From ffd40d41feead38239f560cca56b7f87df8020ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Scott Nonnenberg Date: Wed, 15 Aug 2018 18:09:00 -0700 Subject: [PATCH] Update strings for 'fa' language --- _locales/fa/messages.json | 2052 +++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 1031 insertions(+), 1021 deletions(-) diff --git a/_locales/fa/messages.json b/_locales/fa/messages.json index e9508ecd2..f38e7acf8 100644 --- a/_locales/fa/messages.json +++ b/_locales/fa/messages.json @@ -1,323 +1,257 @@ { - "scrollDown": { - "message": "رفتن به پایین گفتگو", - "description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up" - }, - "importChooserTitle": { - "message": "انتخاب پوشه اطلاعات پشتیبان‌گیری", - "description": "Title of the popup window used to select data previously exported" - }, - "timerOption_10_seconds": { - "message": "10 ثانیه", - "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" - }, - "view": { - "message": "نمایش", - "description": "Used as a label on a button allowing user to see more information" - }, - "appMenuHideOthers": { - "message": "Hide Others", - "description": "Application menu command to hide all other windows" - }, - "linkedDevices": { - "message": "Linked Devices", - "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app" - }, - "yesterday": { - "message": "دیروز", - "description": "Section header in the media gallery" - }, - "replyingToYourself": { - "message": "Replying to Yourself", - "description": "Shown in iOS theme when you quote yourself" - }, - "documents": { - "message": "Documents", - "description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment" - }, - "upgradingDatabase": { - "message": "در حال به‌روزرسانی پابگاه داده. ممکن است کمی طول بکشد...", - "description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version" - }, - "lastSynced": { - "message": "آخرین واردسازی ", - "description": "Label for date and time of last sync operation" - }, - "attemptingReconnection": { - "message": "Attempting reconnect in $reconnect_duration_in_seconds$ seconds", - "description": "", - "placeholders": { - "reconnect_duration_in_seconds": { - "content": "$1", - "example": "10" - } - } - }, - "thisMonth": { - "message": "این ماه", - "description": "Section header in the media gallery" - }, - "unsupportedAttachment": { - "message": "این نوع ضمیمه پشتیبانی نمی‌شود. برای ذخیره کلیک کنید.", - "description": "Displayed for incoming unsupported attachment" - }, - "showSafetyNumber": { - "message": "نمایش شماره امنیتی", - "description": "" - }, - "androidMessageLengthWarning": { - "message": "سیستم‌های اندرویدی فقط 2000 کاراکتر اول این پیام را دریافت خواهند کرد.", - "description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients." - }, - "leftTheGroup": { - "message": "$name$ left the group", - "description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group", - "placeholders": { - "name": { - "content": "$1", - "example": "Bob" - } - } - }, - "youChangedTheTimer": { - "message": "You set the disappearing message timer to $time$", - "description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.", - "placeholders": { - "time": { - "content": "$1", - "example": "10m" - } - } - }, - "settings": { - "message": "تنظیمات", - "description": "Menu item and header for global settings" + "mainMenuFile": { + "message": "&فایل", + "description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, - "timerOption_5_seconds_abbreviated": { - "message": "5 ثانیه", - "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" + "mainMenuEdit": { + "message": "&ویرایش", + "description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, - "importCompleteHeader": { - "message": "Success!", - "description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process" + "mainMenuView": { + "message": "&نمایش", + "description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, - "minutesAgoShort": { - "message": "$minutes$ min", - "description": "Even further contracted form of 'X minutes ago' which works both for singular and plural, used in the left pane", - "placeholders": { - "minutes": { - "content": "$1", - "example": "10" - } - } + "mainMenuWindow": { + "message": "&پنجره", + "description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, - "timestamp_m": { - "message": "1 دقیقه", - "description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." + "mainMenuHelp": { + "message": "&کمک", + "description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, - "deviceName": { - "message": "Device name", - "description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance" + "mainMenuSettings": { + "message": "Preferences…", + "description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system." }, - "address": { - "message": "آدرس", - "description": "Generic label shown if contact address has custom type but no label" + "appMenuHide": { + "message": "مخفی سازی", + "description": "Application menu command to hide the window" }, - "debugLog": { - "message": "گزارش خطا", - "description": "View menu item to open the debug log (title case)" + "appMenuHideOthers": { + "message": "مخفی سازی سایرین", + "description": "Application menu command to hide all other windows" }, - "gotIt": { - "message": "فهمیدم!", - "description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog." + "appMenuUnhide": { + "message": "نمایش همه", + "description": "Application menu command to show all application windows" }, "appMenuQuit": { - "message": "Quit Signal", + "message": "خروج از سیگنال", "description": "Application menu command to close the application" }, - "disappearingMessages": { - "message": "پیام‌های نابود شونده", - "description": "Conversation menu option to enable disappearing messages" + "editMenuUndo": { + "message": "لغو", + "description": "Edit menu command to remove recently-typed text" + }, + "editMenuRedo": { + "message": "انجام دوباره", + "description": "Edit menu command to restore previously undone typed text" }, "editMenuCut": { - "message": "Cut", + "message": "برش", "description": "Edit menu command to remove selected text and add it to clipboard" }, - "deleteWarning": { - "message": "آیا مطمئن هستید؟ کلیک روی عبارت 'پاک کردن' باعث حذف دائمی این پیام از دستگاه‌تان خواهد شد.", - "description": "" - }, - "verifyNewNumber": { - "message": "Verify New Number", - "description": "Label on button included with safety number change notification in the conversation" + "editMenuCopy": { + "message": "کپی", + "description": "Edit menu command to add selected text to clipboard" }, - "showMore": { - "message": "جزئیات", - "description": "Displays the details of a key change" + "editMenuPaste": { + "message": "پیست", + "description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location" }, - "verifyHelp": { - "message": "اگر تمایل به تائید امنیت رمزنگاری نقطه-به-نقطه با $name$ هستید، شماره‌ بالا را با شماره نمایش‌یافته در دستگاه مخاطب مقایسه کنید.", - "description": "", - "placeholders": { - "name": { - "content": "$1", - "example": "John" - } - } + "editMenuPasteAndMatchStyle": { + "message": "پیست و تطابق استایل", + "description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location, taking only text and not style information" }, - "membersNeedingVerification": { - "message": "کد امنیتی این اعضای گروه از آخرین باری که تأییدش کردید تغییر کرده‌است. یکی از اعضای گروه را انتخاب کنید تا کد امنیتی جدیدش را ببینید.", - "description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list." + "editMenuDelete": { + "message": "حذف", + "description": "Edit menu command to remove the selected text" }, - "timerOption_5_minutes_abbreviated": { - "message": "5 دقیقه", - "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" + "editMenuSelectAll": { + "message": "انتخاب همه", + "description": "Edit menu comand to select all of the text in selected text box" }, - "unsupportedFileType": { - "message": "این نوع فایل پشتیبانی نمی‌شود", - "description": "Displayed for outgoing unsupported attachment" + "editMenuStartSpeaking": { + "message": "Start speaking", + "description": "Edit menu item under 'speech' to start dictation" }, - "quit": { - "message": "خروج", - "description": "Command in the tray icon menu, to quit the application" + "editMenuStopSpeaking": { + "message": "Stop speaking", + "description": "Edit menu item under 'speech' to stop dictation" }, - "clickToSave": { - "message": "ذخیره", - "description": "Hover text for attachment filenames" + "windowMenuClose": { + "message": "بستن پنجره", + "description": "Window menu command to close the current window" }, - "messagesBelow": { - "message": "پیام‌های جدید پایین", - "description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen" + "windowMenuMinimize": { + "message": "Minimize", + "description": "Window menu command to minimize the current window" }, - "editMenuSelectAll": { - "message": "Select All", - "description": "Edit menu comand to select all of the text in selected text box" + "windowMenuZoom": { + "message": "Zoom", + "description": "Window menu command to make the current window the size of the whole screen" }, - "resetSession": { - "message": "ایجاد جلسه‌ی امن جدید", - "description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command." + "windowMenuBringAllToFront": { + "message": "Bring All to Front", + "description": "Window menu command to bring all windows of current applicatinon to front" }, - "replyingToYou": { - "message": "Replying to You", - "description": "Shown in iOS theme when someone else quotes a message from you" + "viewMenuResetZoom": { + "message": "سایز واقعی", + "description": "View menu command to go back to the default zoom" }, - "you": { - "message": "شما", - "description": "In Android theme, shown in quote if you or someone else replies to you" + "viewMenuZoomIn": { + "message": "Zoom In", + "description": "View menu command to make everything bigger" }, - "offline": { - "message": "آفلاین", - "description": "Displayed when the desktop client has no network connection." + "viewMenuZoomOut": { + "message": "Zoom Out", + "description": "View menu command to make everything smaller" }, - "hideMenuBar": { - "message": "پنهان کردن نوار منو", - "description": "Label text for menu bar visibility setting" + "viewMenuToggleFullScreen": { + "message": "Toggle Full Screen", + "description": "View menu command to enter or leave Full Screen mode" }, - "welcomeToSignal": { - "message": "به سیگنال خوش‌آمدید", - "description": "" + "viewMenuToggleDevTools": { + "message": "Toggle