{ "copyErrorAndQuit": "Kopiera felmeddelande och avsluta", "unknown": "Okänd", "databaseError": "Databasfel", "mainMenuFile": "&Arkiv", "mainMenuEdit": "&Redigera", "mainMenuView": "&Visa", "mainMenuWindow": "&Fönster", "mainMenuHelp": "&Hjälp", "appMenuHide": "Göm", "appMenuHideOthers": "Dölj andra", "appMenuUnhide": "Visa alla", "appMenuQuit": "Stäng Session", "editMenuUndo": "Ångra", "editMenuRedo": "Gör om", "editMenuCut": "Klipp ut", "editMenuCopy": "Kopiera", "editMenuPaste": "Klistra in", "editMenuDeleteContact": "Radera kontakt", "editMenuDeleteGroup": "Radera grupp", "editMenuSelectAll": "Markera alla", "windowMenuClose": "Stäng fönster", "windowMenuMinimize": "Minimera", "windowMenuZoom": "Zooma", "viewMenuResetZoom": "Aktuella storlek", "viewMenuZoomIn": "Zooma in", "viewMenuZoomOut": "Zooma ut", "viewMenuToggleFullScreen": "Slå av/på fullskärm", "viewMenuToggleDevTools": "Slå på utvecklingsverktyg", "contextMenuNoSuggestions": "Inga förslag", "openGroupInvitation": "Gemenskapsinbjudan", "joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationTitle": "Gå med i $roomName$?", "joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationDesc": "Är du säker på att du vill gå med i $roomName$ -gemenskapen?", "couldntFindServerMatching": "Kunde inte hitta motsvarande community-server", "enterSessionIDOrONSName": "Ange sessions-ID eller ONS-namn", "startNewConversationBy...": "Starta en ny diskussion genom att ange någons Sessions-ID eller dela ditt Sessions-ID med dem.", "loading": "Läser in...", "done": "Slutfört", "youLeftTheGroup": "Du lämnade gruppen", "youGotKickedFromGroup": "Du togs bort från gruppen.", "unreadMessages": "Olästa meddelanden", "debugLogExplanation": "Den här loggen kommer att sparas på skrivbordet.", "reportIssue": "Rapportera ett fel", "markAllAsRead": "Markera alla som lästa", "incomingError": "Fel med att hantera inkommande meddelande", "media": "Media", "mediaEmptyState": "Du har inga mediefiler i denna konversation", "document": "Document", "documents": "Dokument", "documentsEmptyState": "Du har inga dokument i denna konversation", "today": "Idag", "yesterday": "Igår", "thisWeek": "Denna vecka", "thisMonth": "Denna månad", "voiceMessage": "Röstmeddelande", "stagedPreviewThumbnail": "Utkast av länkförhandsvisning i miniatyrbild för $domain$", "previewThumbnail": "Länkförhandsvisning i miniatyrbild för $domain$", "stagedImageAttachment": "Utkast till bildbilaga: $path$", "oneNonImageAtATimeToast": "När man inkluderar bilagor som inte är bilder, är begränsningen en bilaga per meddelande.", "cannotMixImageAndNonImageAttachments": "Du kan inte blanda bilagor som både är, och inte är, bilder i ett meddelande.", "maximumAttachments": "Du kan inte lägga till fler bilagor till det här meddelandet.", "fileSizeWarning": "Tyvärr, filen du har valt överstiger maximalt tillåten filstorlek.", "unableToLoadAttachment": "Kunde inte läsa in vald bilaga", "offline": "Ej ansluten", "debugLog": "Felsökningslogg", "showDebugLog": "Exportera loggar", "shareBugDetails": "Exportera dina loggar, ladda sedan upp filen via Sessions hjälpdisk.", "goToReleaseNotes": "Gå till versionsanteckningar", "goToSupportPage": "Gå till supportsidan", "about": "Om", "show": "Visa", "sessionMessenger": "Session", "noSearchResults": "Inga resultat för \"$searchTerm$\"", "conversationsHeader": "Contacts and Groups: $count$", "contactsHeader": "Kontakter", "messagesHeader": "Konversationer", "searchMessagesHeader": "Messages: $count$", "settingsHeader": "Inställningar", "typingAlt": "Skrivanimation för denna konversation", "contactAvatarAlt": "Avatar för kontakten $name$", "downloadAttachment": "Hämta bifogad fil", "replyToMessage": "Svara på meddelande", "replyingToMessage": "Svarar på:", "originalMessageNotFound": "Originalmeddelande hittades inte", "you": "Du", "audioPermissionNeededTitle": "Microphone access required", "audioPermissionNeeded": "Om du vill skicka röstmeddelanden måste Session Desktop ha tillgång till din mikrofon.", "image": "Image", "audio": "Ljud", "video": "Video", "photo": "Foto", "cannotUpdate": "Kan inte uppdatera", "cannotUpdateDetail": "Session Desktop kunde inte uppdateras, men det finns en ny version tillgänglig. Vänligen besök https://getsession.org/ och installera den nya versionen manuellt, kontakta sedan antingen support eller skicka ett meddelande om fel kring det här problemet.", "ok": "OK", "cancel": "Avbryt", "close": "Stäng", "continue": "Fortsätt", "error": "Fel", "delete": "Radera", "messageDeletionForbidden": "Du har inte behörighet att ta bort andras meddelanden", "deleteJustForMe": "Radera bara för mig", "deleteForEveryone": "Radera för alla", "deleteMessagesQuestion": "Radera $count$ meddelanden?", "deleteMessageQuestion": "Radera detta meddelande?", "deleteMessages": "Radera meddelanden", "deleteConversation": "Radera konversation", "deleted": "$count$ raderades", "messageDeletedPlaceholder": "Detta meddelande har tagits bort", "from": "Från", "to": "till", "sent": "Skickat", "received": "Mottagit", "sendMessage": "Skicka ett meddelande", "groupMembers": "Medlemmar", "moreInformation": "Mer information", "resend": "Skicka på nytt", "deleteConversationConfirmation": "Vill du radera denna konversation för alltid?", "clear": "Rensa", "clearAllData": "Rensa all data", "deleteAccountWarning": "Detta kommer att ta bort dina meddelanden och kontakter permanent.", "deleteAccountFromLogin": "Är du säker på att du vill rensa din enhet?", "deleteContactConfirmation": "Är du säker på att du vill ta bort denna konversation?", "quoteThumbnailAlt": "Miniatyr av bild för citerat meddelande", "imageAttachmentAlt": "Bild bifogat till meddelande", "videoAttachmentAlt": "Skärmdump av video i meddelande", "lightboxImageAlt": "Bild skickad i konversation", "imageCaptionIconAlt": "Ikon visandes att denna bild har en bildtext", "addACaption": "Lägg till en rubrik...", "copySessionID": "Kopiera Session-ID", "copyOpenGroupURL": "Kopiera grupp-URL", "save": "Spara", "saveLogToDesktop": "Spara loggen på skrivbordet", "saved": "Sparad", "tookAScreenshot": "$name$ tog en skärmdump", "savedTheFile": "Media sparad av $name$", "linkPreviewsTitle": "Skicka förhandsvisningar av länk", "linkPreviewDescription": "Skapa länkförhandsvisningar för stödda URL:er.", "linkPreviewsConfirmMessage": "Du kommer inte att ha fullt metadata-skydd när du skickar förhandsgranskningar.", "mediaPermissionsTitle": "Mikrofon", "mediaPermissionsDescription": "Tillåt åtkomst till mikrofon.", "spellCheckTitle": "Kontrollera stavning", "spellCheckDescription": "Aktivera stavningskontroll när du skriver meddelanden.", "spellCheckDirty": "Du måste starta om Session för att tillämpa dina nya inställningar", "readReceiptSettingDescription": "Skicka läskvitton i en-till-en-chattar.", "readReceiptSettingTitle": "Läskvitton", "typingIndicatorsSettingDescription": "Se och dela typindikatorer i en-till-en chattar.", "typingIndicatorsSettingTitle": "Skriv