{ "about": "Apie", "accept": "Priimti", "accountIDCopy": "Kopijuoti paskyros ID", "accountIdCopied": "Paskyros ID nukopijuotas", "accountIdCopyDescription": "Nukopijuokite savo paskyros ID ir pasidalinkite juo su draugais, kad jie galėtų jums parašyti.", "accountIdEnter": "Įveskite Account ID", "accountIdErrorInvalid": "Šis Account ID yra neteisingas. Patikrinkite ir bandykite dar kartą.", "accountIdOrOnsEnter": "Įveskite Account ID arba ONS", "accountIdOrOnsInvite": "Pakviesti Account ID arba ONS", "accountIdShare": "Hey, I've been using {app_name} to chat with complete privacy and security. Come join me! My Account ID is

{account_id}

Download it at {session_download_url}", "accountIdYours": "Jūsų paskyros ID", "accountIdYoursDescription": "Tai jūsų Account ID. Kiti naudotojai gali jį nuskenuoti ir pradėti pokalbį su jumis.", "actualSize": "Įprastas dydis", "add": "Add", "adminCannotBeRemoved": "Administratoriai negali būti pašalinti.", "adminMorePromotedToAdmin": "{name} ir {count} kiti buvo paskirti adminais.", "adminPromote": "Paaukštinti administratorius", "adminPromoteDescription": "Ar tikrai norite paskirti {name} adminu? Adminai negali būti pašalinti.", "adminPromoteMoreDescription": "Ar tikrai norite paskirti {name} ir {count} kitus adminais? Adminai negali būti pašalinti.", "adminPromoteToAdmin": "Paaukštinti iki administratoriaus", "adminPromoteTwoDescription": "Ar tikrai norite paskirti {name} ir {other_name} adminais? Adminai negali būti pašalinti.", "adminPromotedToAdmin": "{name} buvo paskirtas adminu.", "adminPromotionFailed": "Administratoriaus pakėlimas nepavyko", "adminPromotionFailedDescription": "Nepavyko paaukštinti {name} į {group_name} grupėje", "adminPromotionFailedDescriptionMultiple": "Nepavyko paaukštinti {name} ir {count} kitų {group_name} grupėje", "adminPromotionFailedDescriptionTwo": "Nepavyko paaukštinti {name} ir {other_name} į {group_name} grupėje", "adminPromotionSent": "Administratoriaus pakėlimas išsiųstas", "adminRemove": "Šalinti administratorius", "adminRemoveAsAdmin": "Pašalinti kaip administratorių", "adminRemoveCommunityNone": "Nėra adminų šioje Community.", "adminRemoveFailed": "Nepavyko pašalinti {name} kaip administratoriaus.", "adminRemoveFailedMultiple": "Nepavyko pašalinti {name} ir dar {count} iš administratorių.", "adminRemoveFailedOther": "Nepavyko pašalinti {name} ir {other_name} iš administratorių.", "adminRemovedUser": "{name} buvo pašalintas kaip adminas.", "adminRemovedUserMultiple": "{name} ir dar {count} buvo pašalinti iš administratorių.", "adminRemovedUserOther": "{name} ir {other_name} buvo pašalinti iš administratorių.", "adminSendingPromotion": "Siunčiama administratoriams", "adminSettings": "Administratoriaus nustatymai", "adminTwoPromotedToAdmin": "{name} ir {other_name} buvo paskirti adminais.", "andMore": "+{count}", "anonymous": "Anonymous", "appearanceAutoDarkMode": "Automatinis tamsus režimas", "appearanceHideMenuBar": "Paslėpti meniu juostą", "appearanceLanguage": "Kalba", "appearanceLanguageDescription": "Pasirinkite kalbos nustatymus programėlei {app_name}. Programėlė {app_name} bus paleista iš naujo, kai pakeisite kalbos nustatymus.", "appearancePreview1": "Kaip sekasi?", "appearancePreview2": "Man viskas gerai, ačiū. O jums?", "appearancePreview3": "Man puikiai sekasi, ačiū.", "appearancePrimaryColor": "Pagrindinė spalva", "appearanceThemes": "Temos", "appearanceThemesClassicDark": "Klasikinis tamsus", "appearanceThemesClassicLight": "Klasikinis šviesus", "appearanceThemesOceanDark": "Ocean Dark", "appearanceThemesOceanLight": "Ocean Light", "appearanceZoom": "Mastelis", "appearanceZoomIn": "Didinti", "appearanceZoomOut": "Mažinti", "attachment": "Priedas", "attachmentsAdd": "Pridėti priedą", "attachmentsAlbumUnnamed": "Albumas be pavadinimo", "attachmentsAutoDownload": "Automatiškai atsisiųsti priedus", "attachmentsAutoDownloadDescription": "Automatiškai atsisiųsti mediją ir failus iš šio pokalbio.", "attachmentsAutoDownloadModalDescription": "Ar norėtumėte automatiškai atsisiųsti visus failus iš {conversation_name}?", "attachmentsAutoDownloadModalTitle": "Automatinis siuntimas", "attachmentsClearAll": "Išvalyti visus priedus", "attachmentsClearAllDescription": "Ar tikrai norite išvalyti visus priedus? Žinutės su priedais taip pat bus ištrintos.", "attachmentsClickToDownload": "Spustelėkite norėdami atsisiųsti {file_type}", "attachmentsCollapseOptions": "Sutraukti priedų parinktis", "attachmentsCollecting": "Renkami priedai...", "attachmentsDownload": "Atsisiųsti priedą", "attachmentsDuration": "Trukmė:", "attachmentsErrorLoad": "Klaida pridedant failą", "attachmentsErrorMediaSelection": "Nepavyko pasirinkti priedo", "attachmentsErrorNoApp": "Nerasta programėlė medijos pasirinkimui.", "attachmentsErrorNotSupported": "Šio failo formato nepalaikoma.", "attachmentsErrorNumber": "Nepavyksta išsiųsti daugiau nei 32 vaizdų ir vaizdo įrašų failų vienu metu.", "attachmentsErrorOpen": "Nepavyksta atidaryti failo.", "attachmentsErrorSending": "Klaida siunčiant failą", "attachmentsErrorSeparate": "Siųskite failus kaip atskiras žinutes.", "attachmentsErrorSize": "Failai turi būti mažiau nei 10 MB", "attachmentsErrorTypes": "Negalima prisegti paveikslų ir vaizdo įrašų su kitų tipų failais. Pabandykite siųsti kitus failus atskira žinute.", "attachmentsExpired": "Priedas pasibaigė", "attachmentsFileId": "Failo ID:", "attachmentsFileSize": "Failo dydis:", "attachmentsFileType": "Failo tipas:", "attachmentsFilesEmpty": "Šiame pokalbyje nėra failų.", "attachmentsImageErrorMetadata": "Nepavyksta pašalinti metaduomenų iš failo.", "attachmentsLoadingNewer": "Įkeliama naujesnė medija...", "attachmentsLoadingNewerFiles": "Įkeliami naujesni failai...", "attachmentsLoadingOlder": "Įkeliama senesnė medija...", "attachmentsLoadingOlderFiles": "Įkeliami senesni failai...", "attachmentsMedia": "{name} {date_time}", "attachmentsMediaEmpty": "Šiame pokalbyje nėra medijos failų.", "attachmentsMediaSaved": "Mediją įsirašė {name}", "attachmentsMoveAndScale": "Perkelti ir mastelis", "attachmentsNa": "N/A", "attachmentsNotification": "{emoji} Priedas", "attachmentsNotificationGroup": "{author}: {emoji} priedas", "attachmentsResolution": "Raiška:", "attachmentsSaveError": "Nepavyksta įrašyti failo.", "attachmentsSendTo": "Siųsti adresatui {name}", "attachmentsTapToDownload": "Bakstelėkite, norėdami atsisiųsti {file_type}", "attachmentsThisMonth": "Šį mėnesį", "attachmentsThisWeek": "Šią savaitę", "attachmentsWarning": "Priedai, kuriuos išsaugote, gali būti prieinami kitoms programoms jūsų įrenginyje.", "audio": "Garsas", "audioNoInput": "Nerasta garso įvesties", "audioNoOutput": "Nerasta garso išvesties", "audioUnableToPlay": "Nepavyksta paleisti garso failo.", "audioUnableToRecord": "Nepavyksta įrašyti garso.", "authenticateFailed": "Autentifikacija nepavyko", "authenticateFailedTooManyAttempts": "Per daug nesėkmingų autentifikacijos bandymų. Bandykite