"databaseErrorGeneric":"’n Databasisfout het voorgekom.<br/><br/>Voer jou toepassingslogboeke uit om te deel vir foutsporing. Indien dit onsuksesvol is, herinstalleer {app_name} en herstel jou rekening.<br/><br/>Waarskuwing: Dit sal lei tot die verlies van alle boodskappe, aanhegsels, en rekeningdata ouer as twee weke.",
"databaseErrorTimeout":"Ons het opgemerk {app_name} neem lank om te begin.<br/><br/>Jy kan aanhou wag, jou toestel logs uitvoer om te deel vir foutsporing, of probeer om Session te herbegin.",
"databaseErrorTimeout":"Ons het opgemerk {app_name} neem lank om te begin.<br/><br/>Jy kan aanhou wag, jou toestel logs uitvoer om te deel vir foutsporing, of probeer om {app_name} te herbegin.",
"databaseErrorUpdate":"Jou app databasis is onversoenbaar met hierdie weergawe van {app_name}. Herinstalleer die app en herstel jou rekening om 'n nuwe databasis te genereer en voort te gaan met die gebruik van {app_name}.<br/><br/>Waarskuwing: Dit sal lei tot die verlies van alle boodskappe en aanhegsels ouer as twee weke.",
"attachmentsAutoDownloadDescription":"تنزيل الوسائط والملفات من هذه الدردشة تلقائيًا.",
"attachmentsAutoDownloadModalDescription":"هل تود تنزيل كافة الملفات تلقائيًا من <b>{conversation_name}</b>؟",
@ -146,6 +146,7 @@
"callsNotificationsRequired":"المكالمات الصوتية والمرئية تتطلب تمكين الاشعارات في اعدادات نظامك.",
"callsPermissionsRequired":"صلاحيات الاتصال مطلوبة",
"callsPermissionsRequiredDescription":"يمكنك تفعيل صَلاحِيَة \"المكالمات الصوتية والمرئية\" في إعدادات الخصوصية.",
"callsPermissionsRequiredDescription1":"يمكنك تمكين إذن \"المكالمات الصوتية والفيديو\" في إعدادات الأذونات.",
"callsReconnecting":"جار إعادة الاتصال…",
"callsRinging":"يرن حاليا...",
"callsSessionCall":"{app_name} Call",
@ -250,7 +251,7 @@
"create":"إنشاء",
"cut":"قص",
"databaseErrorGeneric":"حدث خطأ في قاعدة البيانات.<br/> <br/> صدر سجلات التطبيق الخاصة بك للمشاركة في استكشاف الأخطاء وإصلاحها. إذا لم ينجح ذلك، أعد تثبيت {app_name} واستعد حسابك. <br/> <br/>تحذير: سيؤدي ذلك إلى فقدان جميع الرسائل والمرفقات وبيانات الحساب التي يزيد عمرها عن أسبوعين.",
"databaseErrorTimeout":"لقد لاحظنا أن {app_name} يستغرق وقتًا طويلاً لبدء.<br/><br/>يمكنك مواصلة الانتظار، تصدير سجلات الجهاز للمشاركة في استكشاف الأخطاء وإصلاحها، أو محاولة إعادة تشغيل Session.",
"databaseErrorTimeout":"لقد لاحظنا أن {app_name} يستغرق وقتًا طويلاً لبدء.<br/><br/>يمكنك مواصلة الانتظار، تصدير سجلات الجهاز للمشاركة في استكشاف الأخطاء وإصلاحها، أو محاولة إعادة تشغيل {app_name}.",
"databaseErrorUpdate":"قاعدة بيانات تطبيقك غير متوافقة مع هذا الإصدار من {app_name}. أعد تثبيت التطبيق واستعد حسابك لإنشاء قاعدة بيانات جديدة ومتابعة استخدام {app_name}.<br/><br/>تحذير: سيؤدي هذا إلى فقدان جميع الرسائل والمرفقات التي يزيد عمرها عن أسبوعين.",
"databaseOptimizing":"تحسين قاعدة البيانات",
"debugLog":"سجل تصحيح الأخطاء",
@ -275,10 +276,12 @@
"deleteMessageDeleted":"{count, plural, zero [تم حذف الرسائل] one [تم حذف الرسالة] two [تم حذف الرسائل] few [تم حذف الرسائل] many [تم حذف الرسائل] other [تم حذف الرسائل]}",
"deleteMessageDeletedGlobally":"تم حذف هذه الرسالة",
"deleteMessageDeletedLocally":"تم حذف هذه الرسالة على هذا الجهاز",
"deleteMessageDescriptionDevice":"{count, plural, zero [هل أنت متأكد من حذف الرسائل من هذا الجهاز فقط؟] one [هل أنت متأكد من حذف الرسالة من هذا الجهاز فقط؟] two [هل أنت متأكد من حذف الرسائل من هذا الجهاز فقط؟] few [هل أنت متأكد من حذف الرسائل من هذا الجهاز فقط؟] many [هل أنت متأكد من حذف الرسائل من هذا الجهاز فقط؟] other [هل أنت متأكد من حذف الرسائل من هذا الجهاز فقط؟]}",
