{ "copyErrorAndQuit": "Kopier fejl og afslut", "unknown": "Ukendt", "databaseError": "Databasefejl", "mainMenuFile": "&Filer", "mainMenuEdit": "&Redigér", "mainMenuView": "&Vis", "mainMenuWindow": "Vin&due", "mainMenuHelp": "&Hjælp", "appMenuHide": "Skjul", "appMenuHideOthers": "Skjul andre", "appMenuUnhide": "Vis alle", "appMenuQuit": "Luk Session", "editMenuUndo": "Fortryd", "editMenuRedo": "Gentag", "editMenuCut": "Klip", "editMenuCopy": "Kopier", "editMenuPaste": "Indsæt", "editMenuDeleteContact": "Slet kontakt", "editMenuDeleteGroup": "Slet gruppe", "editMenuSelectAll": "Vælg alle", "windowMenuClose": "Luk vindue", "windowMenuMinimize": "Minimér", "windowMenuZoom": "Zoom", "viewMenuResetZoom": "Faktisk størrelse", "viewMenuZoomIn": "Zoom ind", "viewMenuZoomOut": "Zoom ud", "viewMenuToggleFullScreen": "Vis fuldskærm", "viewMenuToggleDevTools": "Vis udviklerværktøjer", "contextMenuNoSuggestions": "Ingen forslag", "openGroupInvitation": "Community invitation", "joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationTitle": "Deltag i $roomName$?", "joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationDesc": "Are you sure you want to join the $roomName$ community?", "couldntFindServerMatching": "Couldn't find the corresponding Community server", "enterSessionIDOrONSName": "Indtast Sessions-id eller ONS-navn", "startNewConversationBy...": "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.", "loading": "Indlæser...", "done": "Færdig", "youLeftTheGroup": "Du forlod gruppen", "youGotKickedFromGroup": "Du blev fjernet fra gruppen.", "unreadMessages": "Ulæste beskeder", "debugLogExplanation": "Denne log vil blive gemt på dit skrivebord.", "reportIssue": "Report a Bug", "markAllAsRead": "Marker alt som læst", "incomingError": "Fejl i forbindelse med indgående besked", "media": "Mediefiler", "mediaEmptyState": "Du har ingen mediefiler i denne samtale", "document": "Document", "documents": "Dokumenter", "documentsEmptyState": "Du har ingen dokumenter i denne samtale", "today": "I dag", "yesterday": "I går", "thisWeek": "Denne uge", "thisMonth": "Denne måned", "voiceMessage": "Talebesked", "stagedPreviewThumbnail": "Udkast miniaturebillede til eksempelvisning for $domain$", "previewThumbnail": "Miniaturebillede til eksempelvisning for $domain$", "stagedImageAttachment": "Udkast af vedhæftet billedfil: $path$", "oneNonImageAtATimeToast": "Når der indgår en vedhæftet fil uden billed, er grænsen en vedhæftet fil pr. besked.", "cannotMixImageAndNonImageAttachments": "Du kan ikke blande ikke-billed og billedvedhæftninger i en besked.", "maximumAttachments": "Du kan ikke tilføje flere vedhæftede filer til denne meddelelse.", "fileSizeWarning": "Beklager, den valgte fil overstiger den tilladte størrelse.", "unableToLoadAttachment": "Kan ikke indlæse den valgte vedhæftning.", "offline": "Offline", "debugLog": "Debug log", "showDebugLog": "Export Logs", "shareBugDetails": "Export your logs, then upload the file though Session's Help Desk.", "goToReleaseNotes": "Gå til udgivelsesnoter", "goToSupportPage": "Gå til supportsiden", "about": "Om", "show": "Vis", "sessionMessenger": "Session", "noSearchResults": "Ingen resultater for \"$searchTerm$\"", "conversationsHeader": "Contacts and Groups: $count$", "contactsHeader": "Kontakter", "messagesHeader": "Conversations", "searchMessagesHeader": "Messages: $count$", "settingsHeader": "Indstillinger", "typingAlt": "Skrive animation for denne samtale", "contactAvatarAlt": "Avatar for kontakt $name$", "downloadAttachment": "Hent vedhæftet fil", "replyToMessage": "Svar på besked", "replyingToMessage": "Svar til:", "originalMessageNotFound": "Original besked ikke fundet", "you": "Dig", "audioPermissionNeededTitle": "Microphone access required", "audioPermissionNeeded": "For at sende talebeskeder skal du lade Session Desktop få adgang til din