{
"copyErrorAndQuit": "Copier l'erreur et quitter",
"unknown": "Inconnu",
"databaseError": "Erreur de base de données",
"mainMenuFile": "&Fichier",
"mainMenuEdit": "&Éditer",
"mainMenuView": "&Affichage",
"mainMenuWindow": "&Fenêtre",
"mainMenuHelp": "&Aide",
"appMenuHide": "Cacher",
"appMenuHideOthers": "Cacher les autres",
"appMenuUnhide": "Tout afficher",
"appMenuQuit": "Quitter Session",
"editMenuUndo": "Annuler",
"editMenuRedo": "Rétablir",
"editMenuCut": "Couper",
"editMenuCopy": "Copier",
"editMenuPaste": "Coller",
"editMenuDeleteContact": "Supprimer le contact",
"editMenuDeleteGroup": "Supprimer le groupe",
"editMenuSelectAll": "Tout sélectionner",
"windowMenuClose": "Fermer la fenêtre",
"windowMenuMinimize": "Réduire",
"windowMenuZoom": "Agrandir",
"viewMenuResetZoom": "Taille réelle",
"viewMenuZoomIn": "Zoom avant",
"viewMenuZoomOut": "Zoom arrière",
"viewMenuToggleFullScreen": "Activer/désactiver le plein écran",
"viewMenuToggleDevTools": "Afficher/cacher les outils pour développeurs",
"contextMenuNoSuggestions": "Pas de suggestions",
"openGroupInvitation": "Community invitation",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationTitle": "Rejoindre $roomName$ ?",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationDesc": "Are you sure you want to join the $roomName$ community?",
"couldntFindServerMatching": "Impossible de trouver le groupe public",
"enterSessionIDOrONSName": "Entrer un Session ID ou un nom ONS",
"startNewConversationBy...": "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.",
"loading": "Chargement…",
"done": "Terminé",
"youLeftTheGroup": "Vous avez quitté le groupe.",
"youGotKickedFromGroup": "Vous avez été retiré du groupe.",
"unreadMessages": "Messages non lus",
"debugLogExplanation": "Ce journal sera sauvegardé sur votre bureau.",
"reportIssue": "Report a Bug",
"markAllAsRead": "Tout marquer comme lu",
"incomingError": "Erreur de traitement du message entrant",
"media": "Médias",
"mediaEmptyState": "Aucun média",
"documents": "Documents",
"documentsEmptyState": "Aucun document",
"today": "Aujourd’hui",
"yesterday": "Hier",
"thisWeek": "Cette semaine",
"thisMonth": "Ce mois",
"voiceMessage": "Message vocal",
"stagedPreviewThumbnail": "Brouillon d’imagette d’aperçu de lien pour $domain$",
"previewThumbnail": "Imagette d’aperçu de lien pour $domain$",
"stagedImageAttachment": "Brouillon d’image jointe : $path$",
"oneNonImageAtATimeToast": "Pour un fichier joint qui n’est pas une image, la limite est un fichier joint par message.",
"cannotMixImageAndNonImageAttachments": "Vous ne pouvez pas joindre à la fois image et non image dans le même message.",
"maximumAttachments": "Vous ne pouvez pas ajouter d’autres fichiers joints à ce message.",
"fileSizeWarning": "La pièce jointe dépasse la limite de taille autorisée.",
"unableToLoadAttachment": "Une erreur est survenue lors du chargement de la pièce jointe.",
"offline": "Hors ligne",
"debugLog": "Journal de débogage",
"showDebugLog": "Export Logs",
"shareBugDetails": "Export your logs, then upload the file though Session's Help Desk.",
"goToReleaseNotes": "Accéder aux notes de mise à jour",
"goToSupportPage": "Accéder à la page d’assistance",
"about": "À propos de Session",
"show": "Afficher",
"sessionMessenger": "Session",
"noSearchResults": "Aucun résultat n’a été trouvé pour « %s »",
"conversationsHeader": "Contacts et Groupes",
"contactsHeader": "Contacts",
"messagesHeader": "Messages",
"settingsHeader": "Paramètres",