"deleteMessageDescriptionEveryone":"هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الرسالة للجميع؟",
"deleteMessageDeviceOnly":"حذف على هذا الجهاز فقط",
"deleteMessageDevicesAll":"حذف على جميع أجهزتي",
"deleteMessageEveryone":"حذف للجميع",
"deleteMessageNoteToSelfWarning":"{count, plural, zero [لا يمكن حذف بعض الرسائل التي حددتها من جميع أجهزتك] one [لا يمكن حذف هذه الرسالة من جميع أجهزتك] two [لا يمكن حذف بعض الرسائل التي حددتها من جميع أجهزتك] few [لا يمكن حذف بعض الرسائل التي حددتها من جميع أجهزتك] many [لا يمكن حذف بعض الرسائل التي حددتها من جميع أجهزتك] other [لا يمكن حذف بعض الرسائل التي حددتها من جميع أجهزتك]}",
"deleteMessagesDescriptionEveryone":"هل أنت متيقِّن من أنك تريد مسح هذه الرسائل لدى الجميع؟",
"deleting":"حذف",
"developerToolsToggle":"تحويل أدوات المطور",
@ -309,7 +312,7 @@
"disappearingMessagesSetYou":"<b>أنت</b> قمت بتعيين الرسائل لتختفي بعد {time} من {disappearing_messages_type}.",
"disappearingMessagesTimer":"المؤقت",
"disappearingMessagesTurnedOff":"<b>{name}</b> قام بإيقاف الرسائل المختفية. لن تختفي الرسائل التي يرسلها بعد الآن.",
"disappearingMessagesTurnedOffGroup":"<b>{name}</b> قام/ت بإيقاف تشغيل الرسائل المختفية <b>إيقاف</b>.",
"disappearingMessagesTurnedOffGroup":"<b>{name}</b> قام بإيقاف تشغيل الرسائل المختفية <b>إيقاف</b>.",
"disappearingMessagesTurnedOffYou":"<b>أنت</b> أوقفت <b>الرسائل المختفية</b>. لم تعد الرسائل التي ترسلها تختفي.",
"databaseErrorGeneric":"Bir databaza xətası baş verdi.<br/><br/>Problemin aradan qaldırılması üçün tətbiq jurnalınızı paylaşmaq məqsədilə xaricə köçürün. Bu uğursuz olsa, {app_name} tətbiqini təkrar quraşdırıb hesabınızı bərpa edin.<br/><br/>Xəbərdarlıq: Bu, iki həftədən köhnə olan bütün mesajların, qoşmaların və hesab datasının itməsi ilə nəticələnəcək.",
"databaseErrorTimeout":"{app_name} tətbiqinin başladılmasının çox vaxt apardığına fikir verdik.<br/><br/>Gözləməyə davam edə, problemin aradan qaldırılması üçün cihazınızın jurnallarını xaricə köçürə və ya Session-u yenidən başlatmağa çalışa bilərsiniz.",
"databaseErrorTimeout":"{app_name} tətbiqinin başladılmasının çox vaxt apardığına fikir verdik.<br/><br/>Gözləməyə davam edə, problemin aradan qaldırılması üçün cihazınızın jurnallarını xaricə köçürə və ya {app_name}-u yenidən başlatmağa çalışa bilərsiniz.",
"databaseErrorUpdate":"Tətbiqinizin databazası {app_name} tətbiqinin versiyası ilə uyumlu deyil. Yeni bir databaza yaratmaq və {app_name} istifadə etməyə davam etmək üçün tətbiqi yenidən quraşdırın və hesabınızı bərpa edin.<br/><br/>Xəbərdarlıq: Bu, iki həftədən köhnə olan bütün mesajların və qoşmaların itkisi ilə nəticələnəcək.",
"databaseErrorGeneric":"Database error wajaht bravestā.<br/><br/>Apē application logs export ke troubleshooting bare. Agar u naęt, {app_name} reinstall ke a hare account still bāz ke.<br/><br/>Warning: Ē war result hōk wando messages attachment a all account data pur z du hafte purān gōh.",
"databaseErrorUpdate":"{app_name} کس ای ورژنئے نکہ ایپ دیټابیس ناہم آهن. اِیپ نوک بزا من اَکاونٹ بازگری کن تا پن نوک دیټابیس پیدا بکن تا {app_name} دابی مرت استفاده بکن.<br/><br/>چیتپا: ماہیت زامبلاونکین دو ہفتہ ناہند، تمام پیامانءِ و اٹیچمنٹاں گم بیت.",
"databaseErrorGeneric":"Адбылася памылка базы дадзеных.<br/><br/>Экспартаваць часопісы прыкладання для падзелу для ліквідацыі непаладак. Калі гэта не ўдасца, перавстанавіць {app_name} і аднавіць свой уліковы запіс.<br/><br/>Папярэджанне: гэта прывядзе да страты ўсіх паведамленняў, укладанняў і дадзеных уліковага запісу, старэйшых за два тыдні.",