Developer Tools", + "description": "View menu command to show or hide the developer tools" }, - "checkNetworkConnection": { - "message": "ارتباط شبکه خود را چک کنید.", - "description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection" + "menuSetupWithImport": { + "message": "Set Up with Import", + "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the import sequence" }, - "youDisabledDisappearingMessages": { - "message": "You disabled disappearing messages", - "description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off" + "menuSetupAsNewDevice": { + "message": "برپایی به عنوان یک دستگاه جدید", + "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device" }, - "notificationSettingsDialog": { - "message": "هنگام دریافت پیام, این جزئیات را نمایش بده:", - "description": "Explain the purpose of the notification settings" + "menuSetupAsStandalone": { + "message": "برپایی به عنوان یک دستگاه مستقل", + "description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence" }, - "timestamp_h": { - "message": "1 ساعت", - "description": "Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble." + "loading": { + "message": "در حال بارگذاری...", + "description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages" }, - "timerOption_0_seconds_abbreviated": { - "message": "خاموش", - "description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet" + "optimizingApplication": { + "message": "بهینه سازی برنامه...", + "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations" }, - "imageFailedToLoad": { - "message": "Image failed to load", - "description": "When an image attachment is missing, this message is shown" + "migratingToSQLCipher": { + "message": "بهینه سازی برنامه ها... $status$ کامل شد.", + "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations", + "placeholders": { + "status": { + "content": "$1", + "example": "45/200" + } + } }, - "clearDataButton": { - "message": "پاک کردن داده", - "description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data" + "chooseDirectory": { + "message": "انتخاب پوشه", + "description": "Button to allow the user to find a folder on disk" }, - "syncExplanation": { - "message": "واردسازی لیست تمام گروه‌ها و مخاطب‌های سیگنال از گوشی موبایل شما.", - "description": "Explanatory text for sync settings" + "loadDataHeader": { + "message": "بارگذاری داده هایتان", + "description": "Header shown on the first screen in the data import process" }, - "youLeftTheGroup": { - "message": "شما گروه را ترک کرده اید", - "description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group" + "loadDataDescription": { + "message": "You've just gone through the export process, and your contacts and messages are waiting patiently on your computer. Select the folder that contains your saved Signal data.", + "description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk" }, - "deleteMessages": { - "message": "حذف پیام‌ها", - "description": "Menu item for deleting messages, title case." + "importChooserTitle": { + "message": "انتخاب پوشه اطلاعات پشتیبان‌گیری", + "description": "Title of the popup window used to select data previously exported" }, - "incomingError": { - "message": "خطا در کنترل پیام دریافتی", - "description": "" + "importErrorHeader": { + "message": "خطایی رخ داد!", + "description": "Header of the error screen after a failed import" }, - "poBox": { - "message": "PO Box", - "description": "When rendering an address, used to provide context to a post office box" + "importingHeader": { + "message": "در حال بارگذاری مخاطب ها و پیام ها", + "description": "Header of screen shown as data is import" }, - "themeLight": { - "message": "روشن", - "description": "Label text for light theme (normal)" + "importErrorFirst": { + "message": "Make sure you have chosen the correct directory that contains your saved Signal data. Its name should begin with 'Signal Export.' You can also save a new copy of your data from the Chrome App.", + "description": "Message shown if the import went wrong; first paragraph" }, - "delete": { - "message": "پاک کن", - "description": "" + "importErrorSecond": { + "message": "اگر این مراحل برای شما کار نمیکنند، لطفا یک گزارش خطاء (نمایش -> گزارش خطاء) ثبت کنید تا بتوانیم برای جابجایی به شما کمک کنیم.", + "description": "Message shown if the import went wrong; second paragraph" }, - "verified": { - "message": "تایید شده", - "description": "" + "importAgain": { + "message": "پوشه را انتخاب کنید و دوباره امتحان کنید", + "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over" }, - "trayTooltip": { - "message": "Signal Desktop", - "description": "Tooltip for the tray icon" + "importCompleteHeader": { + "message": "موفقیت!", + "description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process" }, - "selectAContact": { - "message": "برای شروع چت یک مخاطب یا گروه را انتخاب کنید.", - "description": "" + "importCompleteStartButton": { + "message": "شروع به استفاده از سیگنال دسکتاپ", + "description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart" }, - "aboutSignalDesktop": { - "message": "درباره سیگنال دسکتاپ", - "description": "Item under the Help menu, which opens a small about window" + "importCompleteLinkButton": { + "message": "لینک کردن این دستگاه به موبایل", + "description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen" }, "selectedLocation": { "message": "مکان انتخابی شما", "description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory" }, - "phone": { - "message": "تلفن", - "description": "Generic label shown if contact phone has custom type but no label" + "upgradingDatabase": { + "message": "در حال به‌روزرسانی پابگاه داده. ممکن است کمی طول بکشد...", + "description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version" }, - "hoursAgoShort": { - "message": "$hours$ hr", - "description": "Even further contracted form of 'X hours ago' which works both for singular and plural, used in the left pane", + "loadingMessages": { + "message": "در حال بارگذاری پیام‌ها. تاکنون $count$ ...", + "description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages", "placeholders": { - "hours": { + "count": { "content": "$1", - "example": "2" + "example": "5" } } }, - "deleteThisMessage": { - "message": "پاک کردن این پیام", - "description": "" + "me": { + "message": "من", + "description": "The label for yourself when shown in a group member list" }, - "editMenuPaste": { - "message": "Paste", - "description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location" + "view": { + "message": "نمایش", + "description": "Used as a label on a button allowing user to see more information" }, - "changedRecently": { - "message": "شماره امن شما با $name$به تازگی تغییر یافته است.این امر بدین معناست که شخصی در تلاش برای رهگیری ارتباط شماست یا اینکه $name$بار دیگر سیگنال را نصب کرده است.", - "description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message", + "youLeftTheGroup": { + "message": "شما گروه را ترک کرده اید", + "description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group" + }, + "scrollDown": { + "message": "رفتن به پایین گفتگو", + "description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up" + }, + "messageBelow": { + "message": "پیام جدید پایین", + "description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen" + }, + "messagesBelow": { + "message": "پیام‌های جدید پایین", + "description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen" + }, + "unreadMessage": { + "message": "1 پیام خوانده نشده", + "description": "Text for unread message separator, just one message" + }, + "unreadMessages": { + "message": "$count$ پیام خوانده نشده", + "description": "Text for unread message separator, with count", + "placeholders": { + "count": { + "content": "$1", + "example": "5" + } + } + }, + "youMarkedAsVerified": { + "message": "شما کد امنیتی خود را با $name$ به عنوان تایید شده علامت زدید", + "description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.", "placeholders": { "name": { "content": "$1", @@ -325,179 +259,141 @@ } } }, - "sent": { - "message": "ارسال شد", - "description": "Label for the time a message was sent" + "youMarkedAsNotVerified": { + "message": "شما کد امنیتی خود را با $name$ به عنوان تایید نشده علامت زدید", + "description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the Safety Number screen or by dismissing a banner or dialog.", + "placeholders": { + "name": { + "content": "$1", + "example": "Bob" + } + } }, - "thisWeek": { - "message": "این هفته", - "description": "Section header in the media gallery" + "youMarkedAsVerifiedOtherDevice": { + "message": "شما کد امنیتی خود را با $name$ به عنوان تایید شده از یک دستگاه دیگر علامت زدید", + "description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.", + "placeholders": { + "name": { + "content": "$1", + "example": "Bob" + } + } }, - "sendMessageToContact": { - "message": "فرستادن پیام", - "description": "Shown when you are sent a contact and that contact has a signal account" + "youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": { + "message": "You marked your Safety Number with $name$ as not verified from another device", + "description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.", + "placeholders": { + "name": { + "content": "$1", + "example": "Bob" + } + } }, - "importingHeader": { - "message": "در حال بارگذاری مخاطب ها و پیام ها", - "description": "Header of screen shown as data is import" + "membersNeedingVerification": { + "message": "کد امنیتی این اعضای گروه از آخرین باری که تأییدش کردید تغییر کرده‌است. یکی از اعضای گروه را انتخاب کنید تا کد امنیتی جدیدش را ببینید.", + "description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list." }, - "spellCheckDescription": { - "message": "Enable spell check of text entered in message composition box", - "description": "Description of the media permission description" + "changedSinceVerifiedMultiple": { + "message": "کد امنیتی چند نفر از اعضای گروه از زمان آخریت تائید، تغییر کرده‌است. ممکن است معنایش این باشد که کسی دارد برای شنود ارتباطات شما تلاش می‌کند. امکان دیگر است که این اعضای گروه صرفاً سیگنال را دوباره نصب کرده‌اند.", + "description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message" }, - "theyChangedTheTimer": { - "message": "$name$ set the disappearing message timer to $time$", - "description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.", + "changedSinceVerified": { + "message": "شماره امن شما با $name$ بعد از آخرین تایید شما تغییر یافته است. این بدین معناست که شخصی در تلاش برای رهگیری ارتباط شماست و یا