Indikatorer", "zoomFactorSettingTitle": "Zoomfaktor", "themesSettingTitle": "Teman", "primaryColor": "Primärfärg", "primaryColorGreen": "Grön primärfärg", "primaryColorBlue": "Blå primärfärg", "primaryColorYellow": "Gul primärfärg", "primaryColorPink": "Rosa primärfärg", "primaryColorPurple": "Lila primärfärg", "primaryColorOrange": "Orange primärfärg", "primaryColorRed": "Röd primärfärg", "classicDarkThemeTitle": "Klassisk mörk", "classicLightThemeTitle": "Klassisk ljus", "oceanDarkThemeTitle": "Mörkt hav", "oceanLightThemeTitle": "Ljust hav", "pruneSettingTitle": "Beskär gemenskaper", "pruneSettingDescription": "Ta bort meddelanden äldre än 6 månader från gemenskaper som har över 2000 meddelanden.", "enable": "Aktivera", "keepDisabled": "Behåll inaktiverad", "notificationSettingsDialog": "Informationen som visas i aviseringar.", "nameAndMessage": "Namn & Innehåll", "noNameOrMessage": "Varken namn eller meddelande", "nameOnly": "Enbart sändarens namn", "newMessage": "Nytt meddelande", "createConversationNewContact": "Skapa en konversation med en ny kontakt", "createConversationNewGroup": "Skapa en grupp med befintliga kontakter", "joinACommunity": "Gå med i en gemenskap", "chooseAnAction": "Välj en åtgärd för att starta en konversation", "newMessages": "Nya meddelanden", "notificationMostRecentFrom": "Nyligen från:", "notificationFrom": "Från:", "notificationMostRecent": "Nyligen:", "sendFailed": "Att skicka meddelandet misslyckades", "mediaMessage": "Mediameddelande", "messageBodyMissing": "Ange ett meddelande.", "messageBody": "Meddelandetext", "unblockToSend": "Avblockera denna kontakt för att skicka meddelanden.", "youChangedTheTimer": "Du satte tiden för försvinnande meddelanden till $time$", "timerSetOnSync": "Uppdaterade tidsgränsen för försvinnande meddelanden till $time$", "theyChangedTheTimer": "$name$ satte tiden för försvinnande meddelanden till $time$", "timerOption_0_seconds": "av", "timerOption_5_seconds": "5 sekunder", "timerOption_10_seconds": "10 sekunder", "timerOption_30_seconds": "30 sekunder", "timerOption_1_minute": "1 minut", "timerOption_5_minutes": "5 minuter", "timerOption_30_minutes": "30 minuter", "timerOption_1_hour": "1 timme", "timerOption_6_hours": "6 timmar", "timerOption_12_hours": "12 timmar", "timerOption_1_day": "1 dag", "timerOption_1_week": "1 vecka", "timerOption_2_weeks": "2 veckor", "disappearingMessages": "Försvinnande meddelanden", "changeNickname": "Ändra smeknamn", "clearNickname": "Clear nickname", "nicknamePlaceholder": "Nytt smeknamn", "changeNicknameMessage": "Ange ett smeknamn för användaren", "timerOption_0_seconds_abbreviated": "av", "timerOption_5_seconds_abbreviated": "5 sek", "timerOption_10_seconds_abbreviated": "10 sek", "timerOption_30_seconds_abbreviated": "30 sek", "timerOption_1_minute_abbreviated": "1 min", "timerOption_5_minutes_abbreviated": "5 min", "timerOption_30_minutes_abbreviated": "30 min", "timerOption_1_hour_abbreviated": "1 tim", "timerOption_6_hours_abbreviated": "6 tim", "timerOption_12_hours_abbreviated": "12 tim", "timerOption_1_day_abbreviated": "1 dag", "timerOption_1_week_abbreviated": "1v", "timerOption_2_weeks_abbreviated": "2v", "disappearingMessagesDisabled": "Försvinnande meddelanden inaktiverat", "disabledDisappearingMessages": "$name$ har stängt av försvinnande meddelanden.", "youDisabledDisappearingMessages": "Du stängde av att meddelanden försvinner.", "timerSetTo": "Tidsgräns inställt till $time$", "noteToSelf": "Notera till mig