{ "about": "អំពី", "accept": "ទទួលយក", "accountIDCopy": "Copy Account ID", "accountIdCopied": "Account ID បានចម្លង", "accountIdCopyDescription": "Copy your Account ID then share it with your friends so they can message you.", "accountIdEnter": "បញ្ចូល Account ID", "accountIdErrorInvalid": "This Account ID is invalid. Please check and try again.", "accountIdOrOnsEnter": "បញ្ចូល Account ID ឬ ONS", "accountIdOrOnsInvite": "អញ្ជើញ Account ID ឬ ONS", "accountIdYours": "Account ID របស់អ្នក", "accountIdYoursDescription": "This is your Account ID. Other users can scan it to start a conversation with you.", "actualSize": "ទំហំជាក់ស្តែង", "add": "បន្ថែម", "adminCannotBeRemoved": "អ្នកគ្រប់គ្រងមិនអាចត្រូវបានដកចេញ។", "adminMorePromotedToAdmin": "{name}‍> និង {count} គេផ្សេងទៀត‍> ត្រូវបានបដិស្មីជា Admin។", "adminPromote": "ដំណើរការអ្នកគ្រប់គ្រង", "adminPromoteDescription": "តើអ្នកប្រាកដទេថាចង់ដាក់តំណែង {name} ឲ្យជាអ្នកគ្រប់គ្រង? អ្នកគ្រប់គ្រងមិនអាចដកចេញបានទេ។", "adminPromoteMoreDescription": "តើអ្នកប្រាកដទេថាចង់ដាក់តំណែង {name} និង {count} នាក់ផ្សេងទៀត ឲ្យជាអ្នកគ្រប់គ្រង? អ្នកគ្រប់គ្រងមិនអាចដកចេញបានទេ។", "adminPromoteToAdmin": "ដំណើរការជាអ្នកគ្រប់គ្រង", "adminPromoteTwoDescription": "តើអ្នកប្រាកដទេថាចង់ដាក់តំណែង {name} និង {other_name} ឲ្យជាអ្នកគ្រប់គ្រង? អ្នកគ្រប់គ្រងមិនអាចដកចេញបានទេ។", "adminPromotedToAdmin": "{name}‍> ត្រូវបានបដិស្មីជា Admin។", "adminPromotionFailed": "ការដំឡើងជាអ្នកគ្រប់គ្រងបានបរាជ័យ", "adminPromotionFailedDescription": "បរាជ័យក្នុងការបំលែង {name} នៅក្នុង {group_name}", "adminPromotionFailedDescriptionMultiple": "បរាជ័យក្នុងការបំលែង {name} និង {count} នាក់ផ្សេងទៀតនៅក្នុង {group_name}", "adminPromotionFailedDescriptionTwo": "បរាជ័យក្នុងការបំលែង {name} និង {other_name} នៅក្នុង {group_name}", "adminPromotionSent": "ការដំឡើងជាអ្នកគ្រប់គ្រងបានផ្ញើ", "adminRemove": "ដកអ្នកគ្រប់គ្រងចេញ", "adminRemoveAsAdmin": "ដកចេញពីអ្នកគ្រប់គ្រង", "adminRemoveCommunityNone": "There are no Admins in this Community.", "adminRemoveFailed": "បរាជ័យក្នុងការដក {name} ជាអ្នកគ្រប់គ្រង។", "adminRemovedUser": "{name}‍> ត្រូវបានដកចេញពីការកាន់តំណែងជា Admin។", "adminSendingPromotion": "កំពុងផ្ញើការផ្សព្វផ្សាយរបស់អ្នកគ្រប់គ្រង", "adminSettings": "ការកំណត់អ្នកគ្រប់គ្រង", "adminTwoPromotedToAdmin": "{name}‍> និង {other_name}‍> ត្រូវបានបដិស្មីជា Admin។", "andMore": "+{count}", "anonymous": "អនាមិក", "appearanceAutoDarkMode": "ម៉ូដងងឹតដោយស្វ័យប្រវត្តិ", "appearanceHideMenuBar": "លាក់របារម៉ឺនុយ", "appearanceLanguage": "ភាសា", "appearanceLanguageDescription": "ជ្រើសរើសការកំណត់ភាសាសម្រាប់ {app_name}។ {app_name} នឹងចាប់ផ្តើមឡើងវិញនៅពេលអ្នកផ្លាស់ប្តូរការកំណត់ភាសារបស់អ្នក។", "appearancePreview1": "អ្នកសុខសប្បាយទេ?", "appearancePreview2": "ខ្ញុំសុខសប្បាយ អរគុណ, អ្នកវិញ?", "appearancePreview3": "ខ្ញុំមែនសុខសប្បាយ, អរគុណ.", "appearancePrimaryColor": "ពណ៌ចម្បង", "appearanceThemes": "ទម្រង់រចនា", "appearanceThemesClassicDark": "ផ្ទៃចាស់ស្រអាប់", "appearanceThemesClassicLight": "ពន្លឺក្លាស៊ិក", "appearanceThemesOceanDark": "សមុទ្រស្រអាប់", "appearanceThemesOceanLight": "សមុទ្រភ្លឺថ្លា", "appearanceZoom": "ពង្រីក", "appearanceZoomIn": "ពង្រីក", "appearanceZoomOut": "បង្រួម", "attachment": "ឯកសារ​ភ្ជាប់", "attachmentsAdd": "ភ្ជាប់ឯកសារបន្ថែម", "attachmentsAlbumUnnamed": "អាល់ប៊ុំ ដែលមិនបានដាក់ឈ្មោះ", "attachmentsAutoDownload": "ទាញយកឯកសារភ្ជាប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ", "attachmentsAutoDownloadDescription": "ទាញយកព័ត៌មាន និងឯកសារចេញពីកិច្ចសន្ទនានេះដោយស្វ័យប្រវត្តិ។", "attachmentsAutoDownloadModalDescription": "តើអ្នកចង់ទាញយកឯកសារទាំងអស់ពី {conversation_name} <\\/b> ដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ?", "attachmentsAutoDownloadModalTitle": "ទាញយកដោយស្វ័យប្រវត្តិ", "attachmentsClearAll": "ជម្រះឯកសារភ្ជាប់ទាំងអស់", "attachmentsClearAllDescription": "តើអ្នកប្រាកដទេថាអ្នកចង់ជម្រះឯកសារភ្ជាប់ទាំងអស់? សារជាមួយឯកសារភ្ជាប់នឹងត្រូវបានលុបផងដែរ។", "attachmentsClickToDownload": "ចុចទាញយក {file_type}", "attachmentsCollapseOptions": "Collapse attachment options", "attachmentsCollecting": "កំពុងប្រមូលឯកសារភ្ជាប់...", "attachmentsDownload": "ទាញយកឯកសារភ្ជាប់", "attachmentsDuration": "ថិរវេលា៖", "attachmentsErrorLoad": "មានបញ្ហាពាក់ឯកសារ", "attachmentsErrorNoApp": "មិនអាចស្វែងរកកម្មវិធីដើម្បីជ្រើសរើសព័ត៌មាន", "attachmentsErrorNotSupported": "This file type is not supported.", "attachmentsErrorNumber": "មិនអាចផ្ញើរូបភាពនិងឯកសារវីដេអូបានទាំងនេះ។", "attachmentsErrorOpen": "មិនអាចបើកឯកសារបានទេ។", "attachmentsErrorSending": "មានបញ្ហាផ្ញើឯកសារ", "attachmentsErrorSeparate": "សូមផ្ញើឯកសារ ជាសារផ្សេងៗគ្នា។", "attachmentsErrorSize": "ឯកសារត្រូវតែមានទំហំតិចជាង 10MB", "attachmentsErrorTypes": "មិនអាចភ្ជាប់រូបភាព និងវីដេអូជាមួយប្រភេទឯកសារផ្សេងទៀតបានទេ សូមព្យាយាមផ្ញើឯកសារផ្សេងៗក្នុងសារចែកចេញផ្សេងទៀត។", "attachmentsExpired": "ឯកសារភ្ជាប់បានផុតកំណត់", "attachmentsFileId": "Id ឯកសារ៖", "attachmentsFileSize": "ទំហំឯកសារ៖", "attachmentsFileType": "ប្រភេទឯកសារ៖", "attachmentsFilesEmpty": "អ្នកមិនមានឯកសារណាមួយនៅក្នុងការសន្ទនាពីនេះទេ។", "attachmentsImageErrorMetadata": "មិនអាចលុបព័ត៌មានវីដេអាបានទេ។", "attachmentsLoadingNewer": "កំពុងផ្ទុកមេឌៀថ្មីៗ...", "attachmentsLoadingNewerFiles": "កំពុងផ្ទុកឯកសារថ្មី...", "attachmentsLoadingOlder": "កំពុងផ្ទុកមេឌៀចាស់ៗ...", "attachmentsLoadingOlderFiles": "កំពុងផ្ទុកឯកសារចាស់...", "attachmentsMedia": "{name} នៅលើ {date_time}", "attachmentsMediaEmpty": "អ្នកមិនមានឯកសារមេឌានៅក្នុងការសន្ទនាពីនេះទេ។", "attachmentsMediaSaved": "មេឌៀបានរក្សាទុកដោយ {name}", "attachmentsMoveAndScale": "ផ្លាស់ទីនិងវាស់ទំនង", "attachmentsNa": "N/A", "attachmentsNotification": "{emoji} ឯកសារភ្ជាប់", "attachmentsResolution": "គុណភាពបង្ហាញ៖", "attachmentsSaveError": "មិនអាចរក្សាឯកសារបានទេ។", "attachmentsSendTo": "ផ្ញើទៅកាន់ {name}", "attachmentsTapToDownload": "ចុចដើម្បីទាញយក {file_type}", "attachmentsThisMonth": "ខែនេះ", "attachmentsThisWeek": "សប្តាហ៍នេះ", "attachmentsWarning": "ឯកសារភ្ជាប់ដែលអ្នករក្សា