You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-desktop/_locales/bal/messages.json

797 lines
67 KiB
JSON

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"about": "About",
"accept": "Accept",
"accountIDCopy": "حساب کارت آئی ڈی کاپی کن",
"accountIdCopied": "Account ID kopeke.",
"accountIdCopyDescription": "اپنی حساب کارت آئی ڈی کاپی کریں پھر اپانی دوستان کے ساتھ شیئر کریں تاکہ وئی پیغام بھیج سکیں.",
"accountIdEnter": "اکاؤنٹ ID درج بکنا",
"accountIdErrorInvalid": "یہ اکاؤنٹ ID بش درست نہ ہے. براہ کرم چک کریں و دوبارہ کوشش کریں.",
"accountIdOrOnsEnter": "اکاؤنٹ ID یا ONS درج بکنا",
"accountIdOrOnsInvite": "اکاؤنٹ آئی ڈی یا ONS کو مدعو کریں",
"accountIdShare": "ہی، من {app_name} کامل پرائیویسی و سیکورٹی استفاده کت. مئے سروں آیی! مئی اکاؤنٹ ID ہے<br/><br/>{account_id}<br/><br/>اے ابتکار {session_download_url}",
"accountIdYours": "تُں اکاونٹ دی",
"accountIdYoursDescription": "یہ آپ کا اکاؤنٹ ID ہی۔ دوسرے صارفین اسے اسکین کر سکتے ہیں تاکہ وہ آپ کے ساتھ ایک گفتگو شروع کر سکیں.",
"actualSize": "اصلی گوک",
"add": "زیاد کن",
"adminCannotBeRemoved": "ایڈمن ختم نہیں کیا جا سکتا۔",
"adminMorePromotedToAdmin": "<b>{name}</b> a <b>{count} drīg</b> rīhīyā Admin šumār.",
"adminPromote": "ایڈمنزءِ ترقی",
"adminPromoteDescription": "دم کی لحاظ انت کہ ایی <b>{name}</b> بہ ادمین ترتیب بی؟ ایڈمینز نہ بٹباختن.",
"adminPromoteMoreDescription": "دم کی لحاظ انت کہ ایی <b>{name}</b> و <b>{count} others</b> بہ ادمین ترتیب بی؟ ایڈمینز نہ بٹباختن.",
"adminPromoteToAdmin": "ایڈمنءِ ترقی دهید",
"adminPromoteTwoDescription": "دم کی لحاظ انت کہ ایی <b>{name}</b> و <b>{other_name}</b> بہ ادمین ترتیب بی؟ ایڈمینز نہ بٹباختن.",
"adminPromotedToAdmin": "<b>{name}</b> rīhīyā Admin šumār.",
"adminPromotionFailed": "ایڈمن ترقی ناکام ہے",
"adminPromotionFailedDescription": "{name} کو {group_name} میں پروموٹ کرنے میں ناکامی",
"adminPromotionFailedDescriptionMultiple": "{name} اور {count} دیگر افراد کو {group_name} میں پروموٹ کرنے میں ناکامی",
"adminPromotionFailedDescriptionTwo": "{name} اور {other_name} کو {group_name} میں پروموٹ کرنے میں ناکامی",
"adminPromotionSent": "ایڈمن ترقی بھیجی گئی ہے",
"adminRemove": "مدیریاں برس ک",
"adminRemoveAsAdmin": "برس ک پاکستان مدیر",
"adminRemoveCommunityNone": "<22> کمیونٹی میں کوئی ایڈمن نہ ہے.",
"adminRemoveFailed": "{name} کو ایڈمن کے طور پر ہٹانے میں ناکامی",
"adminRemoveFailedMultiple": "<b>{name}</b> a <b>{count} drīg</b> gōra Admin intixabi agah kean gwašnī.",
"adminRemoveFailedOther": "<b>{name}</b> a <b>{other_name}</b> gōra Admin intixabi agah kean gwašnī.",
"adminRemovedUser": "<b>{name}</b> gōra Admin.",
"adminRemovedUserMultiple": "<b>{name}</b> a <b>{count} drīg</b> gōra Admin.",
"adminRemovedUserOther": "<b>{name}</b> a <b>{other_name}</b> gōra Admin.",
"adminSendingPromotion": "بھیج رہا ہے ایڈمن پروموشن",
"adminSettings": "ایڈمن تنظیم",
"adminTwoPromotedToAdmin": "<b>{name}</b> a <b>{other_name}</b> rīhīyā Admin šumār.",
"andMore": "+{count}",
"anonymous": "گمنام",
"appearanceAutoDarkMode": "آٹو ڈارک موڈ.",
"appearanceHideMenuBar": "مدارہء مینو ہڑین",
"appearanceLanguage": "زبان",
"appearanceLanguageDescription": "{app_name} کے لے آپنی زبان کے ترتیب کو منتخب کریں۔ جب آپ اپنی زبان کی ترتیب بدلیں گے، {app_name} دوبارہ شروع ہوگا۔",
"appearancePreview1": "تاؤں شہی کہتگیں؟",
"appearancePreview2": "مانی حال خیر ہے، شہی کہتگیں؟",
"appearancePreview3": "مانی حال خیر ہے، مہربانی.",
"appearancePrimaryColor": "اصلی رنگ",
"appearanceThemes": "تم",
"appearanceThemesClassicDark": "کلاسک ڈارک",
"appearanceThemesClassicLight": "کلاسک لائٹ",
"appearanceThemesOceanDark": "تھیمں تاریکجو",
"appearanceThemesOceanLight": "تھیمں روشنی",
"appearanceZoom": "ما گپ درخواست قبول کردی قریب.",
"appearanceZoomIn": "ما گپ درخواست قبول کردی قریب",
"appearanceZoomOut": "ما گپ درخواست قبول کردی دور",
"attachment": "اسٹیکچر",
"attachmentsAdd": "ضمیمہ آزار",
"attachmentsAlbumUnnamed": "بے نام البم",
"attachmentsAutoDownload": "منسلکات خودکار ڈاؤنلوڈ",
"attachmentsAutoDownloadDescription": "اس چیٹ سے میڈیا اور فائلوں کو خود بخود ڈاؤنلوڈ کریں۔",
"attachmentsAutoDownloadModalDescription": "شمای چس بیتھہ آ نال اُپلوڈ بکود جیکت ہوئیگ بیتنگ اتہ <b>{conversation_name}</b>؟",
"attachmentsAutoDownloadModalTitle": "آٹو ڈاؤنلوڈ",
"attachmentsClearAll": "تمام منسلکات کو صاف کریں",
"attachmentsClearAllDescription": "کیا آپ یقیناً تمام ضمیمے صاف کرنا چاہتے ہیں؟ ضمیموں کے ساتھ پیغامات بھی حذف ہو جائیں گے۔",
"attachmentsClickToDownload": "ڈاؤنلوڈ کریں {file_type}",
"attachmentsCollapseOptions": "Attachment کے options کو Collapse کریں",
"attachmentsCollecting": "Attachments جمع ہو رہے ہیں...",
"attachmentsDownload": "اٹیچمنٹ ڈاؤن لوڈ کریں",
"attachmentsDuration": "دورانیہ:",
"attachmentsErrorLoad": "فائل منسلک کرنے میں خرابی",
"attachmentsErrorMediaSelection": "مہاجیر باند کردءِ اِنتخاب ناکام بوت",
"attachmentsErrorNoApp": "میڈیا کو منتخب کرنے کے لئے ایپلی کیشن نہیں مل سکی۔",
"attachmentsErrorNotSupported": "یہ فائل کی قسم سپورٹ نہ بس.",
"attachmentsErrorNumber": "32 سے زیادہ تصاویر اور ویڈیو فائلز ایک ساتھ بھیجنے میں ناکامی ہوئی۔",
"attachmentsErrorOpen": "فائل کھولنے میں ناکامی ہوئی ہے.",
"attachmentsErrorSending": "فائل بھیجنے میں خرابی",
"attachmentsErrorSeparate": "براہء مہربانی فائلیں مختلف پیاماں میں بیھجیں.",
"attachmentsErrorSize": "بُرگاں باید 10MB ناچہ وچانت",
"attachmentsErrorTypes": "تصاویر اور ویڈیوز کو دیگر فائل اقسام کے ساتھ منسلک نہیں کیا جا سکتا۔ دوسری فائلوں کو الگ میسج میں بھیجنے کی کوشش کریں۔",
"attachmentsExpired": "اسٹیکچر ختم شدہ",
"attachmentsFileId": "بُرگ ID:",
"attachmentsFileSize": "بُرگ حجم:",
"attachmentsFileType": "بُرگ قسم:",
"attachmentsFilesEmpty": "شما فاصلے ناہ بیتنگی۔",
"attachmentsImageErrorMetadata": "فائل سے میٹا ڈیٹا ہٹانے میں ناکامی ہوئی۔",
"attachmentsLoadingNewer": "Loading Newer Media...",
"attachmentsLoadingNewerFiles": "Loading Newer Files...",
"attachmentsLoadingOlder": "Loading Older Media...",
"attachmentsLoadingOlderFiles": "Loading Older Files...",
"attachmentsMedia": "{name} پر {date_time}",
"attachmentsMediaEmpty": "شما میڈیہ تھی۔",
"attachmentsMediaSaved": "Media saved by {name}",
"attachmentsMoveAndScale": "ھلِّیں و ژڑا",
"attachmentsNa": "N/A",
"attachmentsNotification": "{emoji} منسلکی",
"attachmentsNotificationGroup": "{author}: {emoji} منسلکی",
"attachmentsResolution": "رولوشن:",
"attachmentsSaveError": "فائل محفوظ کرنے میں ناکامی ہوئی۔",