"typingAlt": "Animation de saisie pour cette conversation",
"contactAvatarAlt": "Avatar pour le contact $name$",
"downloadAttachment": "Télécharger la pièce jointe",
"replyToMessage": "Répondre au message",
"replyingToMessage": "Réponse à:",
"originalMessageNotFound": "Le message original est introuvable",
"you": "Vous",
"audioPermissionNeededTitle": "Accès au microphone nécessaire",
"audioPermissionNeeded": "Vous pouvez autoriser l'accès au microphone via: Paramètres (icon roue dentée) => Confidentialité.",
"audio": "Contenu audio",
"video": "Vidéo",
"photo": "Photo",
"cannotUpdate": "Impossible de mettre à jour",
"cannotUpdateDetail": "La mise a jour de Session a échouée. Une nouvelle version est disponible. Rendez-vous sur https://getsession.org/ pour installer la nouvelle version manuellement. Vous pouvez également contacter le support ou créer un ticket au sujet de ce problème.",
"ok": "Valider",
"cancel": "Annuler",
"close": "Fermer",
"continue": "Continuer",
"error": "Erreur",
"delete": "Supprimer",
"messageDeletionForbidden": "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer les messages des autres utilisateurs.",
"deleteJustForMe": "Supprimer juste pour moi",
"deleteForEveryone": "Supprimer pour tous",
"deleteMessagesQuestion": "Supprimer $count$ messages ?",
"deleteMessageQuestion": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce message?",
"deleteMessages": "Supprimer les messages",
"deleted": "$count$ supprimé(s)",
"messageDeletedPlaceholder": "Ce message a été supprimé",
"from": "De :",
"to": "À :",
"sent": "Envoyé",
"received": "Reçu",
"sendMessage": "Envoyer un message",
"groupMembers": "Membres du groupe",
"moreInformation": "Plus d’informations",
"resend": "Renvoyer",
"deleteConversationConfirmation": "Supprimer définitivement cette conversation ?",
"clear": "Clear",
"clearAllData": "Effacer toutes les données",
"deleteAccountWarning": "This will permanently delete your messages and contacts.",
"deleteContactConfirmation": "Voulez-vous vraiment supprimer cette conversation ?",
"quoteThumbnailAlt": "Imagette du message cité",
"imageAttachmentAlt": "Image jointe au message",
"videoAttachmentAlt": "Capture d'écran de la vidéo jointe au message",
"lightboxImageAlt": "Image envoyée dans la conversation",
"imageCaptionIconAlt": "Icône qui indique que cette image a une légende",
"addACaption": "Ajouter un légende…",
"copySessionID": "Copier la Session ID",
"copyOpenGroupURL": "Copier l'URL du groupe",
"save": "Enregistrer",
"saveLogToDesktop": "Enregistrer le journal sur le bureau de l'ordinateur",
"saved": "Enregistré",
"tookAScreenshot": "$name$ a pris une capture d’écran",
"savedTheFile": "$name$ a enregistré le média",
"linkPreviewsTitle": "Envoyer des aperçus de liens",
"linkPreviewDescription": "Show link previews for supported URLs.",
"linkPreviewsConfirmMessage": "Vous n'aurez pas une protection complète des métadonnées en envoyant des aperçu de liens.",
"mediaPermissionsTitle": "Microphone",
"mediaPermissionsDescription": "Allow access to microphone.",
"spellCheckTitle": "Vérification orthographique",
"spellCheckDescription": "Enable spell check when typing messages.",
"spellCheckDirty": "Vous devez redémarrer Session pour appliquer ces changements.",
"readReceiptSettingDescription": "Send read receipts in one-to-one chats.",
"readReceiptSettingTitle": "Accusés de lecture",
"typingIndicatorsSettingDescription": "See and share typing indicators in one-to-one chats.",
