{ "copyErrorAndQuit": "Skopiuj błąd i zakończ", "unknown": "Nieznany", "databaseError": "Błąd bazy danych", "mainMenuFile": "&Plik", "mainMenuEdit": "&Edycja", "mainMenuView": "&Widok", "mainMenuWindow": "&Okno", "mainMenuHelp": "&Pomoc", "appMenuHide": "Ukryj", "appMenuHideOthers": "Ukryj pozostałe", "appMenuUnhide": "Pokaż wszystko", "appMenuQuit": "Zamknij Session", "editMenuUndo": "Cofnij", "editMenuRedo": "Ponów", "editMenuCut": "Wytnij", "editMenuCopy": "Kopiuj", "editMenuPaste": "Wklej", "editMenuDeleteContact": "Usuń kontakt", "editMenuDeleteGroup": "Usuń grupę", "editMenuSelectAll": "Zaznacz wszystko", "windowMenuClose": "Zamknij okno", "windowMenuMinimize": "Minimalizuj", "windowMenuZoom": "Powiększ", "viewMenuResetZoom": "Domyślny rozmiar", "viewMenuZoomIn": "Przybliż", "viewMenuZoomOut": "Oddal", "viewMenuToggleFullScreen": "Pełny ekran", "viewMenuToggleDevTools": "Narzędzia dla programistów", "contextMenuNoSuggestions": "Brak Sugestii", "openGroupInvitation": "Community invitation", "joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationTitle": "Dołączyć do $roomName$?", "joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationDesc": "Are you sure you want to join the $roomName$ community?", "couldntFindServerMatching": "Nie mogliśmy znaleźć odpowiedniego serwera OpenGroup", "enterSessionIDOrONSName": "Wprowadź Session ID lub nazwę ONS", "startNewConversationBy...": "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.", "loading": "Ładowanie...", "done": "Gotowe", "youLeftTheGroup": "Opuściłeś(aś) grupę.", "youGotKickedFromGroup": "Usunięto cię z grupy.", "unreadMessages": "Nieprzeczytane wiadomości", "debugLogExplanation": "Ten dziennik zostanie zapisany na Twoim komputerze.", "reportIssue": "Report a Bug", "markAllAsRead": "Oznacz wszystkie jako przeczytane", "incomingError": "Błąd przy obsłudze przychodzącej wiadomości.", "media": "Multimedia", "mediaEmptyState": "Brak multimediów", "documents": "Dokumenty", "documentsEmptyState": "Brak dokumentów", "today": "Dzisiaj", "yesterday": "Wczoraj", "thisWeek": "W tym tygodniu", "thisMonth": "W tym miesiącu", "voiceMessage": "Wiadomość głosowa", "stagedPreviewThumbnail": "Projekt miniaturki podglądu linku do $domain$", "previewThumbnail": "Podgląd miniaturki linku dla $domain$", "stagedImageAttachment": "Projekt załącznika obrazu: $path$", "oneNonImageAtATimeToast": "W przypadku dołączenia załącznika innego niż obraz, limit wynosi jeden załącznik na wiadomość.", "cannotMixImageAndNonImageAttachments": "Nie można łączyć obrazów z innymi załącznikami w jednej wiadomości.", "maximumAttachments": "Nie możesz dodać więcej załączników do tej wiadomości.", "fileSizeWarning": "Rozmiar tego załącznika przekracza limit wiadomości.", "unableToLoadAttachment": "Przepraszamy, wystąpił błąd podczas dodawania załącznika.", "offline": "Rozłączony", "debugLog": "Dziennik Debugowania", "showDebugLog": "Export Logs", "shareBugDetails": "Export your logs, then upload the file though Session's Help Desk.", "goToReleaseNotes": "Przejdź do informacji o wersji", "goToSupportPage": "Przejdź do strony wsparcia", "about": "O mnie", "show": "Pokaż", "sessionMessenger": "Session", "noSearchResults": "Brak wyników dla \"$searchTerm$\"", "conversationsHeader": "Kontakty i grupy", "contactsHeader": "Kontakty", "messagesHeader": "Wiadomości", "settingsHeader": "Ustawienia", "typingAlt": "Animacja wskaźnika pisania w tej rozmowie", "contactAvatarAlt": "Zdjęcie profilowe $name$", "downloadAttachment": "Pobierz załącznik", "replyToMessage": "Odpowiedz na wiadomość", "replyingToMessage": "Odpowiadanie do:", "originalMessageNotFound": "Nie znaleziono oryginalnej wiadomości", "you": "Ty", "audioPermissionNeededTitle": "Microphone access