{ "about": "Прийняти", "accept": "Обліковий запис створено", "accountIDCopy": "Копіювати ID облікового запису", "accountIdCopied": "ID облікового запису скопійовано", "accountIdCopyDescription": "Скопіюйте свій Account ID, а потім поділіться ним зі своїми друзями, щоб вони могли надіслати вам повідомлення.", "accountIdEnter": "Введіть Account ID", "accountIdErrorInvalid": "Цей Account ID недійсний. Будь ласка, перевірте і повторіть спробу.", "accountIdOrOnsEnter": "Введіть Account ID або ONS", "accountIdOrOnsInvite": "Запросити Account ID або ONS", "accountIdYours": "Ваш ідентифікатор облікового запису", "accountIdYoursDescription": "Це ваш Account ID. Інші користувачі можуть просканувати його, щоб почати розмову з вами.", "actualSize": "Актуальний розмір", "add": "Додати", "adminCannotBeRemoved": "Адміністратори не можуть бути видалені.", "adminMorePromotedToAdmin": "{name} та ще {count} інших було підвищено до адміністраторів.", "adminPromote": "Підвищити адміністратора", "adminPromoteDescription": "Ви впевнені, що хочете підвищити {name} до адміністратора? Адміністраторів не можна вилучити.", "adminPromoteMoreDescription": "Ви впевнені, що хочете підвищити {name} і {count} інших до адміністратора? Адміністраторів не можна вилучити.", "adminPromoteToAdmin": "Підвищити до адміністратора", "adminPromoteTwoDescription": "Ви впевнені, що хочете підвищити {name} і {other_name} до адміністратора? Адміністраторів не можна вилучити.", "adminPromotedToAdmin": "{name} було підвищено до адміністратора.", "adminPromotionFailed": "Не вдалося надіслати права адміністратора", "adminPromotionFailedDescription": "Не вдалося підвищити {name} до адміністратора у {group_name}", "adminPromotionFailedDescriptionMultiple": "Не вдалося підвищити {name} та ще {count} інших до адміністратора у {group_name}", "adminPromotionFailedDescriptionTwo": "Не вдалося підвищити {name} та {other_name} до адміністратора у {group_name}", "adminPromotionSent": "Права адміністратора надіслано", "adminRemove": "Видалити адміністраторів", "adminRemoveAsAdmin": "Видалити з адміністраторів", "adminRemoveCommunityNone": "У цій Community немає Адмінів.", "adminRemoveFailed": "Не вдалося видалити {name} як адміністратора", "adminRemovedUser": "{name} було вилучено із групи.", "adminSendingPromotion": "Надсилання прав адміністратора", "adminSettings": "Адміністраторські налаштування", "adminTwoPromotedToAdmin": "{name} та {other_name} було підвищено до адміністраторів.", "andMore": "+{count}", "anonymous": "Анонімно", "appearanceAutoDarkMode": "Автоматичний темний режим", "appearanceHideMenuBar": "Сховати панель меню", "appearanceLanguage": "Мова", "appearanceLanguageDescription": "Виберіть мовні налаштування для {app_name}. {app_name} перезапуститься при зміні мовного налаштування.", "appearancePreview1": "Як справи?", "appearancePreview2": "У мене все гаразд, дякую. А в тебе?", "appearancePreview3": "У мене все чудово, дякую.", "appearancePrimaryColor": "Основний колір", "appearanceThemes": "Теми", "appearanceThemesClassicDark": "Класична темна", "appearanceThemesClassicLight": "Класична світла", "appearanceThemesOceanDark": "Океанічна темна", "appearanceThemesOceanLight": "Океанічна світла", "appearanceZoom": "Збільшити", "appearanceZoomIn": "Збільшити", "appearanceZoomOut": "Зменшити", "attachment": "Вкладення", "attachmentsAdd": "Додати вкладення", "attachmentsAlbumUnnamed": "Альбом без імені", "attachmentsAutoDownload": "Автоматичне завантаження вкладень", "attachmentsAutoDownloadDescription": "Автоматично завантажувати медіа і файли з цього чату.", "attachmentsAutoDownloadModalDescription": "Бажаєте автоматично завантажувати всі файли з {conversation_name}?", "attachmentsAutoDownloadModalTitle": "Автоматичне завантаження", "attachmentsClearAll": "Очистити всі вкладення", "attachmentsClearAllDescription": "Ви впевнені, що хочете очистити всі вкладення? Повідомлення з вкладеннями також буде видалено.", "attachmentsClickToDownload": "Натисніть, щоб завантажити {file_type}", "attachmentsCollapseOptions": "Згорнути параметри вкладень", "attachmentsCollecting": "Збираю вкладення...", "attachmentsDownload": "Завантажити вкладений файл", "attachmentsDuration": "Тривалість:", "attachmentsErrorLoad": "Помилка прикріплення файлу", "attachmentsErrorNoApp": "Неможливо знайти програму для обраного медіа.", "attachmentsErrorNotSupported": "Цей тип файлу не підтримується.", "attachmentsErrorNumber": "Не вдалося надіслати більше 32 зображень та відеофайлів одночасно.", "attachmentsErrorOpen": "Не вдалося відкрити файл.", "attachmentsErrorSending": "Помилка надсилання файлу", "attachmentsErrorSeparate": "Будь ласка, відправляйте файли окремими повідомленнями.", "attachmentsErrorSize": "Файли мають бути менше 10MB", "attachmentsErrorTypes": "Не можна прикріпити зображення та відео разом з іншими типами файлів. Спробуйте надіслати інші файли в окремому повідомленні.", "attachmentsExpired": "Термін дії вкладення закінчився", "attachmentsFileId": "ID файлу:", "attachmentsFileSize": "Розмір файлу:", "attachmentsFileType": "Тип файлу:", "attachmentsFilesEmpty": "У вас немає жодного файлу в цій розмові.", "attachmentsImageErrorMetadata": "Не вдалося вилучити метадані з файлу.", "attachmentsLoadingNewer": "Завантаження новішого медіа...", "attachmentsLoadingNewerFiles": "Завантаження новіших файлів...", "attachmentsLoadingOlder": "Завантаження