{ "about": "Info", "accept": "Přijmou", "accountIDCopy": "Kopírovat ID účtu", "accountIdCopied": "ID účtu zkopírováno", "accountIdCopyDescription": "Zkopírujte své ID účtu a pak ho sdílejte s přáteli, aby vám mohli poslat zprávu.", "accountIdEnter": "Zadejte ID účtu", "accountIdErrorInvalid": "Toto ID účtu je neplatné. Zkontrolujte to prosím a zkuste to znovu.", "accountIdOrOnsEnter": "Zadejte ID účtu nebo ONS", "accountIdOrOnsInvite": "Pozvat ID účtu nebo ONS", "accountIdShare": "Ahoj, používám {app_name} k rychlou komunikaci s úplným soukromím a bezpečností. Připoj se ke mě! Moje ID účtu je

{account_id}

Adresa pro stažení je {session_download_url}", "accountIdYours": "ID vašeho účtu", "accountIdYoursDescription": "Toto je vaše ID účtu. Ostatní uživatelé jej mohou naskenovat, aby s vámi mohli zahájit konverzaci.", "actualSize": "Běžná velikost", "add": "Přidat", "adminCannotBeRemoved": "Správce nelze odebrat.", "adminMorePromotedToAdmin": "{name} a {count} dalších byli povýšeni na správce.", "adminPromote": "Povýšit na správce", "adminPromoteDescription": "Opravdu chcete povýšit {name} na správce? Správci nemohou být odstraněni.", "adminPromoteMoreDescription": "Opravdu chcete povýšit {name} a {count} dalších na správce? Správci nemohou být odstraněni.", "adminPromoteToAdmin": "Povýšit na správce", "adminPromoteTwoDescription": "Opravdu chcete povýšit {name} a {other_name} na správce? Správci nemohou být odstraněni.", "adminPromotedToAdmin": "{name} byl/a povýšen/a na správce.", "adminPromotionFailed": "Povýšení na správce selhalo", "adminPromotionFailedDescription": "Selhalo povýšení {name} v {group_name}", "adminPromotionFailedDescriptionMultiple": "Selhalo povýšení {name} a {count} dalších v {group_name}", "adminPromotionFailedDescriptionTwo": "Selhalo povýšení {name} a {other_name} v {group_name}", "adminPromotionSent": "Povýšení na správce odesláno", "adminRemove": "Odebrat správce", "adminRemoveAsAdmin": "Odebrat jako správce", "adminRemoveCommunityNone": "V této komunitě nejsou žádní správci.", "adminRemoveFailed": "Nepodařilo se odebrat {name} jako správce.", "adminRemoveFailedMultiple": "Selhalo odebrání správcovství {name} a {count} dalším.", "adminRemoveFailedOther": "Selhalo odebrání {name} a {other_name} jako správce.", "adminRemovedUser": "{name} byl/a odebrán/a jako správce.", "adminRemovedUserMultiple": "{name} a {count} dalším bylo odebráno správcovství.", "adminRemovedUserOther": "{name} a {other_name} bylo odebráno správcovství.", "adminSendingPromotion": "Odesílání povýšení na správce", "adminSettings": "Nastavení správce", "adminTwoPromotedToAdmin": "{name} a {other_name} byli povýšeni na správce.", "andMore": "+{count}", "anonymous": "Anonymní", "appearanceAutoDarkMode": "Automatický tmavý režim", "appearanceHideMenuBar": "Skrýt menu", "appearanceLanguage": "Jazyk", "appearanceLanguageDescription": "Vyberte jazykové nastavení pro {app_name}. {app_name} se restartuje, když změníte jazykové nastavení.", "appearancePreview1": "Jak se máte?", "appearancePreview2": "Dobře, jak vy?", "appearancePreview3": "Skvěle, děkuji.", "appearancePrimaryColor": "Výchozí barva", "appearanceThemes": "Motivy", "appearanceThemesClassicDark": "Klasický tmavý", "appearanceThemesClassicLight": "Klasický světlý", "appearanceThemesOceanDark": "Tmavý oceán", "appearanceThemesOceanLight": "Světlý oceán", "appearanceZoom": "Lupa", "appearanceZoomIn": "Přiblížit", "appearanceZoomOut": "Oddálit", "attachment": "Příloha", "attachmentsAdd": "Přidat přílohu", "attachmentsAlbumUnnamed": "Nepojmenované album", "attachmentsAutoDownload": "Automatické stahování příloh", "attachmentsAutoDownloadDescription": "Automaticky stahovat média a soubory z tohoto chatu.", "attachmentsAutoDownloadModalDescription": "Chcete automaticky stahovat všechny soubory z {conversation_name}?", "attachmentsAutoDownloadModalTitle": "Automatické stahování", "attachmentsClearAll": "Smazat všechny přílohy", "attachmentsClearAllDescription": "Opravdu chcete vymazat všechny přílohy? Zprávy s přílohami budou také smazány.", "attachmentsClickToDownload": "Klikni pro stáhnutí {file_type}", "attachmentsCollapseOptions": "Sbalit možnosti přílohy", "attachmentsCollecting": "Shromažďuji přílohy…", "attachmentsDownload": "Stáhnout přílohu", "attachmentsDuration": "Doba trvání:", "attachmentsErrorLoad": "Chyba při přikládání souboru", "attachmentsErrorMediaSelection": "Nepodařilo se vybrat přílohu", "attachmentsErrorNoApp": "Nelze nalézt aplikaci pro výběr médií.", "attachmentsErrorNotSupported": "Tento typ souboru není podporován.", "attachmentsErrorNumber": "Nelze odeslat více než 32 obrazových a video souborů najednou.", "attachmentsErrorOpen": "Nelze otevřít soubor.", "attachmentsErrorSending": "Chyba při odeslání souboru", "attachmentsErrorSeparate": "Prosím, posílejte soubory jako samostatné zprávy.", "attachmentsErrorSize": "Soubory musí být menší než 10MB", "attachmentsErrorTypes": "Nelze připojit obrázky a video s jinými typy souborů. Zkuste odeslat jiné soubory v samostatné zprávě.", "attachmentsExpired": "Platnost přílohy vypršela", "attachmentsFileId": "ID souboru:", "attachmentsFileSize": "Velikost souboru:", "attachmentsFileType": "Typ souboru:", "attachmentsFilesEmpty": "V této konverzaci nemáte žádné soubory.", "attachmentsImageErrorMetadata": "Nelze odstranit metadata ze souboru.", "attachmentsLoadingNewer": "Načítání novějších médií...", "attachmentsLoadingNewerFiles": "Načítání novějších souborů...", "attachmentsLoadingOlder": "Načítání starších médií...", "attachmentsLoadingOlderFiles": "Načítání starších souborů...", "attachmentsMedia": "{name} v(e) {date_time}", "attachmentsMediaEmpty": "V této konverzaci nemáte žádná média.", "attachmentsMediaSaved": "Uživatel {name} uložil média", "attachmentsMoveAndScale": "Přesun a změna velikosti", "attachmentsNa": "N/A", "attachmentsNotification": "{emoji} Příloha", "attachmentsNotificationGroup": "{author}: {emoji} příloha", "attachmentsResolution": "Rozlišení:", "attachmentsSaveError": "Nelze uložit soubor.", "attachmentsSendTo": "Poslat {name}", "attachmentsTapToDownload": "Klepněte pro stažení {file_type}", "attachmentsThisMonth": "Tento měsíc", "attachmentsThisWeek": "Tento týden", "attachmentsWarning": "Přílohy, které uložíte, mohou být přístupné ostatním aplikacím na vašem zařízení.", "audio": "Zvuk", "audioNoInput": "Nenalezeny žádné zvukové vstupy", "audioNoOutput": "Nenalezeny žádné zvukové výstupy", "audioUnableToPlay": "Nelze přehrát audio soubor.", "audioUnableToRecord": "Nelze nahrávat audio.", "authenticateFailed": "Ověření se nezdařilo", "authenticateFailedTooManyAttempts": "Příliš mnoho neúspěšných pokusů o ověření. Zkuste to prosím později.", "authenticateNotAccessed": "K ověření nebylo možné přistoupit.", "authenticateToOpen": "Ověření pro otevření {app_name}.", "back": "Zpět", "banDeleteAll": "Zablokovat a smazat vše", "banErrorFailed": "Zablokování selhalo", "banUnbanErrorFailed": "Odblokování selhalo", "banUnbanUser": "Odblokovat uživatele", "banUnbanUserUnbanned": "Uživatel odblokován", "banUser": "Zablokovat uživatele", "banUserBanned": "Uživatel zablokován", "block": "Blokovat", "blockBlockedDescription": "Pro odeslání zprávy tento kontakt odblokujte.", "blockBlockedNone": "Žádné blokované kontakty", "blockBlockedUser": "Blokovat {name}", "blockDescription": "Jste si jisti, že chcete zablokovat {name}? Zablokovaní uživatelé vám nemohou posílat žádosti o komunikaci, pozvánky do skupin ani vám nemohou volat.", "blockUnblock": "Odblokovat", "blockUnblockName": "Opravdu chcete odblokovat {name}?", "blockUnblockNameMultiple": "Opravdu chcete odblokovat {name} a {count} dalších?", "blockUnblockNameTwo": "Opravdu chcete odblokovat {name} a 1 další?", "blockUnblockedUser": "{name} odblokován(a)", "call": "Volat", "callsCalledYou": "{name} vám volal(a)", "callsCannotStart": "Nemůžete zahájit nový hovor. Dokončete nejprve svůj aktuální hovor.", "callsConnecting": "Připojování...", "callsEnd": "Ukončit hovor", "callsEnded": "Hovor ukončen", "callsErrorAnswer": "Chyba při přijímání hovoru", "callsErrorStart": "Nepodařilo se zahájit hovor", "callsInProgress": "Probíhající hovor", "callsIncoming": "Příchozí hovor od {name}", "callsIncomingUnknown": "Příchozí hovor", "callsMicrophonePermissionsRequired": "Zmeškali jste hovor od {name}, protože jste neudělili přístup k mikrofonu.", "callsMissed": "Zmeškaný hovor", "callsMissedCallFrom": "Zmeškaný hovor od {name}", "callsNotificationsRequired": "Pro používání hlasových a video hovorů je třeba povolit upozornění/oznámení v systémových nastaveních zařízení.", "callsPermissionsRequired": "Požaduje se oprávnění k volání", "callsPermissionsRequiredDescription": "Oprávnění pro \"Hlasové a video hovory\" můžete povolit v nastavení Soukromí.", "callsReconnecting": "Opětovné připojení…", "callsRinging": "Vyzvání...", "callsSessionCall": "{app_name} hovor", "callsSettings": "Hovory (Beta)", "callsVoiceAndVideo": "Hlasové a video hovory", "callsVoiceAndVideoBeta": "Hlasové a video hovory (Beta)", "callsVoiceAndVideoModalDescription": "Vaše IP adresa je při používání beta hovorů viditelná pro vašeho volacího partnera a server Oxen Foundation.", "callsVoiceAndVideoToggleDescription": "Zapne hlasové a video hovory k ostatním uživatelům i od nich.", "callsYouCalled": "Volali jste {name}", "callsYouMissedCallPermissions": "Zmeškali jste hovor od {name}, protože jste neměli povoleny Hlasové a video hovory v nastavení ochrany soukromí.", "cameraErrorNotFound": "Nebyla nalezena žádná kamera", "cameraErrorUnavailable": "Kamera není dostupná.", "cameraGrantAccess": "Povolit přístup k fotoaparátu", "cameraGrantAccessDenied": "{app_name} potřebuje přístup k fotoaparátu pro pořizování fotografií a videí, ale byl trvale zakázán. Prosím, pokračujte do nastavení aplikací, vyberte \"Oprávnění\" a povolte \"Fotoaparát\".", "cameraGrantAccessDescription": "{app_name} potřebuje přístup k fotoaparátu pro pořizování fotografií a videí nebo skenování QR kódů.", "cameraGrantAccessQr": "{app_name} potřebuje přístup k fotoaparátu ke skenování QR kódů", "cancel": "Zrušit", "changePasswordFail": "Změna hesla selhala", "clear": "Smazat", "clearAll": "Smazat vše", "clearDataAll": "Smazat všechna data", "clearDataAllDescription": "Tímto trvale smažete vaše zprávy a kontakty. Chcete smazat data pouze na tomto zařízení, nebo smazat také data ze sítě?", "clearDataError": "Data nebyla odstraněna", "clearDataErrorDescription": "{count, plural, one [Data nebyla odstraněna # Service Node. ID Service Node: {service_node_id}.] few [Data nebyla smazána # provozními uzly. ID provozních uzlů: {service_node_id}.] many [Data nebyla smazána # provozními uzly. ID provozních uzlů: {service_node_id}.] other [Data nebyla smazána # provozními uzly. ID provozních uzlů: {service_node_id}.]}", "clearDataErrorDescriptionGeneric": "Došlo k neznámé chybě a vaše data nebyla smazána. Chcete místo toho smazat data pouze z tohoto zařízení?", "clearDevice": "Vyčistit zařízení", "clearDeviceAndNetwork": "Vymazat data na zařízení i na síti", "clearDeviceAndNetworkConfirm": "Jste si jisti, že chcete odstranit svá data ze sítě? Pokud budete pokračovat, nebudete moci obnovit své zprávy nebo kontakty.", "clearDeviceDescription": "Jste si jisti, že chcete vyčistit vaše zařízení?", "clearDeviceOnly": "Vymazat pouze data na zařízení", "clearMessages": "Smazat všechny zprávy", "clearMessagesChatDescription": "Jste si jisti, že chcete vymazat všechny zprávy z konverzace s {name} ze svého zařízení?", "clearMessagesCommunity": "Jste si jisti, že chcete vymazat všechny zprávy z {community_name} ze svého zařízení?", "clearMessagesForEveryone": "Smazat pro všechny", "clearMessagesForMe": "Smazat pro mě", "clearMessagesGroupAdminDescription": "Jste si jisti, že chcete vymazat všechny zprávy z {group_name}?", "clearMessagesGroupDescription": "Jste si jisti, že chcete vymazat všechny zprávy z {group_name} ze svého zařízení?", "clearMessagesNoteToSelfDescription": "Jste si jisti, že chcete ze svého zařízení smazat všechny zprávy Poznámka sobě?", "close": "Zavřít", "closeWindow": "Zavřít okno", "commitHashDesktop": "Commit hash: {hash}", "communityBanDeleteDescription": "Toto zablokuje vybraného uživatele z této komunity a smaže všechny jeho zprávy. Jste si jisti, že chcete pokračovat?", "communityBanDescription": "Toto zablokuje vybraného uživatele z této komunity. Jste si jisti, že chcete pokračovat?", "communityEnterUrl": "Zadejte adresu komunity", "communityEnterUrlErrorInvalid": "Neplatná adresa URL", "communityEnterUrlErrorInvalidDescription": "Zkontrolujte prosím URL adresu komunity a zkuste to znovu.", "communityError": "Chyba komunity", "communityErrorDescription": "Oops, došlo k chybě. Zkuste to prosím později.", "communityInvitation": "Pozvánka do komunity", "communityJoin": "Připojit se ke komunitě", "communityJoinDescription": "Opravdu se chcete připojit ke komunitě {community_name}?", "communityJoinError": "Selhalo připojení ke komunitě", "communityJoinOfficial": "Nebo se připojte k jedné z těchto...", "communityJoined": "Připojeno ke komunitě", "communityJoinedAlready": "Již jste členem této komunity.", "communityLeave": "Opustit komunitu", "communityLeaveError": "Selhalo odhlášení z komunity {community_name}", "communityUnknown": "Neznámá komunita", "communityUrl": "Adresa komunity", "communityUrlCopy": "Kopírovat adresu komunity", "confirm": "Potvrdit", "contactContacts": "Kontakty", "contactDelete": "Smazat kontakt", "contactDeleteDescription": "Jste si jisti, že chcete smazat {name} ze svých kontaktů? Nové zprávy od {name} budou doručeny jako žádosti o komunikaci.", "contactNone": "Zatím