": "לא ניתן למצוא יישום לבחירת מדיה.",
"attachmentsErrorNotSupported": "סוג קובץ זה אינו נתמך.",
"attachmentsErrorNumber": "לא ניתן לשלוח יותר מ-32 תמונות ווידיאו קבצים בבת אחת.",
"attachmentsErrorOpen": "לא ניתן לפתוח את הקובץ.",
"attachmentsErrorSending": "שגיאה בשליחת קובץ",
"attachmentsErrorSeparate": "אנא שלח קבצים כמויות נפרדות.",
"attachmentsErrorSize": "קבצים חייבים להיות פחות מ-10MB",
"attachmentsErrorTypes": "לא ניתן לצרף תמונות וסרטונים עם סוגי קבצים אחרים. נסה לשלוח קבצים אחרים בהודעה נפרדת.",
"attachmentsExpired": "צרופה תמה",
"attachmentsFileId": "מזהה קובץ:",
"attachmentsFileSize": "גודל קובץ:",
"attachmentsFileType": "סוג קובץ:",
"attachmentsFilesEmpty": "אין לך קבצים בשיחה הזאת.",
"attachmentsImageErrorMetadata": "לא ניתן להסיר נתוני מטא מהקובץ.",
"attachmentsLoadingNewer": "טוען מדיה חדשה...",
"attachmentsLoadingNewerFiles": "טוען קבצים חדשים...",
"attachmentsLoadingOlder": "טוען מדיה ישנה...",
"attachmentsLoadingOlderFiles": "טוען קבצים ישנים...",
"attachmentsMedia": "{name} ב-{date_time}",
"attachmentsMediaEmpty": "אין לך מדיה בשיחה הזאת.",
"attachmentsMediaSaved": "המדיה נשמרה ע״י {name}",
"attachmentsMoveAndScale": "הזז והגדל",
"attachmentsNa": "N/A",
"attachmentsNotification": "{emoji} צרופה",
"attachmentsNotificationGroup": "{author}: {emoji} צרופה",
"attachmentsResolution": "רזולוציה:",
"attachmentsSaveError": "לא ניתן לשמור את הקובץ.",
"attachmentsSendTo": "שלח אל {name}",
"attachmentsTapToDownload": "לחץ כדי להוריד {file_type}",
"attachmentsThisMonth": "החודש",
"attachmentsThisWeek": "השבוע",
"attachmentsWarning": "קבצים מצורפים שתשמור ניתנים לגישה על ידי אפליקציות אחרות במכשיר שלך.",
"audio": "שמע",
"audioNoInput": "לא נמצא קלט אודיו",
"audioNoOutput": "לא נמצא פלט אודיו",
"audioUnableToPlay": "לא ניתן להשמיע קובץ שמע.",
"audioUnableToRecord": "לא היה ניתן להקליט שמע.",
"authenticateFailed": "ההזדהות נכשלה",
"authenticateFailedTooManyAttempts": "יותר מדי ניסיונות אימות כושלים. אנא נסה שוב מאוחר יותר.",
"authenticateNotAccessed": "האימות לא נגיש.",
"authenticateToOpen": "הזדהה כדי לפתוח את {app_name}.",
"back": "חזרה",
"banDeleteAll": "חסום ומחק הכול",
"banErrorFailed": "החסימה נכשלה",
"banUnbanErrorFailed": "ביטול חסימה נכשל",
"banUnbanUser": "בטל חסימה",
"banUnbanUserUnbanned": "משתמש הוסר מהחסימה",
"banUser": "חסום משתמש",
"banUserBanned": "משתמש נחסם",
"block": "חסום",
"blockBlockedDescription": "בטל חסימה של איש קשר זה כדי לשלוח הודעה.",
"blockBlockedNone": "אין אנשי קשר חסומים",
"blockBlockedUser": "נחסם {name}",
"blockDescription": "האם אתה בטוח שברצונך לחסום את <b>{name}?</b> משתמשים חסומים אינם יכולים לשלוח לך בקשות הודעות, הזמנות לקבוצות או להתקשר אליך.",
"blockUnblock": "בטל חסימה",
"blockUnblockName": "האם אתה בטוח שברצונך לבטל את החסימה של <b>{name}</b>?",
"blockUnblockNameMultiple": "האם אתה בטוח שברצונך לבטל את החסימה של <b>{name}</b> ו-<b>{count} אחרים</b>?",
"blockUnblockNameTwo": "האם אתה בטוח שברצונך לבטל את החסימה של <b>{name}</b> ועוד אחד?",
"blockUnblockedUser": "בטל חסימה של {name}",
"call": "חייג",
"callsCalledYou": "{name} התקשר/ה אליך",
"callsCannotStart": "אינך יכול/ה להתחיל שיחה חדשה. סיים/סיימי את השיחה הנוכחית קודם.",
"callsConnecting": "מתחבר...",
"callsEnd": "סיים שיחה",
"callsEnded": "השיחה הסתיימה",
"callsErrorAnswer": "נכשל להיענות לשיחה",
"callsErrorStart": "נכשל להתחיל שיחה",
"callsInProgress": "שיחה בתהליך",
"callsIncoming": "שיחה נכנסת מ-{name}",
"callsIncomingUnknown": "שיחה נכנסת",
"callsMissed": "שיחה שלא נענתה",
"callsMissedCallFrom": "שיחה שלא נענתה מאת {name}",
"callsNotificationsRequired": "שיחות קוליות ווידיאו דורשות הפעלת התראות בהגדרות המערכת של המכשיר.",
"callsPermissionsRequired": "נדרשות הרשאות לשיחה",
"callsPermissionsRequiredDescription": "תוכל/י לאפשר את ההרשאה \"שיחות קוליות ווידאו\" בהגדרות הפרטיות.",
"callsReconnecting": "מתחבר מחדש…",
"callsRinging": "מצלצל...",
"callsSessionCall": "שיחת {app_name}",
"callsSettings": "שיחות (בטא)",
"callsVoiceAndVideo": "שיחות קוליות ווידיאו",
"callsVoiceAndVideoBeta": "שיחות קוליות ווידיאו (Beta)",
"callsVoiceAndVideoModalDescription": "כתובת ה-IP שלך גלויה לשותפת השיחה שלך ולשרת קרן Oxen בעת שימוש בשיחות בטא.",
"callsVoiceAndVideoToggleDescription": "מאפשר שיחות קוליות ווידאו אל משתמשים אחרים ומאתם.",
"callsYouCalled": "התקשרת אל {name}",
"callsYouMissedCallPermissions": "פספסת שיחה מ<b>{name}</b> כי לא הפעלת <b>שיחות שמע ווידאו</b> בהגדרות פרטיות.",
"cameraErrorNotFound": "לא נמצאה מצלמה",
"cameraErrorUnavailable": "המקרה אינה זמינה.",
"cameraGrantAccess": "הענק גישה למצלמה",
"cameraGrantAccessDenied": "{app_name} צריך את הרשאת המצלמה כדי לצלם תצלומים או וידיאו, אבל היא נדחתה לצמיתות. אנא המשך אל הגדרות היישום, בחר \"הרשאות\" ואפשר את \"מצלמה\".",
"cameraGrantAccessDescription": "{app_name} צריך הרשאות מצלמה כדי לצלם תצלומים או להקליט וידיאו או לסרוק קודי QR.",
"cameraGrantAccessQr": "{app_name} זקוק להרשאות מצלמה כדי לסרוק קודי QR",
"cancel": "בטל",
"changePasswordFail": "נכשל לקבוע סיסמה",
"clear": "נקה",
"clearAll": "נקה הכול",
"clearDataAll": "ניקוי כל הנתונים",
"clearDataAllDescription": "פעולה זו תמחק לצמיתות את ההודעות ואנשי הקשר שלך. האם ברצונך לנקות רק מכשיר זה או גם למחוק את הנתונים שלך מהרשת?",
"clearDataError": "הנתונים לא נמחקו",
"clearDataErrorDescription": "{count, plural, one [נתונים לא נמחקו על ידי # Service Node. מזהה Service Node: {service_node_id}.] two [נתונים לא נמחקו על ידי # Service Nodes. מזהי Service Nodes: {service_node_id}.] many [נתונים לא נמחקו על ידי # Service Nodes. מזהי Service Nodes: {service_node_id}.] other [נתונים לא נמחקו על ידי # Service Nodes. מזהי Service Nodes: {service_node_id}.]}",