"attachmentsSendTo": "په {name} بھگین",
"attachmentsTapToDownload": "ٹنگ دبکانیانی {file_type}",
"attachmentsThisMonth": "آئے مہینا",
"attachmentsThisWeek": "ہفتہءِ راهی",
"attachmentsWarning": "ارجنٹین کی آپ ان اسٹیکچرز دیگر اپلیکیشنز ایی ڈیوائیس پر رسائی کرا سکتے ہیں.",
"audio": "آڈیو",
"audioNoInput": "هیچ آوا رسیگ نه بیت",
"audioNoOutput": "هیچ آوا دیداگر نه بیت",
"audioUnableToPlay": "آڈیو فائل بجانے میں ناکامی ہوئی۔",
"audioUnableToRecord": "آڈیو ریکارڈ کرنے میں ناکامی ہوئی۔",
"authenticateFailed": "تصدیق ناکام.",
"authenticateFailedTooManyAttempts": "انتہائی زیادہ ناکام شدہ تصدیقی کوششیں. براہ کرم بعد میں دوبارہ کوشش کریں.",
"authenticateNotAccessed": "تصدیق نہ تکنل.",
"authenticateToOpen": "{app_name} کھولنے کی تصدیق کریں.",
"back": "پیچھے",
"banDeleteAll": "سب کو پابندی لگائیں اور حذف کریں",
"banErrorFailed": "پابندی ناکام",
"banUnbanErrorFailed": "ان بین ناکام",
"banUnbanUser": "یوزر ان بین کریں",
"banUnbanUserUnbanned": "صارف غیر پابند",
"banUser": "صارف کو پابندی لگائیں",
"banUserBanned": "صارف پر پابندی عائد کر دی گئی",
"block": "رکاوٹ",
"blockBlockedDescription": "پیغام بھیجنے کے لئے اس رابطہ کو غیر بلاک کریں۔",
"blockBlockedNone": "هیچں بندکرتگ امدیدبونه یافت نه بیت",
"blockBlockedUser": "{name} کو روکا گیا",
"blockDescription": "کیا آپ یقیناً <b>{name}</b> کو بلاک کرنا چاہتے ہیں؟ بلاک شدہ صارفین آپ کو پیغام کی درخواستیں، گروپ دعوتیں نہیں بھیجیں گے یا آپ کو کال نہیں کریں گے۔",
"blockUnblock": "بلاک ختم کریں",
"blockUnblockName": "دم کی لحاظ انت کہ ایی <b>{name}</b> آزاد بکھیں؟",
"blockUnblockNameMultiple": "دم کی لحاظ انت کہ ایی <b>{name}</b> و <b>{count} others</b> آزاد بکھیں؟",
"blockUnblockNameTwo": "آیا شما مطمئنید که می‌خواهید <b>{name}</b> و ۱ نفر دیگر را از حالت مسدود خارج کنید؟",
"blockUnblockedUser": "غیر بلاک کیا {name}",
"call": "کال",
"callsCalledYou": "{name} ترا بلک کردی",
"callsCannotStart": "شما تہارا فونی صفا مکشند۔ شما زریا ناہی اصل کمیدہ۔",
"callsConnecting": "جڑ رہا ہے...",
"callsEnd": "کال ختم کریں",
"callsEnded": "کال ختم ہوگئی",
"callsErrorAnswer": "کال کا جواب دینے میں ناکامی",
"callsErrorStart": "کال شروع کرنے میں ناکامی",
"callsInProgress": "کال جاری ہے",
"callsIncoming": "{name} سے آنے والی کال",
"callsIncomingUnknown": "آنے والی کال",
"callsMissed": "Missed Call",
"callsMissedCallFrom": "Missed call from {name}",
"callsNotificationsRequired": "وائس اور ویڈیو کالز کیلئے آپ کے ڈیوائس کے سسٹم سیٹنگز میں نوٹیفیکیشنز فعال ہونی چاہئے۔",
"callsPermissionsRequired": "کال کے اجازت نامے درکار ہیں",
"callsPermissionsRequiredDescription": "شما ویڈیو و کال پرمیشن ونجان سیٹنگا سی ایں براتی اے انارہ۔",
"callsReconnecting": "پارانچکاں...",
"callsRinging": "برنگینگ...",
"callsSessionCall": "{app_name} کال",
"callsSettings": "کالز (بیٹا)",
"callsVoiceAndVideo": "وائس اور ویڈیو کالز",
"callsVoiceAndVideoBeta": "وائس اور ویڈیو کالز (بیٹا)",
"callsVoiceAndVideoModalDescription": "ما گپ درخواست قبول کردی آپ کہ آئیں طرفه IP پدنی Oxen Foundation کہ سرورے ہ مغامیگیا.",
"callsVoiceAndVideoToggleDescription": "دوسرے صارفین کو وائس اور ویڈیو کالز فعال کرتا ہے.",
"callsYouCalled": "شمے {name} کال کد",
"callsYouMissedCallPermissions": "ما گپ درخواست قبول کردی <b>{name}</b> سے کیونکہ تُ باقیneje <b>ویس اینڈ ویڈیو کوالیں</b> پرائیویسی تنظیمات میں فعال نہ کردی.",
"cameraErrorNotFound": "هیچں کالگنت نه بیت",
"cameraErrorUnavailable": "کیمرہ دستیاب نہیں ہے۔",
"cameraGrantAccess": "کیمرا رسائی ءِ برکتن",
"cameraGrantAccessDenied": "{app_name} کماٹ پاتبسینہ مجبورے تصورات و ویڈیوشیں، چو گو مکمبرنس ورزیہ.<br/>لہ تکط افلاکیت کو کنراں،ٹی امن وضیجتے او پرتحمایل دےیے.",
"cameraGrantAccessDescription": "{app_name} کماٹ پاتبسینہ مجبورے تصاویرا و ویڈیوشاں بیہ QR سکینشہ.",
"cameraGrantAccessQr": "{app_name} کماٹ پاتبسینہ وسناں QR سکینشہ",
"cancel": "منسوخ",
"changePasswordFail": "پاسورڈ مقرر کرنے میں ناکامی",
"clear": "صاف کریں",
"clearAll": "سب صاف کریں",
"clearDataAll": "سب ڈیٹا صاف کریں",
"clearDataAllDescription": "یہ آپکے پیغامات و رابطوں کو مستقل طور پر حذف کر دے گا۔ کیا آپ صرف اس ڈیوائس کو صاف کرنا چاہوینگے، یا اپنے ڈیٹا کو نیٹ ورک سے بھی حذف کرنا چاہوینگے؟",
"clearDataError": "ڈاٹا نا مٹایا گیئہ",
"clearDataErrorDescription": "{count, plural, one [# سروس نود درزنا کد گون بنڈی۔ سروس نود آئی ڈی: {service_node_id}.] other [# سروس نودز درزنا کد گون بنڈی۔ سروس نود آئی ڈیز: {service_node_id}.]}",
"clearDataErrorDescriptionGeneric": "ایک نامعلوم خطا پیش آئی اور آپ کا ڈیٹا حذف نہیں ہوا۔ کیا آپ صرف اس ڈیوائس سے آپ کا ڈیٹا حذف کرنا چاہتے ہیں؟",
"clearDevice": "ڈیوائس صفا کن",
"clearDeviceAndNetwork": "ڈیوائس اور نیٹ ورک صفا کن",
"clearDeviceAndNetworkConfirm": "دم کی لحاظ انت کہ ایی ایی ڈیٹا خل اختر ژ ای نیٹورک۔ اگرے ہدوکید، تماش نہ بیتای پیام یا مخاطب بازیافت بکنے.",
"clearDeviceDescription": "کیا آپ یقیناً آپ کی ڈیوائس کو صاف کرنا چاہتے ہیں؟",
"clearDeviceOnly": "صرف ڈیوائس صفا کن",
"clearMessages": "تمامی پیاماتاں صفا کن",
"clearMessagesChatDescription": "کیا آپ یقیناً <b>{name}</b> سے آپ کی گفتگو کے تمام پیغامات کو آپ کی ڈیوائس سے صاف کرنا چاہتے ہیں؟",
"clearMessagesCommunity": "کیا آپ یقیناً <b>{community_name}</b> کے تمام پیغامات کو آپ کی ڈیوائس سے صاف کرنا چاہتے ہیں؟",
"clearMessagesForEveryone": "همهٔ بلے صفا کن",
"clearMessagesForMe": "صرف من بلوچی",
"clearMessagesGroupAdminDescription": "کیا آپ یقیناً <b>{group_name}</b> کے تمام پیغامات کو صاف کرنا چاہتے ہیں؟",
"clearMessagesGroupDescription": "کیا آپ یقیناً <b>{group_name}</b> کے تمام پیغامات کو آپ کی ڈیوائس سے صاف کرنا چاہتے ہیں؟",
"clearMessagesNoteToSelfDescription": "کیا آپ یقیناً نوٹ سیلف کے تمام پیغامات کو آپ کی ڈیوائس سے صاف کرنا چاہتے ہیں؟",
"close": "بند کرو",
"closeWindow": "وینڈو بند کرو",
"commitHashDesktop": "Commit Hash: {hash}",
"communityBanDeleteDescription": "یہ صارف اس کمیونیٹی سے ہٹا دیا جائے گا اور ان کے تمام پیغامات حذف کر دیے جائیں گے۔ کیا آپ واقعی جاری رکھنا چاہتے ہیں؟",
"communityBanDescription": "یہ صارف اس کمیونیٹی سے ہٹا دیا جائے گا۔ کیا آپ واقعی جاری رکھنا چاہتے ہیں؟",
"communityEnterUrl": "کمیونٹی URL درج بکنا",
"communityEnterUrlErrorInvalid": "غلط URL",
"communityEnterUrlErrorInvalidDescription": "براہء مہربانی کمیونٹی URL چیک کنیں و دوبارہ کوشش کنیں.",
"communityError": "Community Error",
"communityErrorDescription": "ھِل (خاموش) ثابت",
"communityInvitation": "Community Invitation",
"communityJoin": "Community میں شامل ہوئیں",
"communityJoinDescription": "دم کی لحاظ انت کہ ایی {community_name} میں شامل بی؟",