mikrofon.", "image": "Image", "audio": "Lyd", "video": "Video", "photo": "Billede", "cannotUpdate": "Kan ikke opdatere", "cannotUpdateDetail": "Session Desktop kunne ikke opdateres, men der er en ny version tilgængelig. Gå til https://getsession.org/ og installer den nye version manuelt, og derefter enten kontakte support eller indsende en fejl om dette problem.", "ok": "Ok", "cancel": "Afbryd", "close": "Luk", "continue": "Fortsæt", "error": "Fejl", "delete": "Slet", "messageDeletionForbidden": "Du har ikke tilladelse til at slette andres beskeder", "deleteJustForMe": "Slet - kun for mig", "deleteForEveryone": "Slet for alle", "deleteMessagesQuestion": "Slet $count$ beskeder?", "deleteMessageQuestion": "Slet denne besked?", "deleteMessages": "Slet beskeder", "deleteConversation": "Delete Conversation", "deleted": "$count$ slettet", "messageDeletedPlaceholder": "Denne besked er slettet", "from": "Fra", "to": "til", "sent": "Sendt", "received": "Modtaget", "sendMessage": "Send en besked", "groupMembers": "Members", "moreInformation": "Mere information", "resend": "Send igen", "deleteConversationConfirmation": "Slet samtale permanent?", "clear": "Clear", "clearAllData": "Slet alle data", "deleteAccountWarning": "This will permanently delete your messages and contacts.", "deleteAccountFromLogin": "Er du sikker på, at du vil nulstille din enhed?", "deleteContactConfirmation": "Er du sikker på, at du vil slette denne samtale?", "quoteThumbnailAlt": "Miniatur af billede fra citeret besked", "imageAttachmentAlt": "Billede vedhæftet til beskeden", "videoAttachmentAlt": "Screenshot of video in message", "lightboxImageAlt": "Billede sendt i samtale", "imageCaptionIconAlt": "Ikon, der viser, at dette billede har en billedtekst", "addACaption": "Tilføj en billedtekst...", "copySessionID": "Kopier Session ID", "copyOpenGroupURL": "Kopier Gruppe URL", "save": "Gem", "saveLogToDesktop": "Gemt til desktop", "saved": "Gemt", "tookAScreenshot": "$name$ kopierede skærmbillede", "savedTheFile": "Medie gemt af $name$", "linkPreviewsTitle": "Send Link Preview", "linkPreviewDescription": "Generer link forhåndsvisninger for understøttede URL'er.", "linkPreviewsConfirmMessage": "Du har ikke fuld beskyttelse af metadata når du sender link previews.", "mediaPermissionsTitle": "Mikrofon", "mediaPermissionsDescription": "Tillad adgang til din mikrofon.", "spellCheckTitle": "Stavekontrol", "spellCheckDescription": "Aktiver stavekontrol, når du skriver beskeder.", "spellCheckDirty": "Du skal genstarte Session før dine nye indstillinger virker", "readReceiptSettingDescription": "Send read receipts in one-to-one chats.", "readReceiptSettingTitle": "Kvitteringer for læsning", "typingIndicatorsSettingDescription": "See and share typing indicators in one-to-one chats.", "typingIndicatorsSettingTitle": "Skrive indikator", "zoomFactorSettingTitle": "Zoomfaktor", "themesSettingTitle": "Themes", "primaryColor": "Primary Colour", "primaryColorGreen": "Primary color green", "primaryColorBlue": "Primary color blue", "primaryColorYellow": "Primary color yellow", "primaryColorPink": "Primary color pink", "primaryColorPurple": "Primary color purple", "primaryColorOrange": "Primary color orange", "primaryColorRed": "Primary color red", "classicDarkThemeTitle": "Classic Dark", "classicLightThemeTitle": "Classic Light", "oceanDarkThemeTitle": "Ocean Dark", "oceanLightThemeTitle": "Ocean Light", "pruneSettingTitle": "Trim Communities", "pruneSettingDescription": "Delete messages older than 6 months from Communities that have over 2,000 messages.", "enable": "Aktivér", "keepDisabled": "Forbliv deaktiveret", "notificationSettingsDialog": "The information shown in notifications.", "nameAndMessage": "Name & Content", "noNameOrMessage": "Hverken navn eller besked", "nameOnly": "Kun navn", "newMessage": "Ny besked", "createConversationNewContact": "Create a conversation