"typingIndicatorsSettingTitle": "Indicateurs de saisie",
"zoomFactorSettingTitle": "Facteur de zoom",
"themesSettingTitle": "Themes",
"primaryColor": "Primary Color",
"primaryColorGreen": "Primary color green",
"primaryColorBlue": "Primary color blue",
"primaryColorYellow": "Primary color yellow",
"primaryColorPink": "Primary color pink",
"primaryColorPurple": "Primary color purple",
"primaryColorOrange": "Primary color orange",
"primaryColorRed": "Primary color red",
"classicDarkThemeTitle": "Classic Dark",
"classicLightThemeTitle": "Classic Light",
"oceanDarkThemeTitle": "Ocean Dark",
"oceanLightThemeTitle": "Ocean Light",
"pruneSettingTitle": "Trim Communities",
"pruneSettingDescription": "Delete messages from Communities older than 6 months, and where there are over 2,000 messages.",
"enable": "Activer",
"keepDisabled": "Garder désactivé",
"notificationSettingsDialog": "The information shown in notifications.",
"nameAndMessage": "À la fois le nom de l’expéditeur et son message",
"noNameOrMessage": "Ni le nom ni le message",
"nameOnly": "Seulement le nom de l’expéditeur",
"newMessage": "Nouveau message",
"createConversationNewContact": "Create a conversation with a new contact",
"createConversationNewGroup": "Create a group with existing contacts",
"joinACommunity": "Join a community",
"chooseAnAction": "Choose an action to start a conversation",
"newMessages": "Nouveaux messages",
"notificationMostRecentFrom": "Le plus récent de : $name$",
"notificationFrom": "De :",
"notificationMostRecent": "Les plus récents :",
"sendFailed": "Échec d’envoi",
"mediaMessage": "Message multimédia",
"messageBodyMissing": "Entrez un corps de message.",
"messageBody": "Message body",
"unblockToSend": "Débloquez ce contact pour envoyer un message.",
"unblockGroupToSend": "Débloquer ce groupe pour envoyer un message.",
"youChangedTheTimer": "Vous avez défini l’expiration des messages éphémères à $time$.",
"timerSetOnSync": "L’expiration des messages éphémères est maintenant à $time$",
"theyChangedTheTimer": "$name$ a défini l’expiration des messages éphémères à $time$.",
"timerOption_0_seconds": "Désactivés",
"timerOption_5_seconds": "5 secondes",
"timerOption_10_seconds": "10 secondes",
"timerOption_30_seconds": "30 secondes",
"timerOption_1_minute": "1 minute",
"timerOption_5_minutes": "5 minutes",
"timerOption_30_minutes": "30 minutes",
"timerOption_1_hour": "1 heure",
"timerOption_6_hours": "6 heures",
"timerOption_12_hours": "12 heures",
"timerOption_1_day": "1 jour",
"timerOption_1_week": "1 semaine",
"disappearingMessages": "Messages éphémères",
"changeNickname": "Modifier le surnom",
"clearNickname": "Supprimer le surnom",
"nicknamePlaceholder": "Nouveau surnom",
"changeNicknameMessage": "Entrer un surnom pour cet utilisateur",
"timerOption_0_seconds_abbreviated": "Désactivé",
"timerOption_5_seconds_abbreviated": "5 s",
"timerOption_10_seconds_abbreviated": "10 s",
"timerOption_30_seconds_abbreviated": "30 s",
"timerOption_1_minute_abbreviated": "1 min",
"timerOption_5_minutes_abbreviated": "5 min",
"timerOption_30_minutes_abbreviated": "30 min",
"timerOption_1_hour_abbreviated": "1 h",
"timerOption_6_hours_abbreviated": "6 h",
"timerOption_12_hours_abbreviated": "12 h",
"timerOption_1_day_abbreviated": "1 j",
"timerOption_1_week_abbreviated": "1 sem.",
"disappearingMessagesDisabled": "Les messages éphémères sont désactivés",
"disabledDisappearingMessages": "$name$ a désactivé les messages éphémères.",
"youDisabledDisappearingMessages": "Vous avez désactivé les messages éphémères.",