старішого медіа...", "attachmentsLoadingOlderFiles": "Завантаження старих файлів...", "attachmentsMedia": "{name} о {date_time}", "attachmentsMediaEmpty": "У вашій розмові немає жодного медіа.", "attachmentsMediaSaved": "{name} зберіг медіафайл", "attachmentsMoveAndScale": "Переміщати і масштабувати", "attachmentsNa": "N/A", "attachmentsNotification": "{emoji} Вкладення", "attachmentsResolution": "Роздільна здатність:", "attachmentsSaveError": "Не вдалося зберегти файл.", "attachmentsSendTo": "Відправити {name}", "attachmentsTapToDownload": "Натисніть, щоб завантажити {file_type}", "attachmentsThisMonth": "Цього місяця", "attachmentsThisWeek": "Цього тижня", "attachmentsWarning": "До збережених вами вкладень можуть мати доступ інші додатки на вашому пристрої.", "audio": "Аудіо", "audioNoInput": "Не знайдено мікрофон", "audioNoOutput": "Не знайдено навушників", "audioUnableToPlay": "Не вдалося відтворити аудіофайл.", "audioUnableToRecord": "Не вдалося записати аудіо.", "authenticateFailed": "Помилка автентифікації", "authenticateFailedTooManyAttempts": "Занадто багато невдалих спроб автентифікації. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше.", "authenticateNotAccessed": "Немає доступу до автентифікації.", "authenticateToOpen": "Автентифікуйтесь для відкриття {app_name}.", "back": "Назад", "banDeleteAll": "Додати до чорного списку та видалити всіх", "banErrorFailed": "Не вдалося додати до чорного списку", "banUnbanErrorFailed": "Не вдалося видалити з чорного списку", "banUnbanUser": "Видалити користувача з чорного списку", "banUnbanUserUnbanned": "Користувача розблоковано", "banUser": "Додати користувача до чорного списку", "banUserBanned": "Користувач заблокований", "block": "Заблокувати", "blockBlockedDescription": "Розблокувати контакт.", "blockBlockedNone": "Немає заблокованих контактів", "blockBlockedUser": "Заблоковано {name}", "blockDescription": "Ви дійсно бажаєте заблокувати {name}? Заблоковані користувачі не можуть відправляти вам запити, групові запрошення або зателефонувати вам.", "blockUnblock": "Розблокувати", "blockUnblockName": "Ви впевнені, що бажаєте розблокувати {name}?", "blockUnblockNameMultiple": "Ви впевнені, що бажаєте розблокувати {name} і {count} інших?", "blockUnblockNameTwo": "Ви впевнені, що бажаєте розблокувати {name} і ще одного?", "blockUnblockedUser": "Розблоковано {name}", "call": "Дзвінок", "callsCalledYou": "{name} телефонував(-ла)/дзвонив вам", "callsCannotStart": "Не можна розпочати новий дзвінок. Спочатку закінчіть поточний дзвінок.", "callsConnecting": "Підключення...", "callsEnd": "Завершити дзвінок", "callsEnded": "Дзвінок завершено", "callsErrorAnswer": "Не вдалося відповісти на дзвінок", "callsErrorStart": "Не вдалося розпочати дзвінок", "callsInProgress": "Активний дзвінок", "callsIncoming": "Вхідний дзвінок від {name}", "callsIncomingUnknown": "Вхідний дзвінок", "callsMissed": "Пропущений виклик", "callsMissedCallFrom": "Пропущений виклик від {name}", "callsNotificationsRequired": "Для голосових та відеодзвінків необхідно увімкнути сповіщення в налаштуваннях системи вашого пристрою.", "callsPermissionsRequired": "Потрібні дозволи для дзвінків", "callsPermissionsRequiredDescription": "Ви можете увімкнути дозвіл \"Голосові та відеодзвінки\" в налаштуваннях конфіденційності.", "callsReconnecting": "Повторне з'єднання…", "callsRinging": "Виклик...", "callsSettings": "Дзвінки (Beta)", "callsVoiceAndVideo": "Голосові та відеодзвінки", "callsVoiceAndVideoBeta": "Голосові та відеодзвінки (бета-версія)", "callsVoiceAndVideoModalDescription": "Ваша IP-адреса видима вашому партнеру по дзвінку та серверу Oxen Foundation при використанні бета-дзвінків.", "callsYouCalled": "Ви дзвонили {name}", "callsYouMissedCallPermissions": "Ви пропустили дзвінок від {name}, бо не увімкнули Голосові та Відеодзвінки у Налаштуваннях Приватності.", "cameraErrorNotFound": "Камеру не знайдено", "cameraErrorUnavailable": "Камера недоступна.", "cameraGrantAccess": "Дозволити доступ до камери", "cameraGrantAccessDenied": "{app_name} потребує дозволу «Камера», щоб фотографувати або знімати відео, але наразі доступ заборонено. Будь ласка, перейдіть до налаштувань додатку, оберіть \"Дозволи\", та увімкніть пункт \"Камера\".", "cameraGrantAccessDescription": "{app_name} потребує доступ до камери, щоб фотографувати, знімати відео або сканувати QR-коди.", "cameraGrantAccessQr": "{app_name} потрібен дозвіл до камери для сканування QR-кодів", "cancel": "Скасувати", "clear": "Очистити", "clearAll": "Очистити всі", "clearDataAll": "Очистити всі дані", "clearDataAllDescription": "Це остаточно видалить ваші повідомлення та контакти. Ви хочете очистити лише цей пристрій, або також видалити свої дані з мережі?", "clearDataError": "Дані не видалено", "clearDataErrorDescription": "{count, plural, one [Дані не видалено # Service Node. Ідентифікатор сервісного вузла: {service_node_id}.] few [Дані не видалено # Service Node. Ідентифікатори сервісних вузлів: {service_node_id}.] many [Дані не видалено # Service Node. Ідентифікатори сервісних вузлів: {service_node_id}.] other [Дані не видалено # Service Node. Ідентифікатори сервісних вузлів: {service_node_id}.]