with a new contact", "createConversationNewGroup": "Create a group with existing contacts", "joinACommunity": "Join a community", "chooseAnAction": "Choose an action to start a conversation", "newMessages": "Nye beskeder", "notificationMostRecentFrom": "Seneste fra:", "notificationFrom": "Fra:", "notificationMostRecent": "Seneste:", "sendFailed": "Afsendelse fejlede", "mediaMessage": "Mediebesked", "messageBodyMissing": "Skriv indhold at besked.", "messageBody": "Message body", "unblockToSend": "Fjern blokering af denne kontakt for at sende en besked.", "youChangedTheTimer": "Beskeder sat til at udløbe efter $time$", "timerSetOnSync": "Beskeder sat til at udløbe efter $time$", "theyChangedTheTimer": "$name$ har sat beskeder til at udløbe efter $time$", "timerOption_0_seconds": "fra", "timerOption_5_seconds": "5 sekunder", "timerOption_10_seconds": "10 sekunder", "timerOption_30_seconds": "30 sekunder", "timerOption_1_minute": "1 minut", "timerOption_5_minutes": "5 minutter", "timerOption_30_minutes": "30 minutter", "timerOption_1_hour": "1 time", "timerOption_6_hours": "6 timer", "timerOption_12_hours": "12 timer", "timerOption_1_day": "1 dag", "timerOption_1_week": "1 uge", "timerOption_2_weeks": "2 uger", "disappearingMessages": "Beskeder der forsvinder", "changeNickname": "Ændre dit brugernavn", "clearNickname": "Clear nickname", "nicknamePlaceholder": "Nyt brugernavn", "changeNicknameMessage": "Skriv brugernavn for denne bruger", "timerOption_0_seconds_abbreviated": "fra", "timerOption_5_seconds_abbreviated": "5s", "timerOption_10_seconds_abbreviated": "10s", "timerOption_30_seconds_abbreviated": "30s", "timerOption_1_minute_abbreviated": "1m", "timerOption_5_minutes_abbreviated": "5m", "timerOption_30_minutes_abbreviated": "30m", "timerOption_1_hour_abbreviated": "1t", "timerOption_6_hours_abbreviated": "6t", "timerOption_12_hours_abbreviated": "12t", "timerOption_1_day_abbreviated": "1d", "timerOption_1_week_abbreviated": "1u", "timerOption_2_weeks_abbreviated": "2w", "disappearingMessagesDisabled": "Forsvindende beskeder slået fra", "disabledDisappearingMessages": "$name$ har slået forsvinder beskeder fra.", "youDisabledDisappearingMessages": "Du slog forsvindende beskeder fra", "timerSetTo": "Timer sat til $time$", "noteToSelf": "Note til dig selv", "hideMenuBarTitle": "Skjul Menulinje", "hideMenuBarDescription": "Toggle system menu bar visibility.", "startConversation": "Start ny samtale...", "invalidNumberError": "Please check the Session ID or ONS name and try again", "failedResolveOns": "Kunne ikke finde ONS navn", "autoUpdateSettingTitle": "Auto Opdatér", "autoUpdateSettingDescription": "Automatically check for updates on startup.", "autoUpdateNewVersionTitle": "Sessionopdatering tilgængelig", "autoUpdateNewVersionMessage": "Der er en ny version af Session tilgængelig.", "autoUpdateNewVersionInstructions": "Genstart Session for at anvende opdateringerne.", "autoUpdateRestartButtonLabel": "Genstart Session", "autoUpdateLaterButtonLabel": "Senere", "autoUpdateDownloadButtonLabel": "Hent", "autoUpdateDownloadedMessage": "The new update has been downloaded.", "autoUpdateDownloadInstructions": "Ønsker du at downloade opdateringen nu?", "leftTheGroup": "$name$ forlod gruppen", "multipleLeftTheGroup": "$name$ forlod gruppen", "updatedTheGroup": "Gruppe opdateret", "titleIsNow": "Titel er nu '$name$'", "joinedTheGroup": "$name$ tilsluttede sig gruppen", "multipleJoinedTheGroup": "$names$ tilsluttede sig gruppen", "kickedFromTheGroup": "$name$ blev fjernet fra gruppen.", "multipleKickedFromTheGroup": "$name$ er blevet fjernet fra gruppen.", "block": "Bloker", "unblock": "Fjern blokering", "unblocked": "Afblokeret", "blocked": "Blokeret", "blockedSettingsTitle": "Blocked Contacts", "conversationsSettingsTitle": "Conversations", "unbanUser": "Afvis Bruger", "userUnbanned": "Bruger afblokeret