nemáte žádné kontakty", "contactSelect": "Vybrat kontakty", "contactUserDetails": "Podrobnosti uživatele", "contentDescriptionCamera": "Kamera", "contentDescriptionChooseConversationType": "Zvolte akci pro zahájení konverzace", "contentDescriptionMediaMessage": "Multimediální zpráva", "contentDescriptionMessageComposition": "Sestavení zprávy", "contentDescriptionQuoteThumbnail": "Náhled obrázku z citované zprávy", "contentDescriptionStartConversation": "Vytvořit konverzaci s novým kontaktem", "conversationsAddToHome": "Přidat na plochu", "conversationsAddedToHome": "Přidáno na plochu", "conversationsAudioMessages": "Zvukové zprávy", "conversationsAutoplayAudioMessage": "Automaticky přehrát zvukové zprávy", "conversationsAutoplayAudioMessageDescription": "Automaticky přehrát po sobě následující zvukové zprávy", "conversationsBlockedContacts": "Blokované kontakty", "conversationsCommunities": "Komunity", "conversationsDelete": "Smazat konverzaci", "conversationsDeleteDescription": "Opravdu chcete smazat svou konverzaci s {name}? Nové zprávy od {name} zahájí novou konverzaci.", "conversationsDeleted": "Konverzace byla smazána", "conversationsEmpty": "V {conversation_name} nejsou žádné zprávy.", "conversationsEnter": "Zadejte klíč", "conversationsEnterDescription": "Funkce klávesy Enter při psaní v konverzaci.", "conversationsEnterNewLine": "SHIFT + ENTER odešle zprávu, ENTER začne nový řádek", "conversationsEnterSends": "Zmáčknutím ENTER se zpráva odešle, SHIFT + ENTER vytvoří nový řádek", "conversationsGroups": "Skupiny", "conversationsMessageTrimming": "Pročištění zpráv", "conversationsMessageTrimmingTrimCommunities": "Pročistit komunity", "conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription": "Z komunit vymazat zprávy starší než 6 měsíců a ponechat maximálně 2000 nejnovějších zpráv v každé komunitě.", "conversationsNew": "Nová konverzace", "conversationsNone": "Zatím nemáte žádné konverzace", "conversationsSendWithEnterKey": "Odeslat klávesou Enter", "conversationsSendWithEnterKeyDescription": "Klepnutím na klávesu Enter odešlete zprávu namísto zahájení nového řádku.", "conversationsSettingsAllMedia": "Všechna média", "conversationsSpellCheck": "Kontrola pravopisu", "conversationsSpellCheckDescription": "Povolit kontrolu pravopisu při psaní zpráv.", "conversationsStart": "Zahájit konverzaci", "copied": "Zkopírováno", "copy": "Kopírovat", "create": "Vytvořit", "cut": "Vyjmout", "databaseErrorGeneric": "Došlo k chybě databáze.

Exportujte své aplikační logy a sdílejte je pro účely diagnostiky. Pokud to nebude úspěšné, přeinstalujte {app_name} a obnovte svůj účet.

Varování: To povede ke ztrátě všech zpráv, příloh a údajů účtu starších než dva týdny.
", "databaseErrorTimeout": "Všimli jsme si, že spuštění aplikace {app_name} trvá dlouho.

Můžete pokračovat v čekání, exportovat logy zařízení k řešení problémů nebo zkusit restartovat {app_name}.", "databaseErrorUpdate": "Databáze vaší aplikace není kompatibilní s touto verzí {app_name}. Přeinstalujte aplikaci a obnovte svůj účet pro vytvoření nové databáze a pokračování v používání {app_name}.

Varování: To povede ke ztrátě všech zpráv a příloh starších než dva týdny.", "databaseOptimizing": "Optimalizace databáze", "debugLog": "Ladící log", "decline": "Odmítnout", "delete": "Smazat", "deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated": "Některá z vašich zařízení používají zastaralé verze. Synchronizace může být nespolehlivá, dokud nebudou aktualizovány.", "deleteAfterGroupPR1BlockThisUser": "Blokovat tohoto uživatele", "deleteAfterGroupPR1BlockUser": "Blokovat uživatele", "deleteAfterGroupPR1GroupSettings": "Nastavení skupiny", "deleteAfterGroupPR1MentionsOnly": "Upozorňovat pouze na zmínky", "deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription": "Když je povoleno, budete upozorněni pouze na zprávy, které vás zmiňují.", "deleteAfterGroupPR1MessageSound": "Zvuk zprávy", "deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation": "Trvale smazat tuto konverzaci?", "deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave": "Nelze odejít při přidávání nebo odebírání dalších členů.", "deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy": "Zastaralé", "deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal": "Původní verze mizejících zpráv.", "deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer": "{name} nastavil(a) časovač mizejících zpráv na {time}", "deleteAfterLegacyGroupsGroupCreation": "Počkejte prosím, než se skupina vytvoří...", "deleteAfterLegacyGroupsGroupUpdateErrorTitle": "Aktualizace skupiny selhala", "deleteAfterMessageDeletionStandardisationMessageDeletionForbidden": "Nemáte oprávnění k mazání zpráv ostatních", "deleteMessage": "{count, plural, one [Smazat zprávu] few [Smazat zprávy] many [Smazat zprávy] other [Smazat zprávy]}", "deleteMessageConfirm": "Opravdu chcete smazat tuto zprávu?", "deleteMessageDeleted": "{count, plural, one [Zpráva smazána] few [Zprávy smazány] many [Zprávy smazány] other [Zprávy smazány]}", "deleteMessageDeletedGlobally": "Tato zpráva byla odstraněna.", "deleteMessageDeletedLocally": "Tato zpráva byla odstraněna na tomto zařízení.", "deleteMessageDescriptionDevice": "Jste si jisti, že chcete smazat tuto zprávu pouze z tohoto zařízení?", "deleteMessageDescriptionEveryone": "Jste si jisti, že chcete smazat tuto zprávu pro všechny?", "deleteMessageDeviceOnly": "Smazat pouze na tomto zařízení", "deleteMessageDevicesAll": "Smazat ze všech mých zařízení", "deleteMessageEveryone": "Smazat pro všechny", "deleteMessageFailed": "{count, plural, one [Nepodařilo se smazat zprávu] few [Nepodařilo se smazat zprávy] many [Nepodařilo se smazat zprávy] other [Nepodařilo se smazat zprávy]}", "deleteMessagesConfirm": "Opravdu chcete smazat tyto zprávy?", "deleteMessagesDescriptionDevice": "Jste si jisti, že chcete smazat tyto zprávy pouze z tohoto zařízení?", "deleteMessagesDescriptionEveryone": "Jste si jisti, že chcete smazat tyto zprávy pro všechny?", "deleting": "Mazání", "developerToolsToggle": "Přepnout nástroje vývojáře", "dictationStart": "Začít diktovat...", "disappearingMessages": "Mizející zprávy", "disappearingMessagesCountdownBig": "Zpráva zmizí za {time_large}", "disappearingMessagesCountdownBigMobile": "Automatické mazání za {time_large}", "disappearingMessagesCountdownBigSmall": "Zpráva zmizí za {time_large} {time_small}", "disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile": "Automatické mazání za {time_large} {time_small}", "disappearingMessagesDeleteType": "Typ smazání", "disappearingMessagesDescription": "Toto nastavení se týká všech účastníků této konverzace.", "disappearingMessagesDescription1": "Toto nastavení se týká zpráv, které odešlete v této konverzaci.", "disappearingMessagesDescriptionGroup": "Tato volba se týká všech v této konverzaci.