"clearDataErrorDescriptionGeneric": "אירעה שגיאה לא ידועה והנתונים שלך לא נמחקו. האם ברצונך למחוק את הנתונים שלך רק ממכשיר זה במקום?",
"clearDevice": "נקה מכשיר",
"clearDeviceAndNetwork": "ניקוי מכשיר ורשת",
"clearDeviceAndNetworkConfirm": "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הנתונים שלך מהרשת? אם תמשיך, לא תוכל לשחזר את ההודעות שלך או אנשי קשר.",
"clearDeviceDescription": "האם אתה בטוח שברצונך לנקות את המכשיר שלך?",
"clearDeviceOnly": "ניקוי מכשיר בלבד",
"clearMessages": "ניקוי כל ההודעות",
"clearMessagesChatDescription": "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את כל ההודעות מהשיחה שלך עם <b>{name}</b> מהמכשיר שלך?",
"clearMessagesCommunity": "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את כל ההודעות של <b>{community_name}</b> מהמכשיר שלך?",
"clearMessagesForEveryone": "מחיקה לכולם",
"clearMessagesForMe": "נקה הודעות עבורי",
"clearMessagesGroupAdminDescription": "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את כל ההודעות של <b>{group_name}</b>?",
"clearMessagesGroupDescription": "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את כל ההודעות של <b>{group_name}</b> מהמכשיר שלך?",
"clearMessagesNoteToSelfDescription": "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את כל הודעות הערה לעצמי מהמכשיר שלך?",
"close": "סגירה",
"closeWindow": "סגור חלון",
"commitHashDesktop": "החשימה: {hash}",
"communityBanDeleteDescription": "הליך זה יחסום את המשתמש שנבחר מהקהילה הזאת וימחק את כל ההודעות שלו. האם אתה בטוח שתרצה להמשיך?",
"communityBanDescription": "פעולה זו תחסום את המשתמש שנבחר מהקהילה הזאת. האם אתה בטוח שתרצה להמשיך?",
"communityEnterUrl": "הזן כתובת URL של ה-Community",
"communityEnterUrlErrorInvalid": "קישור לא תקין",
"communityEnterUrlErrorInvalidDescription": "בדוק את קישור ה-Community ונסה שוב.",
"communityError": "שגיאת Community",
"communityErrorDescription": "אופס, אירעה שגיאה. אנא נסה שוב מאוחר יותר.",
"communityInvitation": "הזמנה ל-Community",
"communityJoin": "הצטרף ל־Community",
"communityJoinDescription": "האם אתה בטוח שאתה רוצה להצטרף לקבוצה {community_name}?",
"communityJoinError": "נכשל להצטרף לקהילה",
"communityJoinOfficial": "או הצטרף לאחד מאלה…...",
"communityJoined": "הצטרפת ל־Community",
"communityJoinedAlready": "את/ה כבר חבר בקהילה הזו.",
"communityLeave": "עזוב את ה-Community",
"communityLeaveError": "נכשל לעזוב את {community_name}",
"communityUnknown": "Community לא ידועה",
"communityUrl": "קישור Community",
"communityUrlCopy": "העתק קישור Community",
"confirm": "אשר",
"contactContacts": "אנשי קשר",
"contactDelete": "מחק איש קשר",
"contactDeleteDescription": "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את <b>{name}</b> מאנשי הקשר שלך? הודעות חדשות מ-<b>{name}</b> יגיעו כבקשת הודעה.",
"contactNone": "עדיין אין לך אנשי קשר",
"contactSelect": "בחר אנשי קשר",
"contactUserDetails": "פרטי משתמש",
"contentDescriptionCamera": "מצלמה",
"contentDescriptionChooseConversationType": "בחר פעולה כדי להתחיל בשיחה",
"contentDescriptionMediaMessage": "הודעת מדיה",
"contentDescriptionMessageComposition": "חיבור הודעה",
"contentDescriptionQuoteThumbnail": "תמונה ממוזערת מהודעה מצוטטת",
"contentDescriptionStartConversation": "צור שיחה עם איש קשר חדש",
"conversationsAddToHome": "הוסף אל מסך הבית",
"conversationsAddedToHome": "התווסף אל מסך הבית",
"conversationsAudioMessages": "הודעות שמע",
"conversationsAutoplayAudioMessage": "הפעלה אוטומטית של הודעות קוליות",
"conversationsAutoplayAudioMessageDescription": "הפעלה אוטומטית של הודעות קוליות שנשלחות ברצף",
"conversationsBlockedContacts": "אנשי קשר חסומים",
"conversationsCommunities": "קהילות",
"conversationsDelete": "מחק שיחה",
"conversationsDeleteDescription": "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את השיחה שלך עם <b>{name}?</b> הודעות חדשות מ־<b>{name}</b> יתחילו שיחה חדשה.",
"conversationsDeleted": "השיחה נמחקה",
"conversationsEmpty": "אין הודעות ב-{conversation_name}.",
"conversationsEnter": "הזן מקש",
"conversationsEnterDescription": "פונקציה של מקש ה-Enter בעת הקלדה בשיחה.",
"conversationsEnterNewLine": "SHIFT + ENTER שולח הודעה, ENTER מתחיל שורה חדשה",
"conversationsEnterSends": "ENTER שולח הודעה, SHIFT + ENTER מתחיל שורה חדשה",
"conversationsGroups": "קבוצות",
"conversationsMessageTrimming": "קיצוץ הודעה",
"conversationsMessageTrimmingTrimCommunities": "חתוך Communities",
"conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription": "מחק הודעות משיחות קהילה שגילן מעל 6 חודשים, ובהן יש יותר מ-2,000 הודעות.",
"conversationsNew": "שיחה חדשה",
"conversationsNone": "עדיין אין לך שיחות",
"conversationsSendWithEnterKey": "שלח עם מקש Enter",
"conversationsSendWithEnterKeyDescription": "לחיצה על מקש Enter תשלח הודעה במקום לפתוח שורה חדשה.",
"conversationsSettingsAllMedia": "כל המדיה",
"conversationsSpellCheck": "בדיקת איות",
"conversationsSpellCheckDescription": "לאפשר בדיקת איות בעת הקלדת הודעות.",
"conversationsStart": "התחל שיחה",
"copied": "הועתק",
"copy": "העתק",
"create": "צור",
"cut": "גזור",
"databaseErrorGeneric": "אירעה שגיאת מסד נתונים.<br/><br/>ייצא את יומני היישום שלך לשיתוף לצורך פתרון בעיות. אם זה לא יצליח, התקן מחדש את {app_name} ושחזר את חשבונך.<br/><br/>אזהרה: פעולה זו תגרום לאובדן כל ההודעות, הקבצים המצורפים ונתוני חשבונות שאינם חדשים יותר משבועיים.",
"databaseErrorTimeout": "שמנו לב ל-{app_name} לוקח הרבה זמן להתחיל.<br/><br/>תוכל להמשיך להמתין, לייצא את יומני המכשיר שלך לשיתוף לצורך פתרון בעיות, או לנסות להפעיל מחדש את {app_name}.",