med succes", "userUnbanFailed": "Afvisning mislykkedes!", "banUser": "Udeluk bruger", "banUserAndDeleteAll": "Bandlys og slet alle", "userBanned": "User banned successfully", "userBanFailed": "Bandlys mislykkedes!", "leaveGroup": "Forlad gruppe", "leaveAndRemoveForEveryone": "Leave Group and Remove for Everyone", "leaveGroupConfirmation": "Er du sikker, du vil forlade gruppen?", "leaveGroupConfirmationAdmin": "Da du er administrator for denne gruppe, vil den blive fjernet for alle nuværende medlemmer. Er du sikker på, at du vil forlade denne gruppe?", "cannotRemoveCreatorFromGroup": "Kan ikke slette denne bruger", "cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "Du kan ikke fjerne denne bruger, da de er ophavsmanden af gruppen.", "noContactsForGroup": "Du har ingen kontakter endnu", "failedToAddAsModerator": "Failed to add user as admin", "failedToRemoveFromModerator": "Failed to remove user from the admin list", "copyMessage": "Kopier besked tekst", "selectMessage": "Vælg besked", "editGroup": "Ret gruppe", "editGroupName": "Ret gruppenavn", "updateGroupDialogTitle": "Opdaterer $name$...", "showRecoveryPhrase": "Gendannelsesssætning", "yourSessionID": "Din Session ID", "setAccountPasswordTitle": "Password", "setAccountPasswordDescription": "Require password to unlock Session.", "changeAccountPasswordTitle": "Change Password", "changeAccountPasswordDescription": "Change the password required to unlock Session.", "removeAccountPasswordTitle": "Remove Password", "removeAccountPasswordDescription": "Remove the password required to unlock Session.", "enterPassword": "Indtast venligst din adgangskode", "confirmPassword": "Bekræft kodeord", "enterNewPassword": "Please enter your new password", "confirmNewPassword": "Confirm new password", "showRecoveryPhrasePasswordRequest": "Indtast dit kodeord", "recoveryPhraseSavePromptMain": "Din gendannelsesfrase er hovednøglen til dit Session ID - du kan bruge den til at gendanne dit Session ID, hvis du mister adgangen til din enhed. Opbevar din gendannelsesfrase et sikkert sted, og giv den ikke til nogen.", "invalidOpenGroupUrl": "Ugyldig URL", "copiedToClipboard": "Copied", "passwordViewTitle": "Enter Password", "password": "Adgangskode", "setPassword": "Indstil adgangskode", "changePassword": "Skift adgangskode", "createPassword": "Create your password", "removePassword": "Fjern adgangskode", "maxPasswordAttempts": "Ugyldig adgangskode. Vil du nulstille databasen?", "typeInOldPassword": "Please enter your current password", "invalidOldPassword": "Din gamle adgangskode er ugyldig", "invalidPassword": "Ugyldig adgangskode", "noGivenPassword": "Indtast venligst din adgangskode", "passwordsDoNotMatch": "Adgangskoder matcher ikke", "setPasswordInvalid": "Adgangskoder matcher ikke", "changePasswordInvalid": "Den gamle adgangskode du indtastede var ugyldig", "removePasswordInvalid": "Forkert adgangskode", "setPasswordTitle": "Password Set", "changePasswordTitle": "Password Changed", "removePasswordTitle": "Password Removed", "setPasswordToastDescription": "Din adgangskode er blevet indstillet. Venligst hold den sikker.", "changePasswordToastDescription": "Din adgangskode er blevet ændret. Venligst hold den sikker.", "removePasswordToastDescription": "Din adgangskode er blevet fjernet.", "publicChatExists": "Du er allerede et medlem af dette fællesskab.", "connectToServerFail": "Kunne ikke deltage i fællesskabet", "connectingToServer": "Forbinder...", "connectToServerSuccess": "Successfully connected to community", "setPasswordFail": "Opdatering af adgangskode mislykkedes", "passwordLengthError": "Adgangskoden skal være mellem 6 til 64 tegn", "passwordTypeError": "Adgangskode skal være tekst", "passwordCharacterError": "Adgangskoden må kun indeholde bogstaver, numre og symboler", "remove": "Fjern", "invalidSessionId": "Ugyldigt Session ID", "invalidPubkeyFormat": "Ugyldigt