{
  "privacyPolicy": "Termini e Politica sulla privacy",
  "copyErrorAndQuit": "Copia l'errore ed esci",
  "unknown": "Sconosciuto",
  "databaseError": "Errore del database",
  "mainMenuFile": "&File",
  "mainMenuEdit": "&Modifica",
  "mainMenuView": "&Vedi",
  "mainMenuWindow": "&Finestra",
  "mainMenuHelp": "&Aiuto",
  "appMenuHide": "Nascondi",
  "appMenuHideOthers": "Nascondi altri",
  "appMenuUnhide": "Mostra tutto",
  "appMenuQuit": "Termina Session",
  "editMenuUndo": "Annulla",
  "editMenuRedo": "Ripeti",
  "editMenuCut": "Taglia",
  "editMenuCopy": "Copia",
  "editMenuPaste": "Incolla",
  "editMenuPasteAndMatchStyle": "Incolla e Unisci Formattazione",
  "editMenuDelete": "Cancella",
  "editMenuSelectAll": "Seleziona Tutto",
  "editMenuStartSpeaking": "Inizia a parlare",
  "editMenuStopSpeaking": "Non parlare",
  "windowMenuClose": "Chiudi la finestra",
  "windowMenuMinimize": "Minimizza",
  "windowMenuZoom": "Zoom",
  "windowMenuBringAllToFront": "Porta tutto in primo piano",
  "viewMenuResetZoom": "Dimensione attuale",
  "viewMenuZoomIn": "Aumenta zoom",
  "viewMenuZoomOut": "Diminuisci zoom",
  "viewMenuToggleFullScreen": "Modalità schermo intero",
  "viewMenuToggleDevTools": "Apri strumenti di sviluppo",
  "menuSetupWithImport": "Configura con l'importazione",
  "contextMenuNoSuggestions": "No Suggestions",
  "loading": "Caricamento...",
  "optimizingApplication": "Ottimizzazione applicazione...",
  "chooseDirectory": "Scegli la cartella",
  "done": "Done",
  "loadDataHeader": "Carica i tuoi dati",
  "loadDataDescription": "Hai appena completato il processo di esportazione e i tuoi contatti e i tuoi messaggi sono in attesa sul tuo computer. Seleziona la cartella che contiene i dati di Session salvati.",
  "importChooserTitle": "Scegli una cartella con i dati esportati",
  "importErrorHeader": "Qualcosa non ha funzionato!",
  "importingHeader": "Caricamento contatti e messaggi",
  "importErrorFirst": "Controlla di aver scelto la cartella corretta che contiene i tuoi dati di Session. Il suo nome dovrebbe iniziare con \"Session Export\". Puoi anche salvare una nuova copia dei tuoi dati dall'applicazione Chrome.",
  "importErrorSecond": "Se questi passaggi non funzionano, per favore manda un log di debug (Visualizza -> Log di debug) così che ti potremo aiutare a risolvere!",
  "importAgain": "Scegli una cartella e riprova",
  "importCompleteHeader": "Completato!",
  "importCompleteStartButton": "Inizia ad usare Session Desktop",
  "importCompleteLinkButton": "Collega questo dispositivo con il tuo telefono",
  "me": "Me",
  "view": "Vedi",
  "youLeftTheGroup": "Hai lasciato il gruppo.",
  "youGotKickedFromGroup": "You were removed from the group.",
  "unreadMessage": "$count$ Messaggio Non Letto",
  "unreadMessages": "$count$ Messaggi Non Letti",
  "debugLogExplanation": "Questo log sarà reso pubblico per essere controllato dai contributori. Prima d'inviarlo esaminalo bene e modificalo. ",
  "debugLogError": "Qualcosa è andato storto con il caricamento! Ti preghiamo di aggiungere manualmente il tuo log al bug che hai registrato.",
  "reportIssue": "Segnala un problema",
  "gotIt": "Capito",
  "submit": "Invia",
  "markAllAsRead": "Mark All as Read",
  "incomingError": "Errore messaggio in arrivo",
  "media": "Media",
  "mediaEmptyState": "Nessun file multimediale",
  "documents": "Documenti",
  "documentsEmptyState": "Nessun documento",
  "today": "Oggi",
  "yesterday": "Ieri",
  "thisWeek": "Questa Settimana",
  "thisMonth": "Questo Mese",
  "voiceMessage": "Messaggio vocale",
  "dangerousFileType": "Il tipo di allegato non è consentito per ragioni di sicurezza",