själv", "hideMenuBarTitle": "Dölj menyfältet", "hideMenuBarDescription": "Växla synlighet för systemmenyraden.", "startConversation": "Starta en ny konversation…", "invalidNumberError": "Kontrollera sessions-ID eller ONS-namn och försök igen", "failedResolveOns": "Misslyckades att lösa ONS-namnet", "autoUpdateSettingTitle": "Uppdatera automatiskt", "autoUpdateSettingDescription": "Sök efter uppdateringar automatiskt vid uppstart.", "autoUpdateNewVersionTitle": "Uppdatering för Session tillgänglig", "autoUpdateNewVersionMessage": "Det finns en ny version av Session tillgänglig.", "autoUpdateNewVersionInstructions": "Vänligen starta om Session för att uppdatera", "autoUpdateRestartButtonLabel": "Starta om Session", "autoUpdateLaterButtonLabel": "Senare", "autoUpdateDownloadButtonLabel": "Hämta", "autoUpdateDownloadedMessage": "The new update has been downloaded.", "autoUpdateDownloadInstructions": "Vill du ladda ner uppdateringen?", "leftTheGroup": "$name$ lämnade gruppen", "multipleLeftTheGroup": "$name$ lämnade gruppen", "updatedTheGroup": "Grupp uppdaterad", "titleIsNow": "Gruppnamnet är nu '$name$'", "joinedTheGroup": "$name$ gick med i gruppen", "multipleJoinedTheGroup": "$names$ gick med i gruppen", "kickedFromTheGroup": "$name$ togs bort från gruppen.", "multipleKickedFromTheGroup": "$name$ vart borttagen från gruppen.", "block": "Blockera", "unblock": "Avblockera", "unblocked": "Avblockerad", "blocked": "Blockerad", "blockedSettingsTitle": "Spärrade kontakter", "conversationsSettingsTitle": "Konversationer", "unbanUser": "Avbannlys användaren", "userUnbanned": "Användaren har blivit avbannlyst", "userUnbanFailed": "Obannlysning misslyckades!", "banUser": "Stäng av användare", "banUserAndDeleteAll": "Bannlys och radera alla", "userBanned": "User banned successfully", "userBanFailed": "Bannlysning misslyckades!", "leaveGroup": "Lämna grupp", "leaveAndRemoveForEveryone": "Lämna gruppen och ta bort för alla", "leaveGroupConfirmation": "Är du säker på att du vill lämna denna grupp?", "leaveGroupConfirmationAdmin": "Eftersom du är administratör för denna grupp, om du lämnar kommer den tas bort för alla nuvarande medlemmar. Är du säker på att du vill lämna denna grupp?", "cannotRemoveCreatorFromGroup": "Kan inte ta bort denna användare", "cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "Du kan inte ta bort denna användare eftersom de är skaparen av gruppen.", "noContactsForGroup": "Du har inga kontakter än", "failedToAddAsModerator": "Kunde inte lägga till användare som administratör", "failedToRemoveFromModerator": "Det gick inte att ta bort användaren från administratörslistan", "copyMessage": "Kopiera meddelande", "selectMessage": "Markera meddelande", "editGroup": "Redigera grupp", "editGroupName": "Redigera gruppnamn", "updateGroupDialogTitle": "Uppdaterar $name$...", "showRecoveryPhrase": "Återställningsfras", "yourSessionID": "Ditt Session-ID", "setAccountPasswordTitle": "Lösenord", "setAccountPasswordDescription": "Kräv lösenord för att låsa upp Session.", "changeAccountPasswordTitle": "Ändra lösenord", "changeAccountPasswordDescription": "Ändra lösenordet som krävs för att låsa upp Session.", "removeAccountPasswordTitle": "Ta bort lösenord", "removeAccountPasswordDescription": "Ändra lösenordet som krävs för att låsa upp Session.", "enterPassword": "Ange ditt lösenord", "confirmPassword": "Bekräfta lösenord", "enterNewPassword": "Ange nytt lösenord", "confirmNewPassword": "Bekräfta nytt