"communityJoinError": "کمیونیٹی میں شامل ہونے میں ناکامی",
"communityJoinOfficial": "یہاں ھَنی اھد يېں...",
"communityJoined": "Community میں شامل",
"communityJoinedAlready": "کمنینت تراچ بیتے",
"communityLeave": "Community چھوڑ دیں",
"communityLeaveError": "{community_name} کو چھوڑنے میں ناکامی",
"communityUnknown": "نامعلوم کمیونٹی",
"communityUrl": "Community URL",
"communityUrlCopy": "Community URL کاپی کن",
"confirm": "تصدیق",
"contactContacts": "رابطن",
"contactDelete": "رابطہ حذف کریں",
"contactDeleteDescription": "کیا آپ یقیناً <b>{name}</b> کو آپ کی رابطے سے حذف کرنا چاہتے ہیں؟ <b>{name}</b> سے نئے پیغامات ایک پیغام کی درخواست کے طور پر آئیں گے۔",
"contactNone": "شما ناہی پڑ نڑنگین مابتینگ پیش دادیں۔",
"contactSelect": "روابط انتخاب",
"contactUserDetails": "صارف کی تفصیلات",
"contentDescriptionCamera": "کیمرہ",
"contentDescriptionChooseConversationType": "بات چیت شروع کرنے کے لئے ایک کارروائی منتخب کریں",
"contentDescriptionMediaMessage": "Media message",
"contentDescriptionMessageComposition": "Message composition",
"contentDescriptionQuoteThumbnail": "تصویرین کم پیغامء وھیل چھیٹگ",
"contentDescriptionStartConversation": "ایک نویں رابطے سیت گپ شروع کن",
"conversationsAddToHome": "موبایل گند کسرہ",
"conversationsAddedToHome": "موبایل گندِ ایریں شود",
"conversationsAudioMessages": "آڈیو پیامات",
"conversationsAutoplayAudioMessage": "آڈیو پیغامات خودکار پلے",
"conversationsAutoplayAudioMessageDescription": "مسلسل بھیجے گئے آڈیو پیغامات خودکار طور پر چلائیں",
"conversationsBlockedContacts": "مسدود رابطے",
"conversationsCommunities": "Communities",
"conversationsDelete": "بات چیت حذف کریں",
"conversationsDeleteDescription": "چو شما یقینت بنت کہ اپنے گپ و گفت <b>{name}</b> کنت؟ نوی پیغاماں <b>{name}</b> نا نوی گپ شروع بیت.",
"conversationsDeleted": "گپ وڑی",
"conversationsEmpty": "{conversation_name} میں کوئی پیغام نہیں.",
"conversationsEnter": "کنجی درج بکنا",
"conversationsEnterDescription": "واژئے کُنجیء کارکردگی ہدباتءَ نیںّ گفتگوئے شتگ.",
"conversationsEnterNewLine": "SHIFT + ENTER پیام روانگی، ENTER نوکی خط شروع کـــــــن",
"conversationsEnterSends": "ENTER ایک پیغام بھیجتا ہے، SHIFT + ENTER ایک نیا لائن شروع کرتا ہے",
"conversationsGroups": "گروپاں",
"conversationsMessageTrimming": "Message Trimming",
"conversationsMessageTrimmingTrimCommunities": "کمیونٹیز کو تراشیں",
"conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription": "کمیونٹی کی بات چیت میں 6 ماہ سے زیادہ پرانے اور 2000 سے زیادہ پیغامات حذف کریں۔",
"conversationsNew": "گلبگ ءِ کَتگ",
"conversationsNone": "شما نیش کنورزیشن بیت۔",
"conversationsSendWithEnterKey": "بھیج کے ساتھ انٹر کلید",
"conversationsSendWithEnterKeyDescription": "ENTER کی تپی ھتادیپی پیام بجھڈی ہے، SHIFT + ENTER نوکی کورتھ شروع کـــــــن",
"conversationsSettingsAllMedia": "تمام میڈیا",
"conversationsSpellCheck": "رسیلا چیک",
"conversationsSpellCheckDescription": "پیغامات ٹائپ کرتے وقت ہجے کی تصدیق کو فعال کریں.",
"conversationsStart": "گپتاری شروع کـــــــن",
"copied": "نکل",
"copy": "کاپی",
"create": "بناؤ",
"cut": "کٹ",
"databaseErrorGeneric": "Database error wajaht bravestā.<br/><br/>Apē application logs export ke troubleshooting bare. Agar u naęt, {app_name} reinstall ke a hare account still bāz ke.<br/><br/>Warning: Ē war result hōk wando messages attachment a all account data pur z du hafte purān gōh.",
"databaseErrorTimeout": "ما پٹِن گی اتہ {app_name} سرا کتن وقت گشتنت۔<br/><br/>باقی انتظار بکنت، سپاڈی بروک کردیا گزارش بکنت بیت ائی٬ گپچہ رفتارشت بار بکودنت بیت اتہ بھال دکنت۔",
"databaseErrorUpdate": "{app_name} کس ای ورژنئے نکہ ایپ دیټابیس ناہم آهن. اِیپ نوک بزا من اَکاونٹ بازگری کن تا پن نوک دیټابیس پیدا بکن تا {app_name} دابی مرت استفاده بکن.<br/><br/>چیتپا: ماہیت زامبلاونکین دو ہفتہ ناہند، تمام پیامانءِ و اٹیچمنٹاں گم بیت.",
"databaseOptimizing": "ڈیٹابیس شخصکورانی",
"debugLog": "ڈیبگ لگ",
"decline": "نامنظور",
"delete": "حذف کرنا",
"deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated": "کچھ دستگاهاتیں یونی اپڈیتاہ ضخ و عرض چکس",
"deleteAfterGroupPR1BlockThisUser": "اس صارف کو روکو",
"deleteAfterGroupPR1BlockUser": "صارف کو روکو",
"deleteAfterGroupPR1GroupSettings": "گروپءِ ستینز",
"deleteAfterGroupPR1MentionsOnly": "ساب گون ناچ",
"deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription": "ہنرگنتہ، شمای چہگان پیغاماتی آ اینیگ ذکری بکود بیتنگ، گپ چندکندگ۔",
"deleteAfterGroupPR1MessageSound": "Message Sound",
"deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation": "یہ گفتگوءِ پیاماں ہمیشہءِ خاطر حذف کئیں؟",
"deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave": "دوسرے ممبروں کو شامل یا ہٹانے کے دوران آپ اس گروپ کو نہیں چھوڑ سکتے۔",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy": "Legacy",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal": "اصلانی ورژن په دستیں پیغاماں",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer": "<b>{name}</b> disappearing messages timer <b>{time}</b> pe di ke.",
"deleteAfterLegacyGroupsGroupCreation": "گروپ اَپٹنٹ بگو انتظار کن...",
"deleteAfterLegacyGroupsGroupUpdateErrorTitle": "گروپ اَپڈیٹ ناکام بوت",
"deleteAfterMessageDeletionStandardisationMessageDeletionForbidden": "تہءِ اِسپی اجازت نَہ بوت کہ بروچنئے پیغامانی ماني ڈون",
"deleteMessage": "{count, plural, one [Delete Message] other [Delete Messages]}",
"deleteMessageConfirm": "دم کی لحاظ انت کہ ایی میسج ھذب بکنی؟",
"deleteMessageDeleted": "{count, plural, one [Message deleted] other [Messages deleted]}",
"deleteMessageDeletedGlobally": "یہ پیغام حذف کر دی گئی",
"deleteMessageDeletedLocally": "یہ پیغام حذف کر دی گئی",
"deleteMessageDescriptionDevice": "دم کی لحاظ انت کہ ایی امیسج صرف ھملڑی ژ ایی ڈیوائیس ھذب بکنی؟",
"deleteMessageDescriptionEveryone": "دم کی لحاظ انت کہ ایی امیسج ھذب بکنی؟؟",
"deleteMessageDeviceOnly": "صرف اس آلے پر حذف کریں",
"deleteMessageDevicesAll": "میرے تمام آلات پر حذف کریں",
"deleteMessageEveryone": "سب کے لیے حذف کریں",
"deleteMessageFailed": "{count, plural, one [پیگام مٹ بوت ناکام بِئن] other [پیغامانی مٹ بوت ناکام بِئن]}",
"deleteMessagesConfirm": "دم کی لحاظ انت که ایی امیسجات ھذب بکنی؟",
"deleteMessagesDescriptionDevice": "کیا آپ یقیناً یہ پیغامات صرف اس ڈیوائس سے حذف کرنا چاہتے ہیں؟",
"deleteMessagesDescriptionEveryone": "کیا آپ یقیناً یہ پیغامات سب کے لیے حذف کرنا چاہتے ہیں؟",
"deleting": "حذف کر رہا ہے",
"developerToolsToggle": "ڈیولوپر ٹولز کو ٹوگل کر",