required", "audioPermissionNeeded": "Aby wysyłać wiadomości głosowe, zezwól Session na dostęp do mikrofonu.", "audio": "Dźwięk", "video": "Wideo", "photo": "Zdjęcie", "cannotUpdate": "Nie można zaktualizować", "cannotUpdateDetail": "Session Desktop nie mógł dokonać aktualizacji a dostępna jest nowa wersja. Przejdź do https://getsession.org/ i zainstaluj nową wersję ręcznie, a następnie skontaktuj się z pomocą techniczną lub zgłoś ten błąd.", "ok": "OK", "cancel": "Anuluj", "close": "Zamknij", "continue": "Kontynuuj", "error": "Błąd", "delete": "Usuń", "messageDeletionForbidden": "Nie masz uprawnień do usunięcia wiadomości innych", "deleteJustForMe": "Usuń tylko dla mnie", "deleteForEveryone": "Usuń dla wszystkich", "deleteMessagesQuestion": "Usunąć $count$ wiadomość?", "deleteMessageQuestion": "Usunąć tę wiadomość?", "deleteMessages": "Usuń konwersację", "deleted": "Usunięto $count$", "messageDeletedPlaceholder": "Ta wiadomość została usunięta", "from": "Od:", "to": "Do:", "sent": "Wysłano", "received": "Otrzymano", "sendMessage": "Wyślij wiadomość", "groupMembers": "Członkowie grupy", "moreInformation": "Więcej informacji", "resend": "Wyślij ponownie", "deleteConversationConfirmation": "Usunąć trwale tę konwersację?", "clear": "Clear", "clearAllData": "Wyczyść wszystkie dane", "deleteAccountWarning": "This will permanently delete your messages and contacts.", "deleteContactConfirmation": "Czy na pewno chcesz usunąć tę rozmowę?", "quoteThumbnailAlt": "Miniatura obrazu z cytowanej wiadomości", "imageAttachmentAlt": "Zdjęcie załączone do wiadomości", "videoAttachmentAlt": "Zrzut ekranu z filmu dołączonego do wiadomości", "lightboxImageAlt": "Obraz wysłany w rozmowie", "imageCaptionIconAlt": "Ikona informująca o tekście, który zawiera grafika", "addACaption": "Dodaj podpis...", "copySessionID": "Skopiuj Session ID", "copyOpenGroupURL": "Skopiuj adres URL grupy", "save": "Zapisz", "saveLogToDesktop": "Zapisz logi na pulpicie", "saved": "Zapisano", "tookAScreenshot": "$name$ wykonał zrzut ekranu", "savedTheFile": "Media zapisane przez $name$", "linkPreviewsTitle": "Podgląd linków", "linkPreviewDescription": "Show link previews for supported URLs.", "linkPreviewsConfirmMessage": "Pełna ochrona metadanych nie będzie dostępna podczas wysyłania podglądu.", "mediaPermissionsTitle": "Mikrofon", "mediaPermissionsDescription": "Allow access to microphone.", "spellCheckTitle": "Sprawdzanie pisowni", "spellCheckDescription": "Enable spell check when typing messages.", "spellCheckDirty": "Musisz zrestartować Session, aby zastosować nowe ustawienia", "readReceiptSettingDescription": "Send read receipts in one-to-one chats.", "readReceiptSettingTitle": "Potwierdzenia przeczytania", "typingIndicatorsSettingDescription": "See and share typing indicators in one-to-one chats.", "typingIndicatorsSettingTitle": "Wskaźniki pisania", "zoomFactorSettingTitle": "Współczynnik powiększenia", "themesSettingTitle": "Themes", "primaryColor": "Primary Color", "primaryColorGreen": "Primary color green", "primaryColorBlue": "Primary color blue", "primaryColorYellow": "Primary color yellow", "primaryColorPink": "Primary color pink", "primaryColorPurple": "Primary color purple", "primaryColorOrange": "Primary color orange", "primaryColorRed": "Primary color red", "classicDarkThemeTitle": "Classic Dark", "classicLightThemeTitle": "Classic Light", "oceanDarkThemeTitle": "Ocean Dark", "oceanLightThemeTitle": "Ocean Light", "pruneSettingTitle": "Trim Communities", "pruneSettingDescription": "Delete messages from Communities older than 6 months, and where there are over 2,000 messages.", "enable": "Włącz", "keepDisabled": "Pozostaw wyłączone", "notificationSettingsDialog": "The information shown in notifications.", "nameAndMessage": "Z