اینکه $name$به تازگی سیگنال را مجددا نصب کرده است.", + "description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message", "placeholders": { "name": { "content": "$1", "example": "Bob" - }, - "time": { - "content": "$2", - "example": "10m" } } }, - "timestamp_s": { - "message": "همین حالا", - "description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." - }, - "viewMenuZoomOut": { - "message": "Zoom Out", - "description": "View menu command to make everything smaller" - }, - "mainMenuSettings": { - "message": "Preferences…", - "description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system." + "changedRightAfterVerify": { + "message": "شماره امنی که شما در تلاش برای تایید آن هستید تغییر کرده است. لطفا شماره امن جدید خود را با$name$بازبینی کنید. به یاد داشته باشید، این تغییر بدین معناست که شخصی در تلاش برای رهگیری ارتباط شماست و یا $name$مجددا سیگنال را نصب کرده است.", + "description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change", + "placeholders": { + "name": { + "content": "$1", + "example": "Bob" + } + } }, "changedRecentlyMultiple": { "message": "کد امنیتی چند نفر از اعضای گروه اخیرآً تغییر کرده‌است. ممکن است معنایش این باشد که کسی دارد برای شنود ارتباطات شما تلاش می‌کند. امکان دیگر است که این اعضای گروه صرفاً سیگنال را دوباره نصب کرده‌اند.", "description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message" }, - "emojiAlt": { - "message": "Emoji image of '$title$'", - "description": "Used in the alt tag of all emoji images", + "changedRecently": { + "message": "شماره امن شما با $name$به تازگی تغییر یافته است.این امر بدین معناست که شخصی در تلاش برای رهگیری ارتباط شماست یا اینکه $name$بار دیگر سیگنال را نصب کرده است.", + "description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message", "placeholders": { - "title": { + "name": { "content": "$1", - "example": "grinning" + "example": "Bob" } } }, - "timerOption_1_day": { - "message": "1 روز", - "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" - }, - "editMenuUndo": { - "message": "Undo", - "description": "Edit menu command to remove recently-typed text" - }, - "reportIssue": { - "message": "گزارش مشکل", - "description": "Link to open the issue tracker" - }, - "newMessage": { - "message": "پیام جدید", - "description": "Displayed in notifications for only 1 message" - }, - "nameOnly": { - "message": "فقط نام فرستنده", - "description": "Label for setting notifications to display sender name only" - }, - "quoteThumbnailAlt": { - "message": "Thumbnail of image from quoted message", - "description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote" - }, - "mediaEmptyState": { - "message": "You don’t have any media in this conversation", - "description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with media attachments (images or video)" - }, - "notificationMostRecentFrom": { - "message": "جدید ترین از:", - "description": "Displayed in notifications when setting is 'name only' and more than one message is waiting" - }, - "autoUpdateLaterButtonLabel": { - "message": "بعدا", - "description": "" - }, - "justNow": { - "message": "همین حالا", - "description": "Shown if a message is very recent, less than 60 seconds old" - }, - "mediaPermissionsDescription": { - "message": "Allow access to camera and microphone", - "description": "Description of the media permission description" - }, - "from": { - "message": "از", - "description": "Label for the sender of a message" - }, - "deleteConversationConfirmation": { - "message": "آیا می‌خواهید این گفتگو را برای همیشه حذف کنید؟", - "description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone." - }, - "mainMenuWindow": { - "message": "&پنجره", - "description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." - }, - "importCompleteLinkButton": { - "message": "Link this device to your phone", - "description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen" + "identityKeyErrorOnSend": { + "message": "شماره امن شما با $name$ تغییر کرده است. این به این معناست که شخصی در تلاش برای رهگیری ارتباط شماست یا اینکه $name$مجددا سیگنال را نصب کرده است. بهتر است شماره امن خود با این مخاطب را تایید کنید.", + "description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change", + "placeholders": { + "name": { + "content": "$1", + "example": "Bob" + } + } }, - "unlinkedWarning": { - "message": "برای ادامه‌ی استفاده از ‌سیگنال دسکتاپ، دوباره این برنامه را به سیگنال موبایل خود متصل نمایید.", - "description": "" + "sendAnyway": { + "message": "به هر حال بفرست", + "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message." }, - "safetyNumberChanged": { - "message": "Safety Number has changed", - "description": "A notification shown in the conversation when a contact reinstalls" + "noLongerVerified": { + "message": "کد امنیتی $name$ تغییر کرده و دیگر تأییدشده نیست. برای نمایشش کلیک کنید.", + "description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.", + "placeholders": { + "name": { + "content": "$1", + "example": "Bob" + } + } }, - "today": { - "message": "امروز", - "description": "Section header in the media gallery" + "multipleNoLongerVerified": { + "message": "شماره امن شما با اعضای این گروه تغییر کرده است و دیگر تایید شده نیست. برای نمایش لمس کنید.", + "description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified." }, "debugLogExplanation": { "message": "این گزارش برای بازنگری آنلاین ذخیره می‌شود. شما می‌توانید قبل از ارسال لینک، گزارش را بررسی و ویرایش کنید.", "description": "" }, - "linkYourPhone": { - "message": "Link your phone to Signal Desktop", - "description": "Shown on the front page when the application first starst, above the QR code" + "debugLogError": { + "message": "Something went wrong with the upload! Please consider manually adding your log to the bug you file.", + "description": "" }, - "multipleLeftTheGroup": { - "message": "$name$ left the group", - "description": "Shown in the conversation history when multiple people leave the group", - "placeholders": { - "name": { - "content": "$1", - "example": "Alice, Bob" - } - } + "reportIssue": { + "message": "گزارش مشکل", + "description": "Link to open the issue tracker" }, - "newPhoneNumber": { - "message": "Enter a phone number to add a contact.", - "description": "Placeholder for adding a new number to a contact" + "gotIt": { + "message": "فهمیدم!", + "description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog." }, - "viewMenuZoomIn": { - "message": "Zoom In", - "description": "View menu command to make everything bigger" + "submit": { + "message": "ارسال", + "description": "" }, - "viewAllMedia": { - "message": "View all media", - "description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command." + "acceptNewKey": { + "message": "تایید", + "description": "Label for a button to accept a new safety number" }, - "windowMenuBringAllToFront": { - "message": "Bring All to Front", - "description": "Window menu command to bring all windows of current applicatinon to front" + "verify": { + "message": "علامت گذاری به عنوان تایید شده", + "description": "" }, - "importErrorFirst": { - "message": "Make sure you have chosen the correct directory that contains your saved Signal data. Its name should begin with 'Signal Export.' You can also save a new copy of your data from the Chrome App.", - "description": "Message shown if the import went wrong; first paragraph" + "unverify": { + "message": "علامت گذاری به عنوان تایید نشده", + "description": "" }, - "noLongerVerified": { - "message": "کد امنیتی $name$ تغییر کرده و دیگر تأییدشده نیست. برای نمایشش کلیک کنید.", - "description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.", + "isVerified": { + "message": "کدِ امنیتیِ $name$ تأیید شد.", + "description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.", "placeholders": { "name": { "content": "$1", @@ -505,177 +401,181 @@ } } }, - "timerOption_1_hour": { - "message": "1 ساعت", - "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" - }, - "video": { - "message": "ویدیو", - "description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video" - }, - "safetyNumberChangedGroup": { - "message": "Safety Number with $name$ has changed", - "description": "A notification shown in a group conversation when a contact reinstalls, showing the contact name", + "isNotVerified": { + "message": "شما شماره امن خود با $name$را تایید نکرده اید.", + "description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.", "placeholders": { "name": { "content": "$1", - "example": "John" + "example": "Bob" } } }, - "searchForPeopleOrGroups": { - "message": "نام یا شماره وارد کنید", - "description": "Placeholder text in the search input" - }, - "noNameOrMessage": { - "message": "نه نام و نه متن پیام", - "description": "Label for setting notifications to display no name and no message text" + "verified": { + "message": "تایید شده", + "description": "" }, - "syncNow": { - "message": "انجام واردسازی", - "description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone" + "newIdentity": { + "message": "شماره‌ی امنیتی جدید", + "description": "Header for a key change dialog" }, - "syncFailed": { - "message": "واردسازی با خطا مواجه شد! لطفا مطمئن شوید که کامپیوتر و موبایل شما به اینترنت متصل هستند.", - "description": "Informational text displayed if a sync operation times out." + "identityChanged": { + "message": "شماره‌ی امنیتی این مخاطب تغییر کرده‌ است. این می‌تواند به این معنی باشد که کسی در حال نفوذ به ارتباط شما است و یا اینکه مخاطب شما سیگنال را از نو نصب کرده و حالا شماره‌ی امنیتی جدیدی دارد.", + "description": "" }, - "unlinked": { - "message": "Unlinked", + "incomingError": { + "message": "خطا در کنترل پیام دریافتی", "description": "" }, - "imageAttachmentAlt": { - "message": "Image attached to message", - "description": "Used in alt tag of image attachment" + "media": { + "message": "مدیا", + "description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos" }, - "learnMore": { - "message": "درباره‌ی شماره‌ی امنیتی بیشتر بدانید", - "description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers" + "mediaEmptyState": { + "message": "شما در این مکالمه هیچ نوع مدیا ندارید", + "description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with media attachments (images or video)" }, - "signalDesktopPreferences": { - "message": "Signal Desktop Preferences", - "description": "Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it" + "documents": { + "message": "سند ها", + "description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment" }, - "timerSetOnSync": { - "message": "Updated