offentlig-nøgle format", "emptyGroupNameError": "Indtast venligst et gruppenavn", "editProfileModalTitle": "Profil", "groupNamePlaceholder": "Gruppenavn", "inviteContacts": "Inviter dine kontakter", "addModerators": "Add Admins", "removeModerators": "Remove Admins", "addAsModerator": "Add as Admin", "removeFromModerators": "Remove From Admins", "add": "Tilføj", "addingContacts": "Tilføjer kontakter til $name$", "noContactsToAdd": "Ingen kontakter at tilføje", "noMembersInThisGroup": "Ingen andre medlemmer i denne gruppe", "noModeratorsToRemove": "no admins to remove", "onlyAdminCanRemoveMembers": "Du er ikke skaberen", "onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "Kun opretteren af gruppen kan fjerne brugere", "createAccount": "Create Account", "startInTrayTitle": "Behold i statusfeltet", "startInTrayDescription": "Keep Session running in the background when you close the window.", "yourUniqueSessionID": "Sig hej til dit Session ID", "allUsersAreRandomly...": "Dit Session ID er den unikke adresse, som folk kan bruge til at kontakte dig i Session. Dit Session ID har ingen tilknytning til din rigtige identitet og er helt anonymt og privat.", "getStarted": "Kom i gang", "createSessionID": "Opret Session ID", "recoveryPhrase": "Gendannelsesssætning", "enterRecoveryPhrase": "Angiv din genoprettelsessætning", "displayName": "Visningsnavn", "anonymous": "Anonym", "removeResidueMembers": "Ved at klikke ok vil også fjerne disse medlemmer da de forlod gruppen.", "enterDisplayName": "Tast et visningsnavn", "continueYourSession": "Fortsæt din Session", "linkDevice": "Sammenkæd enhed", "restoreUsingRecoveryPhrase": "Gendan din konto", "or": "eller", "ByUsingThisService...": "By using this service, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy", "beginYourSession": "Begynd din Session.", "welcomeToYourSession": "Velkommen til Session", "searchFor...": "Search conversations and contacts", "searchForContactsOnly": "Search for contacts", "enterSessionID": "Indtast Session ID", "enterSessionIDOfRecipient": "Enter your contact's Session ID or ONS", "message": "Besked", "appearanceSettingsTitle": "Udseende", "privacySettingsTitle": "Privatliv", "notificationsSettingsTitle": "Notifikationer", "audioNotificationsSettingsTitle": "Audio Notifications", "notificationsSettingsContent": "Notification Content", "notificationPreview": "Preview", "recoveryPhraseEmpty": "Angiv din hemmelige gendannelsessætning", "displayNameEmpty": "Please pick a display name", "displayNameTooLong": "Display name is too long", "members": "$count$ medlemmer", "activeMembers": "$count$ active members", "join": "Join", "joinOpenGroup": "Join Community", "createGroup": "Create Group", "create": "Create", "createClosedGroupNamePrompt": "Gruppenavn", "createClosedGroupPlaceholder": "Indtast et gruppenavn", "openGroupURL": "Community URL", "enterAnOpenGroupURL": "Enter Community URL", "next": "Næste", "invalidGroupNameTooShort": "Indtast venligst et gruppenavn", "invalidGroupNameTooLong": "Indtast venligst et kortere gruppenavn", "pickClosedGroupMember": "Vælg venligst mindst 1 gruppemedlem", "closedGroupMaxSize": "A group cannot have more than 100 members", "noBlockedContacts": "You have no blocked contacts.", "userAddedToModerators": "User added to admin list", "userRemovedFromModerators": "User removed from admin list", "orJoinOneOfThese": "Eller deltag i en af disse...", "helpUsTranslateSession": "Translate Session", "closedGroupInviteFailTitle": "Gruppe Invitation Mislykkedes", "closedGroupInviteFailTitlePlural": "Gruppe Invitationer Mislykkedes", "closedGroupInviteFailMessage": "Kunne ikke invitere et gruppemedlem", "closedGroupInviteFailMessagePlural": "Kunne ikke invitere alle gruppemedlemmer", "closedGroupInviteOkText": "Prøv invitationer igen", "closedGroupInviteSuccessTitlePlural": "Gruppe Invitationer