"databaseErrorUpdate": "מאגר נתונים של האפליקציה שלך אינו תואם לגרסה זו של {app_name}. התקן מחדש את האפליקציה ושחזר את החשבון שלך כדי ליצור מאגר נתונים חדש ולהמשיך להשתמש ב-{app_name}.<br/><br/>אזהרה: פעולה זו תשאיר את כל ההודעות והצרופות הישנות משבועיים.",
"databaseOptimizing": "מעדכן מסד נתונים",
"debugLog": "יומן תקלות",
"decline": "דחה",
"delete": "מחק",
"deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated": "חלק מהמכשירים שלך משתמשים בגרסאות מיושנות. הסנכרון עשוי להיות לא יציב עד שהם יעודכנו.",
"deleteAfterGroupPR1BlockThisUser": "חסום משתמש זה",
"deleteAfterGroupPR1BlockUser": "חסום משתמש",
"deleteAfterGroupPR1GroupSettings": "הגדרות קבוצה",
"deleteAfterGroupPR1MentionsOnly": "Notify for Mentions Only",
"deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription": "כאשר אופציה זו מופעלת, תקבל/י הודעות על הודעות בהן הוזכרת בלבד.",
"deleteAfterGroupPR1MessageSound": "צליל הודעה",
"deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation": "האם למחוק לצמיתות שיחה זו?",
"deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave": "לא ניתן לעזוב בעת הוספה או הסרה של משתתפים אחרים.",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy": "מורשת",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal": "גרסה מקורית של הודעות נעלמות.",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer": "<b>{name}</b> הגדיר/ה את קוצב הזמן של ההודעות הנעלמות אל <b>{time}</b>",
"deleteAfterLegacyGroupsGroupCreation": "אנא המתן בזמן שהקבוצה נוצרת...",
"deleteAfterLegacyGroupsGroupUpdateErrorTitle": "נכשל בעדכון הקבוצה",
"deleteAfterMessageDeletionStandardisationMessageDeletionForbidden": "אין לך הרשאה למחוק הודעות של אחרים",
"deleteMessage": "{count, plural, one [מחק הודעה] two [מחק הודעות] many [מחק הודעות] other [מחק הודעות]}",
"deleteMessageConfirm": "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את ההודעה הזו?",
"deleteMessageDeleted": "{count, plural, one [הודעה נמחקה] two [הודעות נמחקו] many [הודעות נמחקו] other [הודעות נמחקו]}",
"deleteMessageDeletedGlobally": "הודעה זו נמחקה",
"deleteMessageDeletedLocally": "הודעה זו נמחקה במכשיר זה",
"deleteMessageDescriptionDevice": "אתה בטוח שברצונך למחוק את ההודעה הזו רק מהמכשיר הזה?",
"deleteMessageDescriptionEveryone": "אתה בטוח שברצונך למחוק את ההודעה הזו לכולם?",
"deleteMessageDeviceOnly": "מחק במכשיר זה בלבד",
"deleteMessageDevicesAll": "מחק בכל המכשירים שלי",
"deleteMessageEveryone": "מחק לכולם",
"deleteMessageFailed": "{count, plural, one [נכשל במחיקת הודעה] two [נכשל במחיקת הודעות] many [נכשל במחיקת הודעות] other [נכשל במחיקת הודעות]}",
"deleteMessagesConfirm": "אתה בטוח שברצונך למחוק הודעות אלה?",
"deleteMessagesDescriptionDevice": "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את ההודעות האלו מהמכשיר הזה בלבד?",
"deleteMessagesDescriptionEveryone": "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את ההודעות האלה לכולם?",
"deleting": "מוחק",
"developerToolsToggle": "עורר כלי מפתחים",
"dictationStart": "התחל הכתבה...",
"disappearingMessages": "הודעות נעלמות",
"disappearingMessagesCountdownBig": "הודעה תימחק בעוד {time_large}",
"disappearingMessagesCountdownBigMobile": "מחק אוטומטית בעוד {time_large}",
"disappearingMessagesCountdownBigSmall": "הודעה תימחק בעוד {time_large} {time_small}",
"disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile": "מחק אוטומטית בעוד {time_large} {time_small}",
"disappearingMessagesDeleteType": "סוג מחיקה",
"disappearingMessagesDescription": "הגדרה זו חלה על כל המשתתפים בשיחה זו.",
"disappearingMessagesDescription1": "הגדרה זו חלה על ההודעות שאתה שולח בשיחה זו.",
"disappearingMessagesDescriptionGroup": "הגדרה זו חלה על כולם בשיחה זו.<br/>רק מנהלי קבוצה יכולים לשנות הגדרה זו.",
"disappearingMessagesDisappear": "נעלם לאחר {disappearing_messages_type} - {time}",
"disappearingMessagesDisappearAfterRead": "נעלם לאחר קריאה",
"disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription": "הודעות נמחקות לאחר שנקראו.",
"disappearingMessagesDisappearAfterReadState": "נעלם לאחר קריאה - {time}",
"disappearingMessagesDisappearAfterSend": "נעלם לאחר שליחה",
"disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription": "הודעות נמחקות לאחר שנשלחו.",
"disappearingMessagesDisappearAfterSendState": "נעלם לאחר שליחה - {time}",
"disappearingMessagesFollowSetting": "עקוב אחרי ההגדרה",
"disappearingMessagesFollowSettingOff": "הודעות שתשלח לא ייעלמו עוד. האם אתה בטוח שברצונך <b>לכבות</b> הודעות שנעלמות?",
"disappearingMessagesFollowSettingOn": "האם להגדיר שההודעות שלך ייעלמו <b>{time}</b> לאחר שהן <b>{disappearing_messages_type}</b>?",
"disappearingMessagesLegacy": "{name} משתמש/ת בלקוח מיושן. הודעות נעלמות עשויות שלא לפעול כצפוי.",
"disappearingMessagesOnlyAdmins": "רק מנהלי הקבוצה יכולים לשנות הגדרה זו.",
"disappearingMessagesSent": "נשלח",
"disappearingMessagesSet": "<b>{name}</b> הגדיר/ה שהודעות ייעלמו {time} לאחר שהן {disappearing_messages_type}.",
"disappearingMessagesSetYou": "<b>את/ה</b> הגדרת שהודעות ייעלמו {time} לאחר שהן {disappearing_messages_type}.",
"disappearingMessagesTimer": "טיימר",
"disappearingMessagesTurnedOff": "<b>{name}</b> ביטל/ה הודעות נעלמות. הודעות שהיא תשלח לא ייעלמו יותר.",
"disappearingMessagesTurnedOffGroup": "<b>{name}</b> ביטל את ההודעות הנעלמות <b>ב</b>.",
"disappearingMessagesTurnedOffYou": "<b>את/ה</b> ביטלת <b>הודעות נעלמות</b>. הודעות שתשלח לא ייעלמו יותר.",
"disappearingMessagesTurnedOffYouGroup": "<b>את</b> <b>כיבית</b> הודעות שנעלמות.",
"disappearingMessagesTypeRead": "נקרא",
"disappearingMessagesTypeSent": "נשלח",
"disappearingMessagesUpdated": "<b>{admin_name}</b> עדכן/ה את הגדרות ההודעות הנעלמות.",