  "stagedPreviewThumbnail": "Miniatura temporanea anteprima link per $domain$",
  "previewThumbnail": "Miniatura anteprima link per $domain$",
  "stagedImageAttachment": "Allegato immagine bozza: $path$",
  "oneNonImageAtATimeToast": "Quando includi un allegato che non è un'immagine, il limite è un solo allegato per messaggio.",
  "cannotMixImageAndNonImageAttachments": "Non puoi allegare insieme immagini ad altri file in un messaggio.",
  "maximumAttachments": "Non puoi aggiungere altri allegati a questo messaggio.",
  "fileSizeWarning": "L'allegato che stai cercando di inviare supera le dimensioni consentite",
  "unableToLoadAttachment": "Attenzione, c'è stato un errore nell'inviare il tuo allegato.",
  "offline": "Disconnesso",
  "checkNetworkConnection": "Verifica la tua connessione.",
  "attemptingReconnection": "Tentativo di riconessione tra $reconnect_duration_in_seconds$ secondi.",
  "submitDebugLog": "Debug log",
  "debugLog": "Log di debug",
  "goToReleaseNotes": "Vai alle note di rilascio",
  "goToSupportPage": "Vai alla pagina di supporto",
  "menuReportIssue": "Segnala un problema",
  "about": "A riguardo",
  "speech": "Parlato",
  "show": "Mostra",
  "sessionMessenger": "Session",
  "search": "Cerca",
  "noSearchResults": "Nessun risultato trovato per \"$searchTerm$\"",
  "conversationsHeader": "Conversazioni",
  "contactsHeader": "Contatti",
  "messagesHeader": "Messaggi",
  "settingsHeader": "Impostazioni",
  "typingAlt": "Animazione per battitura per questa conversazione",
  "contactAvatarAlt": "Avatar del contatto $name$",
  "downloadAttachment": "Scarica allegato",
  "replyToMessage": "Rispondi al messaggio",
  "replyingToMessage": "Replying to:",
  "originalMessageNotFound": "Messaggio originale non trovato",
  "originalMessageNotAvailable": "Messaggio originale non più disponibile",
  "messageFoundButNotLoaded": "Messaggio originale trovato, ma non caricato. Scorri verso l'alto per caricarlo.",
  "recording": "Recording",
  "you": "Tu",
  "audioPermissionNeededTitle": "Microphone access required",
  "audioPermissionNeeded": "Per poter mandare un messaggio audio, permetti a Session di accedere al tuo microfono.",
  "audio": "Audio",
  "video": "Video",
  "photo": "Foto",
  "cannotUpdate": "Cannot Update",
  "cannotUpdateDetail": "Session Desktop failed to update, but there is a new version available. Please go to https://getsession.org/ and install the new version manually, then either contact support or file a bug about this problem.",
  "ok": "OK",
  "cancel": "Annulla",
  "close": "Close",
  "continue": "Continua",
  "error": "Errore",
  "delete": "Cancella",
  "deletePublicWarning": "Are you sure? This will permanently remove this message for everyone in this open group.",
  "deleteMultiplePublicWarning": "Are you sure? This will permanently remove these messages for everyone in this open group.",
  "deleteWarning": "Sicuro? Cliccando 'cancella' rimuoverai definitivamente questo messaggio solo da questo dispositivo.",
  "deleteMultipleWarning": "Are you sure? Clicking 'delete' will permanently remove these messages from this device only.",
  "messageDeletionForbidden": "You don’t have permission to delete others’ messages",
  "deleteThisMessage": "Cancella messaggio",
  "deleted": "Deleted",
  "from": "Da:",
  "to": "A:",
  "sent": "Inviato",
  "received": "Ricevuto",
  "sendMessage": "Invia messaggio",
  "groupMembers": "Membri del gruppo",
  "moreInformation": "Maggiori informazioni",
  "resend": "Reinvia",
  "deleteMessage": "Cancella Messaggio",
  "deleteMessages": "Elimina messaggi",