}", "clearDataErrorDescriptionGeneric": "Сталася невідома помилка і ваші дані не було видалено. Хочете видалити дані лише з цього пристрою?", "clearDevice": "Очистити пристрій", "clearDeviceAndNetwork": "Очистити пристрій та мережу", "clearDeviceAndNetworkConfirm": "Ви впевнені, що хочете видалити дані з мережі? Якщо ви продовжите, то не зможете відновити ваші повідомлення або контакти.", "clearDeviceDescription": "Ви впевнені, що хочете очистити свій пристрій?", "clearDeviceOnly": "Очистити лише пристрій", "clearMessages": "Очистити всі повідомлення", "clearMessagesChatDescription": "Ви впевнені, що хочете стерти всі повідомлення з вашої розмови з {name} з вашого пристрою?", "clearMessagesCommunity": "Ви впевнені, що хочете стерти всі повідомлення {community_name} з вашого пристрою?", "clearMessagesForEveryone": "Очистити для всіх", "clearMessagesForMe": "Очистити для мене", "clearMessagesGroupAdminDescription": "Ви впевнені, що хочете стерти всі повідомлення {group_name}?", "clearMessagesGroupDescription": "Ви впевнені, що хочете стерти всі повідомлення {group_name} з вашого пристрою?", "clearMessagesNoteToSelfDescription": "Ви впевнені, що хочете стерти всі повідомлення Note to Self з вашого пристрою?", "close": "Закрити", "closeWindow": "Закрити вікно", "communityEnterUrl": "Введіть URL спільноти", "communityEnterUrlErrorInvalid": "Недійсне URL-посилання", "communityEnterUrlErrorInvalidDescription": "Будь ласка, перевірте введену вами URL-адресу та спробуйте ще раз.", "communityError": "Помилка спільнот", "communityErrorDescription": "Гей, сталася помилка. Будь ласка спробуйте пізніше.", "communityInvitation": "Запрошення до спільноти", "communityJoin": "Приєднатися до спільноти", "communityJoinDescription": "Ви впевнені, що хочете приєднатися до {community_name}?", "communityJoinError": "Не вдалося приєднатися до {community_name}", "communityJoinOfficial": "Або приєднуйтесь до однієї з цих...", "communityJoined": "Приєднано до спільноти", "communityJoinedAlready": "Ви вже є учасником цієї Community.", "communityLeave": "Вийти зі спільноти", "communityLeaveError": "Не вдалося вийти з {community_name}", "communityUnknown": "Невідома Community", "communityUrl": "URL спільноти", "communityUrlCopy": "Копіювати URL спільноти", "confirm": "Підтвердити", "contactContacts": "Контакти", "contactDelete": "Видалити контакт", "contactDeleteDescription": "Ви впевнені, що хочете видалити {name} з ваших контактів? Нові повідомлення від {name} будуть приходити як запит на повідомлення.", "contactNone": "У вас ще немає жодних контактів", "contactSelect": "Обрати контакти", "contactUserDetails": "Деталі користувача", "contentDescriptionCamera": "Камера", "contentDescriptionChooseConversationType": "Виберіть дію, щоб розпочати розмову", "contentDescriptionMediaMessage": "Медіа повідомлення", "contentDescriptionMessageComposition": "Написання повідомлення", "contentDescriptionQuoteThumbnail": "Мініатюра зображення цитованого повідомлення", "contentDescriptionStartConversation": "Створити розмову з новим контактом", "conversationsAddToHome": "Додати до домашнього екрану", "conversationsAddedToHome": "Додано до домашнього екрана", "conversationsAudioMessages": "Аудіоповідомлення", "conversationsAutoplayAudioMessage": "Автовідтворення аудіоповідомлень", "conversationsBlockedContacts": "Заблоковані контакти", "conversationsCommunities": "Спільноти", "conversationsDelete": "Видалити розмову", "conversationsDeleteDescription": "Ви дійсно хочете видалити розмову з {name}? Нові повідомлення від {name} почнуть нову розмову.", "conversationsDeleted": "Розмову видалено", "conversationsEmpty": "Немає повідомлень в {conversation_name}.", "conversationsEnter": "Введіть Key", "conversationsEnterDescription": "Функція клавіші Enter під час набору повідомлення.", "conversationsEnterNewLine": "SHIFT + ENTER надсилає повідомлення, ENTER починає новий рядок", "conversationsEnterSends": "ENTER надсилає повідомлення, SHIFT + ENTER починає новий рядок", "conversationsGroups": "Групи", "conversationsMessageTrimming": "Обрізка повідомлень", "conversationsMessageTrimmingTrimCommunities": "Обрізати спільноти", "conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription": "Видаляти повідомлення у спільнотах старше 6 місяців і де більше 2 000 повідомлень.", "conversationsNew": "Нова бесіда", "conversationsNone": "У вас ще немає жодних розмов", "conversationsSendWithEnterKey": "Надіслати клавішею Enter", "conversationsSendWithEnterKeyDescription": "Натискання клавіші Enter буде відправляти повідомлення замість переходу на новий рядок.", "conversationsSettingsAllMedia": "Всі медіа", "conversationsSpellCheck": "Перевірка орфографії", "conversationsStart": "Почати розмову", "copied": "Скопійовано", "copy": "Копіювати", "create": "Створити", "cut": "Вирізати", "databaseErrorGeneric": "Сталася помилка бази даних.

Експортуйте журнали програми, щоб надати спільний доступ для вирішення проблем. Якщо це не вдасться, перевстановіть {app_name} і відновіть обліковий запис.

Попередження: це призведе до втрати всіх повідомлень, вкладених файлів і даних облікового запису, старіших понад два тижні.", "databaseErrorTimeout": "Ми помітили, що {app_name} довго запускається.

Ви можете продовжити чекати, експортувати журнали вашого пристрою для аналізу або спробувати перезапустити Session.", "databaseErrorUpdate": "База даних вашого додатку несумісна з цією версією {app_name}. Перевстановіть додаток та відновіть свій обліковий запис, щоб створити нову базу даних і продовжувати користуватися {app_name}.