"timerSetTo": "L’expiration des messages éphémères a été définie à $time$",
"noteToSelf": "Note à mon intention",
"hideMenuBarTitle": "Cacher la barre de menu",
"hideMenuBarDescription": "Toggle system menu bar visibility.",
"startConversation": "Lancer une nouvelle conversation…",
"invalidNumberError": "Le numéro est invalide",
"failedResolveOns": "Échec de résolution du nom ONS",
"autoUpdateSettingTitle": "Mise à jour automatique",
"autoUpdateSettingDescription": "Automatically check for updates on startup.",
"autoUpdateNewVersionTitle": "Une mise à jour de Session est proposée",
"autoUpdateNewVersionMessage": "Une nouvelle version de Session est proposée.",
"autoUpdateNewVersionInstructions": "Appuyez sur « Redémarrer Session » pour appliquer les mises à jour.",
"autoUpdateRestartButtonLabel": "Redémarrer Session",
"autoUpdateLaterButtonLabel": "Plus tard",
"autoUpdateDownloadButtonLabel": "Télécharger",
"autoUpdateDownloadedMessage": "La mise à jour a été téléchargée.",
"autoUpdateDownloadInstructions": "Voulez-vous télécharger la mise à jour ?",
"leftTheGroup": "$name$ a quitté le groupe.",
"multipleLeftTheGroup": "$name$ ont quitté le groupe",
"updatedTheGroup": "Le groupe a été mis à jour",
"titleIsNow": "Le nom du groupe est maintenant « $name$ ».",
"joinedTheGroup": "$name$ s’est joint au groupe.",
"multipleJoinedTheGroup": "$name$ se sont joints au groupe.",
"kickedFromTheGroup": "$name$ a été retiré du groupe.",
"multipleKickedFromTheGroup": "$name$ ont été retirés du groupe.",
"blockUser": "Bloquer",
"unblockUser": "Débloquer",
"unblocked": "Débloqué",
"blocked": "Bloqué",
"blockedSettingsTitle": "Blocked Contacts",
"conversationsSettingsTitle": "Conversations",
"unbanUser": "Débannir l'utilisateur",
"userUnbanned": "Utilisateur débanni avec succès",
"userUnbanFailed": "Le débannissement a échoué !",
"banUser": "Bannir l'utilisateur",
"banUserAndDeleteAll": "Bannir et tout supprimer",
"userBanned": "Utilisateur banni",
"userBanFailed": "Le bannissement a échoué",
"leaveGroup": "Quitter le groupe",
"leaveAndRemoveForEveryone": "Leave Group and Remove for Everyone",
"leaveGroupConfirmation": "Voulez-vous vraiment quitter ce groupe ?",
"leaveGroupConfirmationAdmin": "Comme vous êtes l'administrateur de ce groupe, si vous le quittez, il sera supprimé pour tous les membres actuels. Êtes-vous sûr de vouloir quitter ce groupe ?",
"cannotRemoveCreatorFromGroup": "Impossible de supprimer cet utilisateur",
"cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "Vous ne pouvez pas supprimer cet utilisateur car il est le créateur du groupe.",
"noContactsForGroup": "Vous n'avez pas encore de contacts",
"failedToAddAsModerator": "Failed to add user as admin",
"failedToRemoveFromModerator": "Failed to remove user from the admin list",
"copyMessage": "Copier le texte du message",
"selectMessage": "Sélectionner le message",
"editGroup": "Modifier le groupe",
"editGroupName": "Éditer le nom du groupe",
"updateGroupDialogTitle": "Mise à jour de $name$…",
"showRecoveryPhrase": "Phrase de récupération",
"yourSessionID": "Votre Session ID",
"setAccountPasswordTitle": "Définir un mot de passe",
"setAccountPasswordDescription": "Require password to unlock Session.",
"changeAccountPasswordTitle": "Changement de mot de passe",
"changeAccountPasswordDescription": "Change the password required to unlock Session.",
"removeAccountPasswordTitle": "Supprimer le mot de passe",