Tuto volbu mohou měnit pouze správci skupiny.", "disappearingMessagesDisappear": "Zmizí po {disappearing_messages_type} - {time}", "disappearingMessagesDisappearAfterRead": "Zmizí po přečtení", "disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription": "Zprávy se po přečtení smažou.", "disappearingMessagesDisappearAfterReadState": "Zmizí po přečtení - {time}", "disappearingMessagesDisappearAfterSend": "Zmizí po odeslání", "disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription": "Zprávy se po odeslání smažou.", "disappearingMessagesDisappearAfterSendState": "Zmizí po odeslání - {time}", "disappearingMessagesFollowSetting": "Nastavení sledování", "disappearingMessagesFollowSettingOff": "Odeslané zprávy již nebudou mizet. Určitě chcete mizení zpráv vypnout?", "disappearingMessagesFollowSettingOn": "Nastavit zprávy tak, aby zmizely {time} po tom, co byly {disappearing_messages_type}?", "disappearingMessagesLegacy": "{name} používá zastaralého klienta. Mizející zprávy nemusí fungovat podle očekávání.", "disappearingMessagesOnlyAdmins": "Toto nastavení mohou měnit jen správci skupiny.", "disappearingMessagesSent": "Odesláno", "disappearingMessagesSet": "{name} nastavil(a) zprávy tak, aby zmizely {time} poté, co byly {disappearing_messages_type}.", "disappearingMessagesSetYou": "Nastavili jste mizení zpráv {time} po odeslání {disappearing_messages_type}.", "disappearingMessagesTimer": "Časovač", "disappearingMessagesTurnedOff": "{name} vypnul(a) mizející zprávy. Zprávy, které pošle, již nebudou mizet.", "disappearingMessagesTurnedOffGroup": "{name} vypnul(a) mizející zprávy.", "disappearingMessagesTurnedOffYou": "Vypnuli jste mizející zprávy. Zprávy, které pošlete, již nebudou mizet", "disappearingMessagesTurnedOffYouGroup": "Vy jste vypnuli mizející zprávy.", "disappearingMessagesTypeRead": "přečteno", "disappearingMessagesTypeSent": "odesláno", "disappearingMessagesUpdated": "{admin_name} aktualizoval nastavení mizejících zpráv.", "disappearingMessagesUpdatedYou": "Aktualizovali jste nastavení mizejících zpráv.", "dismiss": "Odmítnout", "displayNameDescription": "Může to být vaše skutečné jméno, přezdívka nebo cokoli jiného — a můžete ho kdykoli změnit.", "displayNameEnter": "Zadejte vaše zobrazované jméno", "displayNameErrorDescription": "Prosím zadejte zobrazované jméno", "displayNameErrorDescriptionShorter": "Prosím zadejte kratší zobrazované jméno", "displayNameErrorNew": "Nepodařilo se načíst vaše zobrazované jméno. Zadejte nové zobrazované jméno pro pokračování.", "displayNameNew": "Vyberte nové zobrazované jméno", "displayNamePick": "Vyberte zobrazované jméno", "displayNameSet": "Nastavte zobrazované jméno", "document": "Dokument", "done": "Hotovo", "download": "Stáhnout", "downloading": "Stahování...", "draft": "Koncept", "edit": "Upravit", "emojiAndSymbols": "Emoji & symboly", "emojiCategoryActivities": "Aktivity", "emojiCategoryAnimals": "Zvířata a příroda", "emojiCategoryFlags": "Vlajky", "emojiCategoryFood": "Jídlo a pití", "emojiCategoryObjects": "Předměty", "emojiCategoryRecentlyUsed": "Naposledy použité", "emojiCategorySmileys": "Smajlíci a lidé", "emojiCategorySymbols": "Symboly", "emojiCategoryTravel": "Cestování a místa", "emojiReactsClearAll": "Jste si jisti, že chcete vymazat všechny {emoji}?", "emojiReactsCoolDown": "Zpomalte! Poslali jste příliš mnoho emoji reakcí. Zkuste to za chvilku.", "emojiReactsCountOthers": "{count, plural, one [A # další reagoval {emoji} na tuto zprávu.] few [A # další reagovali s {emoji} na tuto zprávu.] many [A # dalších reagovalo s {emoji} na tuto zprávu.] other [A # dalších reagovalo s {emoji} na tuto zprávu.]}", "emojiReactsHoverNameDesktop": "{name} reagoval(a) {emoji_name}", "emojiReactsHoverNameTwoDesktop": "{name} a {other_name} reagovali {emoji_name}", "emojiReactsHoverTwoNameMultipleDesktop": "{name} a {count} dalších reagovalo {emoji_name}", "emojiReactsHoverYouNameDesktop": "Reagovali jste {emoji_name}", "emojiReactsHoverYouNameMultipleDesktop": "Vy a {count} dalších reagovalo {emoji_name}", "emojiReactsHoverYouNameTwoDesktop": "Vy a {name} reagovali {emoji_name}", "emojiReactsNotification": "Reagoval(a) na vaši zprávu {emoji}", "enable": "Zapnout", "errorConnection": "Zkontrolujte prosím připojení k internetu a zkuste to znovu.", "errorCopyAndQuit": "Zkopírovat chybu a ukončit", "errorDatabase": "Chyba databáze", "errorUnknown": "Došlo k neznámé chybě.", "failures": "Chyby", "file": "Soubor", "files": "Soubory", "followSystemSettings": "Použít nastavení systému", "from": "Od:", "fullScreenToggle": "Přepnout celou obrazovku", "gif": "GIF", "giphyWarning": "Giphy", "giphyWarningDescription": "{app_name} se připojí k Giphy, aby poskytla výsledky vyhledávání. Při odesílání GIFů nebudete mít plnou ochranu metadat.", "groupAddMemberMaximum": "Skupiny mají maximálně 100 členů", "groupCreate": "Vytvořit skupinu", "groupCreateErrorNoMembers": "Prosím vyberte alespoň jednoho dalšího člena skupiny.", "groupDelete": "Smazat skupinu", "groupDeleteDescription": "Jste si jisti, že chcete smazat {group_name}? Tímto odstraníte všechny členy a smažete veškerý obsah skupiny.", "groupDescriptionEnter": "Zadejte popis skupiny", "groupDisplayPictureUpdated": "Obrázek skupiny aktualizován.", "groupEdit": "Upravit skupinu", "groupError": "Chyba skupiny", "groupErrorCreate": "Nepodařilo se vytvořit skupinu. Zkontrolujte připojení k Internetu a zkuste to znovu.", "groupErrorJoin": "Selhalo připojení ke skupině {group_name}", "groupInformationSet": "Nastavit informace o skupině", "groupInviteDelete": "Jste si jisti, že chcete smazat tuto pozvánku do skupiny?", "groupInviteFailed": "Pozvání selhalo", "groupInviteFailedMultiple": "Nepodařilo se pozvat {name} a {count} další do {group_name}", "groupInviteFailedTwo": "Nepodařilo se pozvat {name} a {other_name} do {group_name}", "groupInviteFailedUser": "Nepodařilo se pozvat {name} do {group_name}", "groupInviteSending": "Odesílání pozvánky", "groupInviteSent": "Pozvánka odeslána", "groupInviteSuccessful": "Pozvánka do skupiny byla úspěšná", "groupInviteVersion": "Uživatelé musí používat nejnovější verzi, aby mohli přijímat pozvánky", "groupInviteYou": "Byli jste pozváni k připojení do skupiny.", "groupInviteYouAndMoreNew": "Vy a {count} dalších bylo pozváno do skupiny.", "groupInviteYouAndOtherNew": "Vy a {other_name} jste byli pozváni do skupiny.", "groupLeave": "Opustit skupinu", "groupLeaveDescription": "Opravdu chcete opustit {group_name}?", "groupLeaveDescriptionAdmin": "Jste si jisti, že chcete opustit {group_name}?