nazwą nadawcy i wiadomością", "noNameOrMessage": "Bez nadawcy i wiadomości", "nameOnly": "Tylko z nazwą nadawcy", "newMessage": "Nowa wiadomość", "createConversationNewContact": "Create a conversation with a new contact", "createConversationNewGroup": "Create a group with existing contacts", "joinACommunity": "Join a community", "chooseAnAction": "Choose an action to start a conversation", "newMessages": "Nowe wiadomości", "notificationMostRecentFrom": "Najnowsza z: $name$", "notificationFrom": "Od:", "notificationMostRecent": "Najnowszy:", "sendFailed": "Nie udało się wysłać", "mediaMessage": "Wiadomość multimedialna", "messageBodyMissing": "Wpisz wiadomość.", "messageBody": "Message body", "unblockToSend": "Odblokuj ten kontakt, aby wysłać wiadomość.", "unblockGroupToSend": "Odblokuj tę grupę, aby wysłać wiadomość.", "youChangedTheTimer": "Ustawiłeś(aś) znikające wiadomości na $time$.", "timerSetOnSync": "Zmieniono czas znikających wiadomości na $time$", "theyChangedTheTimer": "$name$ ustawił(a) znikające wiadomości na $time$.", "timerOption_0_seconds": "Wyłączone", "timerOption_5_seconds": "5 sekund", "timerOption_10_seconds": "10 sekund", "timerOption_30_seconds": "30 sekund", "timerOption_1_minute": "1 minuta", "timerOption_5_minutes": "5 minut", "timerOption_30_minutes": "30 minut", "timerOption_1_hour": "1 godzina", "timerOption_6_hours": "6 godzin", "timerOption_12_hours": "12 godzin", "timerOption_1_day": "1 dzień", "timerOption_1_week": "1 tydzień", "disappearingMessages": "Znikające wiadomości", "changeNickname": "Zmień pseudonim", "clearNickname": "Clear nickname", "nicknamePlaceholder": "Nowy pseudonim", "changeNicknameMessage": "Wprowadź pseudonim dla tego użytkownika", "timerOption_0_seconds_abbreviated": "wyłączona", "timerOption_5_seconds_abbreviated": "5 sek.", "timerOption_10_seconds_abbreviated": "10 sek.", "timerOption_30_seconds_abbreviated": "30 sek.", "timerOption_1_minute_abbreviated": "1 min.", "timerOption_5_minutes_abbreviated": "5 min.", "timerOption_30_minutes_abbreviated": "30 min.", "timerOption_1_hour_abbreviated": "1 godz.", "timerOption_6_hours_abbreviated": "6 godz.", "timerOption_12_hours_abbreviated": "12 godz.", "timerOption_1_day_abbreviated": "1 dzień", "timerOption_1_week_abbreviated": "1 tydz.", "disappearingMessagesDisabled": "Znikające wiadomości zostały wyłączone", "disabledDisappearingMessages": "$name$ wyłączył(a) znikające wiadomości.", "youDisabledDisappearingMessages": "Wyłączyłeś(aś) znikające wiadomości.", "timerSetTo": "Czas znikania wiadomości ustawiony na $time$", "noteToSelf": "Moje notatki", "hideMenuBarTitle": "Ukryj pasek menu", "hideMenuBarDescription": "Toggle system menu bar visibility.", "startConversation": "Rozpocznij nową rozmowę...", "invalidNumberError": "Nieprawidłowy numer", "failedResolveOns": "Nie udało się ustalić nazwy ONS", "autoUpdateSettingTitle": "Automatyczna aktualizacja", "autoUpdateSettingDescription": "Automatically check for updates on startup.", "autoUpdateNewVersionTitle": "Dostępna aktualizacja aplikacji Session", "autoUpdateNewVersionMessage": "Dostępna nowa wersja Session", "autoUpdateNewVersionInstructions": "Naciśnij Uruchom ponownie, aby zastosować aktualizacje.", "autoUpdateRestartButtonLabel": "Uruchom ponownie", "autoUpdateLaterButtonLabel": "Później", "autoUpdateDownloadButtonLabel": "Pobierz", "autoUpdateDownloadedMessage": "The new update has been downloaded.", "autoUpdateDownloadInstructions": "Czy chciałbyś pobrać aktualizacje?", "leftTheGroup": "$name$ opuścił(a) grupę.", "multipleLeftTheGroup": "$name$ opuścił(a) grupę", "updatedTheGroup": "Grupa zaktualizowana", "titleIsNow": "Aktualna nazwa grupy to '$name$'.", "joinedTheGroup": "$name$ dołączył(a) do