អាចត្រូវបានប្រើប្រាស់ដោយកម្មវិធីផ្សេងទៀតនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។", "audio": "សំឡេង", "audioNoInput": "រកមិនឃើញការបញ្ចូលអូឌីយ៉ូ", "audioNoOutput": "រកមិនឃើញឧបករណ៍បញ្ចេញអូឌីយ៉ូ", "audioUnableToPlay": "មិនអាចរំកិលឯកសារសំឡេងបានទេ។", "audioUnableToRecord": "មិនអាចថតសំឡេងបាន។", "authenticateFailed": "ផ្ទៀងផ្ទាត់បរាជ័យ", "authenticateFailedTooManyAttempts": "Too many failed authentication attempts. Please try again later.", "authenticateNotAccessed": "មិនអាចចូលដំណើរការផ្ទៀងផ្ទាត់ឈ្មោះបានទេ។", "authenticateToOpen": "ផ្ទៀងផ្ទាត់ដើម្បីបើក {app_name} ។", "back": "ថយក្រោយ", "banDeleteAll": "ហាមឃាត់ និងលុបទាំងអស់", "banErrorFailed": "ហាមឃាត់មិនបានសម្រេច", "banUnbanErrorFailed": "ហាមឃាត់តមិនបានសម្រេច", "banUnbanUser": "ឈប់ហាមឃាត់អ្នកប្រើ", "banUnbanUserUnbanned": "បានឈប់ហាមឃាត់អ្នកប្រើ", "banUser": "ហាមឃាត់អ្នកប្រើ", "banUserBanned": "បានហាមឃាត់អ្នកប្រើ", "block": "ទប់ស្កាត់", "blockBlockedDescription": "ដោះការហាមឃាត់លេខទំនាក់ទំនងនេះ ដើម្បីផ្ញើសារ។", "blockBlockedNone": "ពុំមានលេខដែលបានបិទ", "blockBlockedUser": "បានទប់ស្កាត់ {name}", "blockDescription": "តើអ្នកប្រាកដទេថាអ្នកចង់រារាំង {name}? អ្នកប្រើប្រាស់ដែលត្រូវបានរារាំងមិនអាចផ្ញើសំណើសារ ការអញ្ជើញក្រុម ឬហៅអ្នកបានទេ។", "blockUnblock": "បើកវិញ", "blockUnblockName": "តើអ្នកប្រាកដទេថាចង់ឈប់ប្លុក {name}?", "blockUnblockNameMultiple": "តើអ្នកប្រាកដទេថាចង់ឈប់ប្លុក {name} និង {count} នាក់ផ្សេងទៀត?", "blockUnblockNameTwo": "តើអ្នកប្រាកដទេថាចង់ឈប់ប្លុក {name} និង 1 នាក់ផ្សេងទៀត?", "blockUnblockedUser": "បានឈប់ទប់ស្កាត់ {name}", "call": "សូរ", "callsCalledYou": "{name} បានហៅមកអ្នក", "callsCannotStart": "អ្នកមិនអាចចាប់ផ្ដើមហៅថ្មីមួយបានទេ។ សូមបញ្ចប់ការហៅកំពុងមានមុនសិន។", "callsConnecting": "កំពុងភ្ជាប់...", "callsEnd": "បញ្ចប់ការហៅ", "callsEnded": "ការហៅបានបញ្ចប់", "callsErrorAnswer": "បរាជ័យក្នុងការឆ្លើយការហៅ", "callsErrorStart": "បរាជ័យក្នុងការចាប់ផ្តើមការហៅ", "callsInProgress": "ការហៅកំពុងដំណើរការ", "callsIncoming": "ការហៅចូលពី {name}", "callsIncomingUnknown": "ការហៅចូល", "callsMissed": "ការហៅមិនបានទទួល", "callsMissedCallFrom": "បាន​ខកខាន​ទទួល​ការ​ហៅ​ពី {name}", "callsNotificationsRequired": "ការហៅជាសំឡេង និងជាវីដេអូត្រូវបានដំណើរការជាសកម្មនៅក្នុងការកំណត់ប្រព័ន្ធរបស់ឧបករណ៍របស់អ្នក។", "callsPermissionsRequired": "តម្រូវឱ្យមានការអនុញ្ញាតការហៅ", "callsPermissionsRequiredDescription": "អ្នកអាចបើកការអនុញ្ញាត \"ការហៅទូរស័ព្ទ និងវីដេអូ\" ក្នុងការកំណត់ឯកជនភាព។", "callsReconnecting": "កំពុងភ្ជាប់ឡើងវិញ…", "callsRinging": "កំពុងរោទ៍...", "callsSettings": "ការហៅ (បេតា)", "callsVoiceAndVideo": "ការហៅជាសំឡេង និងជា​វីដេអូ", "callsVoiceAndVideoBeta": "ការហៅជាសំឡេង និងជា​វីដេអូ (បេតា)", "callsVoiceAndVideoModalDescription": "IP អ្នក​ត្រូវបាន​លេចឮ​ច្បាស់នៅពេល​អ្នក​ប្រើកិច្ចប្រជុំ Beta ក្នុង Oxen Foundation។", "callsVoiceAndVideoToggleDescription": "បើកការហៅជាសំឡេង និងជាវីដេអូទៅកាន់ និងមកពីអ្នកប្រើផ្សេងទៀត", "callsYouCalled": "អ្នកបានហៅ {name}", "callsYouMissedCallPermissions": "អ្នក​ធ្វើ​រំលងការហៅពី {name}<\\/b> ដោយសារ​អ្នកមិន​បានបើក ការហៅសំឡេង និងវីដេអូ<\\/b> នៅក្នុងការកំណត់ភាពឯកជន។", "cameraErrorNotFound": "រកមិនឃើញកាមេរ៉ា", "cameraErrorUnavailable": "កាមេរ៉ាមិនមាន.", "cameraGrantAccess": "ផ្តល់សិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់កាមេរ៉ា", "cameraGrantAccessDenied": "{app_name} ត្រូវការសិទ្ធិកាមេរ៉ាដើម្បីថតរូប និងវិដេអូ ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមចូលទៅកាន់ការកំណត់កម្មវិធី ជ្រើសរើស \"សិទ្ធិ\" ហើយបើក \"កាមេរ៉ា\"។", "cameraGrantAccessDescription": "{app_name} ត្រូវការការចូលប្រើកាមេរ៉ាដើម្បីថតរូប និងវីដេអូ ឬស្កេនកូដ QR ។", "cameraGrantAccessQr": "{app_name} ត្រូវការសិទ្ធិកាមេរ៉ាដើម្បីស្កេនកូដ QR", "cancel": "បោះបង់", "clear": "ជម្រះ", "clearAll": "ជម្រះទាំងអស់", "clearDataAll": "ជម្រះទិន្នន័យទាំងអស់", "clearDataAllDescription": "This will permanently delete your messages and contacts. Would you like to clear this device only, or delete your data from the network as well?", "clearDataError": "ទិន្នន័យមិនត្រូវបានលុបទេ", "clearDataErrorDescription": "{count, plural, other [ទិន្នន័យមិនត្រូវបានលុបដោយ # Service Nodes។ ID Service Node: {service_node_id}។]}", "clearDataErrorDescriptionGeneric": "មានកំហុសមិនស្គាល់មួយបានកើតឡើង និងទិន្នន័យរបស់អ្នកមិនត្រូវបានលុប។ តើអ្នកចង់លុបទិន្នន័យរបស់អ្នកពីឧបករណ៍នេះតែម្តងទេ?", "clearDevice": "ជម្រះឧបករណ៍", "clearDeviceAndNetwork": "ជម្រះឧបករណ៍ និងបណ្តាញ", "clearDeviceAndNetworkConfirm": "តើអ្នកពិតជាចង់លុបទិន្នន័យរបស់អ្នកចេញពីបណ្តាញនេះមែនទេ? ប្រសិនបើអ្នកបន្ត អ្នកនឹងមិនអាចស្តារសារ ឬទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកឡើងវិញបានទេ។", "clearDeviceDescription": "តើអ្នកប្រាកដទេថាអ្នកចង់ជម្រះឧបករណ៍របស់អ្នករៀបសុទ្ធ?", "clearDeviceOnly": "ជម្រះតែឧបករណ៍ប៉ុណ្ណោះ", "clearMessages": "ជម្រះទាំងអស់សារ", "clearMessagesChatDescription": "តើអ្នកប្រាកដទេថាអ្នកចង់ជម្រះសារទាំងអស់ពីការសន្ទនាជាមួយ {name} រៀបសុទ្ធ?", "clearMessagesCommunity": "តើអ្នកប្រាកដទេថាអ្នកចង់ជម្រះសារទាំងអស់ពី {community_name} ជាការសារជាមូលដ្ឋាន?", "clearMessagesForEveryone": "លុបចេញពីទាំងអស់គ្នា", "clearMessagesForMe": "Clear for me", "clearMessagesGroupAdminDescription": "តើអ្នកប្រាកដទេថាអ្នកចង់ជម្រះសារទាំងអស់ពី {group_name} ជាការសារជាក្រុម?", "clearMessagesGroupDescription": "តើអ្នកប្រាកដទេថាអ្នកចង់ជម្រះសារទាំងអស់ពី {group_name} ជាការសារជាក្រុម?", "clearMessagesNoteToSelfDescription": "តើអ្នកប្រាកដទេថាអ្នកចង់ជម្រះចំណាំសំខាន់សារទាំងអស់ពីឧបករណ៍រៀបសុទ្ធ?", "close": "Close", "closeWindow": "បិទផ្ទាំង", "communityEnterUrl": "បញ្ចូល URL សហគមន៍", "communityEnterUrlErrorInvalid": "URL មិនត្រឹមត្រូវ", "communityEnterUrlErrorInvalidDescription": "សូមពិនិត្យមើល Community URL ហើយព្យាយាមម្តងទៀត។", "communityError": "Community Error", "communityErrorDescription": "សូមអភ័យទោស មានកំហុសមួយក្នុងការបញ្ចូល។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតក្រោយមួយរយះពេល។", "communityInvitation": "Community Invitation", "communityJoin": "ចូលរួមសហគមន៍", "communityJoinDescription": "តើអ្នកប្រាកដថាចង់ចូលរួម {community_name} ដែរឬទេ?", "communityJoinError": "បរាជ័យក្នុងការចូលរួម {community_name}", "communityJoinOfficial": "ឬចូលរួមក្នុងចំណោមណាមួយនេះ…", "communityJoined": "បានចូលរួមសហគមន៍", "communityJoinedAlready": "អ្នកជាសមាជិករួចហើយនៃសហគមន៍នេះ។", "communityLeave": "ចាកចេញពីសហគមន៍", "communityLeaveError": "បរាជ័យក្នុងការចាកចេញពី {community_name}", "communityUnknown": "សហគមន៍មិនដឹង", "communityUrl": "URL សហគមន៍", "communityUrlCopy": "ចម្លង URL សហគមន៍", "confirm": "បញ្ចាក់", "contactContacts": "បញ្ជីទំនាក់ទំនង", "contactDelete": "លុបទំនាក់ទំនង", "contactDeleteDescription": "តើអ្នកប្រាកដទេថាអ្នកចង់លុប {name} ពីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក? សារថ្មីពី {name} នឹងមកដល់ជាសំណើសារ។", "contactNone": "អ្នកមិនទាន់មានទំនាក់ទំនងណាមួយនៅឡើយទេ", "contactSelect": "ជ្រើសរើសទំនាក់ទំនង", "contactUserDetails": "ព័ត៌មានលម្អិតអ្នកប្រើ", "contentDescriptionCamera": "កាមេរ៉ា", "contentDescriptionChooseConversationType": "ជ្រើសរើសសកម្មភាពមួយដើម្បីចាប់ផ្តើមការសន្ទនា", "contentDescriptionMediaMessage": "សារមេឌា", "contentDescriptionMessageComposition": "ការបង្កើតសារថ្មី", "contentDescriptionQuoteThumbnail": "រូបភាពតូចៗនៃរូបភាពពីសារដែលបានដកស្រង់", "contentDescriptionStartConversation": "បង្កើតការសន្ទនាជាមួយទំនាក់ទំនងថ្មីមួយ", "conversationsAddToHome": "បន្ថែមទៅអេក្រង់ដើម", "conversationsAddedToHome": "បានបន្ថែមទៅអេក្រង់ដើម", "conversationsAudioMessages": "សារជាសំឡេង", "conversationsAutoplayAudioMessage": "ចាក់សារជាសំឡេងដោយស្វ័យប្រវត្តិ", "conversationsAutoplayAudioMessageDescription": "ចាក់សារជាសំឡេងបន្តបន្ទាប់គ្នាដោយស្វ័យប្រវត្តិ", "conversationsBlockedContacts": "ទំនាក់ទំនងដែលបានទប់ស្កាត់", "conversationsCommunities": "Communities", "conversationsDelete": "លុបសន្ទនា", "conversationsDeleteDescription": "តើអ្នកប្រាកដទេថាចង់លុបការសន្ទនារបស់អ្នកជាមួយ {name}? សារថ្មីពី {name} នឹងចាប់ផ្តើមការសន្ទនាថ្មី។", "conversationsDeleted": "ការសន្ទនាត្រូវបានលុប", "conversationsEmpty": "គ្មានសារណាមួយនៅក្នុង {conversation_name} ឡើយ។", "conversationsEnter": "បញ្ចូល Key", "conversationsEnterDescription": "មុខងាររបស់ឃី enter នៅពេលវាយក្នុងការសន្ទនា។", "conversationsEnterNewLine": "SHIFT + ENTER ផ្ញើសារ ENTER ចាប់ផ្តើមបន្ទាត់ថ្មី", "conversationsEnterSends": "ENTER ផ្ញើសារ, SHIFT + ENTER ចាប់ផ្តើមបន្ទាត់ថ្មី", "conversationsGroups": "ក្រុម", "conversationsMessageTrimming": "តម្រឹមសារ", "conversationsMessageTrimmingTrimCommunities": "បង្រួមសហគមន៍", "conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription": "លុបសារចេញពីសន្ទនាសហគមន៍ ដែលមាន វ័យចាស់ជាង ៦ ខែ និងមានចំណុចប្រទាក់សារលើសពី 2000", "conversationsNew": "ការសន្ទនាថ្មី", "conversationsNone": "អ្នក​មិន​ទាន់​មានការសន្ទនាណាមួយនៅឡើយទេ", "conversationsSendWithEnterKey": "ផ្ញើដោយប្រើខ្យល់ Key", "conversationsSendWithEnterKeyDescription": "ការ​ចុចលើឃី Enter នឹងផ្ញើសារជំនួសឱ្យការចុះបន្ទាត់ថ្មី។", "conversationsSettingsAllMedia": "ព័ត៌មានទាំងអស់", "conversationsSpellCheck": "ពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ", "conversationsSpellCheckDescription": "បើកការពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធនៅពេលវាយសារ", "conversationsStart": "ចាប់ផ្តើមសន្ទនា", "copied": "បានចម្លង", "copy": "ចម្លង", "create": "បង្កើត", "cut": "កាត់", "databaseErrorGeneric": "មានបញ្ហាមូលដ្ឋានទិន្នន័យបានកើតឡើង។នាំចេញការកំណត់ត្រាអនុវត្តរបស់អ្នកដើម្បីចែករំលែកសម្រាប់ដោះស្រាយបញ្ហា។ ប្រសិនបើការនេះមិនបានជោគជ័យទេ សូមធ្វើការដំឡើង {app_name}ឡើងវិញ និងស្តារឡើងវិញគណនីរបស់អ្នក។ ព្រមាន៖ នេះនឹងធ្វើឲ្យពុះសារទាំងនោះ មាតិកាភ្ជាប់ខាងក្នុង និងទិន្នន័យគណនីដែលចាស់ជាងពីរ​សប្តាហ៍បាត់មួយរយៈពេលខ្លី។", "databaseErrorTimeout": "យើងគិតថា {app_name} ពុំអាចចាប់ផ្ដើមបានយ៉ាងចំហរមួយរយៈ

អ្នកអាចរង់ចាំតទៅ ហៅទិន្នន័យឧបករណ៍របស់អ្នកដើម្បីជួយដោះស្រាយ បើទោះអញ្ចឹងក៏ដោយ សាកល្បងចាប់ផ្ដើម Session", "databaseErrorUpdate": "ឃ្លាំងទិន្នន័យរបស់កម្មវិធីរបស់អ្នកមិនអាចបើកជាមួយ {app_name} នេះទេ។ កញ្ចួញកម្មវិធីឡើងវិញ ហើយស្ដារគណនីរបស់អ្នកដើម្បីបង្កើតឃ្លាំងទិន្នន័យថ្មី និង​បន្តប្រើ {app_name}។ការព្រមាន៖ នេះនឹងលុបបាត់ជាស្ថាពរ នូវសារទាំងអស់ និងឯកសារភ្ជាប់ដែលអាយុចាស់ជាងពីរសប្ដាហ៍។", "databaseOptimizing": "កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពមូលដ្ខានទិន្នន័យ", "debugLog": "កំណត់ត្រាបញ្ហា", "decline": "បដិសេធ", "delete": "លុប", "deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated": "ឧបករណ៍របស់អ្នកមួយចំនួនបានប្រើប្រាស់កំណែហួសសម័យ។ ការសមកាលកម្មអាចមិនគួរឱ្យទុកចិត្តរហូតពួកគេត្រូវបានអាប់ដេត។", "deleteAfterGroupPR1BlockThisUser": "ទប់ស្កាត់អ្នក​ប្រើ​", "deleteAfterGroupPR1BlockUser": "ទប់ស្កាត់អ្នក​ប្រើ​", "deleteAfterGroupPR1GroupSettings": "ការកំណត់ក្រុម", "deleteAfterGroupPR1MentionsOnly": "Notify for Mentions Only", "deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription": "ជាប្រព្រឹត្តិការណ៍ អ្នកនឹងត្រូវបានជូនដំណឹងសម្រាប់សារដែលបានហៅ ឬកិច្ចសារ", "deleteAfterGroupPR1MessageSound": "សម្លេងប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ", "deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation": "លុបការសន្ទនានេះចោលរហូត?", "deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave": "មិនអាចចាកចេញនៅពេលបន្ថែមឬដកសមាជិកផ្សេងទៀត។", "deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy": "អក្សនាន", "deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal": "កំណែដើមនៃការបាត់ទៅរបស់សារ.", "deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer": "{name}‍> បានកំណត់រយៈពេលសារដែលអាចបាត់ទៅវិញជា {time}‍>", "deleteMessageConfirm": "តើអ្នកប្រាកដទេថាចង់លុបសារនេះ?", "deleteMessageDeletedGlobally": "This message was deleted", "deleteMessageDeletedLocally": "This message was deleted on this device", "deleteMessageDescriptionDevice": "តើអ្នកប្រាកដទេថាចង់លុបសារនេះចេញពីឧបករណ៍នេះតែប៉ុណ្ណោះ?", "deleteMessageDescriptionEveryone": "តើអ្នកប្រាកដទេថាចង់លុបសារនេះចេញពីទាំងអស់គ្នា?", "deleteMessageDeviceOnly": "លុបតែឧបករណ៍នេះប៉ុណ្ណោះ", "deleteMessageDevicesAll": "លុបចេញពីឧបករណ៍របស់ខ្ញុំទាំងអស់", "deleteMessageEveryone": "លុបចេញពីទាំងអស់គ្នា", "deleteMessageFailed": "{count, plural, other [បរាជ័យក្នុងការលុបសារ]}", "deleteMessagesConfirm": "តើអ្នកប្រាកដទេថាចង់លុបសារទាំងនេះ?", "deleteMessagesDescriptionDevice": "កុំអោយបញ្ចប់ {group_name} ដើម្បីលុបសារទាំងអស់សម្រាប់ការសន្ទនារបស់អ្នក", "deleteMessagesDescriptionEveryone": "តើអ្នកប្រាកដទេថាអ្នកចង់លុបសារទាំងនេះសម្រាប់ចោល?", "deleting": "កំពុងលុប", "developerToolsToggle": "Toggle Developer Tools", "dictationStart": "ចាប់ផ្តើម Dictation...", "disappearingMessages": "សារបាត់ទៅវិញ", "disappearingMessagesCountdownBig": "សារនឹងត្រូវលុបនៅខេត្ត {time_large}", "disappearingMessagesCountdownBigMobile": "លុបដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅ {time_large}", "disappearingMessagesCountdownBigSmall": "សារនឹងត្រូវលុបនៅខេត្ត {time_large} {time_small}", "disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile": "លុបដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅ {time_large} {time_small}", "disappearingMessagesDeleteType": "ប្រភេទលុប", "disappearingMessagesDescription": "This setting applies to everyone in this conversation.", "disappearingMessagesDescription1": "This setting applies to messages you send in this conversation.", "disappearingMessagesDisappear": "បាត់ទៅវិញបន្ទាប់ពី {disappearing_messages_type} - {time}", "disappearingMessagesDisappearAfterRead": "បាត់ទៅវិញបន្ទាប់ពីអាន", "disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription": "សារអ្នកផ្ញើម្តងទៀត", "disappearingMessagesDisappearAfterSend": "បាត់ទៅវិញបន្ទាប់ពីផ្ញើ", "disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription": "សារនឹងលុបឡើងវិញ", "disappearingMessagesFollowSetting": "តាមដានការកំណត់", "disappearingMessagesFollowSettingOff": "សារដែលអ្នកផ្ញើឡើងវិញនឹង១ត្រូវបានលុបចោលឡើងវិញតើអ្នកចង់បកទួលយល់ចូល {b}សារទៅវិញ{/b}?", "disappearingMessagesFollowSettingOn": "តើអ្នកចង់កំណត់សាររបស់អ្នកឲ្យលុប {time}<\\/b> បន្ទាប់ពីពួគេចាប់ផ្ដើមលុបទាំងអស់{disappearing_messages_type}<\\/b>?", "disappearingMessagesLegacy": "{name} កំពុងប្រើការនិយមថ្មីត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។ សារបាត់ពេលអាចនឹងមិនដំណើរការដូច​ការ​រំពឹងទុក។", "disappearingMessagesOnlyAdmins": "មានតែអ្នកគ្រប់គ្រងក្រុមអាចផ្លាស់ប្ដូរការកំណត់នេះបាន។", "disappearingMessagesSent": "បានផ្ញើ", "disappearingMessagesSet": "{name}‍> បានកំណត់សារឱ្យលុប {time} ក្រោយពួកគេបាន {disappearing_messages_type}។", "disappearingMessagesSetYou": "អ្នកបានកំណត់សារឱ្យបាត់ {time} ក្រោយពួកគេបាន {disappearing_messages_type}។", "disappearingMessagesTimer": "Timer", "disappearingMessagesTurnedOff": "{name}‍> បានបិទ Disappearing Messages ។ សារទាំងអស់ដែលពួកគេផ្ញើនឹងមិនបាត់អស់ទៀតទេ។", "disappearingMessagesTurnedOffYou": "អ្នកបានបិទ ការលុបសារដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ សារដែលអ្នកផ្ញើនឹងមិនបាត់អស់ទៀតទេ។", "disappearingMessagesTypeRead": "អាន", "disappearingMessagesTypeSent": "បានផ្ញើ", "disappearingMessagesUpdated": "{admin_name} បានធ្វើការកំណត់សារបាត់ទៅវិញ។", "disappearingMessagesUpdatedYou": "អ្នកបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការកំណត់ Disappearing Messages។", "dismiss": "ច្រានចោល", "displayNameDescription": "វាអាចជាឈ្មោះដែលជាការពិតរបស់អ្នក ឬឈ្មោះត្រួសត្រាយ ឬអ្វីដែលអ្នកចូលចិត្ត - និងអ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរជានិច្ចកាល។", "displayNameEnter": "បញ្ចូលឈ្មោះបង្ហាញរបស់អ្នក", "displayNameErrorDescription": "សូមជ្រើសរើសឈ្មោះបង្ហាញ", "displayNameErrorDescriptionShorter": "សូមជ្រើសរើសឈ្មោះបង្ហាញដែលខ្លីជាងមុន", "displayNameErrorNew": "យើងមិនអាចផ្ទុកឈ្មោះបង្ហាញរបស់អ្នកបានទេ។ សូមបញ្ចូលឈ្មោះបង្ហាញថ្មីដើម្បីបន្ត។", "displayNameNew": "ជ្រើសរើសឈ្មោះបង្ហាញថ្មី", "displayNamePick": "ជ្រើសរើសឈ្មោះបង្ហាញរបស់អ្នក", "displayNameSet": "កំណត់បង្ហាញឈ្មោះ", "document": "ឯកសារ", "done": "រួចរាល់", "download": "ទាញយក", "downloading": "កំពុងទាញយក...", "draft": "ព្រាង", "edit": "កែប្រែ", "emojiAndSymbols": "Emoji & Symbols", "emojiCategoryActivities": "សកម្មភាព", "emojiCategoryAnimals": "សត្វ & ធម្មជាតិ", "emojiCategoryFlags": "ទង់ជាតិ", "emojiCategoryFood": "អាហារ & ភេសជ្ជៈ", "emojiCategoryObjects": "វត្ថុ", "emojiCategoryRecentlyUsed": "បានប្រើថ្មីៗនេះ", "emojiCategorySmileys": "ញញឹម & មនុស្ស", "emojiCategorySymbols": "និមិត្តសញ្ញា", "emojiCategoryTravel": "ការធ្វើដំណើរ & ទីកន្លែង", "emojiReactsClearAll": "តើអ្នកប្រាកដទេថាអ្នកចង់ជម្រះសញ្ញា {emoji} ដោយសារអារម្មណ៍ទាំងអស់?", "emojiReactsCoolDown": "កុំលឿនពេក! អ្នកបានផ្ញើរូប Emoji ច្រើនពេក។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងពេលឆាប់ៗនេះ", "emojiReactsCountOthers": "{count, plural, other [និង # នាក់ផ្សេងទៀតបានធ្វើប្រតិកម្ម {emoji} ទៅកាន់សារនេះ]}", "emojiReactsNotification": "បានធ្វើប្រតិកម្មចំពោះសាររបស់អ្នក {emoji}", "enable": "បើក", "errorConnection": "សូមពិនិត្យការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់អ្នក ហើយព្យាយាមម្តងទៀត។", "errorCopyAndQuit": "ចម្លងបញ្ហា និងចាកចេញ", "errorDatabase": "បញ្ហាទិន្នន័យ", "errorUnknown": "មានកំហុសមិនស្គាល់មួយបានកើតឡើង។", "failures": "បរាជ័យ", "file": "ឯកសារ", "files": "ឯកសារ", "followSystemSettings": "ផ្គូផ្គងការកំណត់ប្រព័ន្ធ", "from": "ពី៖", "fullScreenToggle": "Toggle Full Screen", "gif": "GIF", "giphyWarning": "Giphy", "giphyWarningDescription": "{app_name} នឹងភ្ជាប់ទៅ Giphy ដើម្បីផ្ដល់លទ្ធផលស្វែងរក។ អ្នកនឹងមានការការពារ Metadata ពេញលេញទេ នៅពេលផ្ញើ GIFs។", "groupAddMemberMaximum": "ក្រុមមានសមាជិកអតិបរិមា 100 នាក់", "groupCreate": "បង្កើតក្រុម", "groupCreateErrorNoMembers": "សូមជ្រើសរើសសមាជិកដែលបានចូលរួមយ៉ាងតិចបំផុតមួយ.", "groupDelete": "លុប​ក្រុម", "groupDeleteDescription": "តើអ្នកប្រាកដទេថាអ្នកចង់លុប {group_name}? នេះនឹងលុបសមាជិកទាំងអស់ហើយនឹងលុបមាតិកាក្រុមទាំងមូល។", "groupDescriptionEnter": "បញ្ចូលការពិពណ៌នាក្រុម", "groupDisplayPictureUpdated": "រូបតំណាងក្រុមត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។", "groupEdit": "កែក្រុម", "groupError": "កំហុសក្រុម", "groupErrorCreate": "បរាជ័យក្នុងការបង្កើតក្រុម។ សូមពិនិត្យការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់អ្នក និងសម្លឹងទៀត។", "groupErrorJoin": "បរាជ័យក្នុងការចូលរួម {group_name}", "groupInformationSet": "កំណត់ព័ត៌មានក្រុម", "groupInviteDelete": "តើអ្នកប្រាកដទេថាចង់លុបការអញ្ជើញក្រុមនេះ?", "groupInviteFailed": "អញ្ជើញបរាជ័យ", "groupInviteFailedMultiple": "បរាជ័យក្នុងការអញ្ជើញ {name} និង {count} នាក់ផ្សេងទៀតចូល {group_name}", "groupInviteFailedTwo": "បរាជ័យក្នុងការអញ្ជើញ {name} និង {other_name} ទៅ {group_name}", "groupInviteFailedUser": "បរាជ័យក្នុងការអញ្ជើញ {name} ទៅ {group_name}", "groupInviteSending": "ការផ្ញើការអញ្ជើញ", "groupInviteSent": "ការអញ្ជើញបានផ្ញើទៅហើយ", "groupInviteSuccessful": "ការអញ្ជើញក្រុមដោយជោគជ័យ", "groupInviteVersion": "អ្នកប្រើត្រូវមានកំណែ {version} ឬខ្ពស់ជាងនេះដើម្បីទទួលបានការអញ្ជើញ", "groupInviteYou": "អ្នកត្រូវបានអញ្ជើញឱ្យចូលក្រុមនេះ។", "groupLeave": "ចាកចេញពីក្រុម", "groupLeaveDescription": "តើអ្នកប្រាកដទេថាចង់ចាកចេញពី {group_name}?", "groupLeaveDescriptionAdmin": "តើអ្នកប្រាកដទេថាចង់ចាកចេញពី {group_name}? ឆ្នាំនេះ នឹងធ្វើឱ្យក្រុមអសកម្មសម្រាប់សមាជិកទាំងអស់។", "groupLeaveErrorFailed": "បរាជ័យក្នុងការចាកចេញពី {group_name}", "groupLegacyBanner": "ក្រុមបានធ្វើឱ្យប្រសើរឡើង បង្កើតក្រុមថ្មីដើម្បីធ្វើឱ្យប្រសើរ។ មុខងារក្រុមចាស់នឹងត្រូវបានបន្ទោរបង់ចាប់ពី {date}។", "groupMemberLeft": "{name}‍> បានចាកចេញពីក្រុមនេះ។", "groupMemberLeftMultiple": "{name}‍> និង {count} គេផ្សេងទៀត‍> បានចាកចេញពីក្រុមនេះ។", "groupMemberLeftTwo": "{name}‍> និង {other_name}‍> បានចាកចេញពីក្រុមនេះ។", "groupMemberNew": "{name}‍> បានចូលក្រុម។", "groupMemberYouLeft": "អ្នកបានចាកចេញពីក្រុម។", "groupMembers": "សមាជិកក្រុម", "groupMembersNone": "គ្មានសមាជិកផ្សេងទៀតនៅក្នុងក្រុមនេះទេ", "groupName": "ឈ្មោះក្រុម", "groupNameEnter": "បញ្ចូលឈ្មោះក្រុម", "groupNameEnterPlease": "សូមបញ្ចូលឈ្មោះក្រុម.", "groupNameEnterShorter": "សូមបញ្ចូលឈ្មោះក្រុមខ្លីជាងនេះ", "groupNameNew": "ឈ្មោះក្រុមឥឡូវគឺ {group_name}. ", "groupNameUpdated": "ឈ្មោះក្រុមត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។", "groupNoMessages": "អ្នកមិនមានសារទីពី {group_name}<\\/b>។ ផ្ញើសារមួយដើម្បីចាប់ផ្តើមការសន្ទនា!", "groupOnlyAdmin": "អ្នកគឺជាអ្នកគ្រប់គ្រងតែម្នាក់ប៉ុណ្ណោះនៅក្នុង {group_name} <\\/b>។

សមាជិកក្រុមនិងការកំណត់មិនអាចផ្លាស់ប្តូរបានទេផុតពីអ្នកគ្រប់គ្រង។", "groupPromotedYou": "អ្នកត្រូវបានបដិស្មីជា Admin។", "groupRemoveDescription": "តើអ្នកចង់ដក {name} <\\/b> ពី {group_name} <\\/b> មែនទេ?", "groupRemoveDescriptionMultiple": "តើអ្នកចង់ដក {name} <\\/b> និង {count} បន្ទាប់ <\\/b> ពី {group_name} <\\/b> មែនទេ?", "groupRemoveDescriptionTwo": "តើអ្នកចង់ដក {name} <\\/b> និង {other_name} <\\/b> ពី {group_name} <\\/b> មែនទេ?", "groupRemoved": "{name}‍> ត្រូវបានដកចេញពីក្រុមនេះ។", "groupRemovedMultiple": "{name}‍> និង {count} គេផ្សេងទៀត‍> ត្រូវបានដកចេញពីក្រុមនេះ។", "groupRemovedTwo": "{name}‍> និង {other_name}‍> ត្រូវបានដកចេញពីក្រុមនេះ។", "groupRemovedYou": "អ្នកត្រូវបានយកចេញពី {group_name}<\\/b>។", "groupSetDisplayPicture": "កំណត់រូបបង្ហាញក្រុម", "groupUnknown": "ក្រុមមិនស្គាល់", "groupUpdated": "ក្រុមបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព", "helpFAQ": "សំណួរដែលសួរញឹកញាប់", "helpHelpUsTranslateSession": "ជួយយើងបកប្រែ {app_name}", "helpReportABug": "រាយការណ៍ពីកំហុសមួយ", "helpReportABugDescription": "ចែករំលែកព័ត៌មាននៃបញ្ហារបស់អ្នកដើម្បីជួយយើងដោះស្រាយបញ្ហា។ គម្រោងកំណត់ហេតុរបស់អ្នកហើយបញ្ចូលឯកសារនោះតាមរយៈជំនួយ {app_name}។", "helpReportABugExportLogs": "ការនាំចេញកំណត់ត្រា", "helpReportABugExportLogsDescription": "នាំចេញកំណត់ហេតុរបស់អ្នក បន្ទាប់មកអាប់ឡូតឯកសារតាមរយៈ {app_name} របស់ផ្នែកជំនួយ។", "helpReportABugExportLogsSaveToDesktop": "រក្សាទុកនៅក្នុងកុំព្យូទ័រ", "helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription": "រក្សាទុកឯកសារនេះទៅក្នុងកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក រួចចែករំលែកទៅអ្នកអភិវឌ្ឍ​ {app_name}", "helpSupport": "ជំនួយ", "helpWedLoveYourFeedback": "យើងចូលចិត្តមតិយោបល់របស់អ្នក", "hide": "លាក់", "hideOthers": "លាក់ផ្សេងទៀត", "image": "រូបភាព", "incognitoKeyboard": "ក្តារចុចអនាមឹក", "incognitoKeyboardDescription": "ស្នើអំពីមុខងារសម្ងាត់ ប្រសិនបើមាន។ ទៅតាមប្រភេទក្តារចុចដែលអ្នកកំពុងប្រើ អាច​នឹង​មិន​ទាន់បញ្ចូនសំណើនេះ ឡើយ។", "info": "ព័ត៌មាន", "invalidShortcut": "រូបតំណាងផ្លូវកាត់មិនត្រឹមត្រូវ", "join": "ចូលរួម", "later": "លើកក្រោយ", "learnMore": "ស្វែង​យល់​បន្ថែម", "leave": "ចាកចេញ", "leaving": "កំពុងចាកចេញ...", "legacyGroupMemberNewMultiple": "{name}‍> និង {count} គេផ្សេងទៀត‍> បានចូលក្រុម។", "legacyGroupMemberTwoNew": "{name}‍> និង {other_name}‍> បានចូលក្រុម។", "linkPreviews": "ការមើលតំណជាមុន", "linkPreviewsDescription": "បង្ហាញតំណឲ្យមើលជាមុនសម្រាប់ URLs ដែលអាចប្រើប្រាស់បាន។", "linkPreviewsEnable": "បើកការមើលតំណជាមុនឬ", "linkPreviewsErrorLoad": "Unable to load link preview", "linkPreviewsErrorUnsecure": "មើលភាពមិនបានផ្ទុកសម្រាប់តំណភ្ជាប់ដែលមិនមានសុវត្ថិភាព", "linkPreviewsFirstDescription": "បង្ហាញការមើលជាមុនសម្រាប់ URLs ដែលអ្នកផ្ញើ និងទទួល។ វាអាចល្អប្រសើរ ទោះបីជាកម្មវិធី {app_name} ត្រូវការទាក់ទងគេហទំព័រដូចគ្នា ដើម្បីបង្កើតការមើលជាមុនទាំងនេះ។ អ្នកអាចបិទការមើលតំណភ្ជាប់នៅក្នុងការកំណត់នៃកម្មវិធី {app_name} បានជានិច្ច។", "linkPreviewsSend": "ផ្ញើទម្រង់ឆ្លើយតប", "linkPreviewsSendModalDescription": "អ្នក​នឹងមិន​មានការការពារទិន្នន័យមេតាពេញលេញនៅពេលផ្ញើការមើលតំណជាមុននេះទេ។", "linkPreviewsTurnedOff": "ការមើលតំណភាសាសាសកូន", "linkPreviewsTurnedOffDescription": "{app_name} ត្រូវការទាក់ទងគេហទំព័រដែលភ្ជាប់ដើម្បីបង្កើតការមើលជាមុននៃតំណភ្ជាប់ដែលអ្នកផ្ញើ និងទទួល។