"disappearingMessagesUpdatedYou": "<b>את/ה</b> עדכנת את הגדרות ההודעות הנעלמות.",
"dismiss": "בטל",
"displayNameDescription": "זה יכול להיות שמך האמיתי, כינוי, או כל דבר אחר שתרצה — ותמיד תוכל לשנות אותו.",
"displayNameEnter": "הזן שם משתמש",
"displayNameErrorDescription": "אנא בחר את שם המשתמש שלך.",
"displayNameErrorDescriptionShorter": "אנא בחר שם משתמש קצר יותר.",
"displayNameErrorNew": "לא הצלחנו לטעון את שם התצוגה שלך. אנא הזן/י שם תצוגה חדש כדי להמשיך.",
"displayNameNew": "בחר שם משתמש חדש",
"displayNamePick": "בחר את שם המשתמש שלך",
"displayNameSet": "הגדר שם תצוגה",
"document": "מסמך",
"done": "בוצע",
"download": "הורד",
"downloading": "מוריד...",
"draft": "טיוטה",
"edit": "עריכה",
"emojiAndSymbols": "אימוג׳י וסמלים",
"emojiCategoryActivities": "פעילויות",
"emojiCategoryAnimals": "בעלי חיים וטבע",
"emojiCategoryFlags": "דגלים",
"emojiCategoryFood": "אוכל ושתייה",
"emojiCategoryObjects": "אובייקטים",
"emojiCategoryRecentlyUsed": "שימוש אחרון",
"emojiCategorySmileys": "פרצופים ואנשים",
"emojiCategorySymbols": "סמלים",
"emojiCategoryTravel": "נסיעות ומקומות",
"emojiReactsClearAll": "האם את/ה בטוח/ה שברצונך למחוק את כל {emoji}?",
"emojiReactsCoolDown": "האט! שלחת יותר מידי רגשות אימוג'י. נסה שוב בקרוב",
"emojiReactsCountOthers": "{count, plural, one [ועוד # אחד הגיב עם {emoji} להודעה זו.] two [ועוד # אחרים הגיבו עם {emoji} להודעה זו.] many [ועוד # אחרים הגיבו עם {emoji} להודעה זו.] other [ועוד # אחרים הגיבו עם {emoji} להודעה זו.]}",
"emojiReactsHoverNameDesktop": "{name} הגיב עם {emoji_name}",
"emojiReactsHoverNameTwoDesktop": "{name} ו-{other_name} הגיבו עם {emoji_name}",
"emojiReactsHoverTwoNameMultipleDesktop": "{name} ו<span>{count} אחרים</span> הגיבו עם {emoji_name}",
"emojiReactsHoverYouNameDesktop": "אתה הגבת עם {emoji_name}",
"emojiReactsHoverYouNameMultipleDesktop": "אתה ו<span>{count} אחרים</span> הגבתם עם {emoji_name}",
"emojiReactsHoverYouNameTwoDesktop": "אתה ו-{name} הגבתם עם {emoji_name}",
"emojiReactsNotification": "הגיב להודעתך {emoji}",
"enable": "אפשר",
"errorConnection": "בדוק את חיבור האינטרנט שלך ונסה שוב.",
"errorCopyAndQuit": "העתק שגיאה וצא",
"errorDatabase": "שגיאת מסד נתונים",
"errorUnknown": "אירעה שגיאה לא ידועה.",
"failures": "כישלונות",
"file": "קובץ",
"files": "קבצים",
"followSystemSettings": "עקוב אחרי הגדרות המערכת",
"from": "מאת:",
"fullScreenToggle": "עורר מסך מלא",
"gif": "GIF",
"giphyWarning": "Giphy",
"giphyWarningDescription": "{app_name} יתחבר אל Giphy כדי לספק תוצאות חיפוש. לא תהיה לך הגנה מלאה על נתוני מטא בעת שליחת GIFs.",
"groupAddMemberMaximum": "קבוצות יכולות להכיל עד 100 חברים",
"groupCreate": "צור קבוצה",
"groupCreateErrorNoMembers": "אנא בחר לפחות חבר קבוצה אחד",
"groupDelete": "מחק קבוצה",
"groupDeleteDescription": "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את <b>{group_name}</b>? פעולה זו תסיר את כל החברים ותמחק את כל תוכן הקבוצה.",
"groupDescriptionEnter": "הזן תיאור קבוצה",
"groupDisplayPictureUpdated": "תמונת הקבוצה עודכנה.",
"groupEdit": "ערוך קבוצה",
"groupError": "שגיאת קבוצה",
"groupErrorCreate": "נכשל ביצירת הקבוצה. אנא בדוק את חיבור האינטרנט ונסה שוב.",
"groupErrorJoin": "נכשל להצטרף ל-{group_name}",
"groupInformationSet": "הגדר פרטי קבוצה",
"groupInviteDelete": "אתה בטוח שברצונך למחוק את ההזמנה לקבוצה הזו?",
"groupInviteFailed": "הזמנה נכשלה",
"groupInviteFailedMultiple": "נכשל להזמין את {name} ו-{count} אחרים ל-{group_name}",
"groupInviteFailedTwo": "נכשל להזמין את {name} ו-{other_name} ל-{group_name}",
"groupInviteFailedUser": "נכשל להזמין את {name} ל-{group_name}",
"groupInviteSending": "שולח הזמנה",
"groupInviteSent": "הזמנה נשלחה",
"groupInviteSuccessful": "הזמנת הקבוצה הצליחה",
"groupInviteVersion": "משתמשים חייבים להיות בגרסה האחרונה כדי לקבל הזמנות",
"groupInviteYou": "<b>את/ה</b> הוזמנת להצטרף לקבוצה.",
"groupInviteYouAndMoreNew": "<b>את/ה</b> ו<b>{count} אחרים‏</b> הוזמנתם להצטרף לקבוצה.",
"groupInviteYouAndOtherNew": "<b>את/ה</b> ו<b>{other_name}</b> הוזמנתם להצטרף לקבוצה.",
"groupLeave": "לעזוב קבוצה",
"groupLeaveDescription": "האם אתה בטוח שברצונך לעזוב את <b>{group_name}</b>?",
"groupLeaveDescriptionAdmin": "האם אתה בטוח שברצונך לעזוב את <b>{group_name}</b>?<br/><br/>פעולה זו תסיר את כל החברים ותמחק את כל תוכן הקבוצה.",
"groupLeaveErrorFailed": "נכשל לעזוב את {group_name}",
"groupLegacyBanner": "שדרגו קבוצות, צרו קבוצה חדשה לשדרוג. תפקוד הקבוצה הישן ידרדר מ-{date}.",
"groupMemberLeft": "<b>{name}</b> עזב את הקבוצה.",
"groupMemberLeftMultiple": "<b>{name}</b> ו<b>{count} אחרים‏</b> עזבו את הקבוצה.",
"groupMemberLeftTwo": "<b>{name}</b> ו<b>{other_name}</b> עזבו את הקבוצה.",
"groupMemberNew": "<b>{name}</b> הצטרף לקבוצה.",
"groupMemberNewHistory": "<b>{name}</b> הוזמן להצטרף לקבוצה. היסטוריית הצ'אט שותפה.",
"groupMemberNewHistoryMultiple": "<b>{name}</b> ו<b>{count} אחרים‏</b> הוזמנו להצטרף לקבוצה. היסטוריית הצ'אט שותפה.",
"groupMemberNewHistoryTwo": "<b>{name}</b> ו<b>{other_name}</b> הוזמנו להצטרף לקבוצה. היסטוריית הצ'אט שותפה.",
"groupMemberNewMultiple": "<b>{name}</b> ו<b>{count} אחרים‏</b> הוזמנו להצטרף לקבוצה.",
"groupMemberNewTwo": "<b>{name}</b> ו<b>{other_name}</b> הוזמנו להצטרף לקבוצה.",
"groupMemberNewYouHistoryMultiple": "<b>את/ה</b> ו<b>{count} אחרים‏</b> הוזמנתם להצטרף לקבוצה. היסטוריית הצ'אט שותפה.",
"groupMemberNewYouHistoryTwo": "<b>את/ה</b> ו<b>{name}</b> הוזמנתם להצטרף לקבוצה. היסטוריית הצ'אט שותפה.",
"groupMemberYouLeft": "<b>את/ה</b> עזבת את הקבוצה.",
"groupMembers": "חברי קבוצה",
"groupMembersNone": "אין חברים אחרים בקבוצה זו.",
"groupName": "שם הקבוצה",