Увага: Це призведе до втрати всіх повідомлень та вкладень, старших двох тижнів.", "databaseOptimizing": "Оптимізація бази даних", "debugLog": "Журнал відладки", "decline": "Відхилити", "delete": "Видалити", "deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated": "Деякі з ваших пристроїв використовують застарілу версію. Синхронізація може бути ненадійною, доки вони не будуть оновлені.", "deleteAfterGroupPR1BlockThisUser": "Заблокувати користувача", "deleteAfterGroupPR1BlockUser": "Заблокувати користувача", "deleteAfterGroupPR1GroupSettings": "Налаштування групи", "deleteAfterGroupPR1MentionsOnly": "Сповіщати лише про згадки", "deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription": "Коли увімкнено, ви будете отримувати сповіщення лише про повідомлення, в яких згадують вас.", "deleteAfterGroupPR1MessageSound": "Звук повідомлення", "deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation": "Видалити цю розмову без можливості відновлення?", "deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave": "Не можна залишити під час додавання або видалення інших учасників.", "deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy": "Застарілий", "deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal": "Оригінальна версія реалізації зникнення повідомлень.", "deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer": "{name} встановив/ла таймер зникаючих повідомлень на {time}", "deleteMessageConfirm": "Ви дійсно хочете видалити це повідомлення?", "deleteMessageDeletedGlobally": "Це повідомлення було видалено", "deleteMessageDeletedLocally": "Це повідомлення було видалено на цьому пристрої", "deleteMessageDescriptionDevice": "Ви впевнені, що хочете видалити це повідомлення лише з цього пристрою?", "deleteMessageDescriptionEveryone": "Ви впевнені, що бажаєте видалити це повідомлення для всіх?", "deleteMessageDeviceOnly": "Видалити тільки на цьому пристрої", "deleteMessageDevicesAll": "Видалити на всіх моїх пристроях", "deleteMessageEveryone": "Видалити для всіх", "deleteMessageFailed": "{count, plural, one [Не вдалося видалити повідомлення] few [Не вдалося видалити повідомлення] many [Не вдалося видалити повідомлення] other [Не вдалося видалити повідомлення]}", "deleteMessagesConfirm": "Ви дійсно хочете видалити ці повідомлення?", "deleteMessagesDescriptionDevice": "Ви впевнені, що хочете видалити ці повідомлення лише з цього пристрою?", "deleteMessagesDescriptionEveryone": "Ви впевнені, що хочете видалити ці повідомлення для всіх?", "deleting": "Видалення", "developerToolsToggle": "Відкрити засоби розробника", "dictationStart": "Почати диктування...", "disappearingMessages": "Зникаючі повідомлення", "disappearingMessagesCountdownBig": "Повідомлення буде видалено через {time_large}", "disappearingMessagesCountdownBigMobile": "Автоматично видалиться через {time_large}", "disappearingMessagesCountdownBigSmall": "Повідомлення буде видалено через {time_large} {time_small}", "disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile": "Автоматично видалиться через {time_large} {time_small}", "disappearingMessagesDeleteType": "Видалити тип", "disappearingMessagesDescription": "Цей параметр застосовується до всіх в цій розмові.", "disappearingMessagesDescription1": "Цей параметр застосовується до повідомлень, які ви надсилаєте в цій розмові.", "disappearingMessagesDisappear": "Зникнення після {disappearing_messages_type} - {time}", "disappearingMessagesDisappearAfterRead": "Зникнення після прочитання", "disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription": "Повідомлення видаляються, після того, як вони були прочитані.", "disappearingMessagesDisappearAfterSend": "Зникнення після відправлення", "disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription": "Повідомлення видаляються, після того, як вони були відправлені.", "disappearingMessagesFollowSetting": "Налаштування \"Зникнення повідомлень\"", "disappearingMessagesFollowSettingOff": "Відправлені вами повідомлення більше не будуть зникати. Ви впевнені, що хочете вимкнути зникаючі повідомлення?", "disappearingMessagesFollowSettingOn": "Ви встановили, що повідомлення зникатимуть через {time} після того, як вони були {disappearing_messages_type}?", "disappearingMessagesLegacy": "{name} використовує застарілу версію додатку. Зникаючі повідомлення можуть працювати некоректно.", "disappearingMessagesOnlyAdmins": "Лише адміністратори групи можуть змінювати цей параметр.", "disappearingMessagesSent": "Надіслано", "disappearingMessagesSet": "{name} встановив, що повідомлення зникатимуть через {time} після того, як вони були {disappearing_messages_type}.", "disappearingMessagesSetYou": "Ви встановили, що повідомлення зникатимуть через {time} після того, як вони були {disappearing_messages_type}.", "disappearingMessagesTimer": "Таймер", "disappearingMessagesTurnedOff": "{name} вимкнув зникаючі повідомлення. Повідомлення, які він/вона надсилає, більше не зникатимуть.", "disappearingMessagesTurnedOffYou": "Ви оновили налаштування зникаючих повідомлень.", "disappearingMessagesTypeRead": "прочитано", "disappearingMessagesTypeSent": "надіслано", "disappearingMessagesUpdated": "{admin_name} оновив налаштування зникаючих повідомлень.", "disappearingMessagesUpdatedYou": "Ви були запрошені приєднатися до групи.", "dismiss": "Відхилити", "displayNameDescription": "Це може бути ваше справжнє ім'я, псевдонім або щось інше, що вам подобається — і ви зможете це змінити в будь-який час.", "displayNameEnter": "Введіть ім'я для показу", "displayNameErrorDescription": "Будь ласка, виберіть псевдонім для показу", "displayNameErrorDescriptionShorter": "Будь ласка, виберіть коротший псевдонім для показу", "displayNameErrorNew": "Не вдалося завантажити ваш псевдонім. Будь ласка, введіть новий псевдонім, щоб продовжити.", "displayNameNew": "Виберіть ваш псевдонім для показу", "displayNamePick": "Виберіть ваш псевдонім", "displayNameSet": "Встановити Відображуване ім'я", "document": "Документ", "done": "Готово", "download": "Завантажити", "downloading": "Завантаження...", "draft": "Чернетка", "edit": "Редагування", "emojiAndSymbols": "Emoji & Symbols", "emojiCategoryActivities": "Дії", "emojiCategoryAnimals": "Тварини & Природа", "emojiCategoryFlags": "Прапорці", "emojiCategoryFood": "Їжа та напої", "emojiCategoryObjects": "Об'єкти", "emojiCategoryRecentlyUsed": "Нещодавно використані", "emojiCategorySmileys": "Смайлики та люди", "emojiCategorySymbols": "Символи", "emojiCategoryTravel": "Подорож & Місця", "emojiReactsClearAll": "Ви впевнені, що хочете стерти всі {emoji}?", "emojiReactsCoolDown": "Повільніше! Ви надіслали занадто багато реакцій емодзі. Спробуйте ще раз пізніше.", "emojiReactsCountOthers": "{count, plural, one [Та ще # інший відреагував {emoji} на це повідомлення.] few [Та ще # інших відреагували {emoji} на це повідомлення.] many [Та ще # інших відреагували {emoji} на це повідомлення.] other [Та ще # інших відреагували {emoji} на це повідомлення.]}", "emojiReactsNotification": "Відреагували на ваше повідомлення {emoji}", "enable": "Увімкнути", "errorConnection": "Будь ласка, перевірте підключення до Інтернету та спробуйте ще раз.", "errorCopyAndQuit": "Скопіювати помилку та вийти", "errorDatabase": "Помилка бази даних", "errorUnknown": "Невідома помилка", "failures": "Відмови", "file": "Файл", "files": "Файли", "followSystemSettings": "Використовувати системні налаштування", "from": "Від:", "fullScreenToggle": "Відкрити на повний екран", "gif": "ГІФ", "giphyWarning": "Giphy", "giphyWarningDescription": "{app_name} під'єднається до Giphy для надання результатів пошуку. У вас не буде повного захисту метаданих при відправленні GIF-файлів.", "groupAddMemberMaximum": "Максимальна кількість учасників групи: 100", "groupCreate": "Створити групу", "groupCreateErrorNoMembers": "Будь ласка, виберіть принаймні 1 учасника групи.", "groupDelete": "Видалити групу", "groupDeleteDescription": "Ви впевнені, що хочете видалити {group_name}? Це видалить усіх учасників і всю інформацію групи.", "groupDescriptionEnter": "Введіть опис групи", "groupDisplayPictureUpdated": "Зображення групи для показу оновлено.", "groupEdit": "Редагувати групу", "groupError": "Помилка групи", "groupErrorCreate": "Не вдалося створити групу. Будь ласка, перевірте підключення до Інтернету та спробуйте ще раз.", "groupErrorJoin": "Не вдалося приєднатися до {group_name}", "groupInformationSet": "Встановити інформацію про групу", "groupInviteDelete": "Ви впевнені, що хочете видалити запрошення у цю групу?", "groupInviteFailed": "Запрошення не спрацювало", "groupInviteFailedMultiple": "Не вдалося запросити {name} та ще {count} інших до {group_name}", "groupInviteFailedTwo": "Не вдалося запросити {name} та {other_name} до {group_name}", "groupInviteFailedUser": "Не вдалося запросити {name} до {group_name}", "groupInviteSending": "Надсилання запрошення", "groupInviteSent": "Запрошення надіслано", "groupInviteSuccessful": "Запрошення до групи успішне", "groupInviteVersion": "Користувачі мають мати версію {version} або вище, щоб отримувати запрошення", "groupInviteYou": "Ви були підвищені до адміністратора.", "groupLeave": "Вийти з групи", "groupLeaveErrorFailed": "Не вдалося вийти з {group_name}", "groupLegacyBanner": "Групи було оновлено, створіть нову групу для оновлення. Функціонал старої групи буде скорочено з {date}.", "groupMemberLeft": "{name} покинув групу.", "groupMemberLeftMultiple": "{name} та ще {count} інших покинули групу.", "groupMemberLeftTwo": "{name} та {other_name} покинули групу.", "groupMemberNew": "{name} приєднався до групи.", "groupMemberYouLeft": "Ви встановили, що повідомлення зникатимуть через {time} після того, як вони були {disappearing_messages_type}.", "groupMembers": "Учасники групи", "groupMembersNone": "Відсутні учасники у цій групі.", "groupName": "Назва групи", "groupNameEnter": "Введіть назву групи", "groupNameEnterPlease": "Будь ласка, введіть назву групи.", "groupNameEnterShorter": "Будь ласка, введіть коротшу назву групи.", "groupNameNew": "Назва групи тепер \"{group_name}\". ", "groupNameUpdated": "Назву групи оновлено.", "groupNoMessages": "У вас немає повідомлень від {group_name}. Надішліть повідомлення, щоб розпочати розмову!", "groupOnlyAdmin": "Ви є єдиним адміністратором у {group_name}.

Учасники групи та налаштування не можуть бути змінені без адміністратора.", "groupPromotedYou": "Вас підвищили до адміністратора.", "groupRemoveDescription": "Бажаєте видалити {name} з {group_name}?", "groupRemoveDescriptionMultiple": "Бажаєте видалити {name} і {count} інших з {group_name}?", "groupRemoveDescriptionTwo": "Бажаєте видалити {name} і {other_name} з {group_name}?", "groupRemoved": "{name} було вилучено із групи.", "groupRemovedMultiple": "{name} та ще {count} інших були вилучені із групи.", "groupRemovedTwo": "{name} та {other_name} були вилучені із групи.", "groupRemovedYou": "Ви були видалені з {group_name}.", "groupSetDisplayPicture": "Задати фото групи", "groupUnknown": "Невідома група", "groupUpdated": "Групу оновлено", "helpFAQ": "Часті питання", "helpHelpUsTranslateSession": "Допоможіть нам перекласти {app_name}", "helpReportABug": "Повідомити про помилку", "helpReportABugDescription": "Поділіться деякими деталями, щоб допомогти нам вирішити вашу проблему. Експортуйте свої журнали, а потім завантажте файл через службу підтримки {app_name}.", "helpReportABugExportLogs": "Експортувати журнали", "helpReportABugExportLogsDescription": "Експортуйте свої журналі, а потім завантажте файл через службу підтримки {app_name}.", "helpReportABugExportLogsSaveToDesktop": "Зберегти на робочий стіл", "helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription": "Збережіть цей файл на робочому столі, а потім розділіть його з розробниками {app_name}.", "helpSupport": "Служба підтримки", "helpWedLoveYourFeedback": "Будемо раді, якщо залишите нам відгук", "hide": "Приховати", "hideOthers": "Сховати інші", "image": "Зображення", "incognitoKeyboard": "Клавіатура в режимі \"інкогніто\"", "incognitoKeyboardDescription": "Запитувати режим інкогніто, якщо доступний. Залежно від клавіатури, яку ви використовуєте, ваша клавіатура може ігнорувати цей запит.", "info": "Інформація", "invalidShortcut": "Недопустимий ярлик", "join": "Приєднатися", "later": "Пізніше", "learnMore": "Дізнатися більше", "leave": "Покинути", "leaving": "Покидання...", "legacyGroupMemberNewMultiple": "{name} та ще {count} інших приєдналися до групи.", "legacyGroupMemberTwoNew": "{name} та {other_name} приєдналися до групи.", "linkPreviews": "Попередній перегляд посилань", "linkPreviewsDescription": "Показувати попередні перегляди посилань для підтримуваних URL.", "linkPreviewsEnable": "Ввімкнути попередній перегляд посилань", "linkPreviewsErrorLoad": "Не вдалося завантажити попередній перегляд посилання", "linkPreviewsErrorUnsecure": "Попередній перегляд не завантажений для незахищеного посилання", "linkPreviewsFirstDescription": "Відображати попередній перегляд посилань, які ви надсилаєте та отримуєте. Це може бути корисно, однак {app_name} має зв'язуватися з вебсайтами для генерації попереднього перегляду. Ви завжди можете вимкнути попередній перегляд посилань у налаштуваннях {app_name}.", "linkPreviewsSend": "Надсилати попередній перегляд посилань", "linkPreviewsSendModalDescription": "У вас не буде повного захисту метаданих при надсиланні попереднього перегляду посилань.", "linkPreviewsTurnedOff": "Попередній перегляд посилань вимкнено", "linkPreviewsTurnedOffDescription": "{app_name} повинен зв'язуватися з підключеними веб-сайтами, щоб створити попередній перегляд посилань, що ви надсилаєте і отримуєте.