lösenord", "showRecoveryPhrasePasswordRequest": "Ange ditt lösenord", "recoveryPhraseSavePromptMain": "Din återställningsfras är huvudnyckeln till ditt Session-ID – du kan använda den för att återställa ditt Session-ID om du förlorar åtkomst till enheten. Förvara din återställningsfras på en säker plats, och ge den inte till någon.", "invalidOpenGroupUrl": "Ogiltig URL", "copiedToClipboard": "Kopierad", "passwordViewTitle": "Ange lösenord", "password": "Lösenord", "setPassword": "Ange lösenord", "changePassword": "Ändra lösenord", "createPassword": "Skapa ditt lösenord", "removePassword": "Ta bort lösenordet", "maxPasswordAttempts": "Ogiltigt lösenord. Vill du återställa databasen?", "typeInOldPassword": "Ange ditt nuvarande lösenord", "invalidOldPassword": "Ditt gamla lösenord är ogiltigt", "invalidPassword": "Ogiltigt lösenord", "noGivenPassword": "Ange ditt lösenord", "passwordsDoNotMatch": "Lösenorden matchar ej", "setPasswordInvalid": "Lösenorden matchar ej", "changePasswordInvalid": "Det gamla lösenordet du angav är felaktigt", "removePasswordInvalid": "Felaktigt lösenord", "setPasswordTitle": "Lösenord sparat", "changePasswordTitle": "Lösenord ändrat", "removePasswordTitle": "Lösenord har tagits bort", "setPasswordToastDescription": "Ditt lösenord har angetts. Håll det säkert.", "changePasswordToastDescription": "Ditt lösenord har ändrats. Håll det säkert.", "removePasswordToastDescription": "Ditt lösenord har tagits bort.", "publicChatExists": "Du är redan ansluten till denna gemenskap", "connectToServerFail": "Kunde inte ansluta till gemenskapen", "connectingToServer": "Ansluter...", "connectToServerSuccess": "Anslutning till gemenskap lyckades", "setPasswordFail": "Misslyckades att uppdatera lösenordet", "passwordLengthError": "Lösenordet måste vara mellan 6 och 12 tecken långt", "passwordTypeError": "Lösenordet måste vara en sträng", "passwordCharacterError": "Lösenord får endast innehålla bokstäver, siffror och symboler", "remove": "Ta bort", "invalidSessionId": "Ogiltigt Sessions-ID", "invalidPubkeyFormat": "Ogiltigt Pub-nyckel format", "emptyGroupNameError": "Ange ett gruppnamn", "editProfileModalTitle": "Profil", "groupNamePlaceholder": "Gruppnamn", "inviteContacts": "Bjud in vänner", "addModerators": "Lägg till administratörer", "removeModerators": "Ta bort Administratörer", "addAsModerator": "Lägg till som administratör", "removeFromModerators": "Ta bort från administratörer", "add": "Lägg till", "addingContacts": "Lägger till kontakter till $name$", "noContactsToAdd": "Inga kontakter att lägga till", "noMembersInThisGroup": "Inga andra medlemmar i gruppen", "noModeratorsToRemove": "inga administratörer att ta bort", "onlyAdminCanRemoveMembers": "Du är inte skaparen", "onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "Endast skaparen av gruppen kan ta bort användare", "createAccount": "Create Account", "startInTrayTitle": "Behåll i systemfältet", "startInTrayDescription": "Session fortsätter att köras i bakgrunden när du stänger fönstret.", "yourUniqueSessionID": "Säg hej till ditt Session-ID", "allUsersAreRandomly...": "Ditt session-ID är en unik adress folk kan använda för att kontakta dig på Session. Utan koppling till din riktiga identitet, ditt Sessions-ID är helt anonymt och privat.", "getStarted": "Kom igång", "createSessionID": "Skapa Session-ID", "recoveryPhrase": "Återställningsfras", "enterRecoveryPhrase": "Ange din återställningsfras", "displayName": "Visningsnamn", "anonymous": "Anonym", "removeResidueMembers": "Om