អ្នកអាចបើក​បាននៅក្នុងការកំណត់​របស់ {app_name}។", "loadAccount": "ផ្ទុក​គណនី", "loadAccountProgressMessage": "កំពុងផ្ទុកគណនីរបស់អ្នក", "loading": "កំពុងផ្ទុក...", "lockApp": "ចាក់សោកម្មវិធី", "lockAppDescription": "ទាមទារក្រយ៉ៅដៃ, កូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីដោះសោ {app_name}។", "lockAppDescriptionIos": "តម្រូវឲ្យមាន Touch ID, Face ID ឬលេខកូដសម្ងាត់របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ {app_name}។", "lockAppEnablePasscode": "អ្នក​ត្រូវតែ​បើកលេខសម្ងាត់​ក្នុងការកំណត់ iOS របស់​អ្នក ដើម្បីប្រើ Screen Lock។", "lockAppLocked": "{app_name} ត្រូវបានចាក់សោរ", "lockAppQuickResponse": "មិនមានការឆ្លើយតបភ្លាមៗ នៅពេល {app_name} ត្រូវបានចាក់សោរ!", "lockAppStatus": "ស្ថានភាពចាក់សោរ", "lockAppUnlock": "ប៉ះដោះសោ", "lockAppUnlocked": "{app_name} ត្រូវបានដោះសោរ", "max": "អតិបរិមា", "media": "មេឌៀ", "members": "{count, plural, other [សមាជិក #]}", "membersActive": "{count, plural, other [សមាជិកសកម្ម #]}", "membersAddAccountIdOrOns": "បន្ថែម Account ID ឬ ONS", "membersInvite": "អញ្ជើញទំនាក់ទំនង", "membersInviteShareDescription": "តើអ្នកចង់ចែករំលែកប្រវត្តិសារក្រុមជាមួយ {name} <\\/b> មែនទេ?", "membersInviteShareDescriptionMultiple": "តើអ្នកចង់ចែករំលែកប្រវត្តិសារក្រុមជាមួយ {name} <\\/b> និង {count} អ្នកផ្សេងទៀត <\\/b> មែនទេ?", "membersInviteShareDescriptionTwo": "តើអ្នកចង់ចែករំលែកប្រវត្តិសារក្រុមជាមួយ {name} <\\/b> និង {other_name} <\\/b> មែនទេ?", "membersInviteShareMessageHistory": "ចែករំលែកប្រវត្តិសារ", "membersInviteShareNewMessagesOnly": "ចែករំលែកតែការផ្ញើសារថ្មី", "membersInviteTitle": "អញ្ជើញ", "message": "សារ", "messageEmpty": "This message is empty.", "messageErrorDelivery": "ការចែកសារប្រើវិញដោយម្ចាស់", "messageErrorLimit": "ទេក...ៃចាំហ្នឹង!", "messageErrorOld": "ទទួលបានសារដែលមានកាណាល់កូដសម្ងាត់ តែជាជំនាន់ចាស់របស់ {app_name} ដែលគេលែងប្រើហើយ។ សូមប្រាប់អ្នកផ្ញើ ឲ្យធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅជំនាន់ចុងក្រោយបង្អស់ និងផ្ញើសារម្តងទៀត។", "messageErrorOriginal": "រកមិនឃើញសារដើម", "messageInfo": "ព័ត៌មានសារ", "messageMarkRead": "សម្គាល់ថាបានអាន", "messageMarkUnread": "សម្គាល់ថាមិនទាន់អាន", "messageNewDescriptionDesktop": "ចាប់ផ្តើមការសន្ទនាថ្មីតាមរយៈបញ្ចូល Account ID របស់មិត្តភក្តិរបស់អ្នកឬ ONS។", "messageNewDescriptionMobile": "ចាប់ផ្តើមការសន្ទនាថ្មីដោយបញ្ចូល Account ID របស់មិត្តភក្តិរបស់អ្នក, ONS ឬស្កេនកូដ QR របស់ពួកគេ។", "messageNewYouveGot": "{count, plural, other [អ្នកមានសារថ្មី # សារ។]}", "messageReplyingTo": "ឆ្លើយតបទៅកាន់", "messageRequestGroupInvite": "{name}‍> អញ្ជើញអ្នកឱ្យចូល {group_name}‍>។", "messageRequestGroupInviteDescription": "ការផ្ញើសារទៅក្រុមនេះនឹងទទួលយកការអញ្ជើញក្រុមដោយស្វ័យប្រវត្តិ។", "messageRequestPending": "សំណើសុំសាររបស់អ្នក​នឹង​កំពុងរង់ចាំថ្មីៗនេះ។", "messageRequestPendingDescription": "អ្នក​នឹង​អាច​ផ្ញើសារសំឡេង និងឯកសារភ្ជាប់ បន្ទាប់ពី​អ្នក​ទទួល បាន​យល់ព្រមលើសំណើសារនេះ។", "messageRequestYouHaveAccepted": "អ្នកបានទទួលយកការស្នើសុំសារពី {name} ។", "messageRequestsAcceptDescription": "ការផ្ញើសារទៅកាន់អ្នកប្រើរូបនេះនឹងទទួលយកសំណើសារ និងបង្ហាញ Account ID របស់អ្នកដោយស្វ័យប្រវត្តិ។", "messageRequestsAccepted": "បានទទួលយកការស្នើសុំសាររបស់អ្នករួចហើយ។", "messageRequestsClearAllExplanation": "តើអ្នកប្រាកដទេថាអ្នកចង់ជម្រះសារទាំងអស់ និងការអញ្ជើញក្រុម?", "messageRequestsCommunities": "សំណើសារសហគមន៍", "messageRequestsCommunitiesDescription": "អនុញ្ញាតសំណើសារពីការសន្ទនារបស់សហគមន៍។", "messageRequestsDelete": "តើអ្នកប្រាកដទេថាចង់លុបសំណើសារនេះ?", "messageRequestsNew": "អ្នក​មាន​ការស្នើសុំ​សារ​ថ្មី​មួយ", "messageRequestsNonePending": "គ្មានការស្នើសុំដែលកំពុងរង់ចាំ", "messageRequestsTurnedOff": "{name}‍> បានបិទសំណើសំរាប់សារពីការសន្ទនារបស់ Community ដូច្នេះអ្នកមិនអាចផ្ញើសារទៅពួកគេបានទេ។", "messageSelect": "ជ្រើសរើសសារ", "messageStatusFailedToSend": "បានបរាជ័យក្នុងការផ្ញើ", "messageStatusFailedToSync": "បានបរាជ័យធ្វើសមកាលកម្ម", "messageStatusSyncing": "កំពុងសមកាល", "messageUnread": "សារមិនទាន់អាន", "messageVoice": "សារសំឡេង", "messageVoiceErrorShort": "ចាំដើម្បីថតសំឡេង", "messageVoiceSlideToCancel": "អូសដើម្បីបោះបង់", "messages": "សារ", "minimize": "បង្រួមតូច", "next": "បន្ទាប់", "nicknameDescription": "ជ្រើសរើសឈ្មោះហៅក្រៅសម្រាប់ {name}។ វានឹងបង្ហាញទៅលើការសន្ទនារបស់អ្នកក្នុងការចែកចាយនិងក្រុម។", "nicknameEnter": "បញ្ចូលឈ្មោះហៅក្រៅ", "nicknameRemove": "ដកឈ្មោះហៅក្រៅចោល", "nicknameSet": "កំណត់ឈ្មោះហៅក្រៅ", "no": "ទេ", "noSuggestions": "មិនមានយោបល់កែប្រែទេ", "none": "គ្មាន", "notNow": "ពេលក្រោយ", "noteToSelf": "កំណត់ចំណាំ", "noteToSelfEmpty": "អ្នកមិនមានសារណាទេនៅក្នុងចំណាំឲ្យខ្លួនឯង។", "noteToSelfHide": "លាក់កំណត់ចំណាំខ្លួនឯង", "noteToSelfHideDescription": "តើអ្នកប្រាកដទេថាអ្នកចង់លាក់កំណត់ចំណាំខ្លួនឯង?", "notificationsAllMessages": "សារទាំងអស់", "notificationsContent": "ខ្លឹមសារនៃការជូនដំណឹង", "notificationsContentDescription": "ព័ត៌មានដែលបានបង្ហាញនៅក្នុងការជូនដំណឹង។", "notificationsContentShowNameAndContent": "ឈ្មោះ និងមាតិកា", "notificationsContentShowNameOnly": "ឈ្មោះតែប៉ុណ្ណោះ", "notificationsContentShowNoNameOrContent": "គ្មានឈ្មោះ ឬមាតិកា", "notificationsFastMode": "មុខងាររហ័ស", "notificationsFastModeDescription": "អ្នក​នឹង​ទទួលបានការជូនដំណឹង​អំពី​សារថ្មី ដែលជឿជាក់បាន និង​រហ័ស ដោយប្រើម៉ាស៊ីនមេនៃការជូនដំណឹងរបស់ Google។", "notificationsFastModeDescriptionIos": "អ្នក​នឹង​ទទួលបានការជូនដំណឹង​អំពី​សារថ្មី ដែលជឿជាក់បាន និង​រហ័ស ដោយប្រើម៉ាស៊ីនមេនៃការជូនដំណឹងរបស់ Apple។", "notificationsGoToDevice": "ចូលទៅកាន់ការកំណត់ការជូនដំណឹងរបស់ឧបករណ៍", "notificationsIosGroup": "{name} ទៅ {conversation_name}", "notificationsIosRestart": "អ្នក​អាច​ដែល​បាន​ទទួលសារក្នុង​ពេល​ដែលឧបករណ៍ {device} របស់អ្នកកំពុងធ្វើ​ឡើង​វិញ។", "notificationsLedColor": "ពណ៌​LED", "notificationsMentionsOnly": "ការលើកឡើងតែប៉ុណ្ណោះ", "notificationsMessage": "ការជូនដំណឹងអំពីសារ​", "notificationsMostRecent": "ថ្មីៗបំផុតពី {name}", "notificationsMute": "បិទសំឡេង", "notificationsMuteFor": "បិទសំឡេង {time_large}", "notificationsMuteUnmute": "បើកសំឡេង", "notificationsMuted": "បានបិទ", "notificationsSlowMode": "មុខងារយឺត", "notificationsSlowModeDescription": "{app_name} នឹងត្រួតពិនិត្យទៅលើ សារដែលថ្មី ម្ដងម្កាលនៅក្នុងផ្ទៃខាងក្រោយ។", "notificationsSound": "សំឡេង", "notificationsSoundDescription": "បញ្ចេញសំឡេងនៅពេលបើកកម្មវិធី", "notificationsSoundDesktop": "សារសំឡេងជូនដំណឹង", "notificationsStrategy": "យុទ្ធសាស្ត្រជូនដំណឹង", "notificationsStyle": "ម៉ូដនៃការជូនដំណឹង", "notificationsSystem": "{message_count} សារថ្មីក្នុង {conversation_count} ការសន្ទនា", "notificationsVibrate": "ញ័រ", "off": "បិទ", "okay": "Okay", "onboardingAccountCreate": "Create account", "onboardingAccountCreated": "បានបង្កើត​គណនី", "onboardingAccountExists": "ខ្ញុំមានគណនីមួយ", "onboardingBubbleNoPhoneNumber": "អ្នកមិនចាំបាច់ចូលប្រព័ន្ធទៅតាមលេខលេខទូរស័ព្ទទេ.", "onboardingBubblePrivacyInYourPocket": "ឯកជនភាពនៅក្នុងហោប៉ៅរបស់អ្នក។", "onboardingBubbleSessionIsEngineered": "{app_name} ត្រូវបានបង្កើតឡើងដើម្បីការពារភាពឯកជនរបស់អ្នក។", "onboardingHitThePlusButton": "ចុចប៊ូតុងបូកដើម្បីចាប់ផ្តើមជជែក