"dictationStart": "تکرار",
"disappearingMessages": "غائب ہونے والے پیغامات",
"disappearingMessagesCountdownBig": "Message will delete in {time_large}",
"disappearingMessagesCountdownBigMobile": "{time_large} بعد خودکار حذف",
"disappearingMessagesCountdownBigSmall": "Message will delete in {time_large} {time_small}",
"disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile": "{time_large} {time_small} بعد خودکار حذف",
"disappearingMessagesDeleteType": "حذف کریں قسم",
"disappearingMessagesDescription": "یہ ترتیب ہر کسی کو اس گفتگو میں لاغ میں ماںتاح.",
"disappearingMessagesDescription1": "یہ ترتیب اس پیغام طرف کرے گا جسے آپ اس گفتگو میں بھیجتے ہیں.",
"disappearingMessagesDescriptionGroup": "یہ سیٹنگ اس مکالمے کے تمام صارفین پر لاگو ہے۔<br/>صرف گروپ ایڈمنس ہی اس سیٹنگ کو تبدیل کر سکتے ہیں۔",
"disappearingMessagesDisappear": "{disappearing_messages_type} - {time} کے بعد غائب ہو جائے گا",
"disappearingMessagesDisappearAfterRead": "پڑھنے کے بعد غائب ہوجائے گا",
"disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription": "Messages delete after they have been read.",
"disappearingMessagesDisappearAfterReadState": "پڑھنے کے بعد غائب ہوجائے گا - {time}",
"disappearingMessagesDisappearAfterSend": "بھیجنے کے بعد غائب ہوجائے گا",
"disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription": "Messages delete after they have been sent.",
"disappearingMessagesDisappearAfterSendState": "بھیجنے کے بعد غائب ہوجائے گا - {time}",
"disappearingMessagesFollowSetting": "نسکنت آئیزات",
"disappearingMessagesFollowSettingOff": "Messages you send will no longer disappear. Are you sure you want to turn <b>off</b> disappearing messages?",
"disappearingMessagesFollowSettingOn": "از غیب بوتان گپ شمایے شفاوت بیاریانے <b>{time}</b> بعد از <b>{disappearing_messages_type}</b>",
"disappearingMessagesLegacy": "ںٴے {name} پراڈ.client استعمالے. پیامکیے اختتام غیرمنتظری کئیں مس رہا",
"disappearingMessagesOnlyAdmins": "چہ کنگاں صرف گروپ آرہبႏိုင္ٹین تبدیلیں",
"disappearingMessagesSent": "بھیجا گیا",
"disappearingMessagesSet": "<b>{name}</b> Messages kashan kune ke {disappearing_messages_type} kare a {time} kawatān pash bī haleetān.",
"disappearingMessagesSetYou": "<b>Šumār</b> kashān messages ke disappear {disappearing_messages_type} kare a {time} bughalteetān.",
"disappearingMessagesTimer": "ٹائمریوں",
"disappearingMessagesTurnedOff": "<b>{name}</b> Disappearing Messages off bit. Ābišn wandanā messages dr ig bī haleetān.",
"disappearingMessagesTurnedOffGroup": "<b>{name}</b> disappearing messages timer <b>off</b> pe di ke.",
"disappearingMessagesTurnedOffYou": "<b>Šumār</b> <b>off</b> kashān disappearing messages. Šumār wandan messages dr ig bī haleetān.",
"disappearingMessagesTurnedOffYouGroup": "<b>شما</b> disappearing messages timer <b>off</b> pe di ke.",
"disappearingMessagesTypeRead": "خواند",
"disappearingMessagesTypeSent": "بھیجا گیا",
"disappearingMessagesUpdated": "<b>{admin_name}</b> پیامات از سر نوئی کردی",
"disappearingMessagesUpdatedYou": "<b>Šumār</b> kashān disappearing message setting.",
"dismiss": "منسوخ کریں",
"displayNameDescription": "یہ آپ کا اصلی نام، ایک جعلی نام، یا کچھ بھی کوئی اور ہو سکتا ہے — اور آپ اسے کسی بھی وقت تبدیل کر سکتے ہیں",
"displayNameEnter": "اپنا ڈسپلے نام درج بکنا",
"displayNameErrorDescription": "براہء مہربانی ایک نمایش نام ڈالیں",
"displayNameErrorDescriptionShorter": "براہء مہربانی ایک مختصر نمایش نام ڈالیں",
"displayNameErrorNew": "ما په نامي نمے بار نیکت ناه‌بی۔ مہربانی بیہ اینیگ نامہ نوی نمام بیت لکھت۔",
"displayNameNew": "ایک نیا نمایش نام منتخب کن",
"displayNamePick": "نامءِ نمایشئں منتخب کن",
"displayNameSet": "سیٹ ڈسپلے نام",
"document": "دستاویز",
"done": "مکمل",
"download": "ڈاؤن لوڈ",
"downloading": "... ڈاؤن لوڈ ہو رہا ہے",
"draft": "مسودہ",
"edit": "ترمیم کریں",
"emojiAndSymbols": "ایموجی اور علامتیں",
"emojiCategoryActivities": "کارینک",
"emojiCategoryAnimals": "حیوانات و خزاں",
"emojiCategoryFlags": "بیرقاں",
"emojiCategoryFood": "ګزا و شربت",
"emojiCategoryObjects": "چیز",
"emojiCategoryRecentlyUsed": "حالھی کوشی کں",
"emojiCategorySmileys": "مسکراتی پیپل",
"emojiCategorySymbols": "رموز",
"emojiCategoryTravel": "سفر اور مقامات",
"emojiReactsClearAll": "کیا آپ یقیناً تمام {emoji} کو صاف کرنا چاہتے ہیں؟",
"emojiReactsCoolDown": "ملـــــا گئــــــــی! بیشــــتر ایموجی روانگی کـــــــردے ہاتنت پھیرے",
"emojiReactsCountOthers": "{count, plural, one [وَ # دگرے {emoji} این اِپتم اِ جِت اِں پیغامءَ.] other [وَ # دگر گون {emoji} اِپتم اِ جِت اِں پیغامءَ.]}",
"emojiReactsHoverNameDesktop": "{name} {emoji_name} لذیذ کئیں",
"emojiReactsHoverNameTwoDesktop": "{name} او {other_name} {emoji_name} لذیذ کئیں",
"emojiReactsHoverTwoNameMultipleDesktop": "{name} اور <span>{count} دٖگر</span> وت {emoji_name} ات جواب دیگ",
"emojiReactsHoverYouNameDesktop": "وت {emoji_name} ات جواب دیگ",
"emojiReactsHoverYouNameMultipleDesktop": "شما اور <span>{count} دٖگر</span> وت {emoji_name} ات جواب دیگ",
"emojiReactsHoverYouNameTwoDesktop": "سہ، {name} ہبی {emoji_name} ات جواب دیگ",
"emojiReactsNotification": "تواں پیغام ءَ کےپتیں {emoji}",
"enable": "فعال کریں",
"errorConnection": "براہء مہربانی اپنے انٹرنیٹ کنکشن چیک کنیں و دوبارہ کوشش کنیں.",
"errorCopyAndQuit": "نقل غلطی اور نکل",
"errorDatabase": "ڈیٹا بیس غلطی",
"errorUnknown": "ایک نامعلوم خطا پیش آئی۔",
"failures": "گپت",
"file": "بُرگ",
"files": "بُرگاں",
"followSystemSettings": "آگاھی سسیتم پرات وٹ",
"from": "واکا:",
"fullScreenToggle": "مکمل سکرین ٹوگل کریں",
"gif": "GIF",
"giphyWarning": "Giphy",
"giphyWarningDescription": "{app_name} ګیپہ ژن چی نازردہ ژن انجام گی ییگر کریں.",
"groupAddMemberMaximum": "گروپاںءَ زیادہ سے زیادہ ۱۰۰ اراکنان ائیں",
"groupCreate": "گروپ بناؤ",
"groupCreateErrorNoMembers": "براہء مہربانی کم از کم ایک اور گروپ ممبر منتخب کنیں.",
"groupDelete": "گروپ کو حذف کریں",
"groupDeleteDescription": "کیا آپ یقیناً <b>{group_name}</b> کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟ اس سے تمام ممبران ہٹا دیے جائیں گے اور تمام گروپ مواد کو حذف کر دیا جائے گا۔",
"groupDescriptionEnter": "گروپ کا وضاحتی بیان درج کریں",
"groupDisplayPictureUpdated": "گروپ ءِ ظاهرەیر عکس آپڈیٹ بوت.",
"groupEdit": "گروپ ایڈٹ کریں",
"groupError": "گروپ دشواری",
"groupErrorCreate": "گروپ تشکیل دینے میں ناکامی۔ براہ کرم اپنے انٹرنیٹ کنکشن کی جانچ کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔",