"databaseErrorTimeout":"Мы заўважылі, што {app_name} патрабуе шмат часу для запуску.<br/><br/>Вы можаце працягваць чакаць, экспартаваць журналы вашай прылады для спагнання праблем, альбо паспрабаваць перазапусціць Session.",
"databaseErrorTimeout":"Мы заўважылі, што {app_name} патрабуе шмат часу для запуску.<br/><br/>Вы можаце працягваць чакаць, экспартаваць журналы вашай прылады для спагнання праблем, альбо паспрабаваць перазапусціць {app_name}.",
"databaseErrorUpdate":"Ваша база даных прыкладання несумяшчальная з гэтай версіяй {app_name}. Пераўсталюйце прыкладанне і аднавіце ўліковы запіс, каб стварыць новую базу даных і працягнуць выкарыстанне {app_name}.<br/><br/>Увага: гэта прывядзе да страты ўсіх паведамленняў і ўкладанняў старэйшых за два тыдні.",
"databaseErrorGeneric":"Възникна грешка в базата данни.<br/><br/>Експортирайте логовете на приложението, за да ги споделите за отстраняване на проблемите. Ако това не успее, преинсталирайте {app_name} и възстановете акаунта си.<br/><br/>Предупреждение: Това ще доведе до загуба на всички съобщения, прикачени файлове и данни за акаунта, по-стари от две седмици.",
"databaseErrorTimeout":"Забелязахме, че стартирането на {app_name} отнема много време.<br/><br/>Можете да продължите да чакате, да експортирате дневници на устройството си, за да ги споделите за отстраняване на неизправности, или да опитате да рестартирате Session.",
"databaseErrorTimeout":"Забелязахме, че стартирането на {app_name} отнема много време.<br/><br/>Можете да продължите да чакате, да експортирате дневници на устройството си, за да ги споделите за отстраняване на неизправности, или да опитате да рестартирате {app_name}.",
"databaseErrorUpdate":"Вашата база данни на приложението е несъвместима с тази версия на {app_name}. Инсталирайте повторно приложението и възстановете своя акаунт, за да генерирате нова база данни и да продължите да използвате {app_name}.<br/><br/>Внимание: Това ще доведе до загуба на всички съобщения и прикачени файлове по-стари от две седмици.",
"databaseOptimizing":"Опресняване на базата данни",
"databaseErrorGeneric":"একটি ডাটাবেস ত্রুটি ঘটেছে।<br/><br/>আপনার অ্যাপ্লিকেশন লগগুলি রপ্তানি করুন, সমস্যার সমাধানের জন্য শেয়ার করুন। এটি ব্যর্থ হলে, {app_name} পুনঃইনস্টল করুন এবং আপনার অ্যাকাউন্ট পুনরুদ্ধার করুন।<br/><br/>সতর্কতা: এটি সমস্ত মেসেজ, সংযুক্তি এবং দুই সপ্তাহের পুরানো অ্যাকাউন্ট ডেটার ক্ষতি করবে।",
"databaseErrorTimeout":"We've noticed {app_name} is taking a long time to start.<br/><br/>You can continue to wait, export your device logs to share for troubleshooting, or try restarting Session.",
"databaseErrorTimeout":"We've noticed {app_name} is taking a long time to start.<br/><br/>You can continue to wait, export your device logs to share for troubleshooting, or try restarting {app_name}.",
"databaseErrorUpdate":"আপনার অ্যাপ্লিকেশন ডাটাবেস {app_name} এর এই সংস্করণের সাথে অসঙ্গতিপূর্ণ। অ্যাপ পুনরায় ইনস্টল করুন এবং আপনার অ্যাকাউন্ট পুনরুদ্ধার করুন একটি নতুন ডাটাবেস তৈরি করতে এবং {app_name} ব্যবহার করতে থাকুন।<br/><br/>সতর্কতা: এর ফলে আপনার সমস্ত বার্তা এবং সংযুক্তিগুলি দুই সপ্তাহের বেশি পুরানো হারিয়ে যাবে।",
"databaseOptimizing":"ডাটাবেস অপ্টিমাইজ করা হচ্ছে",