Ви можете увімкнути їх у налаштуваннях {app_name}.", "loadAccount": "Завантажити обліковий запис", "loadAccountProgressMessage": "Завантаження облікового запису", "loading": "Завантаження...", "lockApp": "Заблокувати додаток", "lockAppDescription": "Вимагати відбиток пальця, PIN-код, графічний ключ або пароль для розблокування {app_name}.", "lockAppDescriptionIos": "Вимагати Touch ID, Face ID або код доступу для розблокування {app_name}.", "lockAppEnablePasscode": "Ви повинні увімкнути пароль в налаштуваннях iOS, щоб використовувати блокування екрана.", "lockAppLocked": "{app_name} заблоковано", "lockAppQuickResponse": "Швидка відповідь неможлива, коли {app_name} заблоковано!", "lockAppStatus": "Статус блокування", "lockAppUnlock": "Торкніться, щоб розблокувати", "lockAppUnlocked": "{app_name} розблоковано", "max": "Максимум", "media": "Медіа", "members": "{count, plural, one [# учасник] few [# учасники] many [# учасників] other [# учасників]}", "membersActive": "{count, plural, one [# активний учасник] few [# активних учасники] many [# активних учасників] other [# активних учасників]}", "membersAddAccountIdOrOns": "Додати ID облікового запису або ONS", "membersInvite": "Запросити з контактів", "membersInviteShareDescription": "Бажаєте поділитися історією повідомлень групи з {name}?", "membersInviteShareDescriptionMultiple": "Бажаєте поділитися історією повідомлень групи з {name} і {count} іншими?", "membersInviteShareDescriptionTwo": "Бажаєте поділитися історією повідомлень групи з {name} і {other_name}?", "membersInviteShareMessageHistory": "Поділитися історією повідомлень", "membersInviteShareNewMessagesOnly": "Ділитися тільки новими повідомленнями", "membersInviteTitle": "Запросити", "message": "Повідомлення", "messageEmpty": "Це повідомлення порожнє.", "messageErrorDelivery": "Збій доставки повідомлення", "messageErrorLimit": "Досягнуто ліміту повідомлення", "messageErrorOld": "Отримано повідомлення, яке зашифроване старою версією {app_name}, яка вже не підтримується. Попросіть відправника оновити до останньої версії та надіслати повідомлення знову.", "messageErrorOriginal": "Вихідне повідомлення не знайдено", "messageInfo": "Інформація про повідомлення", "messageMarkRead": "Позначити як прочитане", "messageMarkUnread": "Позначити як непрочитане", "messageNewDescriptionDesktop": "Розпочніть нову розмову, ввівши Account ID або ONS вашого друга.", "messageNewDescriptionMobile": "Розпочніть нову розмову, ввівши Account ID, ONS вашого друга або скануючи їх QR-код.", "messageNewYouveGot": "{count, plural, one [Ви отримали нове повідомлення.] few [Ви отримали # нових повідомлення] many [Ви отримали # нових повідомлень] other [Ви отримали # нових повідомлень]}", "messageReplyingTo": "Відповідь на", "messageRequestGroupInvite": "{name} запросив(ла) Вас приєднатися до {group_name}.", "messageRequestGroupInviteDescription": "Надсилання повідомлення до цієї групи автоматично прийме запрошення до групи.", "messageRequestPending": "Ваш запит на повідомлення зараз очікує на розгляд.", "messageRequestPendingDescription": "Ви зможете надсилати голосові повідомлення і вкладення, після того як одержувач схвалить цей запит на повідомлення.", "messageRequestYouHaveAccepted": "Ви прийняли запит на повідомлення від {name}.", "messageRequestsAcceptDescription": "Надсилання повідомлення цьому користувачеві автоматично прийме його запит на повідомлення та розкриє ваш ідентифікатор сеансу.", "messageRequestsAccepted": "Ваш запит на повідомлення прийнято.", "messageRequestsCommunities": "Запити на повідомлення зі спільнот", "messageRequestsCommunitiesDescription": "Дозволити запити на повідомлення зі спільнот.", "messageRequestsDelete": "Ви дійсно бажаєте видалити цей запит?", "messageRequestsNew": "У вас є новий запит на повідомлення", "messageRequestsNonePending": "Немає незавершених запитів на повідомлення", "messageRequestsTurnedOff": "{name} заборонив запити на повідомлення зі спільнот, тому ви не можете надіслати йому повідомлення.", "messageSelect": "Вибрати повідомлення", "messageStatusFailedToSend": "Не вдалося надіслати", "messageStatusFailedToSync": "Не вдалося синхронізувати", "messageStatusSyncing": "Синхронізація", "messageUnread": "Непрочитані повідомлення", "messageVoice": "Голосове повідомлення", "messageVoiceErrorShort": "Утримуйте для запису голосового повідомлення", "messageVoiceSlideToCancel": "Проведіть, щоб скасувати", "messages": "Повідомлення", "minimize": "Згорнути в трей", "next": "Далі", "nicknameEnter": "Введіть псевдонім", "nicknameRemove": "Видалити нікнейм", "nicknameSet": "Встановити нікнейм", "no": "Ні", "noSuggestions": "Немає припущень", "none": "Жодного", "notNow": "Не зараз", "noteToSelf": "Замітка для себе", "noteToSelfEmpty": "У вас немає повідомлень в Нотатках для себе.", "noteToSelfHide": "Приховати нотатку для себе", "noteToSelfHideDescription": "Ви справді бажаєте приховати Нотатку для себе?", "notificationsAllMessages": "Всі повідомлення", "notificationsContent": "Вміст сповіщення", "notificationsContentDescription": "Інформація, що показується в сповіщеннях.", "notificationsContentShowNameAndContent": "Ім'я та вміст", "notificationsContentShowNameOnly": "Тільки ім'я", "notificationsContentShowNoNameOrContent": "Нічого", "notificationsFastMode": "Швидкий режим", "notificationsFastModeDescription": "Ви отримуватимете сповіщення про нові повідомлення надійно та одразу за допомогою серверів сповіщень Google.", "notificationsFastModeDescriptionIos": "Ви отримуватимете сповіщення про нові повідомлення надійно та одразу за допомогою серверів сповіщень Apple.", "notificationsGoToDevice": "Перейти до налаштувань сповіщень пристрою", "notificationsIosGroup": "{name} до {conversation_name}", "notificationsIosRestart": "Можливо, під час перезавантаження вашого {device} ви отримали повідомлення.", "notificationsLedColor": "Колір LED", "notificationsMentionsOnly": "Тільки згадки", "notificationsMessage": "Сповіщення про повідомлення", "notificationsMostRecent": "Останнє від: {name}", "notificationsMute": "Вимкнути звук", "notificationsMuteFor": "Вимкнути звук на {time_large}", "notificationsMuteUnmute": "Увімкнути звук", "notificationsMuted": "Беззвучний", "notificationsSlowMode": "Повільний