vėliau.", "authenticateNotAccessed": "Autentifikacija nepavyko.", "authenticateToOpen": "Autentifikuotis, kad atidarytumėte {app_name}.", "back": "Atgal", "banDeleteAll": "Draudimas ir ištrinti viską", "banErrorFailed": "Draudimas nepavyko", "banUnbanErrorFailed": "Atblokavimas nepavyko", "banUnbanUser": "Atblokuoti naudotoją", "banUnbanUserUnbanned": "Vartotojas atblokuotas", "banUser": "Drausti naudotoją", "banUserBanned": "Vartotojas užblokuotas", "block": "Užblokuoti", "blockBlockedDescription": "Atblokuokite šį kontaktą, kad išsiųstumėte žinutę.", "blockBlockedNone": "Nėra užblokuotų adresatų", "blockBlockedUser": "Užblokuotas {name}", "blockDescription": "Ar tikrai norite užblokuoti {name}? Užblokuoti naudotojai negali siųsti žinučių užklausų, grupių kvietimų ar skambinti jums.", "blockUnblock": "Atblokuoti", "blockUnblockName": "Ar tikrai norite atblokuoti {name}?", "blockUnblockNameMultiple": "Ar tikrai norite atblokuoti {name} ir {count} kitus?", "blockUnblockNameTwo": "Ar tikrai norite atblokuoti {name} ir kitą?", "blockUnblockedUser": "Atblokuota {name}", "call": "Skambinti", "callsCalledYou": "Jums skambino {name}", "callsCannotStart": "Negalite pradėti naujo skambučio. Pabaikite esamą skambutį pirmiausia.", "callsConnecting": "Jungiamasi...", "callsEnd": "Baigti skambutį", "callsEnded": "Skambutis baigtas", "callsErrorAnswer": "Nepavyko atsiliepti į skambutį", "callsErrorStart": "Nepavyko pradėti skambučio", "callsInProgress": "Skambutis vykdomas", "callsIncoming": "Gaunamasis skambutis nuo {name}", "callsIncomingUnknown": "Gaunamasis skambutis", "callsMissed": "Praleistas skambutis", "callsMissedCallFrom": "Praleistas skambutis nuo {name}", "callsNotificationsRequired": "Balso ir vaizdo skambučiams reikia įjungti pranešimus jūsų įrenginio sistemos nustatymuose.", "callsPermissionsRequired": "Reikalingos skambinimo teisės", "callsPermissionsRequiredDescription": "Jūs galite įjungti leidimą \"Balso ir vaizdo skambučiai\" privatumo nustatymuose.", "callsReconnecting": "Atjungta...", "callsRinging": "Skambinama…", "callsSessionCall": "{app_name} skambutis", "callsSettings": "Skambučiai (Beta)", "callsVoiceAndVideo": "Balso ir vaizdo skambučiai", "callsVoiceAndVideoBeta": "Balso ir vaizdo skambučiai (Beta)", "callsVoiceAndVideoModalDescription": "Naudojant beta skambučius, jūsų IP adresas matomas jūsų pašnekovui ir Oxen Foundation serveriui.", "callsVoiceAndVideoToggleDescription": "Įgalina balso ir vaizdo skambučius į ir iš kitų vartotojų.", "callsYouCalled": "Jūs skambinote {name}", "callsYouMissedCallPermissions": "Praleidote skambutį iš {name}, nes Privatumo nustatymuose neįjungėte Balso ir Vaizdo Skambučių.", "cameraErrorNotFound": "Kameros nerasta", "cameraErrorUnavailable": "Kamera neprieinama.", "cameraGrantAccess": "Suteikti prieigą prie kameros", "cameraGrantAccessDenied": "{app_name} reikia prieigos prie kameros, kad galėtumėte fotografuoti ir filmuoti, bet ji buvo visam laikui uždrausta. Prašome pereiti į programėlės nustatymus, pasirinkti \"Leidimai\" ir įjungti \"Kamerą\".", "cameraGrantAccessDescription": "{app_name} reikia prieigos prie kameros, kad galėtumėte fotografuoti, filmuoti ar skenuoti QR kodus.", "cameraGrantAccessQr": "{app_name} reikia prieigos prie kameros, kad galėtumėte skenuoti QR kodus.", "cancel": "Atsisakyti", "changePasswordFail": "Nepavyko pakeisti slaptažodžio", "clear": "Išvalyti", "clearAll": "Išvalyti viską", "clearDataAll": "Išvalyti visus duomenis", "clearDataAllDescription": "Tai visam laikui ištrins jūsų žinutes ir kontaktus. Ar norėtumėte išvalyti tik šį įrenginį ar taip pat ištrinti duomenis iš tinklo?", "clearDataError": "Duomenys neištrinti", "clearDataErrorDescription": "{count, plural, one [Duomenų nepavyko ištrinti per # Service Node. Service Node ID: {service_node_id}.] few [Duomenų nepavyko ištrinti per # Service Node'us. Service Node ID: {service_node_id}.] many [Duomenų nepavyko ištrinti per # Service Node'us. Service Node ID: {service_node_id}.] other [Duomenų nepavyko ištrinti per # Service Node'us. Service Node ID: {service_node_id}.]}", "clearDataErrorDescriptionGeneric": "Įvyko nežinoma klaida, ir jūsų duomenys nebuvo ištrinti. Ar norite ištrinti duomenis tik iš šio įrenginio?", "clearDevice": "Išvalyti įrenginį", "clearDeviceAndNetwork": "Išvalyti įrenginį ir tinklą", "clearDeviceAndNetworkConfirm": "Ar tikrai norite ištrinti savo duomenis iš tinklo? Jei tęsite, nebegalėsite atkurti savo žinučių ar kontaktų.", "clearDeviceDescription": "Ar tikrai norite išvalyti savo įrenginį?", "clearDeviceOnly": "Išvalyti tik įrenginį", "clearMessages": "Išvalyti visas žinutes", "clearMessagesChatDescription": "Ar tikrai norite išvalyti visas žinutes iš savo pokalbio su {name} iš savo įrenginio?", "clearMessagesCommunity": "Ar tikrai norite išvalyti visas {community_name} žinutes iš savo įrenginio?", "clearMessagesForEveryone": "Išvalyti visiems", "clearMessagesForMe": "Išvalyti man", "clearMessagesGroupAdminDescription": "Ar tikrai norite išvalyti visas {group_name} žinutes?", "clearMessagesGroupDescription": "Ar tikrai norite išvalyti visas {group_name} žinutes iš savo įrenginio?", "clearMessagesNoteToSelfDescription": "Ar tikrai norite išvalyti visas Pastabos sau žinutes iš savo įrenginio?", "close": "Užverti", "closeWindow": "Užverti langą", "commitHashDesktop": "Commit Hash: {hash}", "communityBanDeleteDescription": "Tai uždraus pasirinktą vartotoją iš šios bendruomenės ir ištrins visus jų pranešimus. Ar tikrai norite tęsti?", "communityBanDescription": "Tai uždraus pasirinktą vartotoją iš šios bendruomenės. Ar tikrai norite tęsti?", "communityEnterUrl": "Įveskite bendruomenės URL", "communityEnterUrlErrorInvalid": "Neteisingas URL", "communityEnterUrlErrorInvalidDescription": "Patikrinkite bendruomenės URL ir bandykite iš naujo.", "communityError": "Bendruomenės klaida", "communityErrorDescription": "Oops, an error occurred. Please try again later.", "communityInvitation": "Bendruomenės kvietimas", "communityJoin": "Prisijungti prie Community", "communityJoinDescription": "Ar tikrai norite prisijungti prie {community_name}?", "communityJoinError": "Nepavyko prisijungti prie bendruomenės", "communityJoinOfficial": "Arba prisijunkite prie vienos iš šių...", "communityJoined": "Prisijungė prie Community", "communityJoinedAlready": "Jūs jau esate šioje bendruomenėje.", "communityLeave": "Išeiti iš Community", "communityLeaveError": "Nepavyko išeiti iš {community_name}", "communityUnknown": "Nežinoma bendruomenė", "communityUrl": "Bendruomenės URL", "communityUrlCopy": "Kopijuoti bendruomenės URL", "confirm": "Patvirtinkite", "contactContacts": "Adresatai", "contactDelete": "Ištrinti kontaktą", "contactDeleteDescription": "Ar tikrai norite ištrinti {name} iš savo kontaktų? Naujos žinutės nuo {name}atvyks kaip žinutės užklausa.", "contactNone": "Kol kas neturite jokių adresatų", "contactSelect": "Pasirinkti