"databaseErrorGeneric":"S'ha produït un error de la base de dades.<br/><br/>Exporteu els registres de l'aplicació per compartir-los per a la resolució de problemes. Si no té èxit, reinstal·leu {app_name} i restaureu el vostre compte.<br/><br/>Advertència: Això suposarà la pèrdua de tots els missatges, fitxers adjunts i dades del compte anteriors a dues setmanes.",
"databaseErrorTimeout":"Hem notat que {app_name} està trigant molt a començar.<br/><br/>Podeu continuar esperant, exportar els registres del dispositiu per compartir-los per solucionar problemes, o intentar reiniciar Session.",
"databaseErrorTimeout":"Hem notat que {app_name} està trigant molt a començar.<br/><br/>Podeu continuar esperant, exportar els registres del dispositiu per compartir-los per solucionar problemes, o intentar reiniciar {app_name}.",
"databaseErrorUpdate":"La base de dades de la vostra aplicació no és compatible amb aquesta versió de {app_name}. Reinstal·leu l'aplicació i restaureu el vostre compte per generar una nova base de dades i continuar utilitzant {app_name}.<br/><br/>Avís: Això donarà lloc a la pèrdua de tots els missatges i adjunts anteriors a dues setmanes.",
"databaseOptimizing":"Optimitzant la base de dades",
"databaseErrorGeneric":"Der opstod en databasefejl.<br/><br/>Eksportér dine applikationslogfiler for at dele til fejlfinding. Hvis dette ikke lykkes, geninstaller {app_name} og gendan din konto.<br/><br/>Advarsel: Dette vil resultere i tab af alle beskeder, vedhæftede filer og kontodata ældre end to uger.",
"databaseErrorTimeout":"Vi har bemærket, at {app_name} tager lang tid at starte.<br/><br/>Du kan fortsætte med at vente, eksportere dine enhedslogfiler for at dele dem til fejlfinding eller prøve at genstarte Session.",
"databaseErrorTimeout":"Vi har bemærket, at {app_name} tager lang tid at starte.<br/><br/>Du kan fortsætte med at vente, eksportere dine enhedslogfiler for at dele dem til fejlfinding eller prøve at genstarte {app_name}.",
"databaseErrorUpdate":"Din app-database er inkompatibel med denne version af {app_name}. Geninstaller appen og gendan din konto for at generere en ny database og fortsætte med at bruge {app_name}.<br/><br/>Advarsel: Dette vil resultere i tab af alle beskeder og vedhæftninger, der er ældre end to uger.",
"deleteMessageDeleted":"{count, plural, one [Nachricht gelöscht] other [Nachrichten gelöscht]}",
"deleteMessageDeletedGlobally":"Diese Nachricht wurde gelöscht",
"deleteMessageDeletedLocally":"Diese Nachricht wurde auf diesem Gerät gelöscht",
"deleteMessageDescriptionDevice":"{count, plural, one [Bist du sicher, du möchtest diese Nachrichten nur von diesem Gerät löschen?] other [Möchtest du diese Nachrichten wirklich nur von diesem Gerät löschen?]}",
"deleteMessageDescriptionEveryone":"Möchtest du diese Nachricht wirklich für alle löschen?",
"deleteMessageDeviceOnly":"Nur auf diesem Gerät löschen",
"deleteMessageDevicesAll":"Von allen meinen Geräten löschen",
"databaseErrorGeneric":"Παρουσιάστηκε σφάλμα στη βάση δεδομένων.<br/><br/>Εξάγετε τα αρχεία καταγραφής της εφαρμογής σας γιανα τα μοιραστείτε για αντιμετώπιση προβλημάτων. Αν αυτό δεν επιτύχει, επανεγκαταστήστε την εφαρμογή {app_name} και αποκαταστήστε το λογαριασμό σας.<br/><br/>Προειδοποίηση: Αυτό θα καταλήξει σε απώλεια όλων των μηνυμάτων, συνημμένων και δεδομένων λογαριασμού που είναι παλαιότερα από δύο εβδομάδες.",