grupy.", "multipleJoinedTheGroup": "$name$ dołączyli do grupy.", "kickedFromTheGroup": "$name$ został usunięty z grupy.", "multipleKickedFromTheGroup": "$name$ zostali usunięci z grupy.", "blockUser": "Zablokuj", "unblockUser": "Odblokuj", "unblocked": "Odblokowano", "blocked": "Zablokowany", "blockedSettingsTitle": "Blocked Contacts", "conversationsSettingsTitle": "Conversations", "unbanUser": "Odbanuj użytkownika", "userUnbanned": "Użytkownik odbanowany pomyślnie", "userUnbanFailed": "Odbanowanie nie powiodło się!", "banUser": "Zbanuj użytkownika", "banUserAndDeleteAll": "Zbanuj i usuń wszystko", "userBanned": "User banned successfully", "userBanFailed": "Ban nieudany!", "leaveGroup": "Opuść grupę", "leaveAndRemoveForEveryone": "Leave Group and Remove for Everyone", "leaveGroupConfirmation": "Czy na pewno chcesz opuścić tę grupę?", "leaveGroupConfirmationAdmin": "Ponieważ jesteś administratorem tej grupy, jeśli ją opuścisz, zostanie ona usunięta dla wszystkich obecnych użytkowników. Czy na pewno chcesz opuścić tę grupę?", "cannotRemoveCreatorFromGroup": "Nie można usunąć tego użytkownika", "cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "Nie możesz usunąć tego użytkownika, ponieważ jest on twórcą grupy.", "noContactsForGroup": "Nie masz jeszcze żadnych kontaktów", "failedToAddAsModerator": "Failed to add user as admin", "failedToRemoveFromModerator": "Failed to remove user from the admin list", "copyMessage": "Skopiuj treść wiadomości", "selectMessage": "Wybierz wiadomość", "editGroup": "Edytuj grupę", "editGroupName": "Edytuj nazwę grupy", "updateGroupDialogTitle": "Aktualizowanie $name$...", "showRecoveryPhrase": "Zwrot odzyskiwania", "yourSessionID": "Twój identyfikator Session", "setAccountPasswordTitle": "Ustaw hasło konta", "setAccountPasswordDescription": "Require password to unlock Session.", "changeAccountPasswordTitle": "Zmień hasło konta", "changeAccountPasswordDescription": "Change the password required to unlock Session.", "removeAccountPasswordTitle": "Usuń hasło konta", "removeAccountPasswordDescription": "Remove the password required to unlock Session.", "enterPassword": "Podaj swoje hasło", "confirmPassword": "Potwierdź hasło", "enterNewPassword": "Please enter your new password", "confirmNewPassword": "Confirm new password", "showRecoveryPhrasePasswordRequest": "Podaj swoje hasło", "recoveryPhraseSavePromptMain": "Twoja fraza odzyskiwania jest kluczem głównym do identyfikatora Session - możesz go użyć do przywrócenia identyfikatora Session, jeśli stracisz dostęp do urządzenia. Przechowuj swoją frazę odzyskiwania w bezpiecznym miejscu i nikomu jej nie udostępniaj.", "invalidOpenGroupUrl": "Nieprawidłowy URL", "copiedToClipboard": "Skopiowane do schowka", "passwordViewTitle": "Enter Password", "password": "Hasło", "setPassword": "Ustaw hasło", "changePassword": "Zmień hasło", "createPassword": "Create your password", "removePassword": "Usuń hasło", "maxPasswordAttempts": "Nieprawidłowe hasło. Czy chcesz zresetować bazę danych?", "typeInOldPassword": "Please enter your current password", "invalidOldPassword": "Stare hasło jest nieprawidłowe", "invalidPassword": "Nieprawidłowe hasło", "noGivenPassword": "Podaj swoje hasło", "passwordsDoNotMatch": "Podane hasła różnią się", "setPasswordInvalid": "Podane hasła różnią się", "changePasswordInvalid": "Twoje stare hasło jest nieprawidłowe", "removePasswordInvalid": "Nieprawidłowe hasło", "setPasswordTitle": "Ustaw hasło", "changePasswordTitle": "Zmieniono hasło", "removePasswordTitle": "Usunięto hasło", "setPasswordToastDescription": "Hasło zostało ustawione. Proszę trzymaj je bezpieczne.", "changePasswordToastDescription": "Hasło zostało zmienione. Proszę trzymaj je bezpieczne.", "removePasswordToastDescription": "Usunięto