adresatus", "contactUserDetails": "Vartotojo informacija", "contentDescriptionCamera": "Kamera", "contentDescriptionChooseConversationType": "Pasirinkite veiksmą, norėdami pradėti pokalbį", "contentDescriptionMediaMessage": "Medija žinutė", "contentDescriptionMessageComposition": "Žinutės rašymas", "contentDescriptionQuoteThumbnail": "Paveikslo iš cituotos žinutės miniatiūra", "contentDescriptionStartConversation": "Pradėti pokalbį su nauju kontaktu", "conversationsAddToHome": "Pridėti į pradžios ekraną", "conversationsAddedToHome": "Pridėta į pradžios ekraną", "conversationsAudioMessages": "Garso įrašai", "conversationsAutoplayAudioMessage": "Automatiškai leisti garso žinutes", "conversationsAutoplayAudioMessageDescription": "Automatiškai atkurti nuosekliai išsiųstas garso žinutes.", "conversationsBlockedContacts": "Užblokuoti adresatai", "conversationsCommunities": "Bendruomenės", "conversationsDelete": "Ištrinti pokalbį", "conversationsDeleteDescription": "Ar tikrai norite ištrinti savo pokalbį su {name}? Naujos žinutės iš {name} sukurs naują pokalbį.", "conversationsDeleted": "Pokalbis ištrintas", "conversationsEmpty": "Nėra žinučių {conversation_name}.", "conversationsEnter": "Enter Key", "conversationsEnterDescription": "Įveskite pokalbio metu naudojamo enter klavišo funkciją.", "conversationsEnterNewLine": "SHIFT + ENTER siunčia žinutę, ENTER pradeda naują eilutę", "conversationsEnterSends": "ENTER išsiųs žinutę, SHIFT + ENTER pradės naują eilutę", "conversationsGroups": "Grupės", "conversationsMessageTrimming": "Žinučių išvalymas", "conversationsMessageTrimmingTrimCommunities": "Apkarpyti Communities", "conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription": "Ištrinti žinutes iš Bendruomenės pokalbių, senesnius nei 6 mėnesiai ir kur yra virš 2 000 žinučių.", "conversationsNew": "Naujas pokalbis", "conversationsNone": "Jūs dar neturite pokalbių", "conversationsSendWithEnterKey": "Siųsti naudojant Enter", "conversationsSendWithEnterKeyDescription": "Enter klavišas siųs žinutę vietoje naujos eilutės pradžios.", "conversationsSettingsAllMedia": "Visa medija", "conversationsSpellCheck": "Rašybos tikrinimas", "conversationsSpellCheckDescription": "Įjungti rašybos tikrinimą, rašant žinutes.", "conversationsStart": "Pradėti naują pokalbį", "copied": "Nukopijuota", "copy": "Kopijuoti", "create": "Sukurti", "cut": "Iškirpti", "databaseErrorGeneric": "Įvyko duomenų bazės klaida.

Eksportuokite savo programos žurnalus, kad galėtumėte juos pasidalinti sprendžiant problemas. Jei tai bus nesėkminga, perinstaliuokite {app_name} ir atkurkite savo paskyrą.

Įspėjimas: Tai sukels visų pranešimų, priedų ir paskyros duomenų senesnių nei dviejų savaičių praradimą.", "databaseErrorTimeout": "Pastebėjome, kad {app_name} užtrunka ilgai paleisti.

Galite toliau laukti, eksportuoti savo įrenginio žurnalus, kad galėtumėte juos pasidalinti dėl trikčių šalinimo, arba bandykite iš naujo paleisti Session.", "databaseErrorUpdate": "Jūsų programos duomenų bazė nesuderinama su šia {app_name} versija. Iš naujo įdiekite programą ir atkurkite savo paskyrą, kad sugeneruotumėte naują duomenų bazę ir toliau naudotumėte {app_name}.

Įspėjimas: Dėl to visos pranešimų ir priedų, senesnių nei dvi savaitės, bus prarastos.", "databaseOptimizing": "Optimizuojama duomenų bazė", "debugLog": "Derinimo žurnalas", "decline": "Atmesti", "delete": "Ištrinti", "deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated": "Kai kurie jūsų įrenginiai naudoja pasenusias versijas. Sinchronizavimas gali būti nestabilus, kol jie nebus atnaujinti.", "deleteAfterGroupPR1BlockThisUser": "Užblokuoti šį naudotoją", "deleteAfterGroupPR1BlockUser": "Užblokuoti naudotoją", "deleteAfterGroupPR1GroupSettings": "Grupės nustatymai", "deleteAfterGroupPR1MentionsOnly": "Notify for Mentions Only", "deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription": "Kai įjungta, būsite informuoti tik apie žinutes, kuriose esate paminėti.", "deleteAfterGroupPR1MessageSound": "Žinučių garsas", "deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation": "Ar ištrinti šį pokalbį visiems laikams?", "deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave": "Nepavyksta išeiti, kol pridedami arba pašalinami kiti nariai.", "deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy": "Senesnis", "deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal": "Original version of disappearing messages.", "deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer": "{name} nustatė išnykstančių žinučių laikmatį į {time}", "deleteAfterLegacyGroupsGroupCreation": "Palaukite, kol yra kuriama grupė...", "deleteAfterLegacyGroupsGroupUpdateErrorTitle": "Nepavyko atnaujinti grupės", "deleteAfterMessageDeletionStandardisationMessageDeletionForbidden": "Jūs neturite leidimo trinti kitų žmonių žinučių", "deleteMessage": "{count, plural, one [Ištrinti žinutę] few [Ištrinti žinutes] many [Ištrinti žinutes] other [Ištrinti žinutes]}", "deleteMessageConfirm": "Ar tikrai norite ištrinti šią žinutę?", "deleteMessageDeleted": "{count, plural, one [Žinutė ištrinta] few [Žinutės ištrintos] many [Žinutės ištrintos] other [Žinutės ištrintos]}", "deleteMessageDeletedGlobally": "Ši žinutė ištrinta", "deleteMessageDeletedLocally": "Ši žinutė ištrinta šiame įrenginyje", "deleteMessageDescriptionDevice": "Ar tikrai norite ištrinti šią žinutę tik iš šio įrenginio?", "deleteMessageDescriptionEveryone": "Ar tikrai norite ištrinti šią žinutę visiems?", "deleteMessageDeviceOnly": "Ištrinti tik šiame įrenginyje", "deleteMessageDevicesAll": "Ištrinti visuose mano įrenginiuose", "deleteMessageEveryone": "Ištrinti visiems", "deleteMessageFailed": "{count, plural, one [Nepavyko ištrinti žinutės] few [Nepavyko ištrinti žinučių] many [Nepavyko ištrinti žinučių] other [Nepavyko ištrinti žinučių]}", "deleteMessagesConfirm": "Ar tikrai norite ištrinti šias žinutes?", "deleteMessagesDescriptionDevice": "Ar tikrai norite ištrinti šias žinutes tik iš šio įrenginio?", "deleteMessagesDescriptionEveryone": "Ar tikrai norite ištrinti šias žinutes visiems?", "deleting": "Ištrinama", "developerToolsToggle": "Perjungti kūrėjo įrankius", "dictationStart": "Pradėti diktavimą...", "disappearingMessages": "Išnykstančios žinutės", "disappearingMessagesCountdownBig": "Žinutė bus ištrinta po {time_large}", "disappearingMessagesCountdownBigMobile": "Automatiškai išnyks per {time_large}", "disappearingMessagesCountdownBigSmall": "Žinutė bus ištrinta po {time_large} {time_small}", "disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile": "Automatiškai išnyks per {time_large} {time_small}", "disappearingMessagesDeleteType": "Ištrynimo tipas", "disappearingMessagesDescription": "Šis nustatymas taikomas visiems šiame pokalbyje.", "disappearingMessagesDescription1": "Šis nustatymas taikomas žinutėms, kurias siunčiate šiame pokalbyje.", "disappearingMessagesDescriptionGroup": "Šis nustatymas taikomas visiems šio pokalbio dalyviams.