du klickar ok kommer också dessa medlemmar att tas bort när de lämnat gruppen.", "enterDisplayName": "Ange ett visningsnamn", "continueYourSession": "Fortsätt med din Session", "linkDevice": "Koppla enhet", "restoreUsingRecoveryPhrase": "Återställ ditt konto", "or": "eller", "ByUsingThisService...": "Genom att använda denna tjänst godkänner du våra Användarvillkor och Sekretesspolicy", "beginYourSession": "Börja din Session.", "welcomeToYourSession": "Välkommen till Session", "searchFor...": "Sök i konversationer och kontakter", "searchForContactsOnly": "Sök kontakter", "enterSessionID": "Ange Session-ID", "enterSessionIDOfRecipient": "Ange din kontakts Session-ID eller ONS", "message": "Meddelande", "appearanceSettingsTitle": "Utseende", "privacySettingsTitle": "Sekretess", "notificationsSettingsTitle": "Aviseringar", "audioNotificationsSettingsTitle": "Ljudaviseringar", "notificationsSettingsContent": "Aviseringsinnehåll", "notificationPreview": "Förhandsgranska", "recoveryPhraseEmpty": "Ange din återställningsfras", "displayNameEmpty": "Please pick a display name", "displayNameTooLong": "Visningsnamn för långt", "members": "$count$ medlemmar", "activeMembers": "$count$ aktiva medlemmar", "join": "Anslut", "joinOpenGroup": "Gå med i gemenskapen", "createGroup": "Skapa grupp", "create": "Skapa", "createClosedGroupNamePrompt": "Gruppnamn", "createClosedGroupPlaceholder": "Ange ett gruppnamn", "openGroupURL": "Gemenskapens URL", "enterAnOpenGroupURL": "Ange Gemenskapens URL", "next": "Nästa", "invalidGroupNameTooShort": "Ange ett gruppnamn", "invalidGroupNameTooLong": "Ange ett kortare gruppnamn", "pickClosedGroupMember": "Välj minst 1 gruppmedlem", "closedGroupMaxSize": "En grupp kan inte ha fler än 100 medlemmar", "noBlockedContacts": "Du har inga blockerade kontakter.", "userAddedToModerators": "Användare tillagd i admin-listan", "userRemovedFromModerators": "Användare borttagen från admin-listan", "orJoinOneOfThese": "Eller gå med i en av dessa...", "helpUsTranslateSession": "Översätt Session", "closedGroupInviteFailTitle": "Gruppinbjudan misslyckades", "closedGroupInviteFailTitlePlural": "Gruppinbjudningar misslyckades", "closedGroupInviteFailMessage": "Kunde inte bjuda in en gruppmedlem", "closedGroupInviteFailMessagePlural": "Kunde inte bjuda in alla gruppmedlemmar", "closedGroupInviteOkText": "Försök att bjuda igen", "closedGroupInviteSuccessTitlePlural": "Gruppinbjudningar misslyckades", "closedGroupInviteSuccessTitle": "Gruppinbjudan misslyckades", "closedGroupInviteSuccessMessage": "Lyckades bjuda in gruppmedlemmar", "notificationForConvo": "Aviseringar", "notificationForConvo_all": "Alla", "notificationForConvo_disabled": "Inaktiverad", "notificationForConvo_mentions_only": "Endast omnämnd", "onionPathIndicatorTitle": "Väg", "onionPathIndicatorDescription": "Session döljer din IP-adress genom att dirigera dina meddelanden genom flera Tjänstnoder i Sessions decentraliserade nätverk. Detta är de länder som din anslutning går igenom just nu:", "unknownCountry": "Okänt land", "device": "Enhet", "destination": "Mål", "learnMore": "Läs mer", "linkVisitWarningTitle": "Öppna länken i din webbläsare?", "linkVisitWarningMessage": "Är du säker du vill öppna $url$ i din webbläsare?", "open": "Öppna", "audioMessageAutoplayTitle": "Spela automatiskt upp ljudmeddelanden", "audioMessageAutoplayDescription": "Automatisk spela upp efterföljande ljudmeddelanden.", "clickToTrustContact": "Klicka för att ladda