disappearing message timer to $time$", - "description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.", - "placeholders": { - "time": { - "content": "$1", - "example": "10m" - } - } + "documentsEmptyState": { + "message": "شما در این مکالمه هیچ سندی ندارید", + "description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with document attachments (anything other than images or video)" }, - "deleteAllDataButton": { - "message": "پاک کردن تمام داده ها", - "description": "Text of the button that deletes all data" + "today": { + "message": "امروز", + "description": "Section header in the media gallery" }, - "unreadMessages": { - "message": "$count$ پیام خوانده نشده", - "description": "Text for unread message separator, with count", - "placeholders": { - "count": { - "content": "$1", - "example": "5" - } - } + "yesterday": { + "message": "دیروز", + "description": "Section header in the media gallery" }, - "installTooManyDevices": { - "message": "متاسفانه دستگاه‌های زیادی را به حسابتان متصل کرده‌اید. تعدادی را حذف کنید.", - "description": "" + "thisWeek": { + "message": "این هفته", + "description": "Section header in the media gallery" }, - "allowAccess": { - "message": "Allow Access", - "description": "Button shown in popup asking to enable microphon/video permissions to send audio messages" + "thisMonth": { + "message": "این ماه", + "description": "Section header in the media gallery" }, - "joinedTheGroup": { - "message": "$name$ joined the group", - "description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group", - "placeholders": { - "name": { - "content": "$1", - "example": "Alice" - } - } + "unsupportedAttachment": { + "message": "این نوع ضمیمه پشتیبانی نمی‌شود. برای ذخیره کلیک کنید.", + "description": "Displayed for incoming unsupported attachment" }, - "work": { - "message": "کار", - "description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" + "clickToSave": { + "message": "ذخیره", + "description": "Hover text for attachment filenames" }, - "goToForums": { - "message": "Go to Forums", - "description": "Item under the Help menu, takes you to the forums" + "unnamedFile": { + "message": "فایل بی‌نام", + "description": "Hover text for attachment filenames" }, - "menuSetupWithImport": { - "message": "Set Up with Import", - "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the import sequence" + "voiceMessage": { + "message": "پیام صوتی", + "description": "Name for a voice message attachment" }, - "disappearingMessagesDisabled": { - "message": "Disappearing messages disabled", - "description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off" + "unsupportedFileType": { + "message": "این نوع فایل پشتیبانی نمی‌شود", + "description": "Displayed for outgoing unsupported attachment" }, - "videoScreenshotFailedToLoad": { - "message": "Video screenshot failed to load", - "description": "When a attachment video screenshot is missing, this message is shown" + "fileSizeWarning": { + "message": "متاسفانه حجم فایل انتخاب شده از حداکثر طول پیام بیشتر است.", + "description": "" }, - "timerOption_30_minutes_abbreviated": { - "message": "30 دقیقه", - "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" + "disconnected": { + "message": "ارتباط قطع شد", + "description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server." }, - "timerOption_1_minute_abbreviated": { - "message": "1 دقیقه", - "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" + "connecting": { + "message": "در حال اتصال", + "description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server." }, - "home": { - "message": "خانه", - "description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" + "offline": { + "message": "آفلاین", + "description": "Displayed when the desktop client has no network connection." }, - "loadingMessages": { - "message": "در حال بارگذاری پیام‌ها. تاکنون $count$ ...", - "description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages", + "checkNetworkConnection": { + "message": "ارتباط شبکه خود را چک کنید.", + "description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection" + }, + "attemptingReconnection": { + "message": "Attempting reconnect in $reconnect_duration_in_seconds$ seconds", + "description": "", "placeholders": { - "count": { + "reconnect_duration_in_seconds": { "content": "$1", - "example": "5" + "example": "10" } } }, + "submitDebugLog": { + "message": "گزارش خطاء", + "description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)" + }, + "debugLog": { + "message": "گزارش خطا", + "description": "View menu item to open the debug log (title case)" + }, + "goToReleaseNotes": { + "message": "Go to Release Notes", + "description": "" + }, + "goToForums": { + "message": "رفتن به انجمن ها", + "description": "Item under the Help menu, takes you to the forums" + }, + "goToSupportPage": { + "message": "رفتن به صفحه پشتیبانی", + "description": "Item under the Help menu, takes you to the support page" + }, + "menuReportIssue": { + "message": "گزارش مشکل", + "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)" + }, + "signalDesktopPreferences": { + "message": "Signal Desktop Preferences", + "description": "Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it" + }, + "aboutSignalDesktop": { + "message": "درباره سیگنال دسکتاپ", + "description": "Item under the Help menu, which opens a small about window" + }, "speech": { "message": "صحبت", "description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it" }, - "importErrorHeader": { - "message": "Something went wrong!", - "description": "Header of the error screen after a failed import" + "show": { + "message": "نمایش", + "description": "Command under Window menu, to show the window" }, - "changedSinceVerified": { - "message": "شماره امن شما با $name$ بعد از آخرین تایید شما تغییر یافته است. این بدین معناست که شخصی در تلاش برای رهگیری ارتباط شماست و یا اینکه $name$به تازگی سیگنال را مجددا نصب کرده است.", - "description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message", - "placeholders": { - "name": { - "content": "$1", - "example": "Bob" - } - } + "hide": { + "message": "مخفی سازی", + "description": "Command in the tray icon menu, to hide the window" }, - "importAgain": { - "message": "پوشه را انتخاب کنید و دوباره امتحان کنید", - "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over" + "quit": { + "message": "خروج", + "description": "Command in the tray icon menu, to quit the application" }, - "upgrade": { - "message": "ارتقاء", - "description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version" + "trayTooltip": { + "message": "سیگنال دسکتاپ", + "description": "Tooltip for the tray icon" }, - "moreInfo": { - "message": "More Info...", - "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen" + "searchForPeopleOrGroups": { + "message": "نام یا شماره وارد کنید", + "description": "Placeholder text in the search input" + }, + "welcomeToSignal": { + "message": "به سیگنال خوش‌آمدید", + "description": "" }, - "notificationMostRecent": { - "message": "جدید ترین:", - "description": "Displayed in notifications when setting is 'name and message' and more than one message is waiting" + "selectAContact": { + "message": "برای شروع چت یک مخاطب یا گروه را انتخاب کنید.", + "description": "" }, - "yourSafetyNumberWith": { - "message": "شماره امنیتی شما با $name$:", - "description": "Heading for safety number view", + "contactAvatarAlt": { + "message": "آواتار متعلق به مخاطب $name$", + "description": "Used in the alt tag for the image avatar of a contact", "placeholders": { "name": { "content": "$1", @@ -683,33 +583,57 @@ } } }, - "windowMenuClose": { - "message": "بستن پنجره", - "description": "Window menu command to close the current window" + "sendMessageToContact": { + "message": "فرستادن پیام", + "description": "Shown when you are sent a contact and that contact has a signal account" }, - "showLess": { - "message": "جزئیات را پنهان کن", - "description": "Hides the details of a key change" + "home": { + "message": "خانه", + "description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" }, - "spellCheck": { - "message": "Spell Check", - "description": "Description of the media permission description" + "work": { + "message": "کار", + "description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" }, - "theme": { - "message": "تم", - "description": "Header for theme settings" + "mobile": { + "message": "موبایل", + "description": "Shown on contact detail screen as a label for aa phone or email" }, - "privacyPolicy": { - "message": "Terms & Privacy Policy", - "description": "Shown in the about box for the link to https://signal.org/legal" + "email": { + "message": "ایمیل", + "description": "Generic label shown if contact email has custom type but no label" }, - "newIdentity": { - "message": "شماره‌ی امنیتی جدید", - "description": "Header for a key change dialog" + "phone": { + "message": "تلفن", + "description": "Generic label shown if contact phone has custom type but no label" }, - "disabledDisappearingMessages": { - "message": "$name$ disabled disappearing messages", - "description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off", + "address": { + "message": "آدرس", + "description": "Generic label shown if contact address has custom type but no label" + }, + "poBox": { + "message": "صندوق پست", + "description": "When rendering an address, used to provide context to a post office box" + }, + "replyToMessage": { + "message": "پاسخ به پیام", + "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation" + }, + "replyingToYourself": { + "message": "Replying to Yourself", + "description": "Shown in iOS theme when you quote yourself" + }, + "replyingToYou": { + "message": "Replying to You", + "description": "Shown in iOS theme when someone else quotes a message from you" + }, + "you": { + "message": "شما", + "description": "In Android theme, shown in quote if you or someone else replies to you" + }, + "replyingTo": { + "message": "Replying to $name$", + "description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you", "placeholders": { "name": { "content": "$1", @@ -717,91 +641,105 @@ } } }, - "installTagline": { - "message": "حفظ حریم خصوصی ممکن است. سیگنال این کار را راحت‌تر میکند.", - "description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page" + "audioPermissionNeeded": { + "message": "To send audio messages, allow Signal Desktop to access your microphone.", + "description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permssions turned