បង្កើតក្រុម ឬចូលរួមជាមួយសហគមន៍ផ្លូវការ!", "onboardingMessageNotificationExplanation": "មានវិធីពីរយ៉ាងដែល {app_name} អាចជូនដំណឹងទៅកាន់អ្នកអំពីសារថ្មី។", "onboardingPrivacy": "Privacy Policy", "onboardingTos": "Terms of Service", "onboardingTosPrivacy": "ដោយប្រើសេវាកម្មនេះ អ្នកយល់ព្រមទៅនឹង លក្ខខណ្ឌ និង គោលការណ៍ភាពឯកជន របស់យើង", "onionRoutingPath": "ផ្លូវ", "onionRoutingPathDescription": "{app_name} លាក់ IP របស់អ្នកដោយបញ្ជូនសាររបស់អ្នកតាមគ nodes សេវាកម្មច្រើនក្នុងបណ្តាញ decentralised របស់ {app_name}។ នេះជាពពួកបច្ចុប្បន្នរបស់អ្នក៖", "onionRoutingPathDestination": "គោលដៅ", "onionRoutingPathEntryNode": "Entry Node", "onionRoutingPathServiceNode": "Service Node", "onionRoutingPathUnknownCountry": "ប្រទេសដែលមិនស្គាល់", "onsErrorNotRecognized": "យើងមិនអាចស្គាល់ ONS នេះទេ។ សូមពិនិត្យម្តងទៀតហើយសាកល្បងម្តងទៀត។", "onsErrorUnableToSearch": "យើងមិនអាចស្វែងរក ONS នេះបានទេ។ សូមសាកល្បងម្តងទៀតនៅពេលក្រោយ។", "open": "បើក", "other": "ផ្សេងៗ", "passwordChange": "ប្តូរពាក្យសម្ងាត់", "passwordChangeDescription": "ប្ដូរពាក្យសម្ងាត់ដែលបានតម្រូវឲ្យមានដើម្បីឈប់ទប់ស្កាត់ {app_name}។", "passwordChangedDescription": "ពាក្យសម្ងាត់ របស់អ្នកត្រូវ​បាន​ប្តូរ។ សូមរក្សា​វា​ឲ្យ​មាន​សុវត្ថិភាព។", "passwordConfirm": "បញ្ជាក់ពាក្យសម្ងាត់", "passwordCreate": "បង្កើតពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក", "passwordCurrentIncorrect": "ពាក្យសម្ងាត់​បច្ចុប្បន្នរបស់អ្នក មិនត្រឹមត្រូវទេ។", "passwordDescription": "តម្រូវឲ្យមានពាក្យសម្ងាត់ដើម្បីឈប់ទប់ស្កាត់ {app_name}។", "passwordEnter": "បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់", "passwordEnterCurrent": "សូម​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់ថ្មី​របស់​អ្នក.", "passwordEnterNew": "សូម​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់ថ្មី​របស់​អ្នក", "passwordError": "ពាក្យសម្ងាត់ត្រូវតែមានអក្សរ លេខ និងនិមិត្តសញ្ញាប៉ុណ្ណោះ", "passwordErrorLength": "ពាក្យ​សម្ងាត់​ត្រូវ​តែ​មាន​ចន្លោះ​ពី 6 ទៅ 64 តួអក្សរ", "passwordErrorMatch": "ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រូវគ្នាទេ", "passwordFailed": "ការកំណត់ពាក្យសម្ងាត់មិនបានសម្រេច", "passwordIncorrect": "ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ", "passwordRemove": "លុបពាក្យសម្ងាត់", "passwordRemoveDescription": "ប្ដូរពាក្យសម្ងាត់ដែលបានតម្រូវឲ្យមានដើម្បីឈប់ទប់ស្កាត់ {app_name}។", "passwordRemovedDescription": "ពាក្យសម្ងាត់ របស់អ្នកត្រូវបានលុបចេញ។", "passwordSet": "កំណត់ពាក្យសម្ងាត់", "passwordSetDescription": "ពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកត្រូវបានកំណត់។ សូមរក្សាវាឲ្យមានសុវត្ថិភាព។", "paste": "បិទភ្ជាប់", "permissionsAppleMusic": "{app_name} ត្រូវការប្រើប្រាស់ Apple Music ដើម្បីចាក់មេឌៀភ្ជាប់", "permissionsAutoUpdate": "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយស្វ័យប្រវត្តិ", "permissionsAutoUpdateDescription": "ពិនិត្យដោយស្វ័យប្រវត្តិសម្រាប់ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនៅពេលចាប់ផ្តើម។", "permissionsFaceId": "The screen lock feature on {app_name} uses Face ID.", "permissionsKeepInSystemTray": "រក្សាទុកក្នុងថាសប្រព័ន្ធ", "permissionsKeepInSystemTrayDescription": "{app_name} នឹងបន្តដំណើរការនៅផ្ទៃខាងក្រោយនៅពេលអ្នកបិទផ្ទាំងបង្អួច", "permissionsLibrary": "{app_name} នឹងត្រូវការចូលប្រើវិញ្ញាបនបត្រឆ្លើយតបរូបភាពបញ្ចូល សូមអនុញ្ញាតសម្រាប់ iOS លើការប្រើប្រាស់។", "permissionsMicrophone": "មីក្រូហ្វូន", "permissionsMicrophoneAccessRequired": "{app_name} សុំសិទ្ធិប្រើប្រាស់ម៉ៃក្រូហ្វូន ដើម្បីផ្ញើសារជាសំឡេង, ប៉ុន្តែ វាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់កម្មវិធី, ជ្រើសរើស \"សិទ្ធិ\", និងបើក \"ម៉ិក្រូហ្វូន\"។", "permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop": "អ្នកអាចបើកការអនុញ្ញាតម៉ាលិភិននុមាននៅក្នុងការកំណត់ឯកជនភាពរបស់ {app_name}", "permissionsMicrophoneAccessRequiredIos": "{app_name} ត្រូវការវិស្សមន្តងសម្រាប់ដាក់ស្នើរ និងថតសារ​សំឡេង។", "permissionsMicrophoneDescription": "ការអនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើមីក្រូហ្វូន", "permissionsRequired": "ទាមទារការអនុញ្ញាត", "permissionsStorageSave": "{app_name} ត្រូវការចូលប្រើវើសកម្មដើម្បីរក្សាទុកឯកសារ និងមេឌៀ។", "permissionsStorageSaveDenied": "{app_name} ត្រូវការសិទ្ធិចូលប្រើអង្គរក្សាទុកដើម្បីរក្សាទុករូប, វីដេអូ, ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅការកំណត់ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\" និងបើក \"អង្គរក្សាទុក\"។", "permissionsStorageSend": "{app_name} ត្រូវការភ្ជាប់អង្គរក្សាទុកដើម្បីផ្ញើរូបទិញនិងវីដេអូ.", "pin": "ខ្ទាស់ ", "pinConversation": "ខ្ទាស់ការសន្ទនា", "pinUnpin": "ដកខ្ទាស់", "pinUnpinConversation": "បិតខ្ទាស់ការសន្ទនា", "preview": "មើលជាមុន", "profile": "ប្រវត្តិរូប", "profileDisplayPicture": "បង្ហាញរូបភាព", "profileDisplayPictureRemoveError": "បរាជ័យក្នុងការដករូបតំណាងបង្ហាញចេញ។", "profileDisplayPictureSet": "កំណត់រូបបង្ហាញ", "profileDisplayPictureSizeError": "សូមជ្រើសរើសឯកសារតិចជាង.", "profileErrorUpdate": "បរាជ័យក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពប្រវត្តិរូប។", "promote": "Promote", "qrCode": "កូដ QR", "qrNotAccountId": "This QR code does not contain an Account ID", "qrNotRecoveryPassword": "This QR code does not contain a Recovery Password", "qrScan": "ស្កេនកូដ QR", "qrView": "មើល QR", "qrYoursDescription": "មិត្តភក្តិអាចផ្ញើសារមកអ្នកដោយស្កេនកូដ QR របស់អ្នក។", "quit": "ចាកចេញពី {app_name}", "quitButton": "ចាកចេញ", "read": "អាន", "readReceipts": "អ្នកទទួលដែលបានអានសាររួច", "readReceiptsDescription": "បង្ហាញការទទួលសារសម្រាប់សារទាំងអស់ដែលអ្នកផ្ញើរនិងទទួលបាន។", "received": "បានទទួល:", "recommended": "ដែលបានណែនាំ", "recoveryPasswordBannerDescription": "រក្សាទុក recovery password របស់អ្នក ដើម្បីដឹងថាអ្នកនឹងមិនបាត់បង់សិទ្ធិចូលទៅក្នុងគណនីរបស់អ្នកឡើយ។", "recoveryPasswordBannerTitle": "រក្សាទុកពាក្យសម្ងាត់ស្ដាររបស់អ្នក", "recoveryPasswordDescription": "ប្រើពាក្យសម្ងាត់ដើម្បីទាញយកគណនីរបស់អ្នកលើឧបករណ៍ថ្មីៗ.