"groupNameEnter": "הזן שם קבוצה",
"groupNameEnterPlease": "אנא הזן את שם הקבוצה.",
"groupNameEnterShorter": "אנא הזן שם קצר יותר לקבוצה.",
"groupNameNew": "שם הקבוצה עכשיו הוא {group_name}.",
"groupNameUpdated": "שם הקבוצה עודכן",
"groupNoMessages": "אין לך הודעות מ<b>{group_name}.</b> שלח הודעה כדי להתחיל את השיחה!",
"groupOnlyAdmin": "את/ה המנהל/ת היחיד/ה ב-<b>{group_name}</b>.<br/><br/>חברי הקבוצה וההגדרות לא יכולים להשתנות ללא מנהל/ת.",
"groupPromotedYou": "<b>את/ה</b> קודמת למנהל.",
"groupPromotedYouMultiple": "<b>את/ה</b> ו<b>{count} אחרים</b> קודמתם למנהל.",
"groupPromotedYouTwo": "<b>את/ה</b> ו<b>{name}</b> קודמתם למנהל.",
"groupRemoveDescription": "האם ברצונך להסיר את <b>{name}</b> מ-<b>{group_name}</b>?",
"groupRemoveDescriptionMultiple": "האם ברצונך להסיר את <b>{name}</b> ואת <b>{count} אחרים</b> מ-<b>{group_name}</b>?",
"groupRemoveDescriptionTwo": "האם ברצונך להסיר את <b>{name}</b> ואת <b>{other_name}</b> מ-<b>{group_name}</b>?",
"groupRemoveMessages": "{count, plural, one [הסר משתמש והודעותיו] two [הסר משתמשים והודעותיהם] many [הסר משתמשים והודעותיהם] other [הסר משתמשים והודעותיהם]}",
"groupRemoveUserOnly": "{count, plural, one [הסר משתמש] two [הסר משתמשים] many [הסר משתמשים] other [הסר משתמשים]}",
"groupRemoved": "<b>{name}</b> הוסר מהקבוצה.",
"groupRemovedMultiple": "<b>{name}</b> ו<b>{count} אחרים‏</b> הוסרו מהקבוצה.",
"groupRemovedTwo": "<b>{name}</b> ו<b>{other_name}</b> הוסרו מהקבוצה.",
"groupRemovedYou": "הוסרת מ<b>{group_name}.</b>",
"groupRemovedYouMultiple": "<b>את/ה</b> ו<b>{count} אחרים‏</b> הוסרתם מהקבוצה.",
"groupRemovedYouTwo": "<b>את/ה</b> ו<b>{other_name}</b> הוסרתם מהקבוצה.",
"groupSetDisplayPicture": "הגדר תמונת פרופיל קבוצתית",
"groupUnknown": "קבוצה לא ידועה",
"groupUpdated": "קבוצה עודכנה",
"helpFAQ": "שאלות נפוצות",
"helpHelpUsTranslateSession": "עזרו לנו לתרגם את {app_name}",
"helpReportABug": "דווח על תקלה",
"helpReportABugDescription": "שתף פרטים שיעזרו לנו לפתור את הבעיה שלך. ייצא את היומנים שלך, ואז העלה את הקובץ דרך עמוד העזרה של {app_name}.",
"helpReportABugExportLogs": "ייצא יומנים",
"helpReportABugExportLogsDescription": "ייצא את היומנים שלך, ואז העלה את הקובץ דרך Help Desk של {app_name}.",
"helpReportABugExportLogsSaveToDesktop": "שמור לשולחן העבודה",
"helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription": "שמור את הקובץ הזה לשולחן העבודה שלך, ואז שתף אותו עם המפתחים של {app_name}.",
"helpSupport": "תמיכה",
"helpWedLoveYourFeedback": "נשמח לקבל את חוות דעתך",
"hide": "הסתר",
"hideMenuBarDescription": "החלף את מצב הסתרת סרגל התפריט של המערכת",
"hideOthers": "הסתר אחרים",
"image": "תמונה",
"incognitoKeyboard": "מקלדת סמויה",
"incognitoKeyboardDescription": "בקש מצב נסתר אם זמין. בהתאם למקלדת בה את/ה משתמש/ת, המקלדת שלך עשויה להתעלם ממשה זו.",
"info": "מידע",
"invalidShortcut": "קיצור דרך בלתי תקף",
"join": "להצטרפות",
"later": "אחר־כך",
"learnMore": "למד עוד",
"leave": "עזוב",
"leaving": "עוזב...",
"legacyGroupMemberNew": "<b>{name}</b> הצטרף לקבוצה.",
"legacyGroupMemberNewMultiple": "<b>{name}</b> ו<b>{count} אחרים‏</b> הצטרפו לקבוצה.",
"legacyGroupMemberNewYouMultiple": "<b>את/ה</b> ו<b>{count} אחרים</b> הצטרפתם לקבוצה.",
"legacyGroupMemberNewYouOther": "<b>את/ה</b> ו<b>{other_name}</b> הצטרפתם לקבוצה.",
"legacyGroupMemberTwoNew": "<b>{name}</b> ו<b>{other_name}</b> הצטרפו לקבוצה.",
"legacyGroupMemberYouNew": "<b>את/ה</b> הצטרפת לקבוצה.",
"linkPreviews": "תצוגות מקדימות של קישורים",
"linkPreviewsDescription": "הצג תצוגות מקדימות של קישורים ל־URL נתמך.",
"linkPreviewsEnable": "לאפשר תצוגה מקדימה של קישורים",
"linkPreviewsErrorLoad": "לא ניתן לטעון תצוגה מקדימה של קישור",
"linkPreviewsErrorUnsecure": "תצוגה מקדימה לא נטענה עבור קישור לא מאובטח",
"linkPreviewsFirstDescription": "הצג תצוגות מקדימות לכתובות אתרים שאתה שולח ומקבל. זה יכול להיות שימושי, אבל {app_name} יצטרך לפנות לאתרים המקושרים כדי ליצור תצוגות מקדימה. אפשר תמיד לכבות את התצוגות המקדימות של הקישורים בהגדרות של {app_name}.",
"linkPreviewsSend": "שלח קדם־תצוגות של קישורים",
"linkPreviewsSendModalDescription": "לא תהיה לך הגנת נתוני מטא מלאה בעת שליחת תצוגות מקדימות של קישורים.",
"linkPreviewsTurnedOff": "תצוגות מקדימות של קישורים כבויות",
"linkPreviewsTurnedOffDescription": "{app_name} חייב ליצור קשר עם אתרים מקושרים כדי ליצור תצוגות מקדימות של קישורים שאתה שולח ומקבל.<br/><br/>אתה יכול להפעיל אותם בהגדרות של {app_name}.",
"loadAccount": "טען חשבון",
"loadAccountProgressMessage": "טוען את חשבונך",
"loading": "טוען...",
"lockApp": "נעל אפליקציה",
"lockAppDescription": "דרוש טביעת אצבע, PIN, דגם או סיסמה לביטול נעילת {app_name}.",
"lockAppDescriptionIos": "דרוש Touch ID, Face ID או את קוד הסיסמה שלך לביטול נעילת {app_name}.",
"lockAppEnablePasscode": "עליך להפעיל קוד סודי בהגדרות iOS שלך כדי להשתמש בנעילת מסך.",
"lockAppLocked": "{app_name} נעול",
"lockAppQuickResponse": "תגובה מהירה אינה זמינה כאשר {app_name} נעול!",
"lockAppStatus": "מעמד נעילה",
"lockAppUnlock": "הקש כדי לבטל את הנעילה",
"lockAppUnlocked": "{app_name} לא נעול",
"max": "מרבי",
"media": "מדיה",
"members": "{count, plural, one [# חבר קבוצה] two [# חברי קבוצה] many [# חברי קבוצה] other [# חברי קבוצה]}",
"membersActive": "{count, plural, one [# חבר פעיל] two [# חברים פעילים] many [# חברים פעילים] other [# חברים פעילים]}",
"membersAddAccountIdOrOns": "הוסף מזהה חשבון או ONS",
"membersInvite": "הזמן חברים",
"membersInviteSend": "{count, plural, one [שלח הזמנה] two [שלח הזמנות] many [שלח הזמנות] other [שלח הזמנות]}",
"membersInviteShareDescription": "האם ברצונך לשתף את היסטוריית ההודעות של הקבוצה עם <b>{name}</b>?",