"groupErrorJoin": "{group_name} میں شامل ہونے میں ناکامی",
"groupInformationSet": "اطلاعات گروہ مقرر کـــــــن",
"groupInviteDelete": "دم کی لحاظ انت کہ ایی گروپ دعوتنامہ ھذب بکنی؟",
"groupInviteFailed": "دعوت ناکام",
"groupInviteFailedMultiple": "{name} اور {count} دیگر افراد کو {group_name} میں مدعو کرنے میں ناکامی",
"groupInviteFailedTwo": "{name} اور {other_name} کو {group_name} میں مدعو کرنے میں ناکامی",
"groupInviteFailedUser": "{name} کو {group_name} میں مدعو کرنے میں ناکامی",
"groupInviteSending": "بھیج رہا ہے دعوت",
"groupInviteSent": "دعوت بھیجی",
"groupInviteSuccessful": "گروپ دعوت کامیاب",
"groupInviteVersion": "صارفین کو دعوتیں وصول کرنے کیلئے نیا ورژن ہونا ضروری ہے",
"groupInviteYou": "<b>Šumār</b> group šumār zant.",
"groupInviteYouAndMoreNew": "<b>شما</b> اور <b>{count} دٖگر</b> گروپء زنګ شومار.",
"groupInviteYouAndOtherNew": "<b>شما</b> اور <b>{other_name}</b> گروپء زنګ شومار.",
"groupLeave": "گروپ چھوڑ دیں",
"groupLeaveDescription": "دم کی لحاظ انت کہ ایی <b>{group_name}</b> اخلیقی؟",
"groupLeaveDescriptionAdmin": "آیا شما مطمئن هستن که صرف <b>{group_name}</b>؟<br/><br/>ایگ انت تمام ممبران بکھی و پیغامانی ڈلیٹ.",
"groupLeaveErrorFailed": "{group_name} کو چھوڑنے میں ناکامی",
"groupLegacyBanner": "گروپاںءَ آپگریڈ بوءِ گا اِنّی ایک نوک گروپ ٺاہگ۔ پُرانا گروپءِ کجيعت {date} ہد کجے.",
"groupMemberLeft": "<b>{name}</b> jāmš.",
"groupMemberLeftMultiple": "<b>{name}</b> a <b>{count} drīg</b> šumārīyā jāmš.",
"groupMemberLeftTwo": "<b>{name}</b> a <b>{other_name} </b> jāmš.",
"groupMemberNew": "<b>{name}</b> šumār zang ke.",
"groupMemberNewHistory": "<b>{name}</b> šumār zant group ke. Chat history was shared.",
"groupMemberNewHistoryMultiple": "<b>{name}</b> a <b>{count} drīg</b> šumār zant group ke. Chat history was shared.",
"groupMemberNewHistoryTwo": "<b>{name}</b> a <b>{other_name}</b> šumār zant group ke. Chat history was shared.",
"groupMemberNewMultiple": "<b>{name}</b> a <b>{count} drīg</b> šumār zant group ke.",
"groupMemberNewTwo": "<b>{name}</b> a <b>{other_name}</b> šumār zant group ke.",
"groupMemberNewYouHistoryMultiple": "<b>Šumār</b> a <b>{count} drīg</b> šumār zant group ke. Chat history was shared.",
"groupMemberNewYouHistoryTwo": "<b>Šumār</b> a <b>{name}</b> šumār zant group ke. Chat history was shared.",
"groupMemberYouLeft": "<b>Šumār</b> jāmš.",
"groupMembers": "گروپءِ اراکنان",
"groupMembersNone": "اس گروپ میں دوسرے کوئی رکن نہیں.",
"groupName": "گروپءِ ناو",
"groupNameEnter": "گروہ کے نائم درج بکنا",
"groupNameEnterPlease": "براہء مہربانی ایک گروپ نام ڈالیں.",
"groupNameEnterShorter": "براہء مہربانی ایک مختصر گروپ نام ڈالیں.",
"groupNameNew": "گروپءِ ناو ءَ '{group_name}' بوت است.",
"groupNameUpdated": "گروپءِ ناو آپڈیٹ بوت.",
"groupNoMessages": "ما گپ درخواست قبول کردی <b>{group_name}</b> میں نہ پیغام وجود ندارد. ایک پیغام ارسال کنے گا بحث شروعی!",
"groupOnlyAdmin": "شما <b>{group_name}</b> کے واحد منتظم ہیں۔<br/><br/>گروپ کے اراکین اور سیٹنگز ایک منتظم کے بغیر تبدیل نہیں کیے جا سکتے۔",
"groupPromotedYou": "<b>Šumār</b> rīhīyā Admin šumār.",
"groupPromotedYouMultiple": "<b>شما</b> اور <b>{count} دٖگر</b> رِہویاً ادمن شومار.",
"groupPromotedYouTwo": "<b>شما</b> اور <b>{name}</b> رِہویاً ادمن شومار.",
"groupRemoveDescription": "تراچ بیت پاسکن <b>{name}</b> <b>{group_name}</b>؟",
"groupRemoveDescriptionMultiple": "ترا چہ بیتھہ <b>{name}</b> و <b>{count} اسمیں</b> <b>{group_name}</b>؟",
"groupRemoveDescriptionTwo": "تراچ بیتھہ <b>{name}</b> و <b>{other_name}</b> <b>{group_name}</b>؟",
"groupRemoveMessages": "{count, plural, one [مستخدم اور انے سار پیغام برس ک] other [مستخدم اور انے سار پیغاما برس ک]}",
"groupRemoveUserOnly": "{count, plural, one [صرف برجی مستخدم] other [صرف برجی مستخدماں]}",
"groupRemoved": "<b>{name}</b> gōra z group.",
"groupRemovedMultiple": "<b>{name}</b> a <b>{count} drīg</b> gōra z group.",
"groupRemovedTwo": "<b>{name}</b> a <b>{other_name}</b> gōra z group.",
"groupRemovedYou": "ما گپ درخواست قبول کردی <b>{group_name}</b>. تان ہٹا دئیے گئے ہیں.",
"groupRemovedYouMultiple": "<b>Šumār</b> a <b>{count} drīg</b> gōra z group.",
"groupRemovedYouTwo": "<b>Šumār</b> a <b>{other_name}</b> gōra z group.",
"groupSetDisplayPicture": "پاره نمای گروہ مقرر کـــــــن",
"groupUnknown": "نامعلوم گروپ",
"groupUpdated": "گروپ آپڈیٹ بوت",
"helpFAQ": "FAQ",
"helpHelpUsTranslateSession": "مدار اُس گپ {app_name}",
"helpReportABug": "بگ رپورٹ کنت",
"helpReportABugDescription": "چند تفصيلات بانٹیں تاکہ ہم آپ کے مسئلے کو حل کر سکیں۔ اپنے لاگ ایکسپورٹ کریں اور پھر {app_name} کے ہیلپ ڈیسک کے ذریعے اپلوڈ کریں۔",
"helpReportABugExportLogs": "لاکاتنیں ایکسپورٹ بکنا",
"helpReportABugExportLogsDescription": "اپنی lockاتنیں ایکسپورٹ بکنے کے بعد، فائل {app_name} کے مدد ڈیسک میں اپلوڈ بکنا۔",
"helpReportABugExportLogsSaveToDesktop": "ڈیسک ٹاپ پہ سیمپان",
"helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription": "{app_name} کاردارانءَ ہَچّ اِی فائیل انت دسک ٹاپیْ، پَس اِے کِھ شیئر کَپُت.",
"helpSupport": "آہچی جسارت",
"helpWedLoveYourFeedback": "ما ھور نظرتان دوست دیتیں",
"hide": "پاہ",
"hideMenuBarDescription": "System menu bar čārāw visibility",
"hideOthers": "دیگر پاہ",
"image": "تصویر",
"incognitoKeyboard": "پوشیدہ کی بورڈ",
"incognitoKeyboardDescription": "اینگارن دا انکوگنیتو وضع کناں صورت ممکنہ۔ ممکن باہ نمانی فقہ جنا کنگ ءَ داگرت.",
"info": "معلومات",
"invalidShortcut": "غلط شارٹ کٹ",
"join": "شامل ہو جائیں",
"later": "بعد میں",
"learnMore": "مزید سیکھیں",
"leave": "چھوڑیں",
"leaving": "چھوڑنا...",
"legacyGroupMemberNew": "<b>{name}</b> šumār zang ke.",
"legacyGroupMemberNewMultiple": "<b>{name}</b> a <b>{count} drīg</b> šumār zang ke.",
"legacyGroupMemberNewYouMultiple": "<b>Šumār</b> a <b>{count} drīg</b> šumār zant group ke.",
"legacyGroupMemberNewYouOther": "<b>Šumār</b> a <b>{other_name}</b> šumār zant group ke.",
"legacyGroupMemberTwoNew": "<b>{name}</b> a <b>{other_name}</b> šumār zang ke.",
"legacyGroupMemberYouNew": "<b>Šumār</b> šumār zant group ke.",
"linkPreviews": "Link Previews",
"linkPreviewsDescription": "پیشوں مرتبط URLs پیــــــــــش نمایان",
"linkPreviewsEnable": "فعال کریں لنک کا پیش نظارہ",
"linkPreviewsErrorLoad": "لنک کو لوڈ کرنے میں ناکامی.",
"linkPreviewsErrorUnsecure": "غیر محفوظ لینکءِ خاطر پیش نمایش لاد نبو.",
"linkPreviewsFirstDescription": "URLs کے پیش نظارے دکھائیں جو آپ بھیجیں اور وصول کریں۔ یہ مفید ہوسکتا ہے، تاہم {app_name} کو پیش نظارے تیار کرنے کے لئے منسلک ویب سائٹس سے رابطہ کرنا ہوگا۔ آپ کسی بھی وقت {app_name} کی ترتیبات میں لنک پیش نظارے کو بند کر سکتے ہیں۔",