"removeAccountPasswordDescription": "Remove the password required to unlock Session.",
"enterPassword": "Veuillez saisir votre mot de passe",
"confirmPassword": "Confirmez le mot de passe",
"enterNewPassword": "Please enter your new password",
"confirmNewPassword": "Confirm new password",
"showRecoveryPhrasePasswordRequest": "Veuillez saisir votre mot de passe",
"recoveryPhraseSavePromptMain": "Votre phrase de récupération est la clé principale de votre Session ID — vous pouvez l'utiliser pour restaurer votre Session ID si vous perdez l'accès à votre appareil. Conservez la dans un endroit sûr et ne la donnez à personne.",
"invalidOpenGroupUrl": "URL non valide",
"copiedToClipboard": "Copié dans le presse-papier",
"passwordViewTitle": "Enter Password",
"password": "Mot de passe",
"setPassword": "Définir un mot de passe",
"changePassword": "Changer le mot de passe",
"createPassword": "Create your password",
"removePassword": "Supprimer le mot de passe",
"maxPasswordAttempts": "Mot de passe invalide. Voulez-vous effacer la base de données?",
"typeInOldPassword": "Please enter your current password",
"invalidOldPassword": "Ancien mot de passe invalide",
"invalidPassword": "Mot de passe invalide",
"noGivenPassword": "Merci de saisir votre mot de passe",
"passwordsDoNotMatch": "Les mots de passe ne correspondent pas.",
"setPasswordInvalid": "Les mots de passe ne correspondent pas.",
"changePasswordInvalid": "L'ancien mot de passe entré est incorrect",
"removePasswordInvalid": "Mot de passe incorrect",
"setPasswordTitle": "Définir un mot de passe",
"changePasswordTitle": "Mot de passe changé",
"removePasswordTitle": "Mot de passe supprimé",
"setPasswordToastDescription": "Votre mot de passe a été défini. Veuillez le conserver en sécurité.",
"changePasswordToastDescription": "Votre mot de passe a été changé. Veuillez le conserver en sécurité.",
"removePasswordToastDescription": "Vous avez supprimé votre mot de passe.",
"publicChatExists": "You are already connected to this community",
"connectToServerFail": "Couldn't join community",
"connectingToServer": "Connexion…",
"connectToServerSuccess": "Successfully connected to community",
"setPasswordFail": "Échec de la définition du mot de passe",
"passwordLengthError": "Le mot de passe doit avoir une longueur comprise entre 6 et 64 caractères",
"passwordTypeError": "Le mot de passe doit être une chaîne de caractères",
"passwordCharacterError": "Le mot de passe ne peux contenir que des lettres, des chiffres et des symboles",
"remove": "Supprimer",
"invalidSessionId": "Session ID non valide",
"invalidPubkeyFormat": "Format de clé publique non valide",
"emptyGroupNameError": "Veuillez saisir un nom de groupe",
"editProfileModalTitle": "Profil",
"groupNamePlaceholder": "Nom du groupe",
"inviteContacts": "Inviter des amis",
"addModerators": "Add Admins",
"removeModerators": "Remove Admins",
"addAsModerator": "Add as Admin",
"removeFromModerators": "Remove From Admins",
"add": "Ajouter",
"addingContacts": "Ajouter des contacts à $name$",
"noContactsToAdd": "Aucun contact à ajouter",
"noMembersInThisGroup": "Aucun autre membre dans ce groupe",
"noModeratorsToRemove": "no admins to remove",
"onlyAdminCanRemoveMembers": "Vous n'êtes pas le créateur",
"onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "Seul le créateur du groupe peut supprimer des utilisateurs",
"createAccount": "Créer un compte",
"startInTrayTitle": "Garder dans la barre d'état du système",
"startInTrayDescription": "Keep Session running in the background when you close the window.",