hasło.", "publicChatExists": "You are already connected to this community", "connectToServerFail": "Couldn't join community", "connectingToServer": "Łączenie...", "connectToServerSuccess": "Successfully connected to community", "setPasswordFail": "Nie udało się ustawić hasła", "passwordLengthError": "Hasło musi zawierać od 6 do 64 znaków", "passwordTypeError": "Hasło musi być tekstem", "passwordCharacterError": "Hasło może zawierać jedynie litery, cyfry i symbole", "remove": "Usuń", "invalidSessionId": "Nieprawidłowy identyfikator Session", "invalidPubkeyFormat": "Nieprawidłowy format Pubkey", "emptyGroupNameError": "Wpisz nazwę grupy", "editProfileModalTitle": "Profil", "groupNamePlaceholder": "Nazwa grupy", "inviteContacts": "Zaproś znajomych", "addModerators": "Add Admins", "removeModerators": "Remove Admins", "addAsModerator": "Add as Admin", "removeFromModerators": "Remove From Admins", "add": "Dodaj", "addingContacts": "Dodawanie kontaktów do", "noContactsToAdd": "Nie ma kontaktów do dodania", "noMembersInThisGroup": "Brak członków w grupie", "noModeratorsToRemove": "no admins to remove", "onlyAdminCanRemoveMembers": "Nie jesteś właścicielem grupy", "onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "Tylko twórca grupy może usunąć użytkowników", "createAccount": "Create Account", "startInTrayTitle": "Utrzymuj w zasobniku systemowym", "startInTrayDescription": "Keep Session running in the background when you close the window.", "yourUniqueSessionID": "Przywitaj się z identyfikatorem Session", "allUsersAreRandomly...": "Twój identyfikator Session to unikalny adres, za pomocą którego można się z Tobą kontaktować w Sesji. Bez połączenia z twoją prawdziwą tożsamością, identyfikator Session jest z założenia całkowicie anonimowy i prywatny.", "getStarted": "Rozpocznij", "createSessionID": "Utwórz identyfikator Session", "recoveryPhrase": "Zwrot odzyskiwania", "enterRecoveryPhrase": "Wpisz swoją frazę odzyskiwania", "displayName": "Wyświetlana nazwa", "anonymous": "Anonimowy", "removeResidueMembers": "Kliknięcie ok usunie również tych członków, którzy opuścili grupę.", "enterDisplayName": "Wprowadź wyświetlaną nazwe", "continueYourSession": "Kontynuuj swoją sesję", "linkDevice": "Połącz urządzenie", "restoreUsingRecoveryPhrase": "Przywróć swoje konto", "or": "lub", "ByUsingThisService...": "By using this service, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy", "beginYourSession": "Rozpocznij swój Session.", "welcomeToYourSession": "Witamy w twoim Session", "searchFor...": "Search conversations and contacts", "searchForContactsOnly": "Search for contacts", "enterSessionID": "Wpisz identyfikator Session", "enterSessionIDOfRecipient": "Enter your contact's Session ID or ONS", "message": "Wiadomość", "appearanceSettingsTitle": "Wygląd", "privacySettingsTitle": "Prywatność", "notificationsSettingsTitle": "Powiadomienia", "notificationsSettingsContent": "Notification Content", "notificationPreview": "Preview", "recoveryPhraseEmpty": "Wpisz swoją frazę odzyskiwania", "displayNameEmpty": "Wybierz wyświetlaną nazwę", "members": "$count$ członków", "join": "Join", "joinOpenGroup": "Join Community", "createGroup": "Create Group", "create": "Create", "createClosedGroupNamePrompt": "Nazwa grupy", "createClosedGroupPlaceholder": "Wpisz nazwę grupy", "openGroupURL": "Community URL", "enterAnOpenGroupURL": "Enter Community URL", "next": "Dalej", "invalidGroupNameTooShort": "Wpisz nazwę grupy", "invalidGroupNameTooLong": "Wprowadź krótszą nazwę grupy", "pickClosedGroupMember": "Proszę wybrać co najmniej 1 członka grupy", "closedGroupMaxSize": "A group cannot have more than 100 members", "noBlockedContacts": "Brak zablokowanych kontaktów", "userAddedToModerators": "User added to admin