ned", "trustThisContactDialogTitle": "Lita på $name$?", "trustThisContactDialogDescription": "Är du säker du vill hämta media skickat av $name$?", "pinConversation": "Fäst konversation", "unpinConversation": "Lossa konversation", "markUnread": "Markera som oläst", "showUserDetails": "Visa användardetaljer", "sendRecoveryPhraseTitle": "Skickar återställningsfras", "sendRecoveryPhraseMessage": "Du försöker skicka din återställningsfras som kan användas för att komma åt ditt konto. Är du säker på att du vill skicka detta meddelande?", "dialogClearAllDataDeletionFailedTitle": "Uppgifterna raderades inte", "dialogClearAllDataDeletionFailedDesc": "Uppgifterna raderades inte med ett okänt fel. Vill du radera uppgifterna från bara den här enheten?", "dialogClearAllDataDeletionFailedTitleQuestion": "Vill du radera data från bara den här enheten?", "dialogClearAllDataDeletionFailedMultiple": "Uppgifterna raderades inte av dessa tjänstnoder: $snodes$", "dialogClearAllDataDeletionQuestion": "Vill du bara rensa den här enheten eller ta bort dina data från nätverket?", "clearDevice": "Nollställ enheten", "tryAgain": "Försök igen", "areYouSureClearDevice": "Är du säker på att du vill återställa enheten?", "deviceOnly": "Nollställ endast enheten", "entireAccount": "Nollställ enhet och nätverk", "areYouSureDeleteDeviceOnly": "Är du säker på att du vill radera din enhets uppgifter?", "areYouSureDeleteEntireAccount": "Är du säker på att du vill ta bort dina data från nätverket? Om du fortsätter kommer du inte att kunna återställa dina meddelanden eller kontakter.", "iAmSure": "Jag är säker", "recoveryPhraseSecureTitle": "Du är nästan färdig!", "recoveryPhraseRevealMessage": "Säkra ditt konto genom att spara din återställningsfras. Visa din återställningsfras och lagra den på ett säkert sätt.", "recoveryPhraseRevealButtonText": "Visa återställningsfras", "notificationSubtitle": "Notifierings - $setting$", "surveyTitle": "Vi skulle uppskatta din feedback", "faq": "Vanliga frågor", "support": "Support", "clearAll": "Rensa Allt", "clearDataSettingsTitle": "Rensa data", "messageRequests": "Meddelandeförfrågningar", "blindedMsgReqsSettingTitle": "Community Message Requests", "blindedMsgReqsSettingDesc": "Allow message requests from Community conversations.", "requestsSubtitle": "Pågående förfrågningar", "requestsPlaceholder": "Inga förfrågningar", "hideRequestBannerDescription": "Dölj annonsen för meddelandebegäran tills du får en ny meddelandeförfrågan.", "incomingCallFrom": "Inkommande samtal från '$name$'", "ringing": "Ringer...", "establishingConnection": "Etablerar anslutning...", "accept": "Acceptera", "decline": "Neka", "endCall": "Avsluta samtal", "permissionsSettingsTitle": "Behörigheter", "helpSettingsTitle": "Hjälp", "cameraPermissionNeededTitle": "Kräver behörigheter för röst/video-samtal", "cameraPermissionNeeded": "Du kan aktivera behörigheten \"Röst- och videosamtal\" i Sekretessinställningarna.", "unableToCall": "Avbryt pågående samtal först", "unableToCallTitle": "Kan inte starta nytt samtal", "callMissed": "Missat samtal från $name$", "callMissedTitle": "Missade samtalet", "noCameraFound": "Ingen kamera hittades", "noAudioInputFound": "Ingen ljudinmatning hittades", "noAudioOutputFound": "Ingen ljudutmatning hittades", "callMediaPermissionsTitle": "Röst- och videosamtal (Beta)", "callMissedCausePermission": "Missade ett samtal från \"$name$\" eftersom du måste aktivera behörigheten \"Röst- och videosamtal\" i