on" }, - "show": { - "message": "نمایش", - "description": "Command under Window menu, to show the window" + "allowAccess": { + "message": "Allow Access", + "description": "Button shown in popup asking to enable microphon/video permissions to send audio messages" }, - "audioNotificationDescription": { - "message": "Play audio notification", - "description": "Description for audio notification setting" + "showSettings": { + "message": "نمایش تنظیمات", + "description": "A button shown in dialog requesting the user to turn on audio permissions" }, - "isNotVerified": { - "message": "شما شماره امن خود با $name$را تایید نکرده اید.", - "description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.", - "placeholders": { - "name": { - "content": "$1", - "example": "Bob" - } - } + "audio": { + "message": "Audio", + "description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment" }, - "disconnected": { - "message": "ارتباط قطع شد", - "description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server." + "video": { + "message": "ویدیو", + "description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video" }, - "syncing": { - "message": "در حال واردسازی...", - "description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress." + "photo": { + "message": "تصویر", + "description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image" }, - "lightboxImageAlt": { - "message": "تصویر در مکالمه فرستاده شد", - "description": "Used in the alt tag for the image shown in a full-screen lightbox view" + "ok": { + "message": "باشه", + "description": "" }, - "multipleNoLongerVerified": { - "message": "شماره امن شما با اعضای این گروه تغییر کرده است و دیگر تایید شده نیست. برای نمایش لمس کنید.", - "description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified." + "cancel": { + "message": "انصراف", + "description": "" }, - "acceptNewKey": { - "message": "تایید", - "description": "Label for a button to accept a new safety number" + "failedToSend": { + "message": "ارسال به برخی مخاطبین ناموفق بود. اتصال شبکه‌ی خود را بررسی کنید.", + "description": "" }, - "timerOption_12_hours_abbreviated": { - "message": "12 ساعت", - "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" + "error": { + "message": "خطا", + "description": "" }, - "editMenuPasteAndMatchStyle": { - "message": "Paste and Match Style", - "description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location, taking only text and not style information" + "messageDetail": { + "message": "جزئیات پیام", + "description": "" }, - "signalSettings": { - "message": "تنظیمات سیگنال", - "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app" + "delete": { + "message": "پاک کن", + "description": "" }, - "timestampFormat_M": { - "message": "D MMM", - "description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'." + "deleteWarning": { + "message": "آیا مطمئن هستید؟ کلیک روی 'حذف' این پیام را برای همیشه از روی این دستگاه حذف خواهد کرد.", + "description": "" }, - "plusButton": { - "message": "'+' Button", - "description": "The button used in Signal Android to add a new linked device" + "deleteThisMessage": { + "message": "این پیام را حذف کن", + "description": "" }, - "chooseDirectory": { - "message": "انتخاب پوشه", - "description": "Button to allow the user to find a folder on disk" + "from": { + "message": "از", + "description": "Label for the sender of a message" }, - "mainMenuEdit": { - "message": "&ویرایش", - "description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." + "to": { + "message": "به", + "description": "Label for the receiver of a message" }, - "timerOption_6_hours_abbreviated": { - "message": "6 ساعت", - "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" + "sent": { + "message": "ارسال شد", + "description": "Label for the time a message was sent" }, - "unregisteredUser": { - "message": "این شماره ثبت نشده است!", - "description": "Error message displayed when sending to an unregistered user." + "received": { + "message": "دریافت شد", + "description": "Label for the time a message was received" }, - "timerOption_1_day_abbreviated": { - "message": "1 روز", - "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" + "sendMessage": { + "message": "ارسال پیام", + "description": "Placeholder text in the message entry field" }, - "replyingTo": { - "message": "Replying to $name$", - "description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you", + "groupMembers": { + "message": "اعضای گروه", + "description": "" + }, + "showMembers": { + "message": "نمایش اعضا", + "description": "" + }, + "resetSession": { + "message": "ایجاد جلسه‌ی امن جدید", + "description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command." + }, + "showSafetyNumber": { + "message": "دیدن شماره امنیتی", + "description": "" + }, + "viewAllMedia": { + "message": "دیدن تمام مدیا", + "description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command." + }, + "verifyHelp": { + "message": "اگر تمایل به تائید امنیت رمزنگاری نقطه-به-نقطه با $name$ هستید، شماره‌ بالا را با شماره نمایش‌یافته در دستگاه مخاطب مقایسه کنید.", + "description": "", "placeholders": { "name": { "content": "$1", @@ -809,578 +747,650 @@ } } }, - "autoUpdateRestartButtonLabel": { - "message": "Restart Signal", + "theirIdentityUnknown": { + "message": "شما هنوز هیچ پیامی با این مخاطب تبادل نکرده‌اید. شماره‌ی امنیتی پس از ارسال و یا دریافت اولین پیام در دسترس خواهد بود.", "description": "" }, - "mobile": { - "message": "موبایل", - "description": "Shown on contact detail screen as a label for aa phone or email" + "moreInfo": { + "message": "اطلاعات بیشتر...", + "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen" }, - "notificationFrom": { - "message": "From:", - "description": "Displayed in notifications when setting is 'name only' and one message is waiting" + "retrySend": { + "message": "Retry Send", + "description": "Shown on the drop-down menu for an indinvidaul message, but only if it is an outgoing message that failed to send" + }, + "deleteMessage": { + "message": "حذف پیام", + "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message" + }, + "deleteMessages": { + "message": "حذف پیام‌ها", + "description": "Menu item for deleting messages, title case." + }, + "deleteConversationConfirmation": { + "message": "آیا می‌خواهید این گفتگو را برای همیشه حذف کنید؟", + "description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone." + }, + "sessionEnded": { + "message": "جلسه‌ی امن از نو ایجاد شد", + "description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset." + }, + "quoteThumbnailAlt": { + "message": "Thumbnail of image from quoted message", + "description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote" + }, + "imageFailedToLoad": { + "message": "تصویر بارگذاری نشد", + "description": "When an image attachment is missing, this message is shown" + }, + "videoScreenshotFailedToLoad": { + "message": "اسکرین شات ویدیو بارگذاری نشد", + "description": "When a attachment video screenshot is missing, this message is shown" + }, + "imageAttachmentAlt": { + "message": "تصویر پیوست شده به پیام", + "description": "Used in alt tag of image attachment" + }, + "videoAttachmentAlt": { + "message": "اسکرین شات ویدیو پیوست شده به پیام", + "description": "Used in alt tag of video attachment preview" }, - "sync": { - "message": "مخاطب‌ها", - "description": "Label for contact and group sync settings" + "lightboxImageAlt": { + "message": "تصویر در مکالمه فرستاده شد", + "description": "Used in the alt tag for the image shown in a full-screen lightbox view" }, - "timerOption_1_week": { - "message": "1 هفته", - "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" + "fileIconAlt": { + "message": "آیکون فایل", + "description": "Used in the media gallery documents tab to visually represent a file" }, - "contactAvatarAlt": { - "message": "Avatar for contact $name$", - "description": "Used in the alt tag for the image avatar of a contact", + "emojiAlt": { + "message": "تصویر ایموجی '$title$'", + "description": "Used in the alt tag of all emoji images", "placeholders": { - "name": { + "title": { "content": "$1", - "example": "John" + "example": "grinning" } } }, - "received": { - "message": "دریافت شد", - "description": "Label for the time a message was received" + "installWelcome": { + "message": "به سیگنال دسکتاپ خوش‌آمدید", + "description": "Welcome title on the install page" }, - "youMarkedAsNotVerified": { - "message": "You marked your Safety Number with $name$ as not verified", - "description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the Safety Number screen or by dismissing a banner or dialog.", - "placeholders": { - "name": { - "content": "$1", - "example": "Bob" - } - } + "installTagline": { + "message": "حفظ حریم خصوصی ممکن است. سیگنال این کار را راحت‌تر میکند.", + "description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page" }, - "timerOption_1_minute": { - "message": "1 دقیقه", - "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" + "linkYourPhone": { + "message": "موبایل خود را به سیگنال دسکتاپ لینک کنید", + "description": "Shown on the front page when the application first starst, above the QR code" }, - "isVerified": { - "message": "کدِ امنیتیِ $name$ تأیید شد.", - "description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.", - "placeholders": { - "name": { - "content": "$1", - "example": "Bob" - } - } + "signalSettings": { + "message": "تنظیمات سیگنال", + "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app" }, - "timerOption_30_seconds": { - "message": "30 ثانیه", - "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" + "linkedDevices": { + "message": "دستگاه های متصل شده", + "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app" }, - "deleteAllDataHeader": { - "message": "Delete all data?", - "description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen" + "plusButton": { + "message": "دکمه '+'", + "description": "The button used in Signal Android to add a new linked device" }, - "deleteAllDataProgress": { - "message": "Disconnecting and deleting all data", - "description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted" + "linkNewDevice": { + "message": "لینک کردن دستگاه جدید", + "description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device" }, - "sendMessage": { - "message": "ارسال پیام", - "description": "Placeholder text in the message entry field" + "deviceName": { + "message": "نام دستگاه", + "description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance" }, - "menuReportIssue": { - "message": "Report an