គណនីរបស់អ្នកមិនអាចទាញយកកនឡើងវិញដោយគ្មាន Recovery Password។ សូមរក្សាវានៅកន្លែងសុវត្ថិភាព ហើយកុំចែករំលែកវាជាមួយនរណាម្នាក់ទេ។", "recoveryPasswordEnter": "បញ្ចូល Recovery password របស់អ្នក", "recoveryPasswordErrorMessageGeneric": "សូមពិនិត្យពាក្យសម្ងាត់ ស្តារអោយដូចដើម របស់អ្នក ហើយព្យាយាមម្តងទៀត។", "recoveryPasswordErrorMessageIncorrect": "ពាក្យមួយចំនួនក្នុង Recovery Password របស់អ្នកមិនត្រឹមត្រូវទេ។ សូមពិនិត្យនិងព្យាយាមម្តងទៀត។", "recoveryPasswordErrorMessageShort": "The Recovery Password you entered is not long enough. Please check and try again.", "recoveryPasswordErrorTitle": "Recovery Password មិនត្រឹមត្រូវ", "recoveryPasswordExplanation": "To load your account, enter your recovery password.", "recoveryPasswordHidePermanently": "លាក់ Recovery Password ជាអចិន្ត្រៃយ៍", "recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1": "ដោយគ្មានលេខសម្ងាត់បណ្ដាញ តើ អ្នកមិនអាចផ្ទុកគណនីស៊ីសិនរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ថ្មីបានទេ។

យើងណែនាំឱ្យអ្នករក្សា Recovery password នៅឋាននៃ​ដែលសុវត្ថិភាព និងសន្តិសុខ មុនពេលបន្ត។", "recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2": "តើអ្នកប្រាកដទេថាចង់លាក់ពាក្យសម្ងាត់សង្គ្រោះរបស់អ្នកដោយស្នាក់នៅលើឧបករណ៍នេះជាអចិន្ត្រៃយ៍? វាមិនអាចត្រូវបានមិនធ្វើវិញបានទេ។", "recoveryPasswordHideRecoveryPassword": "លាក់ Recovery Password", "recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription": "លាក់ពាក្យសម្ងាត់ស្តារឡើងវិញរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍នេះជាអចិន្រ្តៃយ៍។", "recoveryPasswordRestoreDescription": "បញ្ចូល Recovery password របស់អ្នកដើម្បីផ្ទុកគណនីរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើអ្នកមិនបានរក្សាទុកវាទេ អ្នកអាចរកវាបានឯក្នុងការកំណត់កម្មវិធីរបស់អ្នក។", "recoveryPasswordView": "មើលពាក្យសម្ងាត់", "recoveryPasswordWarningSendDescription": "This is your recovery password. If you send it to someone they'll have full access to your account.", "redo": "ធ្វើឡើងវិញ", "remove": "លុបចេញ", "reply": "ឆ្លើយតប", "resend": "ផ្ញើជាថ្មី", "resolving": "កំពុងផ្ទុកព័ត៌មានប្រទេស...", "restart": "ចាប់ផ្តើមឡើងវិញ", "resync": "សមកាលវិញ", "retry": "សូមព្យាយាម​", "save": "រក្សាទុក", "saved": "បានរក្សាទុក", "savedMessages": "សារ​រក្សាទុក", "saving": "កំពុងរក្សាទុក...", "scan": "ស្កេន", "screenSecurity": "សុវត្ថិភាពអេក្រង់", "screenshotNotifications": "សេចក្ដីជូនដំណឹងផ្ទាំងថត", "screenshotNotificationsDescription": "ទាមទារការ ជូន​ដំណឹង នៅពេលទំនាក់ទំនងបានថតរូបអេក្រង់នៃការជជែកមួយទល់មួយ។", "screenshotTaken": "{name}‍> បានថតរូបថតអេក្រង់។", "search": "ស្វែងរក", "searchContacts": "ស្វែងរកទំនាក់ទំនង", "searchConversation": "ស្វែងរកការសន្ទនា", "searchEnter": "សូមបញ្ចូលការស្វែងរករបស់អ្នក។", "searchMatchesNone": "រកមិនឃើញលទ្ធផលទេ", "searchMatchesNoneSpecific": "គ្មានលទ្ធផលសម្រាប់ {query}", "searchMembers": "ស្វែងរកសមាជិក", "searchSearching": "កំពុងស្វែងរក...", "select": "ជ្រើសរើស", "selectAll": "ជ្រើសរើស​ទាំងអស់", "send": "ផ្ញើ", "sending": "កំពុងផ្ញើ", "sent": "បានផ្ញើ៖", "sessionAppearance": "រូបរាង", "sessionClearData": "លុបទិន្នន័យ", "sessionConversations": "ការសន្ទនា", "sessionHelp": "ជំនួយ", "sessionInviteAFriend": "អញ្ជើញមិត្តភក្តិម្នាក់", "sessionMessageRequests": "សំណាងល្អនៅមុខបន្ថែម!", "sessionNotifications": "សារជូនដំណឹង", "sessionPermissions": "ការអនុញ្ញាត", "sessionPrivacy": "ឯកជនភាព", "sessionRecoveryPassword": "ពាក្យសម្ងាត់ Recovery", "sessionSettings": "ការកំណត់", "set": "កំណត់", "settingsRestartDescription": "អ្នក​ត្រូវចាប់ផ្តើម {app_name} ឡើងਵੀញ ដើម្បីអនុវត្តការកំណត់ថ្មីរបស់អ្នក។", "share": "ចែករំលែក", "shareAccountIdDescriptionCopied": "ចែករំលែកជាមួយមិត្តភក្តិរបស់អ្នកនៅទីកន្លែងដែលអ្នកភាគច្រើននិយាយជាមួយពួកគេនិងបន្ទាប់មកផ្លាស់ប្តូរប្រសាសន៍មកទីនេះ។", "shareExtensionDatabaseError": "There is an issue opening the database. Please restart the app and try again.", "show": "បង្ហាញ", "showAll": "បង្ហាញទាំងអស់", "showLess": "បង្ហាញតិចជាង", "stickers": "ស្ទីកគ័រ", "supportGoTo": "ចូលទៅកាន់ទំព័រគាំទ្រ", "theContinue": "បន្ត", "theDefault": "លំនាំដើម", "theError": "បញ្ហា", "tryAgain": "សូមព្យាយាម​ម្តង​ទៀត", "typingIndicators": "សូចនាករវាយអក្សរ", "undo": "មិនធ្វើវិញ", "unknown": "មិនដឹង", "updateApp": "បច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធី", "updateDownloaded": "តំឡើងការអាប់ដេត និងចុចដើម្បីចាប់ផ្តើមឡើងវិញ", "updateDownloading": "កំពុងទាញយកបច្ចុប្បន្នភាព៖ {percent_loader}%", "updateError": "មិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព", "updateNewVersion": "កំណែថ្មីរបស់ {app_name}អាចប្រើប្រាស់បានហើយ សូមចុចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។", "updateNewVersionDescription": "កំណែថ្មីរបស់ {app_name}ចេញហើយ។", "updateReleaseNotes": "ចូលទៅកាន់កំណត់ចេញថ្មី", "updateSession": "{app_name} ភើពុទ្ធ", "updateVersion": "កំណែ {version}", "uploading": "កំពុងផ្ញើ", "urlCopy": "ចម្លង URL", "urlOpen": "បើក URL", "urlOpenBrowser": "This will open in your browser.", "useFastMode": "ប្រើមុខងាររហ័ស", "video": "វីដេអូ", "videoErrorPlay": "មិនអាចរំកិលវីដេអូបានទេ។", "view": "បង្ហាញ", "waitFewMinutes": "This can take a few minutes.", "waitOneMoment": "សុំនៅមួយភ្លែត...", "warning": "ការព្រមាន", "window": "ផ្ទាំងបង្អួច", "yes": "បាទ", "you": "អ្នក" }