"membersInviteShareDescriptionMultiple": "האם ברצונך לשתף את היסטוריית ההודעות של הקבוצה עם <b>{name}</b> ו-<b>{count} אחרים</b>?",
"membersInviteShareDescriptionTwo": "האם ברצונך לשתף את היסטוריית ההודעות של הקבוצה עם <b>{name}</b> ו-<b>{other_name}</b>?",
"membersInviteShareMessageHistory": "שתף היסטוריית הודעות",
"membersInviteShareNewMessagesOnly": "שתף הודעות חדשות בלבד",
"membersInviteTitle": "הזמן",
"message": "הודעה",
"messageEmpty": "הודעה זו ריקה.",
"messageErrorDelivery": "מסירת ההודעה נכשלה",
"messageErrorLimit": "הגעת למגבלת ההודעות",
"messageErrorOld": "התקבלה הודעה מוצפנת ע\"י שימוש בגרסה ישנה של {app_name} שאינה נתמכת יותר. אנא בקש מהשולח לעדכן אל הגרסה העדכנית ביותר ולשלוח מחדש את ההודעה.",
"messageErrorOriginal": "הודעה מקורית לא נמצאה",
"messageInfo": "פרטי הודעה",
"messageMarkRead": "סמן כנקרא",
"messageMarkUnread": "סמן כלא נקרא",
"messageNew": "{count, plural, one [הודעה חדשה] two [הודעות חדשות] many [הודעות חדשות] other [הודעות חדשות]}",
"messageNewDescriptionDesktop": "התחל שיחה חדשה על ידי הזנת מזהה החשבון או ה־ONS של חברך.",
"messageNewDescriptionMobile": "התחל שיחה חדשה על ידי הזנת מזהה החשבון, ה־ONS או סריקת קוד ה־QR של חברך.",
"messageNewYouveGot": "{count, plural, one [יש לך הודעה חדשה.] two [יש לך # הודעות חדשות.] many [יש לך # הודעות חדשות.] other [יש לך # הודעות חדשות.]}",
"messageReplyingTo": "מענה אל",
"messageRequestGroupInvite": "<b>{name}</b> הזמין/ה אותך להצטרף ל<b>{group_name}</b>.",
"messageRequestGroupInviteDescription": "שליחת הודעה לקבוצה זו תגרום לקבלת הזמנת הקבוצה באופן אוטומטי.",
"messageRequestPending": "בקשתך להודעה ממתינה כעת.",
"messageRequestPendingDescription": "תוכל לשלוח הודעות קוליות וצירופים ברגע שהנמען יאשר את בקשת ההודעה הזו.",
"messageRequestYouHaveAccepted": "קיבלת את בקשת ההודעה מ<b>{name}.</b>",
"messageRequestsAcceptDescription": "שליחת הודעה למשתמש זה תגרום לקבלת בקשת ההודעה שלו באופן אוטומטי ותגלה את מספר החשבון שלך.",
"messageRequestsAccepted": "בקשת ההודעה שלך התקבלה.",
"messageRequestsClearAllExplanation": "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את כל בקשות ההודעות והזמנות לקבוצה?",
"messageRequestsCommunities": "בקשות הודעות Community",
"messageRequestsCommunitiesDescription": "אפשר בקשות הודעות משיחות בקהילה.",
"messageRequestsDelete": "האם את/ה בטוח/ה שברצונך למחוק את בקשות ההודעות הזו?",
"messageRequestsNew": "יש לך בקשת הודעה חדשה",
"messageRequestsNonePending": "אין בקשות הודעה בהמתנה",
"messageRequestsTurnedOff": "<b>{name}</b> ביטל/ה בקשות הודעה משיחות בקהילה, ולכן אינך יכול לשלוח לה/ו הודעה.",
"messageSelect": "בחר הודעה",
"messageSnippetGroup": "{author}: {message_snippet}",
"messageStatusFailedToSend": "נכשל לשלוח",
"messageStatusFailedToSync": "נכשל בסנכרון",
"messageStatusSyncing": "מסנכרן",
"messageUnread": "הודעות שלא נקראו",
"messageVoice": "הודעה קולית",
"messageVoiceErrorShort": "החזק כדי להקליט הודעה קולית",
"messageVoiceSlideToCancel": "החלק כדי לבטל",
"messageVoiceSnippet": "{emoji} הודעה קולית",
"messageVoiceSnippetGroup": "{author}: {emoji} הודעה קולית",
"messages": "הודעות",
"minimize": "מזער",
"next": "הבא",
"nicknameDescription": "בחר כינוי עבור <b>{name}</b>. זה יופיע בשיחות אחד-על-אחד ובקבוצה שלך.",
"nicknameEnter": "הזן כינוי",
"nicknameRemove": "הסר כינוי",
"nicknameSet": "הגדר כינוי",
"no": "לא",
"noSuggestions": "אין הצעות",
"none": "ללא",
"notNow": "לא עכשיו",
"noteToSelf": "הערה לעצמי",
"noteToSelfEmpty": "אין לך הודעות בהערה לעצמי.",
"noteToSelfHide": "הסתר הערה לעצמי",
"noteToSelfHideDescription": "האם אתה בטוח שברצונך להסתיר את ההערה לעצמי?",
"notificationsAllMessages": "כל ההודעות",
"notificationsContent": "תוכן התראה",
"notificationsContentDescription": "המידע המוצג בהתראות.",
"notificationsContentShowNameAndContent": "שם השולח והודעה",
"notificationsContentShowNameOnly": "רק את שם השולח",
"notificationsContentShowNoNameOrContent": "לא שם ולא הודעה",
"notificationsFastMode": "מצב מהיר",
"notificationsFastModeDescription": "תקבל התראה על הודעות חדשות באופן מהימן ומיידי באמצעות שרתי ההתראות של Google.",
"notificationsFastModeDescriptionIos": "תקבל התראה על הודעות חדשות באופן מהימן ומיידי באמצעות שרתי ההתראות של Apple.",
"notificationsGoToDevice": "לך אל הגדרות ההתראות של המכשיר",
"notificationsHeaderAllMessages": "התראות - הכל",
"notificationsHeaderMentionsOnly": "התראות - רק אזכורים",
"notificationsHeaderMute": "התראות - מושתקות",
"notificationsIosGroup": "{name} ל {conversation_name}",
"notificationsIosRestart": "אולי קיבלת הודעות בזמן שהמכשיר שלך ({device}) הופעל מחדש.",
"notificationsLedColor": "צבע LED",
"notificationsMentionsOnly": "איזכורים בלבד",
"notificationsMessage": "התראות הודעה",
"notificationsMostRecent": "הודעה אחרונה מאת: {name}",
"notificationsMute": "השתק",
"notificationsMuteFor": "השתק עבור {time_large}",
"notificationsMuteUnmute": "בטל השתקה",
"notificationsMuted": "מושתק",
"notificationsSlowMode": "מצב איטי",
"notificationsSlowModeDescription": "{app_name} יבדוק מדי פעם אם ישנן הודעות חדשות ברקע.",
"notificationsSound": "קול",
"notificationsSoundDescription": "קול כשהאפליקציה פתוחה",
"notificationsSoundDesktop": "התראות שמע",
"notificationsStrategy": "אסטרטגיית הודעות",
"notificationsStyle": "סגנון התראות",
"notificationsSystem": "{message_count} הודעות חדשות ב־{conversation_count} שיחות",
"notificationsVibrate": "רטט",
"off": "כבוי",
"okay": "אוקיי",
"on": "מופעל",
"onboardingAccountCreate": "יצירת חשבון",
"onboardingAccountCreated": "חשבונך נוצר",
"onboardingAccountExists": "יש לי חשבון",
"onboardingBackAccountCreation": "אינך יכול/ה לחזור אחורה יותר. כדי לבטל את יצירת החשבון שלך, {app_name} צריכה להיסגר.",