"linkPreviewsSend": "بھیج لنک پیش نظارہ",
"linkPreviewsSendModalDescription": "شما لینک کی پیش نماہ و ننا کناں وقتی پیغام پوسٹاں میں چُکَّلاتی میٹاڈاٹا نہاں ای حفاظت سرانیء.",
"linkPreviewsTurnedOff": "Link Previews Are Off",
"linkPreviewsTurnedOffDescription": "{app_name} پیڈلنکلاسٹ بندشین وِسا پنیں لرناں سکال کیئے.<br/><br/>چاہ گرتیے دستندہ تشکیل کریں {app_name}یبچ تحتدی",
"loadAccount": "Load Account",
"loadAccountProgressMessage": "Loading your account",
"loading": "Loading...",
"lockApp": "Lock App",
"lockAppDescription": "انگوٹی، PIN، نمون یاں سکرین پامولی پرانہ کاتتء {app_name} وا بندنت.",
"lockAppDescriptionIos": "ٹچ ID، فیس ID یا پاسورڈ درکار و بند را {app_name}.",
"lockAppEnablePasscode": "تا پاسکوڈ انہا iOS تنظیماتاں فعال کتن کہ چیزیں سکرین قلف کر.",
"lockAppLocked": "{app_name} تخت ہے زمین لپ کردی",
"lockAppQuickResponse": "جُت منع انے چُت مہتُد کنت انے کہ {app_name} بند است نہ!",
"lockAppStatus": "Lock status",
"lockAppUnlock": "ٹنگ دگلوو",
"lockAppUnlocked": "{app_name} تخت ہے زمین لپ کردی نہیں",
"max": "Max",
"media": "Media",
"members": "{count, plural, one [# رکن] other [# رکناں]}",
"membersActive": "{count, plural, one [# فعال رکن] other [# فعال رکناں]}",
"membersAddAccountIdOrOns": "اکاؤنٹ آی ڈی یا او این ایس زیاد کن",
"membersInvite": "رابطے دعوت دیں",
"membersInviteSend": "{count, plural, one [بھیج دعوت] other [بھیج دعوتیں]}",
"membersInviteShareDescription": "شمے بیتھہ <b>{name}</b>؟",
"membersInviteShareDescriptionMultiple": "چُک تُ شکئے کہ گرُپ اِنتی شاعری کہانیءَ شیئر کُنے بئی <b>{name}</b> اَور بئی <b>{count} دوبران</b> ساتھی؟",
"membersInviteShareDescriptionTwo": "ھشتوجیءَ چاہاں تا گروپءِ پیغامانی شمار سیدءَ <b>{name}</b> ه <b>{other_name}</b> باشارتءَ",
"membersInviteShareMessageHistory": "تاریخچٱ پیاماں ونڈ کـــــــن",
"membersInviteShareNewMessagesOnly": "نوکین پیاماں پھریبندوگ",
"membersInviteTitle": "دعوت",
"message": "Message",
"messageEmpty": "یہ پیغام خالی ہے.",
"messageErrorDelivery": "Message delivery failed",
"messageErrorLimit": "Message limit reached",
"messageErrorOld": "سیستان پیغام منع آنی کُہ پرانا ورژن اے سیکرت کتے کنۃ {app_name} ۔ مہربانیئی بلو چہجوکھ بندا تازہ ترین ورژن پھلی پابندیت و بیوت بپیغام دوبارہ روانہ کنت.",
"messageErrorOriginal": "اصلانی پیام پر پیدا نبو",
"messageInfo": "Message Info",
"messageMarkRead": "Mark read",
"messageMarkUnread": "Mark unread",
"messageNew": "{count, plural, one [پد ءِ پیام] other [پد ءِ پیامانی]}",
"messageNewDescriptionDesktop": "نوکو گپی ڑاندھ کـــــــن وی نبری اے نیات یا اونس کی عکسی بنن",
"messageNewDescriptionMobile": "نوکو گپی ڑاندھ کـــــــن وی نبری اے نیات یا اونس چکانی کوڈا بنن",
"messageNewYouveGot": "{count, plural, one [تئیهءَ یک نویان پیغام اِت.] other [تئیهءَ # جدید پیغامانی اِت.]}",
"messageReplyingTo": "جوابی لکھنت",
"messageRequestGroupInvite": "<b>{name}</b> šumār ke group <b>{group_name}</b> bejoined.",
"messageRequestGroupInviteDescription": "بھیجنے سے یہ اکائونٹ کو منظوم کر دے گا.",
"messageRequestPending": "ما گپ درخواست قبول کردی گپ درخواست مہال بے جاری.",
"messageRequestPendingDescription": "شما قادر خواهید بود پیام های صوتی و پیوست ها را پس از تایید این درخواست پیام توسط گیرنده ارسال کنید.",
"messageRequestYouHaveAccepted": "ما گپ درخواست قبول کردی <b>{name}</b> سے.",
"messageRequestsAcceptDescription": "بھیجنے سے یہ اکائونٹ کو منظوم کر دے گا.",
"messageRequestsAccepted": "ما گپ درخواست قبول کردی گپ درخواست قبول کرتی گئی ہے.",
"messageRequestsClearAllExplanation": "شما ہداں یقینا کہ تمام پیغامات و کولھو گودی دعوتگاں کوارجہ ایھ؟",
"messageRequestsCommunities": "Community Message Requests",
"messageRequestsCommunitiesDescription": "کمیونٹی گفتگو سے پیغام کی درخواست کی اجازت دیں۔",
"messageRequestsDelete": "دم کی لحاظ انت کہ ایی میسج ریکویسٹ ھذب بکنی؟",
"messageRequestsNew": "شما تہارا دیا پیغام ہور۔",
"messageRequestsNonePending": "هیچ گُدار کتگانی پیام شتگ",
"messageRequestsTurnedOff": "<b>{name}</b> Community goftukā Message request motejān shutān, dar nābāt wandag bē da.",
"messageSelect": "انتخاب مسیج",
"messageSnippetGroup": "{author}: {message_snippet}",
"messageStatusFailedToSend": "بھیجنے میں ناکامی",
"messageStatusFailedToSync": "ہم آہنگی کرنے میں ناکامی",
"messageStatusSyncing": "ملاقات",
"messageUnread": "ناپڑھے گئے پیغامات",
"messageVoice": "وائس پیغام",
"messageVoiceErrorShort": "وائس میسج ریکارڈ کرنے لئے ہولڈ کریں",
"messageVoiceSlideToCancel": "لغــــــــو کـــــــن",
"messageVoiceSnippet": "{emoji} وائس پیغام",
"messageVoiceSnippetGroup": "{author}: {emoji} وائس پیغام",
"messages": "Messages",
"minimize": "Minimize",
"next": "گُدام",
"nicknameDescription": "برای <b>{name}</b> یک کُرنا نام انتخاب کنے. ایں شما میں آپ ءَ یک به یک ءَ گروهیتی گفتگوئیں ظاہر ببت.",
"nicknameEnter": "نک نیم درج بکنا",
"nicknameRemove": "لقب برس ک",
"nicknameSet": "لقب مقرر کـــــــن",
"no": "نا",
"noSuggestions": "هیچں کہاون نا یافت",
"none": "هیچ",
"notNow": "ھِن نا",
"noteToSelf": "خشوا کارئی",
"noteToSelfEmpty": "ما گپ درخواست قبول کردی نوٹ تُ خود.",
"noteToSelfHide": "خدایء ورپڑانی چیزاں پاہ",
"noteToSelfHideDescription": "دم کی لحاظ انت کہ ایی موزی 'Note to Self' چھپ بکنی؟",
"notificationsAllMessages": "تمام پیغامات",
"notificationsContent": "پد ءِ مضمون",
"notificationsContentDescription": "نوٹس میں دیکھاتل وط معلومات.",
"notificationsContentShowNameAndContent": "نام ءَء مضمونی",
"notificationsContentShowNameOnly": "نام تےءِ",
"notificationsContentShowNoNameOrContent": "نه نام نه مضمون",
"notificationsFastMode": "Fast Mode",
"notificationsFastModeDescription": "ما گپ درخواست قبول کردی نیا پیغاماتاں بی اعتدالے خطہ گوگلے کہ نوٹفیکشن سروسس.",
"notificationsFastModeDescriptionIos": "ما گپ درخواست قبول کردی نیا پیغاماتاں بی اعتدالے خطہ اپل کہ نوٹفیکشن سروسس.",
"notificationsGoToDevice": "ڈیوائس نوٹیفکیشن سٹینگزءَ آگبات",
"notificationsHeaderAllMessages": "چھوابما - سار",
"notificationsHeaderMentionsOnly": "چھوابما - ساب",
"notificationsHeaderMute": "چھوابما - Šumār",
"notificationsIosGroup": "{name} ہون {conversation_name}دا فانڈ",
"notificationsIosRestart": "ما گپ درخواست قبول کردی {device} شروعین ڪار کتن.",
"notificationsLedColor": "LED color",
"notificationsMentionsOnly": "Mentions Only",
"notificationsMessage": "Message notifications",