режим", "notificationsSlowModeDescription": "{app_name} буде періодично перевіряти наявність нових повідомлень у фоновому режимі.", "notificationsSound": "Звук", "notificationsSoundDescription": "Звук, коли додаток відкрито", "notificationsSoundDesktop": "Аудіосповіщення", "notificationsStrategy": "Стратегія сповіщення", "notificationsStyle": "Стиль сповіщень", "notificationsSystem": "{message_count} нових повідомлень у {conversation_count} розмовах", "notificationsVibrate": "Вібрувати", "off": "Вимкнено", "okay": "Okay", "onboardingAccountCreate": "Створити обліковий запис", "onboardingAccountCreated": "Ідентифікатор облікового запису скопійовано", "onboardingAccountExists": "Я маю обліковий запис", "onboardingBubbleNoPhoneNumber": "Для реєстрації навіть не потрібен номер телефону.", "onboardingBubblePrivacyInYourPocket": "Конфіденційність у вашій кишені.", "onboardingBubbleSessionIsEngineered": "{app_name} розроблений для захисту вашої приватності.", "onboardingHitThePlusButton": "Натисніть кнопку плюс, щоб розпочати чат, створити групу або приєднатися до офіційної спільноти!", "onboardingMessageNotificationExplanation": "Існує два способи {app_name} може сповіщати вас про нові повідомлення.", "onboardingPrivacy": "Політика конфіденційності", "onboardingTos": "Terms of Service", "onboardingTosPrivacy": "Користуючись цією послугою, ви погоджуєтесь з нашими Умовами надання послуг та Політикою конфіденційності", "onionRoutingPath": "Шлях", "onionRoutingPathDescription": "{app_name} приховує вашу IP-адресу, перенаправляючи ваші повідомлення через декілька сервісних вузлів у децентралізованій мережі {app_name}. Це ваш поточний шлях:", "onionRoutingPathDestination": "Місце призначення", "onionRoutingPathEntryNode": "Вхідний вузол", "onionRoutingPathServiceNode": "Service Node", "onionRoutingPathUnknownCountry": "Невідома країна", "onsErrorNotRecognized": "Не вдалося розпізнати цей ONS. Будь ласка, перевірте його та спробуйте ще раз.", "onsErrorUnableToSearch": "Не вдалося виконати пошук цього ONS. Спробуйте пізніше.", "open": "Відкрити", "other": "Інший", "passwordChange": "Змінити пароль", "passwordChangeDescription": "Змінити пароль, необхідний для розблокування {app_name}.", "passwordChangedDescription": "Ваш пароль змінено. Будь ласка, збережіть його в безпеці.", "passwordConfirm": "Підтвердіть пароль", "passwordCreate": "Створіть пароль", "passwordCurrentIncorrect": "Ваш поточний пароль невірний.", "passwordDescription": "Вимагати пароль для розблокування {app_name}.", "passwordEnter": "Введіть пароль", "passwordEnterNew": "Будь ласка, введіть новий пароль.", "passwordError": "Пароль має містити лише літери, цифри та символи", "passwordErrorLength": "Пароль має бути довжиною від 6 до 64 символів", "passwordErrorMatch": "Паролі не співпадають", "passwordFailed": "Не вдалося встановити пароль", "passwordIncorrect": "Неправильний пароль", "passwordRemove": "Видалити пароль", "passwordRemoveDescription": "Видалити пароль, який потрібен для розблокування {app_name}.", "passwordRemovedDescription": "Ваш пароль був видалений.", "passwordSet": "Встановити пароль", "passwordSetDescription": "Ваш пароль встановлено. Будь ласка, збережіть його в безпеці.", "paste": "Вставити", "permissionsAppleMusic": "{app_name} потребує використовувати Apple Music для відтворення медіавкладень.", "permissionsAutoUpdate": "Автоматичне оновлення", "permissionsAutoUpdateDescription": "Автоматично перевіряти наявність оновлень при запуску", "permissionsFaceId": "Функція блокування екрану в {app_name} використовує Face ID.", "permissionsKeepInSystemTray": "Зберігати в системному треї", "permissionsKeepInSystemTrayDescription": "{app_name} продовжує працювати у фоновому режимі, коли ви закриваєте вікно", "permissionsLibrary": "{app_name} потрібен доступ до фотогалереї для продовження. Ви можете надати дозвіл у налаштуваннях iOS.", "permissionsMicrophone": "Мікрофон", "permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop": "Ви можете увімкнути доступ до мікрофона в налаштуваннях конфіденційності {app_name}", "permissionsMicrophoneAccessRequiredIos": "{app_name} потрібен доступ до мікрофона для здійснення дзвінків та запису аудіоповідомлень.", "permissionsRequired": "Необхідний дозвіл", "permissionsStorageSave": "{app_name} потребує доступу до сховища для збереження вкладень та медіа.", "permissionsStorageSaveDenied": "{app_name} потребує дозволу \"Зберігання\", щоб зберігати файли, але наразі цей дозвіл ви постійно відхиляли. Будь ласка, перейдіть до налаштувань додатку, оберіть \"Дозволи\", та увімкніть \"Зберігання\".", "permissionsStorageSend": "{app_name} потребує доступу до сховища для відправлення фотографій та відео.", "pin": "Закріпити ", "pinConversation": "Закріпити розмову", "pinUnpin": "Відкріпити", "pinUnpinConversation": "Відкріпити розмову", "preview": "Попередній перегляд", "profile": "Профіль", "profileDisplayPicture": "Встановити зображення для показу", "profileDisplayPictureRemoveError": "Не вдалося видалити зображення профілю", "profileDisplayPictureSet": "Встановити зображення для показу", "profileDisplayPictureSizeError": "Будь ласка, виберіть файл меншого розміру.", "profileErrorUpdate": "Не вдалося оновити профіль.", "promote": "Підвищити", "qrCode": "QR-код", "qrNotAccountId": "Цей QR-код не містить Account ID", "qrNotRecoveryPassword": "Цей QR-код не містить Recovery password", "qrScan": "Сканувати QR-код", "qrView": "Показати QR", "qrYoursDescription": "Друзі можуть надіслати вам повідомлення, відсканувавши ваш QR-код.", "quit": "Вийти з {app_name}", "quitButton": "Вийти", "read": "Прочитано", "readReceipts": "Звіти про перегляд", "readReceiptsDescription": "Показувати підтвердження прочитання для всіх повідомлень, які ви відправляєте та отримуєте.", "received": "Отримано:", "recommended": "Рекомендовано", "recoveryPasswordBannerDescription": "Збережіть свій пароль для відновлення, щоб переконатися, що ви не втратите доступ до свого облікового запису.", "recoveryPasswordBannerTitle": "Збережіть свій пароль для відновлення", "recoveryPasswordDescription": "Використовуйте свій recovery password, щоб завантажити свій обліковий запис на нових пристроях.