"onboardingBackLoadAccount": "אינך יכול/ה לחזור אחורה יותר. כדי להפסיק את טעינת החשבון שלך, {app_name} צריכה להיסגר.",
"onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy": "יצירת חשבון היא מיידית, חינמית ואנונימית {emoji}",
"onboardingBubbleNoPhoneNumber": "לא צריך/ה אפילו מספר טלפון כדי להירשם.",
"onboardingBubblePrivacyInYourPocket": "פרטיוּת בכיס שלך.",
"onboardingBubbleSessionIsEngineered": "{app_name} מתוכנן להגן על פרטיותך.",
"onboardingBubbleWelcomeToSession": "ברוכים הבאים ל-{app_name} {emoji}",
"onboardingHitThePlusButton": "לחץ על כפתור ההוספה כדי להתחיל שיחה, ליצור קבוצה, או להצטרף ל-Community רשמי!",
"onboardingMessageNotificationExplanation": "ישנן שתי דרכים בהן {app_name} יכול להתריע לך על הודעות חדשות.",
"onboardingPrivacy": "מדיניות פרטיות",
"onboardingTos": "תנאי שירות",
"onboardingTosPrivacy": "בשימוש בשירות זה, אתה מסכים ל<b>תנאי השימוש</b> ול<b>מדיניות הפרטיות</b>",
"onionRoutingPath": "דרך",
"onionRoutingPathDescription": "{app_name} מסתיר את כתובת ה-IP שלך על ידי ניתוב ההודעות שלך דרך מספר צומתי שירות ברשת המבוזרת של {app_name}. זהו המסלול הנוכחי שלך:",
"onionRoutingPathDestination": "יעד",
"onionRoutingPathEntryNode": "צומת כניסה",
"onionRoutingPathServiceNode": "Service Node",
"onionRoutingPathUnknownCountry": "מדינה לא ידועה",
"onsErrorNotRecognized": "לא הצלחנו לזהות את ה-ONS הזה. אנא בדוק/י זאת ונסה/י שוב.",
"onsErrorUnableToSearch": "לא הצלחנו לחפש את ה-ONS הזה. אנא נסה/י שוב מאוחר יותר.",
"open": "פתח",
"other": "אחר",
"passwordChange": "שנה סיסמה",
"passwordChangeDescription": "שנה את הסיסמה הנדרשת לפתיחת {app_name}.",
"passwordChangedDescription": "הסיסמה שלך השתנתה. שמור עליה בבטחה.",
"passwordConfirm": "אשר סיסמה",
"passwordCreate": "צור סיסמה",
"passwordCurrentIncorrect": "הסיסמה הנוכחית שלך לא נכונה.",
"passwordDescription": "דרוש סיסמה לביטול נעילת {app_name}.",
"passwordEnter": "הזן סיסמה",
"passwordEnterCurrent": "אנא הזן את הסיסמא הנוכחית שלך",
"passwordEnterNew": "אנא הזן את הסיסמא החדשה שלך",
"passwordError": "הסיסמא חייבת להכיל רק אותיות, מספרים וסימנים",
"passwordErrorLength": "הסיסמא חייבת להיות באורך של בין 6 ל-64 תווים",
"passwordErrorMatch": "משפטי־סיסמה אינם תואמים",
"passwordFailed": "נכשל לקבוע סיסמה",
"passwordIncorrect": "סיסמה שגויה",
"passwordRemove": "הסר סיסמה",
"passwordRemoveDescription": "הסר את הסיסמה הנדרשת לביטול נעילת {app_name}.",
"passwordRemovedDescription": "הסיסמה שלך הוסרה.",
"passwordSet": "הגדר סיסמה",
"passwordSetDescription": "הסיסמה שלך הוגדרה. שמור עליה בבטחה.",
"paste": "הדבק",
"permissionMusicAudioDenied": "{app_name} זקוק לגישה למוזיקה ואודיו על מנת לשלוח קבצים, מוזיקה ואודיו, אבל היא נדחתה לצמיתות. Tap Settings → Permissions, and turn \"Music and audio\" on.",
"permissionsAppleMusic": "{app_name} זקוק ל-Apple Music כדי להפעיל צרופות מדיה.",
"permissionsAutoUpdate": "עדכון אוטומטי",
"permissionsAutoUpdateDescription": "בדיקה אוטומטית לעדכונים בעת הפעלה",
"permissionsCameraDenied": "{app_name} צריך את הרשאת המצלמה כדי לצלם תצלומים או וידיאו, אבל היא נדחתה לצמיתות. Tap Settings → Permissions, and turn \"Camera\" on.",
"permissionsFaceId": "תכונת נעילת המסך ב-{app_name} משתמשת בזיהוי פנים.",
"permissionsKeepInSystemTray": "שמור במגש המערכת",
"permissionsKeepInSystemTrayDescription": "{app_name} ממשיך לפעול ברקע כאשר אתה סוגר את החלון",
"permissionsLibrary": "{app_name} זקוק להרשאות לספריית תמונות כדי להמשיך. אתה יכול לאפשר גישה בהגדרות של iOS.",
"permissionsMicrophone": "מיקרופון",
"permissionsMicrophoneAccessRequired": "{app_name} דורש גישה למיקרופון כדי לבצע שיחות ולשלוח הודעות שמע, אך הגישה נדחתה לצמיתות. הקש על הגדרות → הרשאות, והפעל את \"מיקרופון\".",
"permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop": "תוכל/י לאפשר גישה למיקרופון בהגדרות הפרטיות של {app_name}",
"permissionsMicrophoneAccessRequiredIos": "{app_name} צריך הרשאת מיקרופון לשיחות ולהודעות שמע.",
"permissionsMicrophoneDescription": "אפשרו גישה למיקרופון.",
"permissionsMusicAudio": "{app_name} זקוק לגישה למוזיקה ואודיו על מנת לשלוח קבצים, מוזיקה ואודיו.",
"permissionsRequired": "דרושה הרשאה",
"permissionsStorageDenied": "{app_name} דורש גישה לספריית התמונות בכדי לשלוח תמונות וסרטונים, אך הגישה נדחתה לצמיתות. הקש על הגדרות → הרשאות, והפעל \"תמונות וסרטונים\".",
"permissionsStorageDeniedLegacy": "{app_name} דורש גישה לאחסון בכדי לשלוח ולשמור קבצים. הקש על הגדרות → הרשאות, והפעל \"אחסון\".",
"permissionsStorageSave": "{app_name} זקוק לגישה לאחסון כדי לשמור צרופות ומדיה.",
"permissionsStorageSaveDenied": "{app_name} זקוק לגישה לאחסון כדי לשמור תמונות ווידיאו, אבל היא נדחתה לצמיתות. המשך להגדרות האפליקציה, בחר \"הרשאות\" והפעל את \"אחסון\".",
"permissionsStorageSend": "{app_name} צריך הרשאות גישה לאחסון על מנת לשלוח תמונות ווידיאו.",
"pin": "נעץ",
"pinConversation": "נעץ שיחה",
"pinUnpin": "בטל נעיצה",
"pinUnpinConversation": "בטל נעיצה של שיחה",
"preview": "תצוגה מקדימה",
"profile": "פרופיל",
"profileDisplayPicture": "תמונת תצוגה",
"profileDisplayPictureRemoveError": "נכשל הסרת תמונת הצגה.",
"profileDisplayPictureSet": "הגדר תמונת פרופיל",
"profileDisplayPictureSizeError": "אנא בחר קובץ קטן יותר.",
"profileErrorUpdate": "נכשל בעדכון הפרופיל.",
"promote": "קדם",
"qrCode": "ברקוד",
"qrNotAccountId": "ברקוד זה לא מכיל תעודת חשבון",
"qrNotRecoveryPassword": "ברקוד זה לא מכיל סיסמת החלמה",
"qrScan": "סרוק ברקוד",
"qrView": "הצג QR",
"qrYoursDescription": "חברים יכולים לשלוח לך הודעות על ידי סריקת קוד QR שלך.",
"quit": "צא מ-{app_name}",
"quitButton": "צא",
"read": "נקרא",