"databaseErrorTimeout":"Παρατηρήσαμε ότι το {app_name} χρειάζεται πολύ χρόνο γιανα ξεκινήσει.<br/><br/>Μπορείτε να συνεχίσετε να περιμένετε, να εξάγετε τα αρχεία καταγραφής της συσκευής σας γιανα τα μοιραστείτε για την αντιμετώπιση προβλημάτων ή να επανεκκινήσετε το Session.",
"databaseErrorTimeout":"Παρατηρήσαμε ότι το {app_name} χρειάζεται πολύ χρόνο γιανα ξεκινήσει.<br/><br/>Μπορείτε να συνεχίσετε να περιμένετε, να εξάγετε τα αρχεία καταγραφής της συσκευής σας γιανα τα μοιραστείτε για την αντιμετώπιση προβλημάτων ή να επανεκκινήσετε το {app_name}.",
"databaseErrorUpdate":"Η βάση δεδομένων της εφαρμογής σας δεν είναι συμβατή με αυτήν την έκδοση του {app_name}. Επανεγκαταστήστε την εφαρμογή και αποκαταστήστε τον λογαριασμό σας γιανα δημιουργήσετε μια νέα βάση δεδομένων και να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το {app_name}.<br/><br/>Προειδοποίηση: Αυτό θα έχει ως αποτέλεσμα την απώλεια όλων των μηνυμάτων και των συνημμένων που είναι παλαιότερα των δύο εβδομάδων.",
"databaseErrorGeneric":"Andmebaasi viga.<br/><br/>Ekspordi oma rakenduslogid, et jagada tõrkeotsinguteks. Kui see ei õnnestu, installige {app_name} uuesti ja taastage oma konto.<br/><br/>Hoiatus: Selle tulemusel kaotate kõik kaks nädalat vanemad sõnumid, manused ja kontoandmed.",
"databaseErrorTimeout":"Oleme märganud, et {app_name} käivitamine võtab kaua aega.<br/><br/>Võite jätkata ootamist, eksportida oma seadme logisid tõrkeotsingu eesmärgil jagamiseks või proovida Session'i taaskäivitamist.",
"databaseErrorTimeout":"Oleme märganud, et {app_name} käivitamine võtab kaua aega.<br/><br/>Võite jätkata ootamist, eksportida oma seadme logisid tõrkeotsingu eesmärgil jagamiseks või proovida {app_name}'i taaskäivitamist.",
"databaseErrorUpdate":"Teie rakenduse andmebaas ei ühildu selle {app_name} versiooniga. Installige rakendus uuesti ja taastage oma konto, et luua uus andmebaas ja jätkata {app_name} kasutamist.<br/><br/>Hoiatus: See kaotab kõik vanemad kui kaks nädalat sõnumid ja manused.",
"databaseErrorGeneric":"Datu-base errorea gertatu da.<br/><br/>Aplikazioaren egunkariak esportatu arakatzean partekatzeko. Honek huts egiten badu, {app_name} berriro instalatu eta zure kontua berreskuratu.<br/><br/>Abisua: Honek bi aste baino gehiagoko mezu, fitxategi eta kontu datu guztiak galduko ditu.",
"databaseErrorTimeout":"{app_name} martxan jartzeko denbora gehiegi hartzen ari dela nabaritu dugu.<br/><br/>Jarrai itzazu itxaroten, esportatu zure gailu-erregistroak konpontzeko partekatzeko edo saiatu Session berrabiarazten.",
"databaseErrorTimeout":"{app_name} martxan jartzeko denbora gehiegi hartzen ari dela nabaritu dugu.<br/><br/>Jarrai itzazu itxaroten, esportatu zure gailu-erregistroak konpontzeko partekatzeko edo saiatu {app_name} berrabiarazten.",
"databaseErrorUpdate":"Zure aplikazio-datubasea ez da bateragarria {app_name} bertsio honekin. Berrinstalatu aplikazioa eta leheneratu zure kontua datubase berri bat sortzeko eta {app_name} erabiltzen jarraitzeko.<br/><br/>Abisua: Honek bi astetik gorako mezu eta eranskinen galera eragingo du.",
"databaseErrorGeneric":"Tapahtui tietokantavirhe.<br/><br/>Vie sovelluslokisi vianselvitystä varten. Jollei tämä onnistu, asenna {app_name} uudelleen ja palauta tilisi.<br/><br/>Varoitus: Tämän seurauksena kaikki kahta viikkoa vanhemmat viestit, liitteet ja tilitiedot menetetään.",
"databaseErrorTimeout":"Huomasimme, että {app_name} käynnistyy hitaasti.<br/><br/>Voit jatkaa odottamista, viedä laitteesi lokit jaettavaksi vianmäärityksessä tai yrittää käynnistää Sessionin uudelleen.",