gennemført", "closedGroupInviteSuccessTitle": "Gruppe Invitation lykkedes", "closedGroupInviteSuccessMessage": "Successfully invited group members", "notificationForConvo": "Notifikationer", "notificationForConvo_all": "Alle", "notificationForConvo_disabled": "Slået fra", "notificationForConvo_mentions_only": "Kun omtaler", "onionPathIndicatorTitle": "Sti", "onionPathIndicatorDescription": "Session skjuler din IP ved at sende dine beskeder gennem flere Service Nodes i Session's decentraliserede netværk. Det her er de lande, som De i øjeblikket er ved at blive sendt igennem:", "unknownCountry": "Ukendt land", "device": "Enhed", "destination": "Destination", "learnMore": "Lær mere", "linkVisitWarningTitle": "Åbn dette link i din webbrowser?", "linkVisitWarningMessage": "Er du sikker på, at du vil åbne $url$ i din browser?", "open": "Åben", "audioMessageAutoplayTitle": "Autoplay Audio Messages", "audioMessageAutoplayDescription": "Autoplay consecutive audio messages.", "clickToTrustContact": "Klik for at downloade", "trustThisContactDialogTitle": "Stoler du på $name$?", "trustThisContactDialogDescription": "Er du sikker på du vil downloade medier sendt af $name$?", "pinConversation": "Fastgør samtale", "unpinConversation": "Frigør samtale", "markUnread": "Mark Unread", "showUserDetails": "Vis bruger detaljer", "sendRecoveryPhraseTitle": "Sender Gendannelsessætning", "sendRecoveryPhraseMessage": "Du forsøger at sende din gendannelsessætning, som kan bruges til at få adgang til din konto. Er du sikker på, at du vil sende denne besked?", "dialogClearAllDataDeletionFailedTitle": "Data blev ikke slettet", "dialogClearAllDataDeletionFailedDesc": "Data ikke slettet med en ukendt fejl. Vil du slette data fra denne enhed?", "dialogClearAllDataDeletionFailedTitleQuestion": "Vil du slette data fra denne enhed?", "dialogClearAllDataDeletionFailedMultiple": "Data ikke slettet af disse Service Nodes: $snodes$", "dialogClearAllDataDeletionQuestion": "Would you like to clear this device only, or delete your data from the network as well?", "clearDevice": "Clear Device", "tryAgain": "Try Again", "areYouSureClearDevice": "Are you sure you want to clear your device?", "deviceOnly": "Clear Device Only", "entireAccount": "Clear Device and Network", "areYouSureDeleteDeviceOnly": "Er du sikker på, at du kun vil slette dine enhedsdata?", "areYouSureDeleteEntireAccount": "Are you sure you want to delete your data from the network? If you continue, you will not be able to restore your messages or contacts.", "iAmSure": "Jeg er sikker", "recoveryPhraseSecureTitle": "Du er næsten færdig!", "recoveryPhraseRevealMessage": "Sikre din konto ved at gemme din gendannelsesfrase. Afslør din gendannelsesfrase, og gem den sikkert for at sikre den.", "recoveryPhraseRevealButtonText": "Vis gendannelsessætning", "notificationSubtitle": "Notifikationer - $setting$", "surveyTitle": "We'd Love Your Feedback", "faq": "FAQ", "support": "Support", "clearAll": "Ryd alt", "clearDataSettingsTitle": "Clear Data", "messageRequests": "Beskedanmodninger", "blindedMsgReqsSettingTitle": "Community Message Requests", "blindedMsgReqsSettingDesc": "Allow message requests from Community conversations.", "requestsSubtitle": "Afventende anmodninger", "requestsPlaceholder": "Ingen anmodninger", "hideRequestBannerDescription": "Skjul banneret for besked-anmodning, indtil du modtager en ny besked-anmodning.", "incomingCallFrom": "Indgående opkald fra '$name$'", "ringing": "Ringer...", "establishingConnection": "Opretter forbindelse...", "accept": "Godkend", "decline": "Afvis", "endCall": "Afslut opkald", "permissionsSettingsTitle": "Permissions", "helpSettingsTitle": "Help", "cameraPermissionNeededTitle": "Tilladelser til stemme/videoopkald kræves", "cameraPermissionNeeded": "Du kan aktivere tilladelsen 'Stemme- og videoopkald' i privatlivsindstillinger.", "unableToCall": "Afbryd