  "deleteMessageForEveryone": "Delete Message For Everyone",
  "deleteMessagesForEveryone": "Delete Messages For Everyone",
  "deleteForEveryone": "Delete For Everyone",
  "deleteConversationConfirmation": "Rimuovere definitivamente la conversazione?",
  "clearAllData": "Elimina tutti i dati",
  "deleteAccountWarning": "Ciò eliminerà permanentemente i tuoi messaggi, sessioni e contatti.",
  "deleteContactConfirmation": "Sei sicuro di voler eliminare questa conversazione?",
  "quoteThumbnailAlt": "Anteprima dell'immagine dal messaggio citato",
  "imageAttachmentAlt": "Immagine allegata a un messaggio",
  "videoAttachmentAlt": "Schermata del video allegato al messaggio ",
  "lightboxImageAlt": "Immagine inviata nella conversazione",
  "imageCaptionIconAlt": "Icona che mostra che questa immagine ha una didascalia",
  "addACaption": "Aggiungi una didascalia...",
  "copy": "Copia",
  "copySessionID": "Copy Session ID",
  "copyOpenGroupURL": "Copy Group's URL",
  "save": "Salva",
  "saved": "Saved",
  "permissions": "Permessi",
  "general": "Generale",
  "linkPreviewsTitle": "Invia Anteprime Dei Link",
  "linkPreviewDescription": "Previews are supported for most urls.",
  "linkPreviewsConfirmMessage": "You will not have full metadata protection when sending or receiving link previews.",
  "mediaPermissionsTitle": "Microphone and Camera",
  "mediaPermissionsDescription": "Concedi l'accesso alla fotocamera e al microfono",
  "spellCheckTitle": "Spell Check",
  "spellCheckDescription": "Abilita il controllo ortografico del testo inserito nella casella di composizione",
  "spellCheckDirty": "You must restart Session to apply your new settings",
  "notifications": "Notifiche",
  "readReceiptSettingDescription": "See and share when messages have been read (enables read receipts in all sessions).",
  "readReceiptSettingTitle": "Conferme Di Lettura",
  "typingIndicatorsSettingDescription": "See and share when messages are being typed (applies to all sessions).",
  "typingIndicatorsSettingTitle": "Indicatori Di Scrittura",
  "zoomFactorSettingTitle": "Zoom Factor",
  "notificationSettingsDialog": "All'arrivo dei messaggi, mostra le notifiche che rivelano:",
  "disableNotifications": "Silenzia notifiche",
  "nameAndMessage": "Sia il mittente che il messaggio",
  "noNameOrMessage": "Né il mittente, né il messaggio",
  "nameOnly": "Solo il mittente",
  "newMessage": "Nuovo messaggio",
  "newMessages": "Nuovi messaggi",
  "notificationMostRecentFrom": "Il più recente da: $name$",
  "notificationFrom": "Da:",
  "notificationMostRecent": "Più recente:",
  "sendFailed": "Invio Non Riuscito",
  "expiredWarning": "Questa versione di Session Desktop è scaduta. Per continuare a chattare aggiornala all'ultima versione.",
  "upgrade": "Aggiorna",
  "mediaMessage": "Messaggio multimediale",
  "timestamp_s": "Ora",
  "timestamp_m": "1 minuto",
  "timestamp_h": "1 ora",
  "timestampFormat_M": "D MMM",
  "messageBodyMissing": "Please enter a message body.",
  "unblockToSend": "Per inviare un messaggio sblocca questo contatto.",
  "unblockGroupToSend": "Sblocca questo gruppo per inviare un messaggio.",
  "youChangedTheTimer": "Hai settato i messaggi a scomparsa a $time$.",
  "timerSetOnSync": "Timer dei messaggi a scomparsa aggiornato a $time$ ",
  "theyChangedTheTimer": "$name$ ha settato i messaggi a scomparsa a $time$",
  "timerOption_0_seconds": "Spenti",
  "timerOption_5_seconds": "5 secondi",
  "timerOption_10_seconds": "10 secondi",
  "timerOption_30_seconds": "30 secondi",
  "timerOption_1_minute": "1 minuto",
  "timerOption_5_minutes": "5 minuti",
  "timerOption_30_minutes": "30 minuti",