Tik grupės administratoriai gali pakeisti šį nustatymą.", "disappearingMessagesDisappear": "Išnyks po {disappearing_messages_type} - {time}", "disappearingMessagesDisappearAfterRead": "Išnyks po perskaitymo", "disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription": "Žinutės ištrinamos po perskaitymo.", "disappearingMessagesDisappearAfterReadState": "Dingsta po perskaitymo - {time}", "disappearingMessagesDisappearAfterSend": "Išnyks po išsiuntimo", "disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription": "Žinutės ištrinamos po išsiuntimo.", "disappearingMessagesDisappearAfterSendState": "Dingsta po išsiuntimo - {time}", "disappearingMessagesFollowSetting": "Sekti nustatymą", "disappearingMessagesFollowSettingOff": "Jūsų siunčiamos žinutės nebeišnyks. Ar tikrai norite išjungti išnykstančias žinutes?", "disappearingMessagesFollowSettingOn": "Norite, kad jūsų žinutės dingsta {time} po jų {disappearing_messages_type}?", "disappearingMessagesLegacy": "{name} naudoja pasenusį klientą. Išnykstančios žinutės gali neveikti kaip numatyta.", "disappearingMessagesOnlyAdmins": "Only group admins can change this setting.", "disappearingMessagesSent": "Išsiųsta", "disappearingMessagesSet": "{name} nustatė, kad žinutės dings po {time} po to, kai jos bus {disappearing_messages_type}.", "disappearingMessagesSetYou": "Jūs nustatėte žinutes dingsiančias po {time} po to, kai jos buvo {disappearing_messages_type}.", "disappearingMessagesTimer": "Laikmatis", "disappearingMessagesTurnedOff": "{name} išjungė žinučių dingimą. Žinutės, kurias jis siunčia, daugiau nedings.", "disappearingMessagesTurnedOffGroup": "{name} išjungė išnykstančias žinutes.", "disappearingMessagesTurnedOffYou": "Jūs išjungėte dingstančias žinutes. Žinutės, kurias siunčiate, daugiau nedings.", "disappearingMessagesTurnedOffYouGroup": "Jūs išjungėte išnykstančias žinutes.", "disappearingMessagesTypeRead": "perskaityta", "disappearingMessagesTypeSent": "Išsiųsta", "disappearingMessagesUpdated": "{admin_name} atnaujino išnykstančių žinučių nustatymus.", "disappearingMessagesUpdatedYou": "Jūs atnaujinote dingstančių žinučių nustatymus.", "dismiss": "Panaikinti", "displayNameDescription": "Tai gali būti jūsų tikras vardas, slapyvardis ar kas nors kito — ir visada galite jį pakeisti.", "displayNameEnter": "Įveskite pasirinktą rodomą vardą", "displayNameErrorDescription": "Įveskite pasirinktą rodomą vardą", "displayNameErrorDescriptionShorter": "Pasirinkite trumpesnį rodomą vardą", "displayNameErrorNew": "Nepavyko įkelti jūsų rodymo vardo. Įveskite naują rodymo vardą, kad tęstumėte.", "displayNameNew": "Pasirinkite naują rodomą vardą", "displayNamePick": "Pasirinkite savo rodomą vardą", "displayNameSet": "Nustatyti rodomą vardą", "document": "Dokumentas", "done": "Atlikta", "download": "Atsisiųsti", "downloading": "Atsisiunčiama...", "draft": "Juodraštis", "edit": "Taisa", "emojiAndSymbols": "Emoji & simboliai", "emojiCategoryActivities": "Veiklos", "emojiCategoryAnimals": "Gyvūnai ir gamta", "emojiCategoryFlags": "Vėliavos", "emojiCategoryFood": "Maistas ir gėrimai", "emojiCategoryObjects": "Objects", "emojiCategoryRecentlyUsed": "Neseniai naudota", "emojiCategorySmileys": "Veideliai ir žmonės", "emojiCategorySymbols": "Simboliai", "emojiCategoryTravel": "Kelionės ir vietos", "emojiReactsClearAll": "Ar tikrai norite išvalyti visus {emoji}?", "emojiReactsCoolDown": "Sulėtinkite! Išsiuntėte per daug emoji reakcijų. Pabandykite vėliau.", "emojiReactsCountOthers": "{count, plural, one [Ir # kitas sureagavo {emoji} į šią žinutę.] few [Ir # kiti sureagavo {emoji} į šią žinutę.] many [Ir # kiti sureagavo {emoji} į šią žinutę.] other [Ir # kiti sureagavo {emoji} į šią žinutę.]}", "emojiReactsHoverNameDesktop": "{name} reagavo su {emoji_name}", "emojiReactsHoverNameTwoDesktop": "{name} ir {other_name} reagavo su {emoji_name}", "emojiReactsHoverTwoNameMultipleDesktop": "{name} ir {count} kiti sureagavo su {emoji_name}", "emojiReactsHoverYouNameDesktop": "Jūs sureagavote su {emoji_name}", "emojiReactsHoverYouNameMultipleDesktop": "Jūs ir {count} kiti sureagavo su {emoji_name}", "emojiReactsHoverYouNameTwoDesktop": "Jūs ir {name} sureagavo su {emoji_name}", "emojiReactsNotification": "Sureagavo į jūsų žinutę {emoji}", "enable": "Įjungti", "errorConnection": "Patikrinkite savo interneto ryšį ir bandykite dar kartą.", "errorCopyAndQuit": "Kopijuoti klaidą ir išeiti", "errorDatabase": "Duomenų bazės klaida", "errorUnknown": "Įvyko nežinoma klaida.", "failures": "Nesėkmės", "file": "Failas", "files": "Failai", "followSystemSettings": "Sekti sistemos nustatymus", "from": "Nuo:", "fullScreenToggle": "Perjungti visą ekraną", "gif": "GIF", "giphyWarning": "Giphy", "giphyWarningDescription": "{app_name} prisijungs prie Giphy, kad pateiktų paieškos rezultatus. Siunčiant GIF, neturėsite pilnos metaduomenų apsaugos.", "groupAddMemberMaximum": "Grupės gali turėti ne daugiau kaip 100 narių", "groupCreate": "Sukurti grupę", "groupCreateErrorNoMembers": "Pasirinkite bent vieną kitą grupės narį.", "groupDelete": "Ištrinti grupę", "groupDeleteDescription": "Ar tikrai norite ištrinti {group_name}? Tai pašalins visus narius ir ištrins visą grupės turinį.", "groupDescriptionEnter": "Įveskite grupės aprašymą", "groupDisplayPictureUpdated": "Grupės paveikslas atnaujintas.", "groupEdit": "Taisyti grupę", "groupError": "Grupės klaida", "groupErrorCreate": "Nepavyko sukurti grupės. Patikrinkite savo interneto ryšį ir bandykite dar kartą.", "groupErrorJoin": "Nepavyko prisijungti prie {group_name}", "groupInformationSet": "Nustatyti grupės informaciją", "groupInviteDelete": "Ar tikrai norite ištrinti šį grupės kvietimą?", "groupInviteFailed": "Pakvietimas nepavyko", "groupInviteFailedMultiple": "Nepavyko pakviesti {name} ir {count} kitų į {group_name}", "groupInviteFailedTwo": "Nepavyko pakviesti {name} ir {other_name} į {group_name}", "groupInviteFailedUser": "Nepavyko pakviesti {name} į {group_name}", "groupInviteSending": "Siunčiamas kvietimas", "groupInviteSent": "Pakvietimas išsiųstas", "groupInviteSuccessful": "Grupės kvietimas sėkmingas", "groupInviteVersion": "Norint gauti kvietimus, vartotojai privalo turėti naujausią versiją", "groupInviteYou": "Jūs buvote pakviesti prisijungti prie grupės.", "groupInviteYouAndMoreNew": "Jūs ir dar {count} buvote pakviesti prisijungti prie grupės.", "groupInviteYouAndOtherNew": "Jūs ir {other_name} buvote pakviesti prisijungti prie grupės.", "groupLeave": "Išeiti iš grupės", "groupLeaveDescription": "Ar tikrai norite išeiti iš {group_name}?", "groupLeaveDescriptionAdmin": "Ar tikrai norite išeiti iš {group_name}?