Ваш акаунт не може бути відновлений без вашого recovery password. Переконайтеся, що він зберігається десь у надійному місці - і не передавайте його нікому.", "recoveryPasswordEnter": "Введіть свій пароль відновлення", "recoveryPasswordErrorMessageGeneric": "Будь ласка, перевірте свій пароль для відновлення і повторіть спробу.", "recoveryPasswordErrorMessageIncorrect": "Деякі слова у вашому Recovery Password є неправильними. Будь ласка, перевірте та спробуйте ще раз.", "recoveryPasswordErrorMessageShort": "Введений вами Recovery Password надто короткий. Будь ласка, перевірте і повторіть спробу.", "recoveryPasswordErrorTitle": "Неправильний пароль відновлення", "recoveryPasswordExplanation": "Щоб завантажити ваш обліковий запис, введіть ваш Recovery password.", "recoveryPasswordHidePermanently": "Приховати пароль відновлення назавжди", "recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1": "Без вашого Recovery password ви не зможете завантажити свій обліковий запис на нових пристроях.

Ми настійно рекомендуємо зберігати ваш Recovery password у безпечному місці перед продовженням.", "recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2": "Ви впевнені, що хочете назавжди приховати пароль для відновлення на цьому пристрої? Це не можна буде скасувати.", "recoveryPasswordHideRecoveryPassword": "Приховати пароль відновлення", "recoveryPasswordRestoreDescription": "Введіть свій пароль відновлення, щоб завантажити свій обліковий запис. Якщо ви його не зберегли, ви можете знайти його в налаштуваннях додатку.", "recoveryPasswordView": "Показати пароль", "recoveryPasswordWarningSendDescription": "Це ваш Recovery password. Якщо ви надішлете його комусь, він матиме повний доступ до вашого облікового запису.", "redo": "Вперед", "remove": "Видалити", "reply": "Відповісти", "resend": "Надіслати повторно", "resolving": "Завантаження інформації про країни...", "restart": "Перезапустити", "resync": "Синхронізувати повторно", "retry": "Спробувати знову", "save": "Зберегти", "saved": "Збережено", "savedMessages": "Збережені повідомлення", "saving": "Збереження...", "scan": "Сканувати", "screenSecurity": "Безпека екрану", "screenshotNotifications": "Сповіщення про скриншот", "screenshotNotificationsDescription": "Отримувати сповіщення, коли контакт робить скриншот особистої бесіди.", "screenshotTaken": "{name} зробив скриншот.", "search": "Пошук", "searchContacts": "Пошук контактів", "searchConversation": "Пошук бесіди", "searchEnter": "Будь ласка, введіть текст для пошуку", "searchMatchesNone": "Нічого не знайдено.", "searchMatchesNoneSpecific": "Не знайдено результатів для '{query}", "searchMembers": "Пошук учасників", "searchSearching": "Пошук...", "select": "Обрати", "selectAll": "Обрати все", "send": "Відправити", "sending": "Надсилання", "sent": "Надіслано:", "sessionAppearance": "Зовнішній вигляд", "sessionClearData": "Очистити дані", "sessionConversations": "Розмови", "sessionHelp": "Допомога", "sessionInviteAFriend": "Запросити друга", "sessionMessageRequests": "Запити на повідомлення", "sessionNotifications": "Сповіщення", "sessionPermissions": "Дозволи", "sessionPrivacy": "Конфіденційність", "sessionRecoveryPassword": "Пароль для відновлення", "sessionSettings": "Налаштування", "set": "Встановити", "settingsRestartDescription": "Вам необхідно перезапустити {app_name}, щоб застосувати нові налаштування.", "share": "Поділитися", "shareAccountIdDescriptionCopied": "Поширюйте своїм друзям там, де ви зазвичай спілкуєтеся з ними, — потім перенесіть розмову сюди.", "shareExtensionDatabaseError": "Виникла проблема при відкритті бази даних. Будь ласка, перезапустіть програму і повторіть спробу.", "show": "Показати", "showAll": "Показати всі", "showLess": "Показати менше", "stickers": "Стікери", "supportGoTo": "Перейти на сторінку підтримки", "theContinue": "Продовжити", "theDefault": "За Замовчуванням", "theError": "Помилка", "tryAgain": "Спробуйте ще", "typingIndicators": "Індикатор введення тексту", "undo": "Назад", "unknown": "Невідомо", "updateApp": "Оновлення додатку", "updateDownloaded": "Оновлення встановлено, натисніть, щоб перезапустити", "updateDownloading": "Завантаження оновлення: {percent_loader}%", "updateError": "Не вдалося оновити", "updateNewVersion": "Нова версія {app_name} доступна.", "updateNewVersionDescription": "Доступна нова версія {app_name}. ", "updateReleaseNotes": "Перейти в примітки до випуску", "updateSession": "Оновлення {app_name}", "updateVersion": "Версія {version}", "uploading": "завантаження", "urlCopy": "Копіювати URL", "urlOpen": "Відкрити URL-адресу", "urlOpenBrowser": "Це відкриється у вашому браузері.", "useFastMode": "Використ. швидкий режим", "video": "Відео", "videoErrorPlay": "Не вдається відтворити відео.", "view": "Вигляд", "waitFewMinutes": "Це може зайняти кілька хвилин.", "waitOneMoment": "Будь ласка, зачекайте...", "warning": "Попередження", "window": "Вікно", "yes": "Так", "you": "Ви" }