  "timerOption_1_hour": "1 ora",
  "timerOption_6_hours": "6 ore",
  "timerOption_12_hours": "12 ore",
  "timerOption_1_day": "1 giorno",
  "timerOption_1_week": "1 settimana",
  "disappearingMessages": "Messaggi a scomparsa",
  "changeNickname": "Change Nickname",
  "clearNickname": "Clear nickname",
  "timerOption_0_seconds_abbreviated": "off",
  "timerOption_5_seconds_abbreviated": "5s",
  "timerOption_10_seconds_abbreviated": "10s",
  "timerOption_30_seconds_abbreviated": "30s",
  "timerOption_1_minute_abbreviated": "1m",
  "timerOption_5_minutes_abbreviated": "5m",
  "timerOption_30_minutes_abbreviated": "30m",
  "timerOption_1_hour_abbreviated": "1 ora",
  "timerOption_6_hours_abbreviated": "6 ore",
  "timerOption_12_hours_abbreviated": "12 ore",
  "timerOption_1_day_abbreviated": "1 giorno",
  "timerOption_1_week_abbreviated": "1 set",
  "disappearingMessagesDisabled": "Messaggi a scomparsa disabilitati",
  "disabledDisappearingMessages": "$name$ ha disabilitato i messaggi a scomparsa.",
  "youDisabledDisappearingMessages": "Hai disabilitato i messaggi a scomparsa.",
  "timerSetTo": "La scomparsa dei messaggi è settata a $time$",
  "noteToSelf": "Note personali",
  "hideMenuBarTitle": "Hide Menu Bar",
  "hideMenuBarDescription": "Toggle system menu bar visibility",
  "startConversation": "Inizia una nuova conversazione...",
  "invalidNumberError": "Numero non valido",
  "successUnlinked": "Il dispositivo è stato scollegato correttamente",
  "autoUpdateSettingTitle": "Auto Update",
  "autoUpdateSettingDescription": "Automatically check for updates on launch",
  "autoUpdateNewVersionTitle": "Aggiornamento Session disponibile",
  "autoUpdateNewVersionMessage": "È disponibile una nuova versione di Session.",
  "autoUpdateNewVersionInstructions": "Premi \"Riavvia Session\" per applicare gli aggiornamenti.",
  "autoUpdateRestartButtonLabel": "Riavvia Session",
  "autoUpdateLaterButtonLabel": "Più tardi",
  "autoUpdateDownloadButtonLabel": "Scarica",
  "autoUpdateDownloadedMessage": "The new update has been downloaded.",
  "autoUpdateDownloadInstructions": "Would you like to download the update?",
  "leftTheGroup": "$name$ ha lasciato il gruppo.",
  "multipleLeftTheGroup": "$name$ ha lasciato il gruppo",
  "updatedTheGroup": "Gruppo aggiornato",
  "titleIsNow": "Il nome del gruppo è ora '$name$'.",
  "joinedTheGroup": "$name$ fa ora parte del gruppo.",
  "multipleJoinedTheGroup": "$name$ fanno ora parte del gruppo.",
  "kickedFromTheGroup": "$name$ was removed from the group.",
  "multipleKickedFromTheGroup": "$name$ were removed from the group.",
  "blockUser": "Blocca",
  "unblockUser": "Sblocca",
  "unblocked": "Unblocked",
  "blockedSettingsTitle": "Contatti bloccati",
  "unbanUser": "Unban User",
  "unbanUserConfirm": "Are you sure you want to unban user?",
  "userUnbanned": "User unbanned successfully",
  "userUnbanFailed": "Unban failed!",
  "banUser": "Ban User",
  "banUserConfirm": "Are you sure you want to ban user?",
  "userBanned": "User banned successfully",
  "userBanFailed": "Ban failed!",
  "leaveGroup": "Abbandona Il Gruppo",
  "leaveAndRemoveForEveryone": "Leave Group and remove for everyone",
  "leaveGroupConfirmation": "Sei sicuro di voler lasciare questo gruppo?",
  "leaveGroupConfirmationAdmin": "As you are the admin of this group, if you leave it it will be removed for every current members. Are you sure you want to leave this group?",
  "cannotRemoveCreatorFromGroup": "Cannot remove this user",
  "cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "You cannot remove this user as they are the creator of the group.",