Tímto odeberete všechny členy a smažete veškerý obsah skupiny.", "groupLeaveErrorFailed": "Selhalo odhlášení ze skupiny {group_name}", "groupLegacyBanner": "Skupiny byly přepracovány, pro využití tohoto upgrade vytvořte prosím novou skupinu. Funkčnost staré skupiny bude omezena od {date}.", "groupMemberLeft": "{name} opustil(a) skupinu.", "groupMemberLeftMultiple": "{name} a {count} dalších opustilo skupinu.", "groupMemberLeftTwo": "{name} a {other_name} opustili skupinu.", "groupMemberNew": "{name} se připojil(a) ke skupině.", "groupMemberNewHistory": "{name} pozván(a) do skupiny. Historie konverzace byla sdílena.", "groupMemberNewHistoryMultiple": "{name} a {count} dalších bylo pozváno do skupiny. Historie konverzace byla sdílena.", "groupMemberNewHistoryTwo": "{name} a {other_name} byli pozváni do skupiny. Historie konverzace byla sdílena.", "groupMemberNewMultiple": "{name} a {count} dalších bylo pozváno do skupiny.", "groupMemberNewTwo": "{name} a {other_name} byli pozváni do skupiny.", "groupMemberNewYouHistoryMultiple": "Vy a {count} dalších bylo pozváno do skupiny. Historie konverzace byla sdílena.", "groupMemberNewYouHistoryTwo": "Vy a {name} byli pozváni do skupiny. Historie konverzace byla sdílena.", "groupMemberYouLeft": "Opustil/a jste skupinu.", "groupMembers": "Členové skupiny", "groupMembersNone": "V této skupině nejsou žádní další členové.", "groupName": "Název skupiny", "groupNameEnter": "Zadejte název skupiny", "groupNameEnterPlease": "Prosím zadej název skupiny.", "groupNameEnterShorter": "Prosím zadejte kratší název skupiny.", "groupNameNew": "Název skupiny je nyní {group_name}.", "groupNameUpdated": "Název skupiny aktualizován.", "groupNoMessages": "Nemáte žádné zprávy od {group_name}. Pošlete zprávu pro zahájení konverzace!", "groupOnlyAdmin": "Jste jediný správce ve skupině {group_name}.

Členové skupiny a nastavení nelze změnit bez správce.", "groupPromotedYou": "Byli jste povýšeni na správce.", "groupPromotedYouMultiple": "Vy a {count} dalších jste byli povýšeni na správce.", "groupPromotedYouTwo": "Vy a {name} jste byli povýšeni na správce.", "groupRemoveDescription": "Chcete odstranit {name} ze skupiny {group_name}?", "groupRemoveDescriptionMultiple": "Chcete odstranit {name} a {count} dalších ze skupiny {group_name}?", "groupRemoveDescriptionTwo": "Chcete odstranit {name} a {other_name} ze skupiny {group_name}?", "groupRemoveMessages": "{count, plural, one [Odstranit uživatele a jeho zprávy] few [Odstranit uživatele a jejich zprávy] many [Odstranit uživatele a jejich zprávy] other [Odstranit uživatele a jejich zprávy]}", "groupRemoveUserOnly": "{count, plural, one [Odstranit uživatele] few [Odstranit uživatele] many [Odstranit uživatele] other [Odstranit uživatele]}", "groupRemoved": "{name} byl odebrán ze skupiny.", "groupRemovedMultiple": "{name} a {count} dalších byli odebráni ze skupiny.", "groupRemovedTwo": "{name} a {other_name} byli odebráni ze skupiny.", "groupRemovedYou": "Byli jste odebráni z {group_name}.", "groupRemovedYouMultiple": "Vy a {count} dalších bylo odebráno ze skupiny.", "groupRemovedYouTwo": "Vy a {other_name} byli odebráni ze skupiny.", "groupSetDisplayPicture": "Nastavit zobrazovaný obrázek skupiny", "groupUnknown": "Neznámá skupina", "groupUpdated": "Skupina aktualizována", "helpFAQ": "FAQ", "helpHelpUsTranslateSession": "Pomozte nám přeložit {app_name}", "helpReportABug": "Nahlásit chybu", "helpReportABugDescription": "Sdílejte detaily, abychom mohli vyřešit váš problém. Exportujte své logy, pak nahrajte soubor přes Help Desk aplikace {app_name}.", "helpReportABugExportLogs": "Exportovat logy", "helpReportABugExportLogsDescription": "Exportujte své logy, pak nahrajte soubor přes {app_name}'s Help Desk.", "helpReportABugExportLogsSaveToDesktop": "Uložit na plochu", "helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription": "Uložte tento soubor na plochu, poté jej sdílejte s vývojáři aplikace {app_name}.", "helpSupport": "Podpora", "helpWedLoveYourFeedback": "Chtěli bychom znát váš názor", "hide": "Skrýt", "hideMenuBarDescription": "Přepínač viditelnosti lišty systémového menu", "hideOthers": "Skrýt ostatní", "image": "Obrázek", "incognitoKeyboard": "Inkognito klávesnice", "incognitoKeyboardDescription": "Požadovat anonymní režim, pokud je k dispozici. V závislosti na klávesnici, kterou používáte, může být tento požadavek ignorován.", "info": "Info", "invalidShortcut": "Chybná zkratka", "join": "Připojit", "later": "Později", "learnMore": "Zjistit více", "leave": "Opustit", "leaving": "Opouštění...", "legacyGroupMemberNew": "{name} se připojil(a) ke skupině.", "legacyGroupMemberNewMultiple": "{name} a {count} další se připojili ke skupině.", "legacyGroupMemberNewYouMultiple": "Vy a {count} dalších se připojilo ke skupině.", "legacyGroupMemberNewYouOther": "Vy a {other_name} se připojili ke skupině.", "legacyGroupMemberTwoNew": "{name} a {other_name} se připojili ke skupině.", "legacyGroupMemberYouNew": "Vy jste se připojili ke skupině.", "linkPreviews": "Náhledy odkazů", "linkPreviewsDescription": "Zobrazit náhledy odkazů pro podporované URL adresy.", "linkPreviewsEnable": "Zapnout náhledy odkazů", "linkPreviewsErrorLoad": "Nelze načíst náhled odkazu", "linkPreviewsErrorUnsecure": "Náhled nebyl načten pro nezabezpečený odkaz", "linkPreviewsFirstDescription": "Zobrazovat náhledy URL adres, které odesíláte a přijímáte. To může být užitečné, ale {app_name} se bude muset spojit s danou webovou stránkou pro vygenerování náhledů. Náhled odkazů můžete kdykoli zakázat v nastavení {app_name}.", "linkPreviewsSend": "Odeslat náhledy odkazů", "linkPreviewsSendModalDescription": "Při odesílání náhledů odkazů nebudete mít plnou ochranu metadat.", "linkPreviewsTurnedOff": "Náhledy odkazů vypnuty", "linkPreviewsTurnedOffDescription": "{app_name} musí kontaktovat propojené webové stránky, aby vytvořil náhledy odkazů, které posíláte a přijímáte.