Tai pašalins visus narius ir ištrins visą grupės turinį.", "groupLeaveErrorFailed": "Nepavyko išeiti iš {group_name}", "groupLegacyBanner": "Grupės buvo atnaujintos, sukurkite naują grupę norėdami atnaujinti. Senų grupių funkcionalumas bus apribotas nuo {date}.", "groupMemberLeft": "{name} išėjo iš grupės.", "groupMemberLeftMultiple": "{name} ir {count} kiti išėjo iš grupės.", "groupMemberLeftTwo": "{name} ir {other_name} išėjo iš grupės.", "groupMemberNew": "{name} prisijungė prie grupės.", "groupMemberNewHistory": "{name} buvo pakviestas prisijungti prie grupės. Pokalbio istorija buvo bendrinama.", "groupMemberNewHistoryMultiple": "{name} ir dar {count} buvo pakviesti prisijungti prie grupės. Pokalbio istorija buvo pasidalinta.", "groupMemberNewHistoryTwo": "{name} ir {other_name} buvo pakviesti prisijungti prie grupės. Pokalbio istorija buvo pasidalinta.", "groupMemberNewMultiple": "{name} ir {count} kiti buvote pakviesti prisijungti prie grupės.", "groupMemberNewTwo": "{name} ir {other_name} buvote pakviesti prisijungti prie grupės.", "groupMemberNewYouHistoryMultiple": "Jūs ir dar {count} buvo pakviesti prisijungti prie grupės. Pokalbio istorija buvo pasidalinta.", "groupMemberNewYouHistoryTwo": "Jūs ir {name} buvo pakviesti prisijungti prie grupės. Pokalbio istorija buvo pasidalinta.", "groupMemberYouLeft": "Jūs išėjote iš grupės.", "groupMembers": "Grupės dalyviai", "groupMembersNone": "Šioje grupėje nėra kitų narių.", "groupName": "Grupės pavadinimas", "groupNameEnter": "Įveskite grupės pavadinimą", "groupNameEnterPlease": "Įveskite grupės pavadinimą.", "groupNameEnterShorter": "Įveskite trumpesnį grupės pavadinimą.", "groupNameNew": "Dabar, grupės pavadinimas yra \"{group_name}\".", "groupNameUpdated": "Grupės pavadinimas atnaujintas.", "groupNoMessages": "Neturite žinučių iš {group_name}. Parašykite žinutę, kad pradėtumėte pokalbį!", "groupOnlyAdmin": "Jūs esate vienintelis administratorius grupėje {group_name}.

Grupės nariai ir nustatymai negali būti keičiami be administratoriaus.", "groupPromotedYou": "Jūs buvote paskirti adminu.", "groupPromotedYouMultiple": "Jūs ir {count} kiti buvo paskirti adminais.", "groupPromotedYouTwo": "Jūs ir {name} buvo paskirti adminais.", "groupRemoveDescription": "Ar norėtumėte pašalinti {name}{group_name}?", "groupRemoveDescriptionMultiple": "Ar norėtumėte pašalinti {name} ir {count} kitus{group_name}?", "groupRemoveDescriptionTwo": "Ar norėtumėte pašalinti {name} ir {other_name}{group_name}?", "groupRemoveMessages": "{count, plural, one [Šalinti naudotoją ir jo žinutes] few [Šalinti naudotojus ir jų žinutes] many [Šalinti naudotojus ir jų žinutes] other [Šalinti naudotojus ir jų žinutes]}", "groupRemoveUserOnly": "{count, plural, one [Šalinti naudotoją] few [Šalinti naudotojus] many [Šalinti naudotojus] other [Šalinti naudotojus]}", "groupRemoved": "{name} buvo pašalintas iš grupės.", "groupRemovedMultiple": "{name} ir {count} kiti buvo pašalinti iš grupės.", "groupRemovedTwo": "{name} ir {other_name} buvo pašalinti iš grupės.", "groupRemovedYou": "Jūs buvote pašalinti iš {group_name}.", "groupRemovedYouMultiple": "Jūs ir dar {count} buvo pašalinti iš grupės.", "groupRemovedYouTwo": "Jūs ir {other_name} buvo pašalinti iš grupės.", "groupSetDisplayPicture": "Nustatyti grupės rodomą paveikslėlį", "groupUnknown": "Nežinoma grupė", "groupUpdated": "Grupė atnaujinta", "helpFAQ": "DUK", "helpHelpUsTranslateSession": "Padėkite išversti {app_name}", "helpReportABug": "Pranešti apie klaidą", "helpReportABugDescription": "Pasidalinkite keletu detalių, kad galėtume išspręsti jūsų problemą. Eksportuokite savo žurnalus, tada įkelkite failą per {app_name} pagalbos tarnybą.", "helpReportABugExportLogs": "Eksportuoti žurnalus", "helpReportABugExportLogsDescription": "Eksportuokite savo žurnalus, tada įkelkite failą per {app_name} pagalbos centrą.", "helpReportABugExportLogsSaveToDesktop": "Įrašyti ant darbalaukio", "helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription": "Įrašykite šį failą ant savo darbalaukio, tada pasidalinkite juo su {app_name} kūrėjais.", "helpSupport": "Pagalba", "helpWedLoveYourFeedback": "Laukiame jūsų atsiliepimų", "hide": "Slėpti", "hideMenuBarDescription": "Perjungti sistemos meniu juostos matomumą", "hideOthers": "Slėpti kitus", "image": "Paveikslas", "incognitoKeyboard": "Inkognito klaviatūra", "incognitoKeyboardDescription": "Prašykite įjungti incognito veikseną, jei tai įmanoma. Priklausomai nuo naudojamos klaviatūros, gali būti, kad ji ignoruos šį užklausimą.", "info": "Info", "invalidShortcut": "Neteisingas šaukinys", "join": "Prisijungti", "later": "Vėliau", "learnMore": "Sužinoti daugiau", "leave": "Išeiti", "leaving": "Išeinama...", "legacyGroupMemberNew": "{name} prisijungė prie grupės.", "legacyGroupMemberNewMultiple": "{name} ir {count} kiti prisijungė prie grupės.", "legacyGroupMemberNewYouMultiple": "Jūs ir dar {count} prisijungėte prie grupės.", "legacyGroupMemberNewYouOther": "Jūs ir {other_name} prisijungėte prie grupės.", "legacyGroupMemberTwoNew": "{name} ir {other_name} prisijungė prie grupės.", "legacyGroupMemberYouNew": "Jūs prisijungėte prie grupės.", "linkPreviews": "Nuorodų peržiūros", "linkPreviewsDescription": "Rodyti nuorodų peržiūras, palaikomoms URL.", "linkPreviewsEnable": "Įjungti nuorodų peržiūras", "linkPreviewsErrorLoad": "Nepavyko įkelti nuorodos peržiūros", "linkPreviewsErrorUnsecure": "Peržiūra neužkrauta dėl nesaugaus ryšio", "linkPreviewsFirstDescription": "Rodyti nuorodų peržiūras siųstoms ir gautoms URL. Tai gali būti naudinga, tačiau {app_name} turi kreiptis į susietas svetaines, kad sukurtų peržiūras. Visada galite išjungti nuorodų peržiūras {app_name} nustatymuose.", "linkPreviewsSend": "Siųsti nuorodų peržiūras", "linkPreviewsSendModalDescription": "Siunčiant nuorodos peržiūras, nebus visapusiškos meta duomenų apsaugos.", "linkPreviewsTurnedOff": "Nuorodų peržiūros išjungtos", "linkPreviewsTurnedOffDescription": "{app_name} privalo susisiekti su susietomis svetainėmis, kad sugeneruotų nuorodų, kurias siunčiate ir gaunate, peržiūras.