dit igangværende opkald først", "unableToCallTitle": "Kan ikke starte et nyt opkald", "callMissed": "Ubesvaret opkald fra $name$", "callMissedTitle": "Mistet opkald", "noCameraFound": "Der blev ikke fundet et kamera", "noAudioInputFound": "No audio input found", "noAudioOutputFound": "No audio output found", "callMediaPermissionsTitle": "Voice and Video Calls (Beta)", "callMissedCausePermission": "Call missed from '$name$' because you need to enable the 'Voice and video calls' permission in the Privacy Settings.", "callMissedNotApproved": "Call missed from '$name$' as you haven't approved this conversation yet. Send a message to them first.", "callMediaPermissionsDescription": "Enables voice and video calls to and from other users.", "callMediaPermissionsDialogContent": "Your IP address is visible to your call partner and an Oxen Foundation server while using beta calls. Are you sure you want to enable Voice and Video Calls?", "callMediaPermissionsDialogTitle": "Voice and Video Calls (Beta)", "startedACall": "Du ringede til $name$", "answeredACall": "Opkald med $name$", "trimDatabase": "Beskær Database", "trimDatabaseDescription": "Reducerer din besked-databasestørrelse til dine sidste 10.000 beskeder.", "trimDatabaseConfirmationBody": "Er du sikker på, at du vil slette dine $deleteAmount$ ældste modtagne beskeder?", "pleaseWaitOpenAndOptimizeDb": "Vent venligst mens din database åbnes og optimeres...", "messageRequestPending": "Din beskedanmodning afventer i øjeblikket", "messageRequestAccepted": "Din beskedanmodning er blevet accepteret", "messageRequestAcceptedOurs": "Du har accepteret $name$'s beskedanmodning", "messageRequestAcceptedOursNoName": "Du har accepteret besked-anmodningen", "declineRequestMessage": "Er du sikker på, at du vil afvise denne beskedanmodning?", "respondingToRequestWarning": "Afsendelse af en besked til denne bruger vil automatisk acceptere deres besked anmodning og afsløre dit Session ID.", "hideRequestBanner": "Skjul Beskedforespørgsel Banner", "openMessageRequestInbox": "Message Requests", "noMessageRequestsPending": "Ingen ventende beskedanmodninger", "noMediaUntilApproved": "Du kan ikke sende vedhæftede filer, før samtalen er godkendt", "mustBeApproved": "Denne samtale skal accepteres for at bruge denne funktion", "youHaveANewFriendRequest": "You have a new friend request", "clearAllConfirmationTitle": "Clear All Message Requests", "clearAllConfirmationBody": "Are you sure you want to clear all message requests?", "noMessagesInReadOnly": "There are no messages in $name$.", "noMessagesInBlindedDisabledMsgRequests": "$name$ has message requests from Community conversations turned off, so you cannot send them a message.", "noMessagesInNoteToSelf": "You have no messages in $name$.", "noMessagesInEverythingElse": "You have no messages from $name$. Send a message to start the conversation!", "hideBanner": "Hide", "someOfYourDeviceUseOutdatedVersion": "Some of your devices are using outdated versions. Syncing may be unreliable until they are updated.", "openMessageRequestInboxDescription": "View your Message Request inbox", "clearAllReactions": "Are you sure you want to clear all $emoji$ ?", "expandedReactionsText": "Show Less", "reactionNotification": "Reacts to a message with $emoji$", "rateLimitReactMessage": "Slow down! You've sent too many emoji reacts. Try again soon", "otherSingular": "$number$ other", "otherPlural": "$number$ others", "reactionPopup": "reacted with", "reactionPopupOne": "$name$", "reactionPopupTwo": "$name$ & $name2$", "reactionPopupThree": "$name$, $name2$ & $name3$", "reactionPopupMany": "$name$, $name2$, $name3$ &", "reactionListCountSingular": "And $otherSingular$ has reacted $emoji$ to this message", "reactionListCountPlural": "And $otherPlural$ have reacted $emoji$ to this message", "setDisplayPicture": "Set Display Picture" }