"notificationsMostRecent": "Most recent from {name}",
"notificationsMute": "خاموش",
"notificationsMuteFor": "{time_large} لئی خاموش",
"notificationsMuteUnmute": "غیر خاموش",
"notificationsMuted": "خاموش شتگ",
"notificationsSlowMode": "موڈ آهسہ",
"notificationsSlowModeDescription": "{app_name} ګاهی ژن باہرشمیںں پیغاں چک ہیں",
"notificationsSound": "آوازن",
"notificationsSoundDescription": "آوازن جا اپــــــلی کی موجود",
"notificationsSoundDesktop": "آڈیو نوٹیفیکشنز",
"notificationsStrategy": "ہوشیار رک",
"notificationsStyle": "پد ءِ انداز",
"notificationsSystem": "{message_count} نئے پیغاماں چو {conversation_count} فترٴں",
"notificationsVibrate": "وائبریٹ",
"off": "ماتبت",
"okay": "ٹھیک",
"on": "Nyala",
"onboardingAccountCreate": "حساب بناؤ",
"onboardingAccountCreated": "Account Created",
"onboardingAccountExists": "مانی اکاؤنٹ اے",
"onboardingBackAccountCreation": "شُما ناہزشتہ تہارے شارتہ ممیدہ۔ اکون ناہ تابت تہارا ختم کنند رنگین {app_name} کنارہ.",
"onboardingBackLoadAccount": "شُما ممیدہ تہارا قتل کنند رنگین {app_name} کنارہ.",
"onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy": "حساب بنانا فوری، مفت، اور گمنام ہے {emoji}",
"onboardingBubbleNoPhoneNumber": "شمے ناہ کانینٹ موبائل نمبر ہامینٹ انسکر ہونے۔",
"onboardingBubblePrivacyInYourPocket": "اپ کی جیب میں نجی تحفظ.",
"onboardingBubbleSessionIsEngineered": "{app_name} ترب قیام لازمی ہبجاہ قانونپیاد عبدیتہ سِبھی؟",
"onboardingBubbleWelcomeToSession": "ما پٹِن {app_name} ترا ویچار بیتگ {emoji}",
"onboardingHitThePlusButton": "چیٹ شروع کرنے، گروہ بنانے یا Community میں شامل ہوئیں لئے پلس بٹن دباو!",
"onboardingMessageNotificationExplanation": "دو راہیں ہیں جن میں {app_name} نئے پیغامات توانت کرین.",
"onboardingPrivacy": "نجی رہائش پالیسی",
"onboardingTos": "سرویس شرطون",
"onboardingTosPrivacy": "اس سروس کا استعمال کرتے ہوئے، آپ ہماری <b>خدمات کی شرائط</b> اور <b>رازداری کی پالیسی</b> سے اتفاق کرتے ہیں",
"onionRoutingPath": "راہ",
"onionRoutingPathDescription": "{app_name}دی آی پیءَ نے چھپچی کن گهنت روچیءَ دزے پیغامءَ هُن ڪمیں گهنت راهَد سرویس نوڊانی کررہ ، چہ {app_name}'دی ڊیسینټریْلائزڈ نیٹ ورکءِ م، یہ اپءَ حالاتی راه دپتءَ.",
"onionRoutingPathDestination": "منزل",
"onionRoutingPathEntryNode": "انٹری نوڈ",
"onionRoutingPathServiceNode": "سروس نوڈ",
"onionRoutingPathUnknownCountry": "نامعلوم ملک",
"onsErrorNotRecognized": "ہم اس ONS کو پہچان نہیں سکے۔ براہ کرم چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔",
"onsErrorUnableToSearch": "ما پشتین اِس ONS سرکنت ناہ‌بی۔ امتحان بیبت ایر افت۔",
"open": "گِس",
"other": "دیگر",
"passwordChange": "پاس ورڈ تبدیل کریں",
"passwordChangeDescription": "{app_name} کو ان لاک کرنے کے لئے درکار پاس ورڈ تبدیل کریں۔",
"passwordChangedDescription": "ما گپ درخواست قبول کردی بیک اپلیکیشن پاسکوڈ ناقض کردی. براہپس محفوظے کہ.",
"passwordConfirm": "رمز اے تصدیق کر",
"passwordCreate": "اپنی رمز بناؤ",
"passwordCurrentIncorrect": "تُں حالء پاسکوڈ نادرستیت.",
"passwordDescription": "پاسورڈ درکار و بند را {app_name}.",
"passwordEnter": "پاسورڈ درج بکنا",
"passwordEnterCurrent": "براہء مہربانی اپنے موجودہ پاسورڈ ڈالیں",
"passwordEnterNew": "براہء مہربانی اپنا نیا پاسورڈ ڈالیں",
"passwordError": "پاسورڈ فقط حروف، اعداد و علامات بوت",
"passwordErrorLength": "پاسورڈ 6 تا 64 حرفء درمیان بوت",
"passwordErrorMatch": "پاسورڈاں مطابق نئیں",
"passwordFailed": "پاسورڈ مقرر کرنے میں ناکامی",
"passwordIncorrect": "غلط پاس ورڈ",
"passwordRemove": "پاسورڈ برس ک",
"passwordRemoveDescription": "پاسورڈ برس ک و بندروی {app_name} لایا وانتگ.",
"passwordRemovedDescription": "ما گپ درخواست قبول کردی بیک پاسکوڈ ہٹاٹی.",
"passwordSet": "رمز مقرر کـــــــن",
"passwordSetDescription": "ما گپ درخواست قبول کردی بیک پاسکوڈ برنکی. براہپس محفوظے کہ.",
"paste": "چسپاء",
"permissionMusicAudioDenied": "{app_name} کی موسیقی اور آڈیو تک رسائی ضروری ہے تاکہ آپ فائلیں، موسیقی اور آڈیو بھیج سکیں، لیکن اسے مستقل طور پر ممنوع کر دیا گیا ہے۔ سیٹنگز ٹیپ کریں → اجازتیں، اور \"موسیقی اور آڈیو\" کو آن کریں۔",
"permissionsAppleMusic": "{app_name} xیس پاتبسینہ ایپل موزیک لو پہ اجرأ ہٰن اختیارات استعمالے",
"permissionsAutoUpdate": "خودکار اپڈیٹ",
"permissionsAutoUpdateDescription": "اسٹارٹ اپ پر خود کار طریقے سے اپڈیٹس چیک کریں",
"permissionsCameraDenied": "{app_name} کماٹ پاتبسینہ مجبورے تصورات و ویڈیوشیں، چو گو مکمبرنس ورزیہ.<br/>لہ تکط افلاکیت کو کنراں،ٹی امن وضیجتے او پرتحمایل دےیے.",
"permissionsFaceId": "{app_name} رو پیلناکردگ لاگو کردانت پاس ID.",
"permissionsKeepInSystemTray": "سسٹم ٹرے میں رکھیں",
"permissionsKeepInSystemTrayDescription": "{app_name} ھنوک پد پسینی چشماں بند بو تک پس زمینه أٹھے چا",
"permissionsLibrary": "{app_name} تصویرکتاب پاتبسینہ وسان شدید، کہ جو قدیم انکہرفتہ فعالت توڑٔو یو یلودسہ دےیے نو شکایت",
"permissionsMicrophone": "Microphone",
"permissionsMicrophoneAccessRequired": "{app_name} مایکروفون پاتبسینہ لازم نودہ زوان بیتگ و موکلاد پہود پیغامیں، ءَ ولے هہ مئ بی ہوں بکرءِ و. قارت وضیجت → درگونک، ءَ مایکروفون\" ءً فعال کنے.",
"permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop": "شما گوں {app_name} ونجن سیٹنگاں سکرا کنگ دلپیٹریں بوک یارکنت۔",
"permissionsMicrophoneAccessRequiredIos": "{app_name} مایکروفون پاتبسینہ حاصل نودہ کلمات پیغامشین زانت",
"permissionsMicrophoneDescription": "مائکروفون تک رسائی کی اجازت دیں.",
"permissionsMusicAudio": "{app_name} needs music and audio access in order to send files, music and audio.",
"permissionsRequired": "اجازت درکار",
"permissionsStorageDenied": "{app_name} کماٹ پاتبسینہ محفوظ ثبت، چہ جو مکمبے افعیلت بیزی. لہ کہتت کو قٔائیں وضیجت تیبسینہ پایمر دےیے.",
"permissionsStorageDeniedLegacy": "{app_name} needs storage access so you can send and save attachments. Tap Settings → Permissions, and turn \"Storage\" on.",
"permissionsStorageSave": "{app_name} ذخیرہ پاتبسینہ محفوظ عریض او ذرہے",
"permissionsStorageSaveDenied": "{app_name} ذخیرہ پاتبسینہ محفوظ ثبت، چہ جو مکمبے افعیلت بیزی. لہ کہتت کو قٔائیں وضیجت تیبسینہ پایمر دےیے",
"permissionsStorageSend": "{app_name} ذخیرہ پاتبسینہ بھیجنے تصویریں دکنیں",
"pin": "پین",
"pinConversation": "گفتگو پین کنگ",
"pinUnpin": "پن ہٹائیں",
"pinUnpinConversation": "بات چیت کو انپِن کریں",
"preview": "پیش نمایش",
"profile": "پروفائل",
"profileDisplayPicture": "تصویر دکھائیں",
"profileDisplayPictureRemoveError": "ڈسپلے تصویر کو ہٹانے میں ناکامی",
"profileDisplayPictureSet": "پاره نمای گونیکی مقرر کـــــــن",
"profileDisplayPictureSizeError": "براہء مہربانی ایک چھوٹا فائل منتخب کنیں.",