Můžete je zapnout v nastavení {app_name}.", "loadAccount": "Načítání účtu", "loadAccountProgressMessage": "Načítání vašeho účtu", "loading": "Načítání...", "lockApp": "Uzamknout aplikaci", "lockAppDescription": "Vyžadovat otisk prstu, PIN, vzor nebo heslo k odemknutí {app_name}.", "lockAppDescriptionIos": "Vyžadovat Touch ID, Face ID nebo kód k odemknutí {app_name}.", "lockAppEnablePasscode": "Abyste mohli použít zamykání obrazovky, musíte v nastavení iOS povolit přístupový kód.", "lockAppLocked": "{app_name} je zamčena", "lockAppQuickResponse": "Rychlá odpověď není dostupná, pokud je {app_name} uzamčena!", "lockAppStatus": "Stav zámku", "lockAppUnlock": "Klepněte pro odemčení", "lockAppUnlocked": "{app_name} je odemčena", "max": "Maximum", "media": "Média", "members": "{count, plural, one [# člen] few [# členové] many [# členů] other [# členů]}", "membersActive": "{count, plural, one [# aktivní člen] few [# aktivní členové] many [# aktivních členů] other [# aktivních členů]}", "membersAddAccountIdOrOns": "Přidat ID účtu nebo ONS", "membersInvite": "Pozvat kontakty", "membersInviteSend": "{count, plural, one [Odeslat pozvánku] few [Odeslat pozvánky] many [Odeslat pozvánky] other [Odeslat pozvánky]}", "membersInviteShareDescription": "Chcete sdílet historii zpráv skupiny s {name}?", "membersInviteShareDescriptionMultiple": "Chcete sdílet historii zpráv skupiny s {name} a {count} dalšími?", "membersInviteShareDescriptionTwo": "Chcete sdílet historii zpráv skupiny s {name} a {other_name}?", "membersInviteShareMessageHistory": "Sdílet historii zpráv", "membersInviteShareNewMessagesOnly": "Sdílet pouze nové zprávy", "membersInviteTitle": "Pozvat", "message": "Zpráva", "messageEmpty": "Tato zpráva je prázdná.", "messageErrorDelivery": "Selhalo doručení zprávy", "messageErrorLimit": "Dosažen limit zprávy", "messageErrorOld": "Přijata zpráva šifrovaná starou verzí {app_name}, která již není podporována. Prosím požádejte odesílatele, aby si aktualizoval aplikaci na nejnovější verzi a poslal zprávu znovu.", "messageErrorOriginal": "Původní zpráva nebyla nalezena", "messageInfo": "Informace o zprávě", "messageMarkRead": "Označit jako přečtené", "messageMarkUnread": "Označit jako nepřečtené", "messageNew": "{count, plural, one [Nová zpráva] few [Nové zprávy] many [Nové zprávy] other [Nové zprávy]}", "messageNewDescriptionDesktop": "Zahajte novou konverzaci zadáním ID účtu vašeho přítele nebo ONS.", "messageNewDescriptionMobile": "Zahajte novou konverzaci zadáním ID účtu vašeho přítele, ONS nebo naskenováním jejich QR kódu.", "messageNewYouveGot": "{count, plural, one [Máte novou zprávu.] few [Máte # nové zprávy.] many [Máte # nových zpráv.] other [Máte # nových zpráv.]}", "messageReplyingTo": "Odpovědět na", "messageRequestGroupInvite": "{name} vás pozval(a) do skupiny {group_name}.", "messageRequestGroupInviteDescription": "Odesláním zprávy do této skupiny automaticky přijmete pozvánku do skupiny.", "messageRequestPending": "Vaše žádost o komunikaci teď čeká na vyřízení.", "messageRequestPendingDescription": "Budete moci posílat hlasové zprávy a přílohy, jakmile příjemce schválí tuto žádost o komunikaci.", "messageRequestYouHaveAccepted": "Přijali jste žádost o komunikaci od {name}.", "messageRequestsAcceptDescription": "Odesláním zprávy tomuto uživateli automaticky přijmete jejich žádost o komunikaci a odhalíte jim své ID účtu.", "messageRequestsAccepted": "Vaše žádost o komunikaci byla odsouhlasena.", "messageRequestsClearAllExplanation": "Jste si jisti, že chcete smazat všechny žádosti o komunikaci a pozvánky do skupin?", "messageRequestsCommunities": "Žádosti o komunikaci z komunit", "messageRequestsCommunitiesDescription": "Povolit žádosti o komunikaci zahájené prostřednictvím komunit.", "messageRequestsDelete": "Jste si jisti, že chcete smazat tuto žádost o komunikaci?", "messageRequestsNew": "Máte novou žádost o komunikaci", "messageRequestsNonePending": "Žádné nevyřízené žádosti o komunikaci", "messageRequestsTurnedOff": "{name} má vypnuté žádosti o komunikaci pocházející z komunit. Odeslání zprávy tedy není možné.", "messageSelect": "Vybrat zprávu", "messageSnippetGroup": "{author}: {message_snippet}", "messageStatusFailedToSend": "Nepodařilo se odeslat", "messageStatusFailedToSync": "Nepodařilo se synchronizovat", "messageStatusSyncing": "Synchronizace", "messageUnread": "Nepřečtené zprávy", "messageVoice": "Hlasová zpráva", "messageVoiceErrorShort": "Podržte pro nahrání hlasové zprávy", "messageVoiceSlideToCancel": "Pro zrušení přejeďte", "messageVoiceSnippet": "{emoji} hlasová zpráva", "messageVoiceSnippetGroup": "{author}: {emoji} hlasová zpráva", "messages": "Zprávy", "minimize": "Minimalizovat", "next": "Další", "nicknameDescription": "Vyberte přezdívku pro {name}. Tato přezdívka se vám zobrazí ve vašich 1-1 a skupinových konverzacích.", "nicknameEnter": "Zadejte přezdívku", "nicknameRemove": "Odstranit přezdívku", "nicknameSet": "Nastavit přezdívku", "no": "Ne", "noSuggestions": "Žádné návrhy", "none": "Nic", "notNow": "Teď ne", "noteToSelf": "Poznámka sobě", "noteToSelfEmpty": "Nemáte žádné zprávy v Poznámka sobě.", "noteToSelfHide": "Skrýt Poznámku sobě", "noteToSelfHideDescription": "Jste si jisti, že chcete skrýt Poznámku sobě?", "notificationsAllMessages": "Všechny zprávy", "notificationsContent": "Obsah upozornění", "notificationsContentDescription": "Informace uvedené v upozorněních.", "notificationsContentShowNameAndContent": "Jméno a obsah", "notificationsContentShowNameOnly": "Pouze jméno", "notificationsContentShowNoNameOrContent": "Ani jméno ani zpráva", "notificationsFastMode": "Rychlý režim", "notificationsFastModeDescription": "Na nové zprávy budete spolehlivě a okamžitě upozorněni pomocí serverů Google.", "notificationsFastModeDescriptionIos": "Na nové zprávy budete spolehlivě a okamžitě upozorněni pomocí serverů Apple.", "notificationsGoToDevice": "Přejít do nastavení upozornění pro toto zařízení", "notificationsHeaderAllMessages": "Upozornění - vše", "notificationsHeaderMentionsOnly": "Upozornění - jen zmínky", "notificationsHeaderMute": "Upozornění - nic", "notificationsIosGroup": "{name} na {conversation_name}", "notificationsIosRestart": "Možná jste obdrželi zprávy během restartování zařízení {device}.", "notificationsLedColor": "Barva LED", "notificationsMentionsOnly": "Pouze zmínky", "notificationsMessage": "Upozornění na zprávy", "notificationsMostRecent": "Poslední od: {name}", "notificationsMute": "Ztlumit", "notificationsMuteFor": "Ztlumit na {time_large}", "notificationsMuteUnmute": "Zrušit ztlumení", "notificationsMuted": "Ztlumeno", "notificationsSlowMode": "Pomalý režim", "notificationsSlowModeDescription": "{app_name} bude občas kontrolovat nové zprávy na pozadí.", "notificationsSound": "Zvuk", "notificationsSoundDescription": "Zvuk při otevření aplikace", "notificationsSoundDesktop": "Zvuková upozornění", "notificationsStrategy": "Režim upozornění", "notificationsStyle": "Styl upozornění", "notificationsSystem": "{message_count} nových zpráv v {conversation_count} konverzacích", "notificationsVibrate": "Vibrace", "off": "Vypnuto", "okay": "Okay", "on": "Zap.", "onboardingAccountCreate": "Vytvořit účet", "onboardingAccountCreated": "Účet vytvořen", "onboardingAccountExists": "Mám účet", "onboardingBackAccountCreation": "Dále se nemůžete vrátit. Pokud chcete zrušit vytváření účtu, {app_name} musí být ukončena.", "onboardingBackLoadAccount": "Dále se nemůžete vrátit. Pokud chcete zastavit načítání svého účtu, {app_name} musí být ukončena.", "onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy": "Vytvoření účtu je okamžité, zdarma a anonymní {emoji}", "onboardingBubbleNoPhoneNumber": "K založení účtu nepotřebujete ani telefonní číslo.", "onboardingBubblePrivacyInYourPocket": "Soukromí ve vaší kapse.", "onboardingBubbleSessionIsEngineered": "{app_name} je navržena tak, aby chránila vaše soukromí.", "onboardingBubbleWelcomeToSession": "Vítejte v {app_name} {emoji}", "onboardingHitThePlusButton": "Stisknutím tlačítka + můžete zahájit konverzaci, vytvořit skupinu nebo se připojit k oficiální komunitě!", "onboardingMessageNotificationExplanation": "Existují dva způsoby, jak vás může {app_name} upozorňovat na nové zprávy.", "onboardingPrivacy": "Zásady ochrany osobních údajů", "onboardingTos": "Podmínky služby", "onboardingTosPrivacy": "Používáním této služby souhlasíte s našimi Podmínkami služby a Zásadami ochrany osobních údajů", "onionRoutingPath": "Trasa", "onionRoutingPathDescription": "{app_name} skrývá vaši IP adresu tím, že směruje vaše zprávy přes několik Service Nodes v decentralizované síti {app_name}. Toto je vaše aktuální trasa:", "onionRoutingPathDestination": "Cíl", "onionRoutingPathEntryNode": "Vstupní uzel", "onionRoutingPathServiceNode": "Service Node", "onionRoutingPathUnknownCountry": "Neznámá země", "onsErrorNotRecognized": "Nepodařilo se rozpoznat tento ONS. Zkontrolujte ho a zkuste to znovu.", "onsErrorUnableToSearch": "Nepodařilo se vyhledat tento ONS. Zkuste to prosím později.", "open": "Otevřít", "other": "Ostatní", "passwordChange": "Změnit heslo", "passwordChangeDescription": "Změňte heslo pro odemykání {app_name}.", "passwordChangedDescription": "Tvé heslo bylo změněno. Pečlivě si ho odlož.", "passwordConfirm": "Potvrďte heslo", "passwordCreate": "Vytvořte si heslo", "passwordCurrentIncorrect": "Vaše aktuální heslo je nesprávné.", "passwordDescription": "Vyžadovat heslo k odemknutí {app_name}.", "passwordEnter": "Zadejte heslo", "passwordEnterCurrent": "Prosím, zadejte své aktuální heslo", "passwordEnterNew": "Prosím, zadejte své nové heslo", "passwordError": "Heslo musí obsahovat jen písmena, čísla a symboly", "passwordErrorLength": "Heslo musí mít od 6 do 64 znaků", "passwordErrorMatch": "Hesla se neshodují", "passwordFailed": "Nepodařilo se nastavit heslo", "passwordIncorrect": "Nesprávné heslo", "passwordRemove": "Odstranit heslo", "passwordRemoveDescription": "Odebrat heslo pro odemykání {app_name}.", "passwordRemovedDescription": "Vaše heslo bylo odstraněno.", "passwordSet": "Nastavit heslo", "passwordSetDescription": "Tvé heslo bylo nastaveno. Pečlivě si ho odlož.", "paste": "Vložit", "permissionMusicAudioDenied": "{app_name} potřebuje přístup k hudbě a zvuku, aby mohla posílat soubory, hudbu a zvuk. Přístup byl ale trvale odepřen. Klepněte na Nastavení → Oprávnění a zapněte \"Hudba a zvuk\".", "permissionsAppleMusic": "{app_name} potřebuje použít Apple Music pro přehrávání mediálních příloh.", "permissionsAutoUpdate": "Automatické aktualizace", "permissionsAutoUpdateDescription": "Automaticky kontrolovat aktualizace při spuštění", "permissionsCameraDenied": "{app_name} potřebuje přístup k fotoaparátu pro pořizování fotografií a videí, přístup byl ale trvale zakázán. Klepněte na → Oprávnění a povolte fotoaparát/kameru.", "permissionsFaceId": "Funkce zamčení obrazovky {app_name} používá Face ID.", "permissionsKeepInSystemTray": "Ponechat v systémové liště", "permissionsKeepInSystemTrayDescription": "{app_name} pokračuje v běhu na pozadí, když zavřete okno", "permissionsLibrary": "{app_name} potřebuje přístup k fotoknihovně pro pokračování. Přístup můžete povolit v nastavení iOS.", "permissionsMicrophone": "Mikrofon", "permissionsMicrophoneAccessRequired": "{app_name} potřebuje přístup k mikrofonu pro hovory a hlasové zprávy, přístup byl ale trvale zakázán. Prosím, klepněte na Nastavení → Oprávnění a povolte mikrofon.", "permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop": "Přístup k mikrofonu můžete povolit v nastavení soukromí {app_name}", "permissionsMicrophoneAccessRequiredIos": "{app_name} potřebuje přístup k mikrofonu pro volání a nahrávání zvukových zpráv.", "permissionsMicrophoneDescription": "Povolit přístup k mikrofonu.", "permissionsMusicAudio": "{app_name} potřebuje přístup k hudbě a zvuku, aby mohla posílat soubory, hudbu a zvuk.", "permissionsRequired": "Vyžadováno oprávnění", "permissionsStorageDenied": "{app_name} potřebuje přístup do knihovny fotografií, abyste mohli odesílat fotografie a videa, přístup byl ale trvale zakázán. Klepněte na → Oprávnění a povolte Fotografie a videa.", "permissionsStorageDeniedLegacy": "{app_name} potřebuje přístup k úložišti, abyste mohli odesílat a ukládat přílohy. Klepněte na Nastavení → Oprávnění a zapněte \"Úložiště\".", "permissionsStorageSave": "{app_name} potřebuje přístup k úložišti pro ukládání příloh a médií.", "permissionsStorageSaveDenied": "{app_name} potřebuje přístup k úložišti pro ukládání fotografií a videí, ale byl trvale zakázán. Prosím, pokračujte do nastavení aplikací, vyberte \"Oprávnění\" a povolte \"Úložiště\".", "permissionsStorageSend": "{app_name} potřebuje přístup k úložišti pro odesílání fotografií a videí.", "pin": "Připnout", "pinConversation": "Připnout konverzaci", "pinUnpin": "Odepnout", "pinUnpinConversation": "Odepnout konverzaci", "preview": "Náhled", "profile": "Profil", "profileDisplayPicture": "Zobrazovaný obrázek", "profileDisplayPictureRemoveError": "Chyba při odstraňování zobrazovaného obrázku.", "profileDisplayPictureSet": "Nastavit zobrazovaný obrázek", "profileDisplayPictureSizeError": "Prosím vyberte menší soubor.", "profileErrorUpdate": "Nepodařilo se aktualizovat profil.", "promote": "Povýšit", "qrCode": "QR kód", "qrNotAccountId": "Tento QR kód neobsahuje ID účtu", "qrNotRecoveryPassword": "Tento QR kód neobsahuje heslo pro obnovení", "qrScan": "Skenovat QR kód", "qrView": "Zobrazit QR", "qrYoursDescription": "Přátelé vám mohou poslat zprávu naskenováním vašeho QR kódu.", "quit": "Ukončit {app_name}", "quitButton": "Ukončit", "read": "Přečteno", "readReceipts": "Potvrzení o přečtení", "readReceiptsDescription": "Zobrazit potvrzení o přečtení pro všechny zprávy, které posíláte a přijímáte.", "received": "Přijato:", "recommended": "Doporučeno", "recoveryPasswordBannerDescription": "Uložte si heslo pro obnovení, abyste zajistili, že neztratíte přístup k účtu.", "recoveryPasswordBannerTitle": "Uložte si heslo pro obnovení", "recoveryPasswordDescription": "Použijte své heslo pro obnovení pro načtení účtu na nových zařízeních.