"yourUniqueSessionID": "Dites bonjour à votre Session ID",
"allUsersAreRandomly...": "Votre Session ID est l'identifiant unique que les gens utilisent pour vous contacter dans Session. Sans lien avec votre identité réelle, votre Session ID est complètement anonyme et privé.",
"getStarted": "Commencer",
"createSessionID": "Créer un Session ID",
"recoveryPhrase": "Phrase de récupération",
"enterRecoveryPhrase": "Saisissez votre phrase de récupération",
"displayName": "Afficher le nom",
"anonymous": "Anonyme",
"removeResidueMembers": "Cliquer sur ok supprimera également ces membres puisqu'ils ont quitté le groupe.",
"enterDisplayName": "Saisissez un nom d'utilisateur",
"continueYourSession": "Continuez votre Session",
"linkDevice": "Relier un appareil",
"restoreUsingRecoveryPhrase": "Restaurez votre compte",
"or": "ou",
"ByUsingThisService...": "By using this service, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy",
"beginYourSession": "Commencez votre Session.",
"welcomeToYourSession": "Bienvenue sur Session",
"searchFor...": "Search conversations and contacts",
"searchForContactsOnly": "Search for contacts",
"enterSessionID": "Saisir un Session ID",
"enterSessionIDOfRecipient": "Enter your contact's Session ID or ONS",
"message": "Message",
"appearanceSettingsTitle": "Apparence",
"privacySettingsTitle": "Confidentialité",
"notificationsSettingsTitle": "Notifications",
"notificationsSettingsContent": "Notification Content",
"notificationPreview": "Preview",
"recoveryPhraseEmpty": "Saisissez votre phrase de récupération",
"displayNameEmpty": "Veuillez choisir un nom d'utilisateur",
"members": "$count$ membres",
"join": "Join",
"joinOpenGroup": "Join Community",
"createGroup": "Create Group",
"create": "Create",
"createClosedGroupNamePrompt": "Nom du groupe",
"createClosedGroupPlaceholder": "Saisissez un nom de groupe",
"openGroupURL": "Community URL",
"enterAnOpenGroupURL": "Enter Community URL",
"next": "Suivant",
"invalidGroupNameTooShort": "Veuillez saisir un nom de groupe",
"invalidGroupNameTooLong": "Veuillez saisir un nom de groupe plus court",
"pickClosedGroupMember": "Veuillez sélectionner au moins 2 membres",
"closedGroupMaxSize": "A group cannot have more than 100 members",
"noBlockedContacts": "Aucun contact n’est bloqué",
"userAddedToModerators": "User added to admin list",
"userRemovedFromModerators": "User removed from admin list",
"orJoinOneOfThese": "Ou rejoignez un de ceux-ci...",
"helpUsTranslateSession": "Translate Session",
"closedGroupInviteFailTitle": "Échec de l'invitation",
"closedGroupInviteFailTitlePlural": "Échec des invitations",
"closedGroupInviteFailMessage": "Impossible d'inviter avec succès un membre du groupe",
"closedGroupInviteFailMessagePlural": "Impossible d'inviter avec succès tous les membres du groupe",
"closedGroupInviteOkText": "Réessayer les invitations",
"closedGroupInviteSuccessTitlePlural": "Invitations de groupes terminées",
"closedGroupInviteSuccessTitle": "Invitation de groupe réussie",
"closedGroupInviteSuccessMessage": "Successfully invited group members",
"notificationForConvo": "Notifications",
"notificationForConvo_all": "Toutes",
"notificationForConvo_disabled": "Désactivées",
"notificationForConvo_mentions_only": "Mentions seulement",
"onionPathIndicatorTitle": "Chemin",
"onionPathIndicatorDescription": "Session cache votre adresse IP en envoyant vos messages via plusieurs nœuds de service dans le réseau décentralisé de Session. Voici les pays via lesquels votre connexion est actuellement transmise :",