Galite jas įjungti {app_name} nustatymuose.", "loadAccount": "Įkelti paskyrą", "loadAccountProgressMessage": "Įkeliama jūsų paskyra", "loading": "Įkeliama...", "lockApp": "Užrakinti programėlę", "lockAppDescription": "Jums reikės piršto antspaudo, PIN kodo, modelio ar slaptažodžio, kad atrakintumėte {app_name}.", "lockAppDescriptionIos": "Jūsų piršto antspaudas, veido ID arba praeinamasis kodas reikalingi norint atrakinti {app_name}.", "lockAppEnablePasscode": "Norėdami naudoti ekrano užraktą, turite įjungti slaptažodį savo iOS nustatymuose.", "lockAppLocked": "{app_name} užrakinta", "lockAppQuickResponse": "Spartusis atsakymas neprieinamas, kai {app_name} yra užrakinta!", "lockAppStatus": "Užrakinimo būsena", "lockAppUnlock": "Bakstelėkite norėdami atrakinti", "lockAppUnlocked": "{app_name} atrakinta", "max": "Maksimali", "media": "Medija", "members": "{count, plural, one [# narys] few [# nariai] many [# narių] other [# nariai]}", "membersActive": "{count, plural, one [# aktyvus narys] few [# aktyvūs nariai] many [# aktyvūs nariai] other [# aktyvūs nariai]}", "membersAddAccountIdOrOns": "Pridėti paskyros ID arba ONS", "membersInvite": "Pakviesti draugus", "membersInviteSend": "{count, plural, one [Siųsti pakvietimą] few [Siųsti pakvietimus] many [Siųsti pakvietimus] other [Siųsti pakvietimus]}", "membersInviteShareDescription": "Ar norėtumėte pasidalinti grupės žinučių istorija su {name}?", "membersInviteShareDescriptionMultiple": "Ar norėtumėte pasidalinti grupės žinučių istorija su {name} ir {count} kitais?", "membersInviteShareDescriptionTwo": "Ar norėtumėte pasidalinti grupės žinučių istorija su {name} ir {other_name}?", "membersInviteShareMessageHistory": "Bendrinti žinučių istoriją", "membersInviteShareNewMessagesOnly": "Bendrinti tik naujas žinutes", "membersInviteTitle": "Pakviesti", "message": "Žinutė", "messageEmpty": "Ši žinutė tuščia.", "messageErrorDelivery": "Žinutės pristatymas nepavyko", "messageErrorLimit": "Pasiektas žinučių limitas", "messageErrorOld": "Gauta žinutė buvo užšifruota, naudojant seną {app_name} versiją, kuri daugiau nebepalaikoma. Paprašykite siuntėjo atnaujinti savo programėlę į naujausią versiją ir iš naujo išsiųsti žinutę.", "messageErrorOriginal": "Pradinė žinutė nerasta", "messageInfo": "Žinutės informacija", "messageMarkRead": "Žymėti kaip skaitytą", "messageMarkUnread": "Žymėti kaip neskaitytą", "messageNew": "{count, plural, one [Nauja žinutė] few [Naujos žinutės] many [Naujos žinutės] other [Naujos žinutės]}", "messageNewDescriptionDesktop": "Pradėkite naują pokalbį įvesdami savo draugo Account ID arba ONS.", "messageNewDescriptionMobile": "Pradėkite naują pokalbį įvesdami savo draugo Account ID, ONS arba nuskenuodami jų QR kodą.", "messageNewYouveGot": "{count, plural, one [Gavote naują žinutę.] few [Gavote # naujas žinutes.] many [Gavote # naujas žinutes.] other [Gavote # naujas žinutes.]}", "messageReplyingTo": "Atsakymas į", "messageRequestGroupInvite": "{name} pakvietė jus prisijungti prie {group_name}.", "messageRequestGroupInviteDescription": "Siunčiant žinutę šiai grupei, automatiškai priimsite grupės kvietimą.", "messageRequestPending": "Jūsų žinutės prašymas šiuo metu laukia.", "messageRequestPendingDescription": "Kai tik gavėjas patvirtins šį žinutės prašymą, galėsite siųsti balso žinutes ir priedus.", "messageRequestYouHaveAccepted": "Sutikote žinučių užklausą iš {name}.", "messageRequestsAcceptDescription": "Siunčiant žinutę šiam naudotojui, automatiškai priimsite jų žinutės užklausą ir atskleisite savo paskyros ID.", "messageRequestsAccepted": "Jūsų žinutės prašymas buvo priimtas.", "messageRequestsClearAllExplanation": "Ar tikrai norite išvalyti visus žinučių prašymus ir grupių kvietimus?", "messageRequestsCommunities": "Bendruomenės žinučių užklausos", "messageRequestsCommunitiesDescription": "Leisti žinučių užklausas iš Bendruomenės pokalbių.", "messageRequestsDelete": "Ar tikrai norite ištrinti šį žinučių prašymą?", "messageRequestsNew": "Jūs turite naują žinučių užklausą", "messageRequestsNonePending": "Nėra laukiantys žinučių užklausų", "messageRequestsTurnedOff": "{name} išjungė žinučių užklausas iš Community pokalbių, todėl negalite jam išsiųsti pranešimo.", "messageSelect": "Pasirinkti žinutę", "messageSnippetGroup": "{author}: {message_snippet}", "messageStatusFailedToSend": "Nepavyko išsiųsti", "messageStatusFailedToSync": "Nepavyko sinchronizuoti", "messageStatusSyncing": "Sinchronizuojama", "messageUnread": "Neskaitytų žinučių", "messageVoice": "Balso žinutė", "messageVoiceErrorShort": "Laikykite, kad įrašytumėte balso žinutę", "messageVoiceSlideToCancel": "Perbraukite, norėdami atsisakyti", "messageVoiceSnippet": "{emoji} balso žinutė", "messageVoiceSnippetGroup": "{author}: {emoji} balso žinutė", "messages": "Žinutės", "minimize": "Suskleisti", "next": "Kitas", "nicknameDescription": "Pasirinkite slapyvardį {name}. Jis bus matomas jums pokalbiuose vienas prieš vieną ir grupinėse diskusijose.", "nicknameEnter": "Įveskite slapyvardį", "nicknameRemove": "Šalinti slapyvardį", "nicknameSet": "Nustatyti pravardę", "no": "Ne", "noSuggestions": "No Suggestions", "none": "Nėra", "notNow": "Ne dabar", "noteToSelf": "Pastabos sau", "noteToSelfEmpty": "Neturite žinučių skiltyje „Pastaba sau“.", "noteToSelfHide": "Slėpti Pastabą sau", "noteToSelfHideDescription": "Ar tikrai norite paslėpti Pastabą sau?", "notificationsAllMessages": "Visos žinutės", "notificationsContent": "Pranešimų turinys", "notificationsContentDescription": "Informacija rodoma pranešimuose.", "notificationsContentShowNameAndContent": "Vardą ir turinį", "notificationsContentShowNameOnly": "Tik vardą", "notificationsContentShowNoNameOrContent": "Jokio vardo ar turinio", "notificationsFastMode": "Greita veiksena", "notificationsFastModeDescription": "Jums bus nedelsiant ir patikimai pranešama apie naujas žinutes, naudojant „Google“ pranešimų serverius.", "notificationsFastModeDescriptionIos": "Jums bus nedelsiant ir patikimai pranešama apie naujas žinutes, naudojant „Apple“ pranešimų serverius.", "notificationsGoToDevice": "Eiti į įrenginio pranešimų nustatymus", "notificationsHeaderAllMessages": "Pranešimai - Visi", "notificationsHeaderMentionsOnly": "Pranešimai - Tik paminėjimai", "notificationsHeaderMute": "Pranešimai - Nutildyti", "notificationsIosGroup": "{name} į {conversation_name}", "notificationsIosRestart": "Jūs galite būti gavę žinučių, kol {device} iš naujo paleido sistemą.", "notificationsLedColor": "Šviesos diodo spalva", "notificationsMentionsOnly": "Tik paminėjimai", "notificationsMessage": "Pranešimai apie žinutes", "notificationsMostRecent": "Paskiausia nuo: {name}", "notificationsMute": "Nutildyti", "notificationsMuteFor": "Nutildyti {time_large}", "notificationsMuteUnmute": "Įjungti pranešimus", "notificationsMuted": "Užtildytas", "notificationsSlowMode": "Lėta veiksena", "notificationsSlowModeDescription": "{app_name} retkarčiais tikrins, ar fone yra naujų žinučių.", "notificationsSound": "Garsas", "notificationsSoundDescription": "Garsas, kai programa atidaryta", "notificationsSoundDesktop": "Garso pranešimai", "notificationsStrategy": "Pranešimų strategija", "notificationsStyle": "Pranešimų stilius", "notificationsSystem": "{message_count} naujų(-os) žinutės(-ių) {conversation_count} pokalbyje(-iuose)", "notificationsVibrate": "Vibruoti", "off": "Išjungta", "okay": "Okay", "on": "Įjungta", "onboardingAccountCreate": "Sukurti