Issue", - "description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)" + "chooseDeviceName": { + "message": "نام این دستگاه را انتخاب کنید", + "description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process" }, - "permissions": { - "message": "Permissions", - "description": "Header for permissions section of settings" + "finishLinkingPhone": { + "message": "Finish linking phone", + "description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name" }, - "loadDataDescription": { - "message": "You've just gone through the export process, and your contacts and messages are waiting patiently on your computer. Select the folder that contains your saved Signal data.", - "description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk" + "initialSync": { + "message": "هماهنگ سازی مخاطبین و گروه ها", + "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device" }, - "me": { - "message": "من", - "description": "The label for yourself when shown in a group member list" + "installConnectionFailed": { + "message": "برقراری ارتباط با سرور ناموفق بود.", + "description": "Displayed when we can't connect to the server." }, - "mediaMessage": { - "message": "پیام رسانه‌ای", - "description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview." + "installTooManyDevices": { + "message": "متاسفانه دستگاه‌های زیادی را به حسابتان متصل کرده‌اید. تعدادی را حذف کنید.", + "description": "" }, - "unreadMessage": { - "message": "1 پیام خوانده نشده", - "description": "Text for unread message separator, just one message" + "settings": { + "message": "تنظیمات", + "description": "Menu item and header for global settings" }, - "expiredWarning": { - "message": "این نسخه‌ی سیگنال قدیمی است. برای ارسال پیام لطفا آن را به آخرین نسخه ارتقاء دهید.", - "description": "Warning notification that this version of the app has expired" + "theme": { + "message": "تم", + "description": "Header for theme settings" }, - "fileSizeWarning": { - "message": "متاسفانه حجم فایل انتخاب شده از حداکثر طول پیام بیشتر است.", - "description": "" + "permissions": { + "message": "دسترسی ها", + "description": "Header for permissions section of settings" }, - "documentsEmptyState": { - "message": "You don’t have any documents in this conversation", - "description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with document attachments (anything other than images or video)" + "mediaPermissionsDescription": { + "message": "اجازه دسترسی به دوربین و میکروفون", + "description": "Description of the media permission description" }, - "deleteMessage": { - "message": "حذف پیام", - "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message" + "spellCheck": { + "message": "بررسی املاء", + "description": "Description of the media permission description" }, - "chooseDeviceName": { - "message": "Choose this device's name", - "description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process" + "spellCheckDescription": { + "message": "Enable spell check of text entered in message composition box", + "description": "Description of the media permission description" }, - "autoUpdateNewVersionInstructions": { - "message": "برای اعمال آپدیت ها سیگنال را ری استارت کنید.", - "description": "" + "clearDataHeader": { + "message": "پاک سازی داده", + "description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion" }, - "fileIconAlt": { - "message": "File icon", - "description": "Used in the media gallery documents tab to visually represent a file" + "clearDataExplanation": { + "message": "این باعث می شود تمام داده های در برنامه پاک شوند، تمام پیام ها و اطلاعات ذخیره شده حساب کاربری از بین خواهند رفت.", + "description": "Text describing what the clear data button will do." }, - "timerOption_0_seconds": { - "message": "خاموش", - "description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu" + "clearDataButton": { + "message": "پاک کردن داده", + "description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data" }, - "editMenuRedo": { - "message": "انجام دوباره", - "description": "Edit menu command to restore previously undone typed text" + "deleteAllDataHeader": { + "message": "پاک کردن تمام داده ها؟", + "description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen" }, - "invalidNumberError": { - "message": "شماره نامعتبر", - "description": "When a person inputs a number that is invalid" + "deleteAllDataBody": { + "message": "You are about to delete all of this application's saved account information, including all contacts and all messages. You can always link with your mobile device again, but that will not restore deleted messages.", + "description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data" }, - "installWelcome": { - "message": "به سیگنال دسکتاپ خوش‌آمدید", - "description": "Welcome title on the install page" + "deleteAllDataButton": { + "message": "پاک کردن تمام داده ها", + "description": "Text of the button that deletes all data" }, - "messageBelow": { - "message": "پیام جدید پایین", - "description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen" + "deleteAllDataProgress": { + "message": "Disconnecting and deleting all data", + "description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted" }, - "hoursAgo": { - "message": "$hours$ hr ago", - "description": "Contracted form of 'X hours ago' which works both for singular and plural", - "placeholders": { - "hours": { - "content": "$1", - "example": "2" - } - } + "notifications": { + "message": "آگاه‌سازی‌ها", + "description": "Header for notification settings" }, - "menuSetupAsNewDevice": { - "message": "Set Up as New Device", - "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device" + "notificationSettingsDialog": { + "message": "هنگام دریافت پیام, این جزئیات را نمایش بده:", + "description": "Explain the purpose of the notification settings" }, - "installConnectionFailed": { - "message": "برقراری ارتباط با سرور ناموفق بود.", - "description": "Displayed when we can't connect to the server." + "disableNotifications": { + "message": "آگاه‌سازی‌ها غیرفعال باشند", + "description": "Label for disabling notifications" }, - "unverify": { - "message": "علامت گذاری به عنوان تایید نشده", - "description": "" + "nameAndMessage": { + "message": "هم نام و هم متن پیام", + "description": "Label for setting notifications to display name and message text" }, - "initialSync": { - "message": "Syncing contacts and groups", - "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device" + "noNameOrMessage": { + "message": "نه نام و نه متن پیام", + "description": "Label for setting notifications to display no name and no message text" }, - "mainMenuView": { - "message": "&نمایش", - "description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." + "nameOnly": { + "message": "فقط نام فرستنده", + "description": "Label for setting notifications to display sender name only" }, - "appMenuHide": { - "message": "Hide", - "description": "Application menu command to hide the window" + "newMessage": { + "message": "پیام جدید", + "description": "Displayed in notifications for only 1 message" }, - "autoUpdateNewVersionMessage": { - "message": "نسخه جدیدی از سیگنال در دسترس است.", - "description": "" + "newMessages": { + "message": "پیام‌های جدید", + "description": "Displayed in notifications for multiple messages" }, - "replyToMessage": { - "message": "Reply to Message", - "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation" + "notificationMostRecentFrom": { + "message": "جدید ترین از:", + "description": "Displayed in notifications when setting is 'name only' and more than one message is waiting" }, - "disableNotifications": { - "message": "آگاه‌سازی‌ها غیرفعال باشند", - "description": "Label for disabling notifications" + "notificationFrom": { + "message": "از:", + "description": "Displayed in notifications when setting is 'name only' and one message is waiting" }, - "photo": { - "message": "تصویر", - "description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image" + "notificationMostRecent": { + "message": "جدید ترین:", + "description": "Displayed in notifications when setting is 'name and message' and more than one message is waiting" }, - "media": { - "message": "مدیا", - "description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos" + "sendFailed": { + "message": "ارسال ناموفق بود", + "description": "Shown on outgoing message if it fails to send" }, - "cancel": { - "message": "انصراف", - "description": "" + "showMore": { + "message": "جزئیات", + "description": "Displays the details of a key change" }, - "unblockToSend": { - "message": "برای ارسال پیام،‌ ابتدا این مخاطب را از مسدود بودن درآورید!", - "description": "Brief message shown when trying to message a blocked number" + "showLess": { + "message": "جزئیات را پنهان کن", + "description": "Hides the details of a key change" }, - "mainMenuHelp": { - "message": "&کمک", - "description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." + "learnMore": { + "message": "درباره‌ی شماره‌ی امنیتی بیشتر بدانید", + "description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers" }, - "unnamedFile": { - "message": "فایل بی‌نام", - "description": "Hover text for attachment filenames" + "expiredWarning": { + "message": "این نسخه‌ی سیگنال قدیمی است. برای ارسال پیام لطفا آن را به آخرین نسخه ارتقاء دهید.", + "description": "Warning notification that this version of the app has expired" }, - "timerOption_5_minutes": { - "message": "5 minutes", - "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" + "androidMessageLengthWarning": { + "message": "سیستم‌های اندرویدی فقط 2000 کاراکتر اول این پیام را دریافت خواهند کرد.", + "description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients." }, - "sendAnyway": { - "message": "به هر حال بفرست", - "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message." + "upgrade": { + "message": "ارتقاء", + "description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version" }, - "youMarkedAsVerified": { - "message": "You marked your Safety Number with $name$ as verified", - "description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.", - "placeholders": { - "name": { - "content": "$1", - "example": "Bob" - } - } + "mediaMessage": { + "message": "پیام رسانه‌ای", + "description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview." }, - "connecting": { - "message": "در حال اتصال", - "description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server." + "unregisteredUser": { + "message": "این شماره ثبت نشده است!", + "description": "Error message displayed when sending to an