"unknownCountry": "Pays inconnu",
"device": "Appareil",
"destination": "Destination",
"learnMore": "Plus d'info",
"linkVisitWarningTitle": "Ouvrir cette page dans votre navigateur ?",
"linkVisitWarningMessage": "Êtes-vous sûr de vouloir ouvrir $url$ dans votre navigateur ?",
"open": "Ouvrir",
"audioMessageAutoplayTitle": "Autoplay Audio Messages",
"audioMessageAutoplayDescription": "Autoplay consecutive audio messages.",
"clickToTrustContact": "Cliquez pour télécharger cette pièce-jointe",
"trustThisContactDialogTitle": "Faire confiance à $name$ ?",
"trustThisContactDialogDescription": "Êtes-vous sûr de vouloir télécharger les médias envoyés par $name$ ?",
"pinConversation": "Épingler la conversation",
"unpinConversation": "Désépingler la conversation",
"showUserDetails": "Afficher les détails de l'utilisateur",
"sendRecoveryPhraseTitle": "Envoyer la phrase de récupération",
"sendRecoveryPhraseMessage": "Vous essayer actuellement d’envoyer votre phrase de récupération, qui peut être utilisée pour accéder a votre compte. Êtes-vous sûre de vouloir envoyer ce message ?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitle": "Données non supprimées",
"dialogClearAllDataDeletionFailedDesc": "Données non supprimées à cause d'une erreur inconnue. Voulez-vous supprimer les données de cet appareil seulement ?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitleQuestion": "Voulez-vous supprimer les données de cet appareil?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedMultiple": "Données non détectées par ces nœuds de services : $snodes$",
"dialogClearAllDataDeletionQuestion": "Would you like to clear this device only, or delete your data from the network as well?",
"deviceOnly": "Clear Device Only",
"entireAccount": "Clear Device and Network",
"areYouSureDeleteDeviceOnly": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer uniquement les données de votre appareil ?",
"areYouSureDeleteEntireAccount": "Are you sure you want to delete your data from the network? If you continue, you will not be able to restore your messages or contacts.",
"iAmSure": "Je suis sûr(e)",
"recoveryPhraseSecureTitle": "Vous avez presque terminé !",
"recoveryPhraseRevealMessage": "Sécurisez votre compte en enregistrant votre phrase de récupération. Afficher votre phrase de récupération puis stockez-la en toute sécurité pour la sécuriser.",
"recoveryPhraseRevealButtonText": "Afficher la phrase de récupération",
"notificationSubtitle": "Paramètres des notifications",
"surveyTitle": "We'd Love Your Feedback",
"faq": "FAQ",
"support": "Support",
"clearAll": "Effacer tout",
"clearDataSettingsTitle": "Clear Data",
"messageRequests": "Requêtes de messages",
"requestsSubtitle": "Demandes en fils d'attente",
"requestsPlaceholder": "Aucune demande",
"hideRequestBannerDescription": "Masquer la bannière de demande de message jusqu'à ce que vous receviez une nouvelle demande de message.",
"incomingCallFrom": "Appel entrant de '$name$'",
"ringing": "Ça sonne...",
"establishingConnection": "Établissement de la connexion...",
"accept": "Accepter",
"decline": "Refuser",
"endCall": "Terminer l'appel",
"permissionsSettingsTitle": "Permissions",
"helpSettingsTitle": "Help",
"cameraPermissionNeededTitle": "Autorisations pour les appels vocaux/vidéo requises",
"cameraPermissionNeeded": "Vous pouvez activer la permission \"Appels vocaux et vidéo\" dans les paramètres de confidentialité.",