paskyrą", "onboardingAccountCreated": "Paskyra sukurta", "onboardingAccountExists": "Aš turiu paskyrą", "onboardingBackAccountCreation": "Negalite grįžti toliau. Norėdami atšaukti savo paskyros kūrimą, {app_name} turi užsidaryti.", "onboardingBackLoadAccount": "Negalite grįžti toliau. Norėdami sustabdyti paskyros įkėlimą, {app_name} turi užsidaryti.", "onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy": "Sukurti paskyrą yra momentinis, nemokamas ir anonimiškas {emoji}", "onboardingBubbleNoPhoneNumber": "Jums net nereikia telefono numerio registracijai.", "onboardingBubblePrivacyInYourPocket": "Privatumas tavo kišenėje.", "onboardingBubbleSessionIsEngineered": "{app_name} sukurta jūsų privatumui apsaugoti.", "onboardingBubbleWelcomeToSession": "Sveiki atvykę į {app_name} {emoji}", "onboardingHitThePlusButton": "Paspauskite pliuso mygtuką, kad pradėtumėte pokalbį, sukurtumėte grupę ar prisijungtumėte prie oficialios Community!", "onboardingMessageNotificationExplanation": "Yra du būdai, kaip {app_name} gali jums pranešti apie naujas žinutes.", "onboardingPrivacy": "Privatumo politika", "onboardingTos": "Paslaugų nuostatos", "onboardingTosPrivacy": "Naudodamiesi šia paslauga, Jūs sutinkate su mūsų Paslaugų teikimo sąlygomis ir Privatumo politika", "onionRoutingPath": "Path", "onionRoutingPathDescription": "{app_name} slepia jūsų IP adresą, peradresuodamas jūsų žinutes per kelis aptarnavimo mazgus {app_name} decentralizuotame tinkle. Štai jūsų dabartinis kelias:", "onionRoutingPathDestination": "Paskirties vieta", "onionRoutingPathEntryNode": "Įėjimo mazgas", "onionRoutingPathServiceNode": "Service Node", "onionRoutingPathUnknownCountry": "Nežinoma šalis", "onsErrorNotRecognized": "Nepavyko atpažinti šio ONS. Patikrinkite ir bandykite dar kartą.", "onsErrorUnableToSearch": "Nepavyko ieškoti šio ONS. Bandykite dar kartą vėliau.", "open": "Atverti", "other": "Kitas", "passwordChange": "Keisti slaptažodį", "passwordChangeDescription": "Pakeisti slaptažodį, reikalingą atrakinti {app_name}.", "passwordChangedDescription": "Jūsų slaptažodis buvo pakeistas. Prašome saugoti jį saugiai.", "passwordConfirm": "Patvirtinkite slaptažodį", "passwordCreate": "Sukurti slaptažodį", "passwordCurrentIncorrect": "Jūsų dabartinis slaptažodis yra neteisingas.", "passwordDescription": "Reikalingas slaptažodis, kad atrakintumėte {app_name}.", "passwordEnter": "Įveskite slaptažodį", "passwordEnterCurrent": "Įveskite dabartinį slaptažodį", "passwordEnterNew": "Įveskite naują slaptažodį", "passwordError": "Password must only contain letters, numbers and symbols", "passwordErrorLength": "Password must be between 6 and 64 characters long", "passwordErrorMatch": "Slaptažodžiai nesutampa", "passwordFailed": "Nepavyko nustatyti slaptažodžio", "passwordIncorrect": "Neteisingas slaptažodis", "passwordRemove": "Šalinti slaptažodį", "passwordRemoveDescription": "Pašalinti slaptažodį, reikalingą {app_name} atrakinti.", "passwordRemovedDescription": "Jūsų slaptažodis buvo pašalintas.", "passwordSet": "Nustatyti slaptažodį", "passwordSetDescription": "Jūsų slaptažodis buvo nustatytas. Prašome saugoti jį saugiai.", "paste": "Įdėti", "permissionMusicAudioDenied": "{app_name} reikia prieigos prie muzikos ir garso, kad galėtumėte siųsti failus, muziką ir garsą, bet ji buvo visam laikui uždrausta. Bakstelėkite Nustatymai → Leidimai ir įjunkite \"Muziką ir garsą\".", "permissionsAppleMusic": "{app_name} reikia naudoti Apple Music, kad galėtų leisti medijos priedus.", "permissionsAutoUpdate": "Auto Update", "permissionsAutoUpdateDescription": "Automatiškai tikrinti atnaujinimus paleidimo metu", "permissionsCameraDenied": "{app_name} reikia prieigos prie kameros, kad galėtumėte fotografuoti ir filmuoti, bet ji buvo visam laikui uždrausta. Bakstelėkite Nustatymai → Leidimai ir įjunkite \"Kamera\".", "permissionsFaceId": "Ekrano užraktas {app_name} naudoja Face ID.", "permissionsKeepInSystemTray": "Palaikyti sistemos dėkle", "permissionsKeepInSystemTrayDescription": "{app_name} toliau veikia fone, kai užveriate langą", "permissionsLibrary": "{app_name} reikia prieigos prie nuotraukų bibliotekos norint tęsti. Galite įgalinti prieigą iOS nustatymuose.", "permissionsMicrophone": "Mikrofonas", "permissionsMicrophoneAccessRequired": "{app_name} reikia mikrofono prieigos skambučiams ir garso žinutėms siųsti, tačiau ši prieiga buvo visam laikui atmesta. Bakstelėkite Nustatymai → Leidimai ir įjunkite 'Mikrofonas'.", "permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop": "Jūs galite įjungti mikrofono prieigą {app_name} privatumo nustatymuose", "permissionsMicrophoneAccessRequiredIos": "{app_name} reikia prieigos prie mikrofono, kad galėtumėte skambinti ir įrašinėti garso žinutes.", "permissionsMicrophoneDescription": "Leisti prieigą prie mikrofono.", "permissionsMusicAudio": "{app_name} reikia prieigos prie muzikos ir garso, kad galėtumėte siųsti failus, muziką ir garsą.", "permissionsRequired": "Reikalingas leidimas", "permissionsStorageDenied": "{app_name} reikia prieigos prie nuotraukų bibliotekos, kad galėtumėte siųsti nuotraukas ir vaizdo įrašus, tačiau prieiga buvo visam laikui uždrausta. Bakstelėkite Nustatymai → Leidimai ir įjunkite \"Nuotraukos ir vaizdo įrašai\".", "permissionsStorageDeniedLegacy": "{app_name} reikia prieigos prie saugyklos, kad galėtumėte siųsti ir išsaugoti priedus. Bakstelėkite Nustatymai → Leidimai ir įjunkite \"Saugykla\".", "permissionsStorageSave": "{app_name} reikia prieigos prie saugyklos, kad galėtų įrašyti priedus ir mediją.", "permissionsStorageSaveDenied": "Norint įrašyti nuotraukas ir vaizdo įrašus, {app_name} reikia prieigos prie saugyklos, bet ji buvo visam laikui uždrausta. Prašome pereiti į programėlės nustatymus, pasirinkti \"Leidimai\" ir įjungti \"Saugyklą\".", "permissionsStorageSend": "{app_name} reikia prieigos prie saugyklos norint siųsti nuotraukas ir vaizdo įrašus.", "pin": "Prisegti", "pinConversation": "Prisegti pokalbį", "pinUnpin": "Atsegti", "pinUnpinConversation": "Atsegti pokalbį", "preview": "Peržiūra", "profile": "Profilis", "profileDisplayPicture": "Rodomas paveikslas", "profileDisplayPictureRemoveError": "Nepavyko pašalinti profilio paveiksliuko.", "profileDisplayPictureSet": "Nustatyti rodomą paveikslėlį", "profileDisplayPictureSizeError": "Pasirinkite mažesnį failą.", "profileErrorUpdate": "Nepavyko atnaujinti profilio.", "promote": "Paaukštinti", "qrCode": "QR kodas", "qrNotAccountId": "Šis QR kodas neturi Account ID", "qrNotRecoveryPassword": "Šis QR kodas neturi atkūrimo slaptažodžio", "qrScan": "Skenuoti QR kodą", "qrView": "Rodyti QR", "qrYoursDescription": "Draugai gali jums rašyti nuskenavę jūsų QR kodą.", "quit": "Išeiti iš {app_name}", "quitButton": "Išeiti", "read": "Perskaityta", "readReceipts": "Pranešimai apie žinučių skaitymą", "readReceiptsDescription": "Rodyti perskaitymo žymėjimus visoms išsiųstoms ir gautoms žinutėms.", "received": "Gauta:", "recommended": "Rekomenduojama", "recoveryPasswordBannerDescription": "Įrašykite jūsų atkūrimo slaptažodį, kad įsitikintumėte, jog neprarandate prieigos prie savo paskyros.", "recoveryPasswordBannerTitle": "Įrašyti jūsų atkūrimo slaptažodį", "recoveryPasswordDescription": "Naudokite savo atkūrimo slaptažodį, kad įkeltumėte savo paskyrą į naujus įrenginius.