unregistered user." }, - "deleteAllDataBody": { - "message": "You are about to delete all of this application's saved account information, including all contacts and all messages. You can always link with your mobile device again, but that will not restore deleted messages.", - "description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data" + "sync": { + "message": "مخاطب‌ها", + "description": "Label for contact and group sync settings" }, - "sessionEnded": { - "message": "جلسه‌ی امن از نو ایجاد شد", - "description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset." + "syncExplanation": { + "message": "واردسازی لیست تمام گروه‌ها و مخاطب‌های سیگنال از گوشی موبایل شما.", + "description": "Explanatory text for sync settings" }, - "relink": { - "message": "Relink", - "description": "" + "lastSynced": { + "message": "آخرین واردسازی ", + "description": "Label for date and time of last sync operation" }, - "timerOption_1_week_abbreviated": { - "message": "1 هفته", - "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" + "syncNow": { + "message": "انجام واردسازی", + "description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone" }, - "timerOption_5_seconds": { - "message": "5 ثانیه", - "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" + "syncing": { + "message": "در حال واردسازی...", + "description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress." }, - "debugLogError": { - "message": "Something went wrong with the upload! Please consider manually adding your log to the bug you file.", - "description": "" + "syncFailed": { + "message": "واردسازی با خطا مواجه شد! لطفا مطمئن شوید که کامپیوتر و موبایل شما به اینترنت متصل هستند.", + "description": "Informational text displayed if a sync operation times out." }, - "viewMenuToggleDevTools": { - "message": "Toggle Developer Tools", - "description": "View menu command to show or hide the developer tools" + "timestamp_s": { + "message": "همین حالا", + "description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, - "showMembers": { - "message": "نمایش اعضا", - "description": "" + "timestamp_m": { + "message": "1 دقیقه", + "description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, - "youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": { - "message": "You marked your Safety Number with $name$ as not verified from another device", - "description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.", + "timestamp_h": { + "message": "1 ساعت", + "description": "Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble." + }, + "hoursAgoShort": { + "message": "$hours$ساعت", + "description": "Even further contracted form of 'X hours ago' which works both for singular and plural, used in the left pane", "placeholders": { - "name": { + "hours": { "content": "$1", - "example": "Bob" + "example": "2" } } }, - "email": { - "message": "ایمیل", - "description": "Generic label shown if contact email has custom type but no label" - }, - "viewMenuResetZoom": { - "message": "سایز واقعی", - "description": "View menu command to go back to the default zoom" - }, - "goToSupportPage": { - "message": "Go to Support Page", - "description": "Item under the Help menu, takes you to the support page" - }, - "finishLinkingPhone": { - "message": "Finish linking phone", - "description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name" - }, - "multipleJoinedTheGroup": { - "message": "$names$ joined the group", - "description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group", + "hoursAgo": { + "message": "$hours$ ساعت پیش", + "description": "Contracted form of 'X hours ago' which works both for singular and plural", "placeholders": { - "names": { + "hours": { "content": "$1", - "example": "Alice, Bob" + "example": "2" } } }, - "groupMembers": { - "message": "اعضای گروه", - "description": "" - }, - "loading": { - "message": "در حال بارگذاری...", - "description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages" - }, - "audioPermissionNeeded": { - "message": "To send audio messages, allow Signal Desktop to access your microphone.", - "description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permssions turned on" - }, - "newMessages": { - "message": "پیام‌های جدید", - "description": "Displayed in notifications for multiple messages" - }, - "importErrorSecond": { - "message": "If these steps don't work for you, please submit a debug log (View -> Debug Log) so that we can help you get migrated!", - "description": "Message shown if the import went wrong; second paragraph" + "minutesAgoShort": { + "message": "$minutes$ دقیقه", + "description": "Even further contracted form of 'X minutes ago' which works both for singular and plural, used in the left pane", + "placeholders": { + "minutes": { + "content": "$1", + "example": "10" + } + } }, - "theirIdentityUnknown": { - "message": "شما هنوز هیچ پیامی با این مخاطب تبادل نکرده‌اید. شماره‌ی امنیتی پس از ارسال و یا دریافت اولین پیام در دسترس خواهد بود.", - "description": "" + "minutesAgo": { + "message": "$minutes$دقیقه پیش", + "description": "Contracted form of 'X minutes ago' which works both for singular and plural", + "placeholders": { + "minutes": { + "content": "$1", + "example": "10" + } + } }, - "voiceMessage": { - "message": "پیام صوتی", - "description": "Name for a voice message attachment" + "justNow": { + "message": "اکنون", + "description": "Shown if a message is very recent, less than 60 seconds old" }, - "importCompleteStartButton": { - "message": "Start using Signal Desktop", - "description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart" + "timestampFormat_M": { + "message": "D MMM", + "description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'." }, - "submit": { - "message": "ارسال", - "description": "" + "unblockToSend": { + "message": "برای ارسال پیام،‌ ابتدا این مخاطب را از مسدود بودن درآورید!", + "description": "Brief message shown when trying to message a blocked number" }, - "updatedTheGroup": { - "message": "Group updated", - "description": "Shown in the conversation history when someone updates the group" + "youChangedTheTimer": { + "message": "شما پیام تایمر پیام نابود شونده را روی $time$ تنظیم کردید", + "description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.", + "placeholders": { + "time": { + "content": "$1", + "example": "10m" + } + } }, - "themeDark": { - "message": "تاریک", - "description": "Label text for dark theme" + "timerSetOnSync": { + "message": "تایمر پیام نابود شونده به $time$ آپدیت شد", + "description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.", + "placeholders": { + "time": { + "content": "$1", + "example": "10m" + } + } }, - "identityKeyErrorOnSend": { - "message": "شماره امن شما با $name$ تغییر کرده است. این به این معناست که شخصی در تلاش برای رهگیری ارتباط شماست یا اینکه $name$مجددا سیگنال را نصب کرده است. بهتر است شماره امن خود با این مخاطب را تایید کنید.", - "description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change", + "theyChangedTheTimer": { + "message": "$name$ تایمر پیام نابود شونده را روی $time$ تنظیم کرد", + "description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.", "placeholders": { "name": { "content": "$1", "example": "Bob" + }, + "time": { + "content": "$2", + "example": "10m" } } }, - "clearDataExplanation": { - "message": "This will clear all data in the application, removing all messages and saved account information.", - "description": "Text describing what the clear data button will do." + "timerOption_0_seconds": { + "message": "خاموش", + "description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu" }, - "to": { - "message": "به", - "description": "Label for the receiver of a message" + "timerOption_5_seconds": { + "message": "5 ثانیه", + "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" }, - "windowMenuMinimize": { - "message": "Minimize", - "description": "Window menu command to minimize the current window" + "timerOption_10_seconds": { + "message": "10 ثانیه", + "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" }, - "timerOption_1_hour_abbreviated": { - "message": "1 ساعت", - "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" + "timerOption_30_seconds": { + "message": "30 ثانیه", + "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" }, - "editMenuStopSpeaking": { - "message": "Stop speaking", - "description": "Edit menu item under 'speech' to stop dictation" + "timerOption_1_minute": { + "message": "1 دقیقه", + "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" }, - "optimizingApplication": { - "message": "Optimizing application...", - "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations" + "timerOption_5_minutes": { + "message": "5 دقیقه", + "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" }, - "goToReleaseNotes": { - "message": "Go to Release Notes", - "description": "" + "timerOption_30_minutes": { + "message": "30 دقیقه", + "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" }, - "messageDetail": { - "message": "جزئیات پیام", - "description": "" + "timerOption_1_hour": { + "message": "1 ساعت", + "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" + }, + "timerOption_6_hours": { + "message": "6 ساعت", + "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" }, "timerOption_12_hours": { - "message": "12 hours", + "message": "12 ساعت", + "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" + }, + "timerOption_1_day": { + "message": "1 روز", "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" }, - "mainMenuFile": { - "message": "&فایل", - "description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." - }, - "verify": { - "message": "علامت گذاری به عنوان تایید شده", - "description": "" + "timerOption_1_week": { + "message": "1 هفته", + "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" }, - "sendFailed": { - "message": "Send failed", - "description": "Shown on outgoing message if it fails to send" + "disappearingMessages": { + "message": "پیام‌های نابود شونده", + "description": "Conversation menu option to enable disappearing messages" }, - "clearDataHeader": { - "message": "Clear Data", - "description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion" + "timerOption_0_seconds_abbreviated": { + "message": "خاموش", + "description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet" }, - "viewMenuToggleFullScreen": { - "message": "Toggle Full Screen", - "description": "View menu command to enter or leave Full Screen mode" + "timerOption_5_seconds_abbreviated": { + "message": "5 