"unableToCall": "Annulez d'abord votre appel en cours",
"unableToCallTitle": "Impossible de démarrer un nouvel appel",
"callMissed": "Appel manqué de $name$",
"callMissedTitle": "Appel manqué",
"noCameraFound": "Aucune caméra trouvée",
"noAudioInputFound": "Aucune entrée audio trouvée",
"noAudioOutputFound": "Aucune sortie audio trouvée",
"callMediaPermissionsTitle": "Voice and Video Calls (Beta)",
"callMissedCausePermission": "Appel manqué de '$name$' car vous devez activer la permission 'Appels vocaux et vidéo' dans les paramètres de confidentialité.",
"callMissedNotApproved": "Appel manqué de '$name$' car vous n'avez pas encore approuvé cette conversation. Envoyez-leur un message d'abord.",
"callMediaPermissionsDescription": "Enables voice and video calls to and from other users.",
"callMediaPermissionsDialogContent": "Your IP is visible to your call partner and an Oxen Foundation server while using beta calls. Are you sure you want to enable Voice and Video Calls?",
"callMediaPermissionsDialogTitle": "Voice and Video Calls (Beta)",
"startedACall": "Vous avez appelé $name$",
"answeredACall": "Appel avec $name$",
"trimDatabase": "Réduire la base de données",
"trimDatabaseDescription": "Réduit la taille de votre base de données de messages à vos 10 000 derniers messages.",
"trimDatabaseConfirmationBody": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer vos $deleteAmount$ plus anciens messages reçus ?",
"pleaseWaitOpenAndOptimizeDb": "Merci de patienter pendant que votre base de données est ouverte et optimisée...",
"messageRequestPending": "Votre demande de message est actuellement en attente",
"messageRequestAccepted": "Votre demande de message a été acceptée",
"messageRequestAcceptedOurs": "Vous avez accepté la demande de message de $name$",
"messageRequestAcceptedOursNoName": "Vous avez accepté la demande de message",
"declineRequestMessage": "Êtes-vous sûr de vouloir refuser cette demande de message ?",
"respondingToRequestWarning": "Envoyer un message à cet utilisateur acceptera automatiquement sa demande de message et révélera votre ID de session.",
"hideRequestBanner": "Masquer la bannière de demande de message",
"openMessageRequestInbox": "Message Requests",
"noMessageRequestsPending": "Aucune demande de message en attente",
"noMediaUntilApproved": "Vous ne pouvez pas envoyer de pièces jointes tant que la conversation n'est pas approuvée",
"mustBeApproved": "Cette conversation doit être acceptée pour utiliser cette fonctionnalité",
"youHaveANewFriendRequest": "Vous avez une nouvelle demande d’ami",
"clearAllConfirmationTitle": "Effacer toutes les demandes de message",
"clearAllConfirmationBody": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les demandes de message ?",
"hideBanner": "Masquer",
"openMessageRequestInboxDescription": "Voir la boîte de réception des demandes de message",
"clearAllReactions": "Are you sure you want to clear all $emoji$ ?",
"expandedReactionsText": "Show Less",
"reactionNotification": "Reacts to a message with $emoji$",
"otherSingular": "$number$ other",
"otherPlural": "$number$ others",
"reactionPopup": "reacted with",
"reactionPopupOne": "$name$",
"reactionPopupTwo": "$name$ & $name2$",
"reactionPopupThree": "$name$, $name2$ & $name3$",
"reactionPopupMany": "$name$, $name2$, $name3$ &",
"reactionListCountSingular": "And $otherSingular$ has reacted $emoji$ to this message",
"reactionListCountPlural": "And $otherPlural$ have reacted $emoji$ to this message"
}