  "userNeedsToHaveJoined": "User needs to have joined",
  "userNeedsToHaveJoinedDesc": "An error happened. The user needs to have already joined the server for this ADD to work.",
  "noContactsForGroup": "Non hai ancora nessun contatto",
  "copyMessage": "Copy message text",
  "selectMessage": "Select message",
  "editGroup": "Modifica gruppo",
  "editGroupName": "Edit group name",
  "updateGroupDialogTitle": "Aggiornamento $name$...",
  "showRecoveryPhrase": "Frase di recupero",
  "yourSessionID": "La tua Sessione ID",
  "setAccountPasswordTitle": "Set Account Password",
  "setAccountPasswordDescription": "Require password to unlock Session’s screen. You can still receive message notifications while Screen Lock is enabled. Session’s notification settings allow you to customize information that is displayed",
  "changeAccountPasswordTitle": "Change Account Password",
  "changeAccountPasswordDescription": "Change your password",
  "removeAccountPasswordTitle": "Remove Account Password",
  "removeAccountPasswordDescription": "Remove the password associated with your account",
  "enterPassword": "Please enter your password",
  "confirmPassword": "Confirm password",
  "pasteLongPasswordToastTitle": "The clipboard content exceeds the maximum password length of $max_pwd_len$ characters.",
  "showRecoveryPhrasePasswordRequest": "Please enter your password",
  "recoveryPhraseSavePromptMain": "La frase di recupero è la chiave principale per la Sessione ID: puoi usarla per ripristinare la Sessione ID se perdi l'accesso al dispositivo. Conserva la frase di recupero in un luogo sicuro e non rivelarla a nessuno.",
  "invalidOpenGroupUrl": "Invalid URL",
  "copiedToClipboard": "Copiato negli appunti",
  "passwordViewTitle": "Type In Your Password",
  "unlock": "Sblocca",
  "password": "Password",
  "setPassword": "Set Password",
  "changePassword": "Change Password",
  "removePassword": "Remove Password",
  "maxPasswordAttempts": "Invalid Password. Would you like to reset the database?",
  "typeInOldPassword": "Please type in your old password",
  "invalidOldPassword": "Old password is invalid",
  "invalidPassword": "Invalid password",
  "noGivenPassword": "Please enter your password",
  "passwordsDoNotMatch": "Passwords do not match",
  "setPasswordInvalid": "Passwords do not match",
  "changePasswordInvalid": "The old password you entered is incorrect",
  "removePasswordInvalid": "Incorrect password",
  "setPasswordTitle": "Set Password",
  "changePasswordTitle": "Changed Password",
  "removePasswordTitle": "Removed Password",
  "setPasswordToastDescription": "Your password has been set. Please keep it safe.",
  "changePasswordToastDescription": "Your password has been changed. Please keep it safe.",
  "removePasswordToastDescription": "You have removed your password.",
  "publicChatExists": "You are already connected to this open group",
  "connectToServerFail": "Impossibile unirsi al gruppo",
  "connectingToServer": "Connessione in corso...",
  "connectToServerSuccess": "Successfully connected to open group",
  "setPasswordFail": "Failed to set password",
  "passwordLengthError": "Password must be between 6 and 64 characters long",
  "passwordTypeError": "Password must be a string",
  "passwordCharacterError": "Password must only contain letters, numbers and symbols",
  "remove": "Elimina",
  "invalidSessionId": "Sessione ID non valido",
  "invalidPubkeyFormat": "Invalid Pubkey Format",
  "emptyGroupNameError": "Inserisci un nome per il gruppo",
  "editProfileModalTitle": "Profile",
  "groupNamePlaceholder": "Nome Del Gruppo",
  "inviteContacts": "Invita Amici",