list", "userRemovedFromModerators": "User removed from admin list", "orJoinOneOfThese": "Lub dołącz do jednej z tych...", "helpUsTranslateSession": "Translate Session", "closedGroupInviteFailTitle": "Zaproszenie do grupy nieudane", "closedGroupInviteFailTitlePlural": "Zaproszenia do grupy nieudane", "closedGroupInviteFailMessage": "Nie można pomyślnie zaprosić członka grupy", "closedGroupInviteFailMessagePlural": "Nie można pomyślnie zaprosić wszystkich członków grupy", "closedGroupInviteOkText": "Ponów zaproszenia", "closedGroupInviteSuccessTitlePlural": "Zaproszenia do grupy zakończone", "closedGroupInviteSuccessTitle": "Udało się zaprosić do grupy", "closedGroupInviteSuccessMessage": "Successfully invited group members", "notificationForConvo": "Powiadomienia", "notificationForConvo_all": "Wszystko", "notificationForConvo_disabled": "Wyłączone", "notificationForConvo_mentions_only": "Tylko wzmianki", "onionPathIndicatorTitle": "Ścieżka", "onionPathIndicatorDescription": "Session ukrywa Twój adres IP, odbijając wiadomości przez kilka węzłów usług w zdecentralizowanej sieci Session. Oto kraje, w których obecnie Twoje połączenie jest odbijane:", "unknownCountry": "Nieznany kraj", "device": "Urządzenie", "destination": "Miejsce docelowe", "learnMore": "Dowiedz się więcej", "linkVisitWarningTitle": "Otworzyć ten link w przeglądarce?", "linkVisitWarningMessage": "Czy na pewno chcesz otworzyć $url$ w swojej przeglądarce?", "open": "Otwórz", "audioMessageAutoplayTitle": "Autoplay Audio Messages", "audioMessageAutoplayDescription": "Autoplay consecutive audio messages.", "clickToTrustContact": "Kliknij, aby pobrać multimedia", "trustThisContactDialogTitle": "Zaufać $name$?", "trustThisContactDialogDescription": "Czy na pewno chcesz pobrać multimedia wysłane przez $name$?", "pinConversation": "Przypnij konwersację", "unpinConversation": "Odepnij konwersację", "showUserDetails": "Pokaż szczegóły użytkownika", "sendRecoveryPhraseTitle": "Wysyłanie frazy odzyskiwania", "sendRecoveryPhraseMessage": "Próbujesz wysłać frazę odzyskiwania, która może być użyta do uzyskania dostępu do twojego konta. Czy na pewno chcesz wysłać tę wiadomość?", "dialogClearAllDataDeletionFailedTitle": "Dane nie zostały usunięte", "dialogClearAllDataDeletionFailedDesc": "Dane nie zostały usunięte z nieznanego błędu. Czy chcesz usunąć dane tylko z tego urządzenia?", "dialogClearAllDataDeletionFailedTitleQuestion": "Czy chcesz usunąć dane tylko z tego urządzenia?", "dialogClearAllDataDeletionFailedMultiple": "Dane nie zostały usunięte przez te węzły usługowe: $snodes$", "dialogClearAllDataDeletionQuestion": "Would you like to clear this device only, or delete your data from the network as well?", "deviceOnly": "Clear Device Only", "entireAccount": "Clear Device and Network", "areYouSureDeleteDeviceOnly": "Czy na pewno chcesz usunąć swoje dane tylko z tego urządzenia?", "areYouSureDeleteEntireAccount": "Are you sure you want to delete your data from the network? If you continue, you will not be able to restore your messages or contacts.", "iAmSure": "Na pewno", "recoveryPhraseSecureTitle": "Prawie gotowe!", "recoveryPhraseRevealMessage": "Zabezpiecz swoje konto zapisując frazę odzyskiwania. Zobacz frazę odzyskiwania, a następnie przechowuj ją bezpiecznie w celu zabezpieczenia.", "recoveryPhraseRevealButtonText": "Pokaż frazę odzyskiwania", "notificationSubtitle": "Powiadomienia - $setting$", "surveyTitle": "We'd Love Your Feedback", "faq": "FAQ", "support": "Support", "clearAll": "Wyczyść wszystko", "clearDataSettingsTitle": "Clear Data", "messageRequests": "Żądania wiadomości", "requestsSubtitle": "Oczekujące Prośby", "requestsPlaceholder": "Brak zapytań", "hideRequestBannerDescription": "Hide the Message Request banner until you