Bez hesla pro obnovení nelze obnovit účet. Ujistěte se, že je uložené na bezpečném místě – a nesdílejte ho s nikým.", "recoveryPasswordEnter": "Zadejte heslo pro obnovení", "recoveryPasswordErrorLoad": "Došlo k chybě při pokusu o načtení vašeho hesla pro obnovení.

Pro vyřešení problému prosím exportujte své logy a soubor nahrajte pomocí Session Help Desku.", "recoveryPasswordErrorMessageGeneric": "Zkontrolujte prosím své heslo pro obnovení a zkuste to znovu.", "recoveryPasswordErrorMessageIncorrect": "Některá ze slov ve vašem hesle pro obnovení jsou nesprávná. Zkontrolujte je a zkuste to znovu.", "recoveryPasswordErrorMessageShort": "Zadané heslo pro obnovení není dostatečně dlouhé. Prosím zkontrolujte ho a zkuste to znovu.", "recoveryPasswordErrorTitle": "Nesprávné heslo pro obnovení", "recoveryPasswordExplanation": "Pro načtení vašeho účtu, zadejte vaše heslo pro obnovení.", "recoveryPasswordHidePermanently": "Trvale skrýt heslo pro obnovení", "recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1": "Bez hesla pro obnovení nelze účet načíst do nových zařízení.

Důrazně doporučujeme, abyste si před pokračováním uložili heslo pro obnovení na bezpečné místo.", "recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2": "Opravdu chcete trvale skrýt heslo pro obnovení na tomto zařízení? Tuto akci nelze vrátit.", "recoveryPasswordHideRecoveryPassword": "Skrýt heslo pro obnovení", "recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription": "Trvale skrýt moje heslo pro obnovení v tomto zařízení.", "recoveryPasswordRestoreDescription": "Zadejte heslo pro obnovení k načtení účtu. Pokud ho nemáte uložené, naleznete ho v nastavení aplikace.", "recoveryPasswordView": "Zobrazit heslo", "recoveryPasswordWarningSendDescription": "Toto je vaše heslo pro obnovení. Pokud ho někomu pošlete, bude mít plný přístup k vašemu účtu.", "redo": "Znovu", "remove": "Odstranit", "removePasswordFail": "Odebrání hesla selhalo", "reply": "Odpovědět", "resend": "Odeslat znovu", "resolving": "Načítám informace o zemi...", "restart": "Restartovat", "resync": "Znovu synchronizovat", "retry": "Opakovat", "save": "Uložit", "saved": "Uloženo", "savedMessages": "Uložené zprávy", "saving": "Ukládám...", "scan": "Skenovat", "screenSecurity": "Zabezpečení obrazovky", "screenshotNotifications": "Upozornění na snímek obrazovky", "screenshotNotificationsDescription": "Požadovat upozornění, když kontakt pořídí snímek obrazovky v individuálním chatu.", "screenshotTaken": "{name} pořídil(a) snímek obrazovky.", "search": "Hledat", "searchContacts": "Prohledat kontakty", "searchConversation": "Prohledat konverzaci", "searchEnter": "Zadejte své vyhledávání.", "searchMatches": "{count, plural, one [{found_count} z # odpovídá] few [{found_count} z # odpovídají] many [{found_count} z # odpovídá] other [{found_count} z # odpovídá]}", "searchMatchesNone": "Nebyly nalezeny žádné výsledky.", "searchMatchesNoneSpecific": "Nenalezeno nic, co by odpovídalo {query}", "searchMembers": "Prohledat členy", "searchSearching": "Vyhledávání...", "select": "Vybrat", "selectAll": "Vybrat vše", "send": "Odeslat", "sending": "Odesílání", "sent": "Odesláno:", "sessionAppearance": "Vzhled", "sessionClearData": "Vyčistit data", "sessionConversations": "Konverzace", "sessionHelp": "Nápověda", "sessionInviteAFriend": "Pozvat přítele", "sessionMessageRequests": "Žádosti o komunikaci", "sessionNotifications": "Upozornění", "sessionPermissions": "Oprávnění", "sessionPrivacy": "Soukromí", "sessionRecoveryPassword": "Heslo pro obnovení", "sessionSettings": "Nastavení", "set": "Nastavit", "settingsRestartDescription": "Pro použití nových nastavení musíte restartovat {app_name}.", "share": "Sdílet", "shareAccountIdDescription": "Pozvěte svého přítele nebo přítelkyni ke komunikaci pomocí {app_name} sdílením svého ID účtu.", "shareAccountIdDescriptionCopied": "Sdílejte se svými přáteli tam, kde s nimi obvykle mluvíte — a pak konverzaci přesuňte sem.", "shareExtensionDatabaseError": "Při otevírání databáze se vyskytl problém. Prosím, restartujte aplikaci a zkuste to znovu.", "shareToSession": "Sdílet do {app_name}", "show": "Zobrazit", "showAll": "Zobrazit všechny", "showLess": "Zobrazit méně", "stickers": "Nálepky", "supportGoTo": "Přejít na stránky podpory", "systemInformationDesktop": "Systémové informace: {information}", "theContinue": "Pokračovat", "theDefault": "Výchozí", "theError": "Chyba", "tryAgain": "Zkusit znovu", "typingIndicators": "Indikátory psaní", "typingIndicatorsDescription": "Zobrazit a sdílet indikátor probíhajícího psaní.", "undo": "Vrátit zpět", "unknown": "Neznámé", "updateApp": "Aktualizace aplikace", "updateDownloaded": "Aktualizace nainstalována, klikněte pro restartování", "updateDownloading": "Stahování aktualizace: {percent_loader}%", "updateError": "Nelze aktualizovat", "updateErrorDescription": "{app_name} se nepodařilo aktualizovat. Přejděte prosím na {session_download_url} a nainstalujte novou verzi ručně, poté kontaktujte naše Centrum pomoci a dejte nám vědět o tomto problému.", "updateNewVersion": "Je dostupná nová verze {app_name}, klikněte pro aktualizaci", "updateNewVersionDescription": "Je dostupná nová verze {app_name}.", "updateReleaseNotes": "Přejít na poznámky k vydání", "updateSession": "Aktualizace {app_name}", "updateVersion": "Verze {version}", "uploading": "Nahrávání", "urlCopy": "Zkopírovat URL", "urlOpen": "Otevřít odkaz", "urlOpenBrowser": "Toto se otevře ve vašem prohlížeči.", "urlOpenDescription": "Opravdu chcete otevřít tuto URL adresu ve vašem prohlížeči?

{url}", "useFastMode": "Použít rychlý režim", "video": "Video", "videoErrorPlay": "Nelze přehrát video.", "view": "Zobrazit", "waitFewMinutes": "Může to trvat několik minut.", "waitOneMoment": "Okamžik prosím...", "warning": "Varování", "window": "Okno", "yes": "Ano", "you": "Vy" }