Sekretessinställningarna.", "callMissedNotApproved": "Samtal missade från '$name$' som du inte har godkänt denna konversation ännu. Skicka ett meddelande till dem först.", "callMediaPermissionsDescription": "Aktiverar röst- och videosamtal till och från andra användare.", "callMediaPermissionsDialogContent": "Din IP-adress är synlig för din samtalspartner och en Oxen Foundation-server när du använder beta-samtal. Är du säker på att du vill aktivera röst- och videosamtal?", "callMediaPermissionsDialogTitle": "Röst- och videosamtal (Beta)", "startedACall": "Du ringde $name$", "answeredACall": "Samtal med $name$", "trimDatabase": "Trimma databasen", "trimDatabaseDescription": "Minskar storleken på ditt meddelande databas till dina senaste 10.000 meddelanden.", "trimDatabaseConfirmationBody": "Är du säker på att du vill ta bort dina $deleteAmount$ äldsta mottagna meddelanden?", "pleaseWaitOpenAndOptimizeDb": "Vänligen vänta medan din databas öppnas och optimeras...", "messageRequestPending": "Din meddelandeförfrågan inväntar svar", "messageRequestAccepted": "Din meddelandeförfrågan har godkänts", "messageRequestAcceptedOurs": "Du har accepterat $name$s meddelandebegäran", "messageRequestAcceptedOursNoName": "Du har godkänt meddelandeförfrågan", "declineRequestMessage": "Är du säker på att du vill avvisa denna meddelandeförfrågan?", "respondingToRequestWarning": "Att skicka ett meddelande till den här användaren godkänner automatiskt deras meddelandebegäran och avslöjar ditt Session ID.", "hideRequestBanner": "Dölj meddelandeförfrågningsbanner", "openMessageRequestInbox": "Meddelandeförfrågningar", "noMessageRequestsPending": "Inga väntande meddelandeförfrågningar", "noMediaUntilApproved": "Du kan inte skicka bilagor förrän konversationen har godkänts", "mustBeApproved": "Denna konversation måste godkännas för att använda denna funktion", "youHaveANewFriendRequest": "Du har en ny vänförfrågan", "clearAllConfirmationTitle": "Rensa alla meddelandeförfrågningar", "clearAllConfirmationBody": "Är du säker på att du vill rensa alla meddelandeförfrågningar?", "noMessagesInReadOnly": "Det finns inga meddelanden i $name$.", "noMessagesInBlindedDisabledMsgRequests": "$name$ has message requests from Community conversations turned off, so you cannot send them a message.", "noMessagesInNoteToSelf": "Det finns inga meddelanden i $name$.", "noMessagesInEverythingElse": "Du har inga meddelanden från $name$. Skicka ett meddelande för att starta konversationen!", "hideBanner": "Dölj", "someOfYourDeviceUseOutdatedVersion": "Några av dina enheter använder gamla versioner. Synkronisering kan vara opålitlig tills de uppdateras.", "openMessageRequestInboxDescription": "Visa inkorg för meddelandebegäran", "clearAllReactions": "Vill du verkligen rensa alla $emoji$ ?", "expandedReactionsText": "Visa färre", "reactionNotification": "Reagerar på ett meddelande med $emoji$", "rateLimitReactMessage": "Lugna ner dig! Du har sänt för många emojis. Försök igen om en stund", "otherSingular": "$number$ annat", "otherPlural": "$number$ övriga", "reactionPopup": "reagerade med", "reactionPopupOne": "$name$", "reactionPopupTwo": "$name$ & $name2$", "reactionPopupThree": "$name$, $name2$ & $name3$", "reactionPopupMany": "$name$, $name2$, $name3$ &", "reactionListCountSingular": "Ytterligare $otherSingular$ har reagerat $emoji$ på detta meddelande", "reactionListCountPlural": "Ytterligare $otherPlural$ har reagerat $emoji$ på detta meddelande", "setDisplayPicture": "Set Display Picture" }