"profileErrorUpdate": "پروفائل کو اپڈیٹ کرنے میں ناکامی",
"promote": "ترقی",
"qrCode": "QR کوڈ",
"qrNotAccountId": "یہ QR کوڈ میں ایک اکاؤنٹ ID موجود ننی ہے",
"qrNotRecoveryPassword": "یہ QR کوڈ میں ریکوری پاسورڈ موجود ننی ہے.",
"qrScan": "سکان QR کوڈ",
"qrView": "QR دیکھیں",
"qrYoursDescription": "دوستءَ توکنت میسچ بہ اسکین کتن ءِ اے QR کُد.",
"quit": "بند ک {app_name}",
"quitButton": "بند ک",
"read": "خواند",
"readReceipts": "خواند بیٌہ",
"readReceiptsDescription": "دامانی پیاماں کشت و دریافت توان نمایاں بــــی ننگ",
"received": "ملاح:",
"recommended": "تجویزین",
"recoveryPasswordBannerDescription": "آسائی کوڈا بلوچ ات سیمپان کرین تاکہ توں اپنے اکائونٹ تے دسترسی نہ گنیشھین.",
"recoveryPasswordBannerTitle": "آسائی کوڈا بلوچ",
"recoveryPasswordDescription": "اپنے اکاؤنٹ کو نئے ڈیوائس پر لوڈ کرنے کے لئے اپنا ریکوری پاس ورڈ استعمال کریں۔<br/><br/>آپ کا اکاؤنٹ آپ کے ریکوری پاس ورڈ کے بغیر بازیافت نہیں کیا جا سکتا۔ اسے محفوظ اور محفوظ جگہ پر ذخیرہ کرنا یقینی بنائیں — اور اسے کسی کے ساتھ شیئر نہ کریں۔",
"recoveryPasswordEnter": "اپنا ریکوری پاسورڈ درج بکنا",
"recoveryPasswordErrorLoad": "تھئے ریکوری پاسورڈ لوڈ توارےء میں مسئله کرتے ہوءِ.<br/><br/>مہربانی بانی لوگ انی برآمد کنانءَ, پھر فائل اپلوڈ کنو میٹ سےشنز ہیلپ ڈیسک بگو یہ مسئله حل کن.",
"recoveryPasswordErrorMessageGeneric": "براہء مہربانی اپنے بازیابی رمز چیک کنیں و دوبارہ کوشش کنیں.",
"recoveryPasswordErrorMessageIncorrect": "کچھ کلمہاں بشکیند درمانی خلق مجھولات ناستیت",
"recoveryPasswordErrorMessageShort": "شل کنتریک ریکوری پاسورڈ درست نہ ونی۔ مہر بانی کرکے چک کنیں و پہ دوباره اَز آزمائیں.",
"recoveryPasswordErrorTitle": "غلط بحالی پاس ورڈ",
"recoveryPasswordExplanation": "اپنا اکاؤنٹ لوڈ کرنے کے لئے ریکوری پاسورڈ اندر کریں.",
"recoveryPasswordHidePermanently": "همیشه پناهی بیر شارت کن",
"recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1": "اوتے گی پسی تے تہ انقوم رازانی پسورد نیستگ، شمای اکونت نوی داس گپپدیں۔<br/><br/>ما قوتی دیتا کنت ہور پسی تے انقوم رازانی پسورد ہامینت بیت امن جگہ۔",
"recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2": "دم کی لحاظ انت کہ ایی خفیہ استعانت کوڈ ایی ڈیوائیس سرمنداً چھپا بکنی؟ ایی خال ھچگاں نہ بیت.",
"recoveryPasswordHideRecoveryPassword": "ریکوری پاسورڈ ۏرپڑانی پاہ",
"recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription": "شُمسا بازیابی رمز نا ایی دستگاهء بازگہد ثبت دائمی گماہ بکنیں.",
"recoveryPasswordRestoreDescription": "اپنا اکاؤنٹ لوڈ کرنے کیلئے اپنا ریکوری پاسورڈ درج بکنا۔ اگر آپ نے اسے محفوظ نہیں کیا ہے، تو آپ اسے اپنی ایپ کی سیٹنگز میں پا سکتے ہیں۔",
"recoveryPasswordView": "پاس ورڈ دیکھیں",
"recoveryPasswordWarningSendDescription": "یہ آپ کا ریکوری پاسورڈ ہی۔ اگے آپ اسے کسی کو بھیجتے ہوت، تو انہیں آپکے حساب تک پورا رسائی ہووستی.",
"redo": "دوبارہ ک",
"remove": "برس ک",
"removePasswordFail": "پاسورڈ برس کرنے میں ناکامی",
"reply": "جواب",
"resend": "دوبارہ موکراں",
"resolving": "ملک معلومات منظوری دےنہ…",
"restart": "دوبارہ شروع",
"resync": "دوباره ہمآھنگی",
"retry": "دوپتین",
"save": "سیمپان",
"saved": "ترسیمپان",
"savedMessages": "ترسیمپان مسیجات",
"saving": "ترسیمپان جرؤب",
"scan": "سکان",
"screenSecurity": "سکرین سیکورٹی",
"screenshotNotifications": "سکرین شاٹ نوٹفکیشنز",
"screenshotNotificationsDescription": "نوتفیکشن درکار انگگاں یک دوستو اسکرین شاٹ کوا",
"screenshotTaken": "<b>{name}</b> Screenshot bireht.",
"search": "سرچ",
"searchContacts": "سرچ روابط",
"searchConversation": "سرچ گفت و شنید",
"searchEnter": "براہء مہربانی اپنی تلاش ڈالیں.",
"searchMatches": "{count, plural, one [{found_count} از # مقابلہ] other [{found_count} از # مقابلہاں]}",
"searchMatchesNone": "هیچ نتیجه کوتگ",
"searchMatchesNoneSpecific": "{query}ءِ لئی گون ایسر نتیں نتیجه کوتگ",
"searchMembers": "سرچ ممبرز",
"searchSearching": "سرچینگ...",
"select": "انتخاب",
"selectAll": "سب انتخاب",
"send": "بھیج",
"sending": "بھیج رہا ہے",
"sent": "بھیجا گیا:",
"sessionAppearance": "ظہور",
"sessionClearData": "ڈاٹا صفا کن",
"sessionConversations": "گپ وڑانی",
"sessionHelp": "مدار",
"sessionInviteAFriend": "ایک دوست کو دعوت دیں",
"sessionMessageRequests": "Message Requests",
"sessionNotifications": "چھوابما",
"sessionPermissions": "اجازتاں",
"sessionPrivacy": "نجی رہائش",
"sessionRecoveryPassword": "واپس گیری رمز",
"sessionSettings": "مدیریـــــــت",
"set": "سیٹ",
"settingsRestartDescription": "ما گپ درخواست قبول کردی {app_name} شروعین کار کنت کہ نویں تنظیماتاں اپنا بیوت.",
"share": "پھریبندو",
"shareAccountIdDescription": "{app_name} ءَ شُم تکگفتوں دیمانت سہراج بک عاليةکیک شُمسا اکاونٹ ID آئنتے.",
"shareAccountIdDescriptionCopied": "لیستی گپتاری ککیانتو انتظام کھیت",
"shareExtensionDatabaseError": "ڈیٹا بیس کو باز کردن میں ایشو. براہ کرم ایپلیکیشن کی دوبارہ شروع کریں و پہ دوبارہ کوشش کریں.",
"shareToSession": "{app_name} کباز کرا",
"show": "نمایشـــی",
"showAll": "ســـبے نمایـــش",
"showLess": "کمتر نمایـــش",
"stickers": "اسٹیکرز",
"supportGoTo": "سپورٹ پیج بوت",
"systemInformationDesktop": "System Information: {information}",
"theContinue": "وارؤں",
"theDefault": "بنیادی",
"theError": "غلطی",
"tryAgain": "پهر کوشش کریں",
"typingIndicators": "ٹائپنگ انڈیکیٹرز",
"typingIndicatorsDescription": "تور و اثیند زِمجی انڈیکیٹرز.",
"undo": "واپس کریں",
"unknown": "نامعلوم",
"updateApp": "ایپ کی تازہ کاری",
"updateDownloaded": "اپ ڈیٹ انسٹال ہوا، ری اسٹارٹ کیلئے کلک کریں",
"updateDownloading": "ڈاؤن لوڈنگ اپ ڈیٹ: {percent_loader}%",
"updateError": "اپ ڈیٹ نہیں ہو سکتا",
"updateErrorDescription": "{app_name} سورین پہ بروز اسلامی. مھرن {session_download_url} بزوک کوہ وِساہ زانتربان نسکیۂ په زر برابرہ وفقث، ہماں مشکلا اسٹہ مذ بہ دوں سا عد مرکزِ پردیسہ.",
"updateNewVersion": "New version {app_name} wājūd dā, tap ke update beñ.",
"updateNewVersionDescription": "New version {app_name} wājūd dā.",
"updateReleaseNotes": "رہائی نوٹ بوت",
"updateSession": "{app_name} بہ روز آپ ڈیٹ",
"updateVersion": "ورژن {version}",
"uploading": "چک در اِنت",
"urlCopy": "URL کاپی کن",
"urlOpen": "URL کھولتی",
"urlOpenBrowser": "یہ آپ کے براؤزر میں کھل جائے گا.",
"urlOpenDescription": "دم کی لحاظ انت کہ ایی URL براؤزر؟<br/><br/><b>{url}</b>",
"useFastMode": "فاسٹ موڈ استعمال کریں",
"video": "ویڈیو",
"videoErrorPlay": "ویڈیو چلانے میں ناکامی۔",
"view": "دیکھیں",
"waitFewMinutes": "یہ چند منٹ لے سکتا ہے.",
"waitOneMoment": "ایک دن اور",
"warning": "انتباہ",
"window": "ونڈو",
"yes": "ہاں",
"you": "شما"
}