receive a new message request.", "incomingCallFrom": "Połączenie przychodzące od '$name$'", "ringing": "Dzwonienie...", "establishingConnection": "Nawiązywanie połączenia...", "accept": "Akceptuj", "decline": "Odrzuć", "endCall": "Zakończ rozmowę", "permissionsSettingsTitle": "Permissions", "helpSettingsTitle": "Help", "cameraPermissionNeededTitle": "Wymagane uprawnienia do połączeń głosowych/wideo", "cameraPermissionNeeded": "Możesz włączyć uprawnienie 'Połączenia głosowe i wideo' w Ustawieniach Prywatności.", "unableToCall": "Najpierw anuluj bieżące połączenie", "unableToCallTitle": "Nie można rozpocząć nowego połączenia", "callMissed": "Nieodebrane połączenie od $name$", "callMissedTitle": "Połączenie nieodebrane", "noCameraFound": "Nie znaleziono kamery", "noAudioInputFound": "Nie znaleziono wejścia dźwięku", "noAudioOutputFound": "Nie znaleziono wyjścia dźwięku", "callMediaPermissionsTitle": "Voice and Video Calls (Beta)", "callMissedCausePermission": "Połączenie nieodebrane od '$name$' ponieważ musisz włączyć uprawnienie 'Połączenia głosowe i wideo' w Ustawieniach Prywatności.", "callMissedNotApproved": "Call missed from '$name$' as you haven't approved this conversation yet. Send a message to them first.", "callMediaPermissionsDescription": "Enables voice and video calls to and from other users.", "callMediaPermissionsDialogContent": "Your IP is visible to your call partner and an Oxen Foundation server while using beta calls. Are you sure you want to enable Voice and Video Calls?", "callMediaPermissionsDialogTitle": "Voice and Video Calls (Beta)", "startedACall": "Zadzwoniłeś/aś do $name$", "answeredACall": "Połączenie z $name$", "trimDatabase": "Przytnij bazę danych", "trimDatabaseDescription": "Zmniejsza rozmiar bazy danych do 10 000 ostatnich wiadomości.", "trimDatabaseConfirmationBody": "Czy na pewno chcesz usunąć najstarsze $deleteAmount$ otrzymane wiadomości?", "pleaseWaitOpenAndOptimizeDb": "Please wait while your database is opened and optimized...", "messageRequestPending": "Your message request is currently pending", "messageRequestAccepted": "Your message request has been accepted", "messageRequestAcceptedOurs": "You have accepted $name$'s message request", "messageRequestAcceptedOursNoName": "You have accepted the message request", "declineRequestMessage": "Are you sure you want to decline this message request?", "respondingToRequestWarning": "Sending a message to this user will automatically accept their message request and reveal your Session ID.", "hideRequestBanner": "Hide Message Request Banner", "openMessageRequestInbox": "Message Requests", "noMessageRequestsPending": "No pending message requests", "noMediaUntilApproved": "You cannot send attachments until the conversation is approved", "mustBeApproved": "This conversation must be accepted to use this feature", "youHaveANewFriendRequest": "You have a new friend request", "clearAllConfirmationTitle": "Clear All Message Requests", "clearAllConfirmationBody": "Are you sure you want to clear all message requests?", "hideBanner": "Ukryj", "openMessageRequestInboxDescription": "Wyświetl prośby o kontakt", "clearAllReactions": "Are you sure you want to clear all $emoji$ ?", "expandedReactionsText": "Show Less", "reactionNotification": "Reacts to a message with $emoji$", "otherSingular": "$number$ other", "otherPlural": "$number$ others", "reactionPopup": "reacted with", "reactionPopupOne": "$name$", "reactionPopupTwo": "$name$ & $name2$", "reactionPopupThree": "$name$, $name2$ & $name3$", "reactionPopupMany": "$name$, $name2$, $name3$ &", "reactionListCountSingular": "And $otherSingular$ has reacted $emoji$ to this message", "reactionListCountPlural": "And $otherPlural$ have reacted $emoji$ to this message" }