Jūsų paskyra negali būti atkurta be jūsų atkūrimo slaptažodžio. Įsitikinkite, kad jis yra saugomas saugioje vietoje — ir nesidalinkite juo su niekuo.", "recoveryPasswordEnter": "Įveskite savo atkūrimo slaptažodį", "recoveryPasswordErrorLoad": "Įkeliant jūsų atkūrimo slaptažodį įvyko klaida.

Prašome eksportuoti savo žurnalus ir įkelkite failą per \"Session\" pagalbos tarnybą, kad galėtume išspręsti šią problemą.", "recoveryPasswordErrorMessageGeneric": "Patikrinkite atkūrimo slaptažodį ir bandykite dar kartą.", "recoveryPasswordErrorMessageIncorrect": "Kai kurie jūsų atkūrimo slaptažodžio žodžiai neteisingi. Prašome patikrinti ir bandykite dar kartą.", "recoveryPasswordErrorMessageShort": "Įvestas atkūrimo slaptažodis yra per trumpas. Prašome patikrinti ir bandyti dar kartą.", "recoveryPasswordErrorTitle": "Neteisingas Recovery Password", "recoveryPasswordExplanation": "Norėdami įkelti savo paskyrą, įveskite savo atkūrimo slaptažodį.", "recoveryPasswordHidePermanently": "Visam laikui slėpti Recovery Password", "recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1": "Be atkūrimo slaptažodžio, Jūs negalite užkrauti savo paskyros naujuose įrenginiuose.

Primygtinai rekomenduojame išsaugoti savo atkūrimo slaptažodį saugioje vietoje prieš tęsiant.", "recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2": "Ar tikrai norite visam laikui paslėpti savo atkūrimo slaptažodį šiame įrenginyje? To atšaukti negalima.", "recoveryPasswordHideRecoveryPassword": "Slėpti Recovery Password", "recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription": "Visam laikui paslėpti atkūrimo slaptažodį šiame įrenginyje.", "recoveryPasswordRestoreDescription": "Įveskite savo atkūrimo slaptažodį, norėdami įkelti savo paskyrą. Jei jo neišsaugojote, galite jį rasti savo programėlės nustatymuose.", "recoveryPasswordView": "Rodyti slaptažodį", "recoveryPasswordWarningSendDescription": "Tai yra jūsų atkūrimo slaptažodis. Jei jį išsiųsite kam nors, jie turės pilną prieigą prie jūsų paskyros.", "redo": "Grąžinti", "remove": "Šalinti", "removePasswordFail": "Nepavyko pašalinti slaptažodžio", "reply": "Atsakyti", "resend": "Siųsti iš naujo", "resolving": "Įkeliama šalių informacija...", "restart": "Paleisti iš naujo", "resync": "Resinchronizuoti", "retry": "Bandykite dar kartą", "save": "Įrašyti", "saved": "Įrašyta", "savedMessages": "Įrašytos žinutės", "saving": "Įrašoma...", "scan": "Skenuoti", "screenSecurity": "Ekrano saugumas", "screenshotNotifications": "Pranešimai apie ekrano kopijas", "screenshotNotificationsDescription": "Pageidaukite pranešimo, kai kontaktas padaro vieno su vienu pokalbio ekrano kopiją.", "screenshotTaken": "{name} padarė ekrano kopiją.", "search": "Ieškoti", "searchContacts": "Ieškoti kontaktų", "searchConversation": "Ieškoti pokalbio", "searchEnter": "Įveskite paieškos tekstą.", "searchMatches": "{count, plural, one [{found_count} iš # atitikmuo] few [{found_count} iš # atitikmenų] many [{found_count} iš # atitikmenų] other [{found_count} iš # atitikmenų]}", "searchMatchesNone": "Nėra rezultatų.", "searchMatchesNoneSpecific": "{query} negrąžino jokių rezultatų", "searchMembers": "Ieškoti narių", "searchSearching": "Ieškoma...", "select": "Pasirinkti", "selectAll": "Žymėti viską", "send": "Siųsti", "sending": "Siunčiama", "sent": "Išsiųsta:", "sessionAppearance": "Išvaizda", "sessionClearData": "Išvalyti duomenis", "sessionConversations": "Pokalbiai", "sessionHelp": "Pagalba", "sessionInviteAFriend": "Pakviesti draugą", "sessionMessageRequests": "Message Requests", "sessionNotifications": "Pranešimai", "sessionPermissions": "Leidimai", "sessionPrivacy": "Privatumas", "sessionRecoveryPassword": "Atsarginės kopijos slaptažodis", "sessionSettings": "Nustatymai", "set": "Nustatyti", "settingsRestartDescription": "Norėdami taikyti naujus nustatymus, privalote paleisti iš naujo {app_name}.", "share": "Bendrinti", "shareAccountIdDescription": "Pakvieskite savo draugą į pokalbį {app_name} dalindamiesi su jais savo Account ID.", "shareAccountIdDescriptionCopied": "Pasidalinkite su draugais ten, kur jie kalbasi — tada perkelkite pokalbį čia.", "shareExtensionDatabaseError": "Įvyko klaida atidarant duomenų bazę. Perkraukite programėlę ir bandykite dar kartą.", "shareToSession": "Bendrinti su {app_name}", "show": "Rodyti", "showAll": "Rodyti visus", "showLess": "Rodyti mažiau", "stickers": "Paveiksliukai", "supportGoTo": "Pereiti į palaikymo puslapį", "systemInformationDesktop": "Sistemos informacija: {information}", "theContinue": "Tęsti", "theDefault": "Numatytoji", "theError": "Klaida", "tryAgain": "Bandykite dar kartą", "typingIndicators": "Rašymo indikatoriai", "typingIndicatorsDescription": "Matyti ir dalintis rašymo indikatoriais.", "undo": "Atšaukti", "unknown": "Nežinoma", "updateApp": "Programėlės atnaujinimai", "updateDownloaded": "Atnaujinimas įdiegtas, paspauskite norint paleisti iš naujo", "updateDownloading": "Atsisiunčiama naujinys: {percent_loader}%", "updateError": "Nepavyksta atnaujinti", "updateErrorDescription": "Nepavyko atnaujinti {app_name}. Prašome eiti į {session_download_url} ir rankiniu būdu įdiegti naują versiją, tada susisiekite su mūsų Pagalbos Centru, kad praneštumėte apie šią problemą.", "updateNewVersion": "Yra prieinama nauja {app_name} versija, bakstelėkite, norėdami atnaujinti", "updateNewVersionDescription": "Yra prieinama nauja {app_name} versija.", "updateReleaseNotes": "Pereiti į laidos informaciją", "updateSession": "{app_name} atnaujinimas", "updateVersion": "Versija {version}", "uploading": "Įkeliama", "urlCopy": "Kopijuoti URL", "urlOpen": "Atverti URL nuorodą", "urlOpenBrowser": "Tai atidarys jūsų naršyklėje.", "urlOpenDescription": "Ar tikrai norite atverti šią URL nuorodą naršyklėje?

{url}", "useFastMode": "Naudoti greitą veikseną", "video": "Vaizdo įrašas", "videoErrorPlay": "Nepavyksta paleisti vaizdo įrašo.", "view": "Rodyti", "waitFewMinutes": "Tai gali užtrukti kelias minutes.", "waitOneMoment": "One moment please...", "warning": "Įspėjimas", "window": "Langas", "yes": "Taip", "you": "Jūs" }