ثانیه", + "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, "timerOption_10_seconds_abbreviated": { "message": "10 ثانیه", "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, - "timerOption_30_minutes": { - "message": "30 minutes", - "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" + "timerOption_30_seconds_abbreviated": { + "message": "30 ثانیه", + "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, - "linkNewDevice": { - "message": "Link New Device", - "description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device" + "timerOption_1_minute_abbreviated": { + "message": "1 دقیقه", + "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, - "nameAndMessage": { - "message": "هم نام و هم متن پیام", - "description": "Label for setting notifications to display name and message text" + "timerOption_5_minutes_abbreviated": { + "message": "5 دقیقه", + "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, - "menuSetupAsStandalone": { - "message": "Set Up as Standalone Device", - "description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence" + "timerOption_30_minutes_abbreviated": { + "message": "30 دقیقه", + "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, - "failedToSend": { - "message": "ارسال به برخی مخاطبین ناموفق بود. اتصال شبکه‌ی خود را بررسی کنید.", - "description": "" + "timerOption_1_hour_abbreviated": { + "message": "1 ساعت", + "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, - "ok": { - "message": "باشه", - "description": "" + "timerOption_6_hours_abbreviated": { + "message": "6 ساعت", + "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, - "identityChanged": { - "message": "شماره‌ی امنیتی این مخاطب تغییر کرده‌ است. این می‌تواند به این معنی باشد که کسی در حال نفوذ به ارتباط شما است و یا اینکه مخاطب شما سیگنال را از نو نصب کرده و حالا شماره‌ی امنیتی جدیدی دارد.", - "description": "" + "timerOption_12_hours_abbreviated": { + "message": "12 ساعت", + "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, - "appMenuUnhide": { - "message": "نمایش همه", - "description": "Application menu command to show all application windows" + "timerOption_1_day_abbreviated": { + "message": "1 روز", + "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, - "changedSinceVerifiedMultiple": { - "message": "کد امنیتی چند نفر از اعضای گروه از زمان آخریت تائید، تغییر کرده‌است. ممکن است معنایش این باشد که کسی دارد برای شنود ارتباطات شما تلاش می‌کند. امکان دیگر است که این اعضای گروه صرفاً سیگنال را دوباره نصب کرده‌اند.", - "description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message" + "timerOption_1_week_abbreviated": { + "message": "1 هفته", + "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, - "showSettings": { - "message": "Show Settings", - "description": "A button shown in dialog requesting the user to turn on audio permissions" + "disappearingMessagesDisabled": { + "message": "پیام های نابود شونده غیر فعال شدند", + "description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off" }, - "editMenuCopy": { - "message": "Copy", - "description": "Edit menu command to add selected text to clipboard" + "disabledDisappearingMessages": { + "message": "$name$ پیام های نابود شونده را غیر فعال کرد", + "description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off", + "placeholders": { + "name": { + "content": "$1", + "example": "John" + } + } }, - "loadDataHeader": { - "message": "Load your data", - "description": "Header shown on the first screen in the data import process" + "youDisabledDisappearingMessages": { + "message": "شما پیام های نابود شونده را غیر فعال کردید", + "description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off" }, - "submitDebugLog": { - "message": "Debug log", - "description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)" + "timerSetTo": { + "message": "تایمر روی $time$ تنظیم شد", + "description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated by some automatic action, or in the left pane", + "placeholders": { + "time": { + "content": "$1", + "example": "1w" + } + } }, - "startConversation": { - "message": "Start conversation…", - "description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact" + "audioNotificationDescription": { + "message": "Play audio notification", + "description": "Description for audio notification setting" }, - "error": { - "message": "خطا", - "description": "" + "safetyNumberChanged": { + "message": "شماره امنیتی تغییر یافته است", + "description": "A notification shown in the conversation when a contact reinstalls" }, - "titleIsNow": { - "message": "Title is now '$name$'", - "description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group", + "safetyNumberChangedGroup": { + "message": "شماره امنیتی $name$ تغییر کرده است", + "description": "A notification shown in a group conversation when a contact reinstalls, showing the contact name", "placeholders": { "name": { "content": "$1", - "example": "Book Club" + "example": "John" } } }, - "retrySend": { - "message": "Retry Send", - "description": "Shown on the drop-down menu for an indinvidaul message, but only if it is an outgoing message that failed to send" + "verifyNewNumber": { + "message": "تایید شماره امنیتی", + "description": "Label on button included with safety number change notification in the conversation" }, - "changedRightAfterVerify": { - "message": "شماره امنی که شما در تلاش برای تایید آن هستید تغییر کرده است. لطفا شماره امن جدید خود را با$name$بازبینی کنید. به یاد داشته باشید، این تغییر بدین معناست که شخصی در تلاش برای رهگیری ارتباط شماست و یا $name$مجددا سیگنال را نصب کرده است.", - "description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change", + "yourSafetyNumberWith": { + "message": "شماره امنیتی شما با $name$:", + "description": "Heading for safety number view", "placeholders": { "name": { "content": "$1", - "example": "Bob" + "example": "John" } } }, - "timerOption_6_hours": { - "message": "6 hours", - "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" + "themeLight": { + "message": "روشن", + "description": "Label text for light theme (normal)" }, - "videoAttachmentAlt": { - "message": "Screenshot of video attached to message", - "description": "Used in alt tag of video attachment preview" + "themeDark": { + "message": "تاریک", + "description": "Label text for dark theme" }, - "timerSetTo": { - "message": "تایمر روی $time$ تنظیم شد", - "description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated by some automatic action, or in the left pane", - "placeholders": { - "time": { - "content": "$1", - "example": "1w" - } - } + "hideMenuBar": { + "message": "پنهان کردن نوار منو", + "description": "Label text for menu bar visibility setting" }, - "editMenuDelete": { - "message": "پاک کن", - "description": "Edit menu command to remove the selected text" + "startConversation": { + "message": "شروع مکالمه...", + "description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact" }, - "windowMenuZoom": { - "message": "Zoom", - "description": "Window menu command to make the current window the size of the whole screen" + "newPhoneNumber": { + "message": "Enter a phone number to add a contact.", + "description": "Placeholder for adding a new number to a contact" + }, + "invalidNumberError": { + "message": "شماره نامعتبر", + "description": "When a person inputs a number that is invalid" + }, + "unlinkedWarning": { + "message": "برای ادامه‌ی استفاده از ‌سیگنال دسکتاپ، دوباره این برنامه را به سیگنال موبایل خود متصل نمایید.", + "description": "" + }, + "unlinked": { + "message": "Unlinked", + "description": "" + }, + "relink": { + "message": "Relink", + "description": "" }, "autoUpdateNewVersionTitle": { "message": "به‌روزرسانی سیگنال در دسترس است", "description": "" }, - "timerOption_30_seconds_abbreviated": { - "message": "30 ثانیه", - "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" + "autoUpdateNewVersionMessage": { + "message": "نسخه جدیدی از سیگنال در دسترس است.", + "description": "" }, - "audio": { - "message": "Audio", - "description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment" + "autoUpdateNewVersionInstructions": { + "message": "برای اعمال آپدیت ها سیگنال را ری استارت کنید.", + "description": "" }, - "editMenuStartSpeaking": { - "message": "Start speaking", - "description": "Edit menu item under 'speech' to start dictation" + "autoUpdateRestartButtonLabel": { + "message": "راه اندازی مجدد سیگنال", + "description": "" }, - "minutesAgo": { - "message": "$minutes$ min ago", - "description": "Contracted form of 'X minutes ago' which works both for singular and plural", + "autoUpdateLaterButtonLabel": { + "message": "بعدا", + "description": "" + }, + "leftTheGroup": { + "message": "$name$ گروه را ترک کرد", + "description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group", "placeholders": { - "minutes": { + "name": { "content": "$1", - "example": "10" + "example": "Bob" } } }, - "notifications": { - "message": "آگاه‌سازی‌ها", - "description": "Header for notification settings" + "multipleLeftTheGroup": { + "message": "$name$ گروه را ترک کرد", + "description": "Shown in the conversation history when multiple people leave the group", + "placeholders": { + "name": { + "content": "$1", + "example": "Alice, Bob" + } + } }, - "youMarkedAsVerifiedOtherDevice": { - "message": "You marked your Safety Number with $name$ as verified from another device", - "description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.", + "updatedTheGroup": { + "message": "گروه آپدیت شد", + "description": "Shown in the conversation history when someone updates the group" + }, + "titleIsNow": { + "message": "در حال حاضر عنوان '$name$' می باشد", + "description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group", "placeholders": { "name": { "content": "$1", - "example": "Bob" + "example": "Book Club" } } }, - "hide": { - "message": "Hide", - "description": "Command in the tray icon menu, to hide the window" + "joinedTheGroup": { + "message": "$name$ عضو گروه شد", + "description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group", + "placeholders": { + "name": { + "content": "$1", + "example": "Alice" + } + } + }, + "multipleJoinedTheGroup": { + "message": "$names$ عضو گروه شد", + "description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group", + "placeholders": { + "names": { + "content": "$1", + "example": "Alice, Bob" + } + } + }, + "privacyPolicy": { + "message": "شرایط و سیاست های حفظ حریم خصوصی", + "description": "Shown in the about box for the link to https://signal.org/legal" } }