  "addModerators": "Add Moderators",
  "removeModerators": "Remove Moderators",
  "addAsModerator": "Add As Moderator",
  "removeFromModerators": "Remove From Moderators",
  "add": "Add",
  "addingContacts": "Adding contacts to",
  "noContactsToAdd": "No contacts to add",
  "noMembersInThisGroup": "No other members in this group",
  "noModeratorsToRemove": "no moderators to remove",
  "onlyAdminCanRemoveMembers": "You are not the creator",
  "onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "Only the creator of the group can remove users",
  "createAccount": "Create Account",
  "signIn": "Sign In",
  "yourUniqueSessionID": "Ecco la tua Sessione ID",
  "allUsersAreRandomly...": "La Sessione ID è l'indirizzo univoco che le persone possono utilizzare per contattarti su una Sessione. Senza alcuna connessione con la tua vera identità, la Sessione ID è totalmente anonimo e privato fin dal incezione.",
  "getStarted": "Get started",
  "createSessionID": "Crea Sessione ID",
  "recoveryPhrase": "Frase di recupero",
  "enterRecoveryPhrase": "Inserisci la frase di recupero",
  "displayName": "Display Name",
  "anonymous": "Anonymous",
  "removeResidueMembers": "Clicking ok will also remove those members as they left the group.",
  "enterDisplayName": "Inserisci il nome da visualizzare",
  "enterOptionalPassword": "Enter password (optional)",
  "continueYourSession": "Continua la Sessione",
  "linkDevice": "Collega dispositivo",
  "restoreUsingRecoveryPhrase": "Ripristina il tuo account",
  "or": "or",
  "ByUsingThisService...": "By using this service, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy",
  "beginYourSession": "Begin
your
Session.",
  "welcomeToYourSession": "Welcome to your Session",
  "newSession": "Nuova sessione",
  "searchFor...": "Cerca conversazioni, contatti e messaggi",
  "enterSessionID": "Inserisci la Sessione ID",
  "enterSessionIDOfRecipient": "Inserisci la Sessione ID del destinatario",
  "usersCanShareTheir...": "Gli utenti possono condividere la propria Sessione ID accedendo alle impostazioni del proprio account e toccando Condividi la Sessione ID o condividendo il proprio codice QR.",
  "message": "Message",
  "appearanceSettingsTitle": "Aspetto",
  "permissionSettingsTitle": "Permissions",
  "privacySettingsTitle": "Privacy",
  "notificationsSettingsTitle": "Notifiche",
  "recoveryPhraseEmpty": "Inserisci la frase di recupero",
  "displayNameEmpty": "Scegli il nome da visualizzare",
  "members": "$count$ members",
  "joinOpenGroup": "Unisciti a un gruppo aperto",
  "newClosedGroup": "Nuovo gruppo chiuso",
  "createClosedGroupNamePrompt": "Nome Del Gruppo",
  "createClosedGroupPlaceholder": "Inserisci un nome per il gruppo",
  "openGroupURL": "Apri l'URL del gruppo",
  "enterAnOpenGroupURL": "Inserisci l'URL di un gruppo aperto",
  "next": "Avanti",
  "description": "Description",
  "invalidGroupNameTooShort": "Inserisci un nome per il gruppo",
  "invalidGroupNameTooLong": "Inserisci un nome gruppo più breve",
  "pickClosedGroupMember": "Scegli almeno 2 membri del gruppo",
  "closedGroupMaxSize": "Un gruppo chiuso non può avere più di 100 membri",
  "noBlockedContacts": "No blocked contacts",
  "userAddedToModerators": "User added to moderator list",
  "userRemovedFromModerators": "User removed from moderator list",
  "errorHappenedWhileRemovingModerator": "An error happened",
  "errorHappenedWhileRemovingModeratorDesc": "An error happened while removing this user from the moderator list.",
  "orJoinOneOfThese": "Or join one of these...",
  "helpUsTranslateSession": "Help us Translate Session",
  "translation": "Translation"
}