"readReceipts": "אישורי קריאה",
"readReceiptsDescription": "הצג אישורי קריאה לכל ההודעות שאתה שולח ומקבל.",
"received": "התקבל:",
"recommended": "מומלץ",
"recoveryPasswordBannerDescription": "שמור את סיסמת השחזור שלך כדי לוודא שלא תאבד גישה לחשבונך.",
"recoveryPasswordBannerTitle": "שמור את סיסמת השחזור שלך",
"recoveryPasswordDescription": "השתמש בסיסמת שחזור שלך לטעינת חשבונך על מכשירים חדשים.<br/><br/>לא ניתן לשחזר שלך חשבון ללא סיסמת השחזור שלך. ודא שהיא שמורה במקום בטוח ומאובטח - אל תשתף אותה עם אחרים.",
"recoveryPasswordEnter": "Enter your recovery password",
"recoveryPasswordErrorLoad": "אירעה שגיאה בניסיון לטעון את סיסמת השחזור שלך.<br/><br/>אנא ייצא את היומנים שלך, ואז העלה את הקובץ דרך שירות הלקוחות של Session כדי לעזור בפתרון הבעיה.",
"recoveryPasswordErrorMessageGeneric": "בדוק את סיסמת השחזור שלך ונסה שוב.",
"recoveryPasswordErrorMessageIncorrect": "חלק מהמילים בסיסמת השחזור שלך שגויות. בדוק ונסה שוב.",
"recoveryPasswordErrorMessageShort": "הסיסמה שהזנת קצרה מדי. אנא בדוק ונסה שוב.",
"recoveryPasswordErrorTitle": "Recovery Password שגוי",
"recoveryPasswordExplanation": "כדי לטעון את חשבונך, הזן את סיסמת ההחלמה שלך.",
"recoveryPasswordHidePermanently": "הסתר את Recovery Password לצמיתות",
"recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1": "ללא סיסמת השחזור שלך, אינך יכול/ה לטעון את החשבון שלך במכשירים חדשים.<br/><br/>אנו ממליצים בחום לשמור את סיסמת השחזור במקום בטוח ומאובטח לפני ההמשך.",
"recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2": "האם אתה בטוח שברצונך להסתיר את הסיסמה לשחזור שלך לצמיתות במכשיר זה? זה לא ניתן לביטול.",
"recoveryPasswordHideRecoveryPassword": "הסתר את Recovery Password",
"recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription": "להסתיר את סיסמת השחזור במכשיר זה לצמיתות.",
"recoveryPasswordRestoreDescription": "Enter your recovery password to load your account. If you haven't saved it, you can find it in your app settings.",
"recoveryPasswordView": "הצג סיסמא",
"recoveryPasswordWarningSendDescription": "זו סיסמת ההחלמה שלך. אם תשלח אותה למישהו, תהיה לו גישה מלאה לחשבון שלך.",
"redo": "עשה מחדש",
"remove": "הסר",
"removePasswordFail": "נכשל להסיר סיסמה",
"reply": "השב",
"resend": "שלח שוב",
"resolving": "טוען מידע על מדינות...",
"restart": "הפעל מחדש",
"resync": "סנכרן מחדש",
"retry": "נסה שוב",
"save": "שמור",
"saved": "נשמר",
"savedMessages": "הודעות שנשמרו",
"saving": "שומר...",
"scan": "סרוק",
"screenSecurity": "אבטחת מסך",
"screenshotNotifications": "התראות על צילומי מסך",
"screenshotNotificationsDescription": "דרוש התראה כאשר איש קשר לוקח צילום מסך שלים-על-אחד.",
"screenshotTaken": "<b>{name}</b> צילם מסך.",
"search": "חיפוש",
"searchContacts": "חפש אנשי קשר",
"searchConversation": "חפש שיחה",
"searchEnter": "אנא הזן את החיפוש שלך.",
"searchMatches": "{count, plural, one [{found_count} מתוך # תוצאה] two [{found_count} מתוך # תוצאות] many [{found_count} מתוך # תוצאות] other [{found_count} מתוך # תוצאות]}",
"searchMatchesNone": "לא נמצאו תוצאות.",
"searchMatchesNoneSpecific": "לא נמצאו תוצאות עבור {query}",
"searchMembers": "חפש חברים",
"searchSearching": "מחפש...",
"select": "בחר",
"selectAll": "בחר הכל",
"send": "שלח",
"sending": "שולח",
"sent": "נשלח:",
"sessionAppearance": "מראה",
"sessionClearData": "נקה נתונים",
"sessionConversations": "שיחות",
"sessionHelp": "עזרה",
"sessionInviteAFriend": "הזמן חבר",
"sessionMessageRequests": "בקשות הודעה",
"sessionNotifications": "התראות",
"sessionPermissions": "הרשאות",
"sessionPrivacy": "פרטיות",
"sessionRecoveryPassword": "סיסמת שיחזור",
"sessionSettings": "הגדרות",
"set": "הגדר",
"settingsRestartDescription": "עליך להפעיל מחדש את {app_name} כדי להחיל את ההגדרות החדשות שלך.",
"share": "שיתוף",
"shareAccountIdDescription": "הזמן את חברך לשוחח איתך על {app_name} על ידי שיתוף מספר הזיהוי שלך איתו.",
"shareAccountIdDescriptionCopied": "שתף עם חבריך היכן שאתה מדבר איתם בדרך כלל - ואז העבר את השיחה לכאן.",
"shareExtensionDatabaseError": "יש בעיה בפתיחת מאגר הנתונים. אנא הפעל את האפליקציה מחדש ונסה שוב.",
"shareToSession": "שתף ל־{app_name}",
"show": "הראה",
"showAll": "הראה הכל",
"showLess": "הראה פחות",
"stickers": "מדבקות",
"supportGoTo": "לך אל דף התמיכה",
"systemInformationDesktop": "מידע מערכת: {information}",
"theContinue": "המשך",
"theDefault": "ברירת מחדל",
"theError": "שגיאה",
"tryAgain": "נסה שוב",
"typingIndicators": "מחווני הקלדה",
"typingIndicatorsDescription": "ראה ושתף מחווני הקלדה.",
"undo": "בטל עשייה",
"unknown": "לא ידוע",
"updateApp": "עדכוני יישום",
"updateDownloaded": "העדכון הותקן, לחץ לאתחול מחדש",
"updateDownloading": "מוריד עדכון: {percent_loader}%",
"updateError": "לא ניתן לבצע עדכון",
"updateErrorDescription": "לא ניתן היה לעדכן את {app_name}. נא לעבור אל {session_download_url} ולהתקין את הגרסה החדשה ידנית, ואז לפנות למרכז העזרה שלנו כדי לעדכן אותנו על בעיה זו.",
"updateNewVersion": "גרסה חדשה של {app_name} זמינה, הקש כדי לעדכן",
"updateNewVersionDescription": "גרסה חדשה של {app_name} זמינה.",
"updateReleaseNotes": "לך אל הערות שחרור",
"updateSession": "עדכון {app_name}",
"updateVersion": "גרסה {version}",
"uploading": "מעלה...",
"urlCopy": "העתק קישור",
"urlOpen": "לפתוח קישור",
"urlOpenBrowser": "זה ייפתח בדפדפן שלך.",
"urlOpenDescription": "האם אתה בטוח שברצונך לפתוח כתובת URL זו בדפדפן שלך?<br/><br/><b>{url}</b>",
"useFastMode": "השתמש במצב המהיר",
"video": "וידיאו",
"videoErrorPlay": "לא ניתן להשמיע וידיאו.",
"view": "הצג",
"waitFewMinutes": "זה עלול לקחת כמה דקות.",
"waitOneMoment": "רגע בבקשה...",
"warning": "אזהרה",
"window": "חלון",
"yes": "כן",
"you": "את/ה"
}