"databaseErrorTimeout":"Huomasimme, että {app_name} käynnistyy hitaasti.<br/><br/>Voit jatkaa odottamista, viedä laitteesi lokit jaettavaksi vianmäärityksessä tai yrittää käynnistää {app_name} uudelleen.",
"databaseErrorUpdate":"Sovellustietokanta ei ole yhteensopiva tämän {app_name} version kanssa. Asenna sovellus uudelleen ja palauta tilisi, jotta voit luoda uuden tietokannan ja jatkaa {app_name} käyttöä.<br/><br/>Varoitus: Tämä johtaa yli kaksi viikkoa vanhojen viestien ja liitteiden menetykseen.",
"databaseErrorGeneric":"Nagkaroon ng error sa database.<br/><br/> I-export ang mga log ng iyong application para i-share para sa pag-troubleshoot. Kung hindi ito matagumpay, muling i-install ang {app_name} at ibalik ang iyong account.<br/><br/>Babala: Magreresulta ito sa pagkawala ng lahat ng mga mensahe, attachment, at data ng account na mas matanda kaysa dalawang linggo.",
"databaseErrorTimeout":"Napansin naming matagal bago mag-start ang {app_name}.<br/><br/>Puwede kang maghintay nalang, i-export ang iyong device logs para i-share para sa troubleshooting, o subukan i-restart ang Session.",
"databaseErrorTimeout":"Napansin naming matagal bago mag-start ang {app_name}.<br/><br/>Puwede kang maghintay nalang, i-export ang iyong device logs para i-share para sa troubleshooting, o subukan i-restart ang {app_name}.",
"databaseErrorUpdate":"Ang iyong app database ay hindi compatible sa bersyon na ito ng {app_name}. I-reinstall ang app at i-restore ang iyong account upang makabuo ng bagong database at ipagpatuloy ang paggamit ng {app_name}.<br/><br/>Babala: Ito ay magreresulta sa pagkawala ng lahat ng mensahe at attachments na higit sa dalawang linggo.",
"databaseErrorGeneric":"Une erreur de base de données est survenue.<br/><br/>Exportez vos journaux d'application pour les partager pour le dépannage. Si cela échoue, réinstallez {app_name} et restaurez votre compte.<br/><br/>Attention: Cela entraînera la perte de tout les messages, pièces jointes et données de compte de plus de deux semaines.",
"databaseErrorTimeout":"Nous avons remarqué que {app_name} met beaucoup de temps à démarrer.<br/><br/>Vous pouvez continuer à attendre, exporter les journaux de votre appareil pour les partager pour le dépannage ou essayer de redémarrer Session.",
"databaseErrorTimeout":"Nous avons remarqué que {app_name} met beaucoup de temps à démarrer.<br/><br/>Vous pouvez continuer à attendre, exporter les journaux de votre appareil pour les partager pour le dépannage ou essayer de redémarrer {app_name}.",
"databaseErrorUpdate":"La base de données de votre application est incompatible avec cette version de {app_name}. Réinstallez l'application et restaurez votre compte pour générer une nouvelle base de données et continuer à utiliser {app_name}.<br/><br/>Avertissement : Cela entraînera la perte de tous les messages et pièces jointes datant de plus de deux semaines.",
"databaseOptimizing":"Optimisation de la base de données",
"databaseErrorGeneric":"Produciuse un erro na base de datos.<br/><br/>Exporta os rexistros da túa aplicación para compartilos na resolución de problemas. Se non é exitoso, reinstala {app_name} e restaura a túa conta.<br/><br/>Advertencia: Isto resultará na perda de todas as mensaxes, anexos e datos de conta anteriores a dúas semanas.",
"databaseErrorTimeout":"Notamos que {app_name} está a tardar moito en iniciar.<br/><br/>Podes esperar, exportar os teus rexistros do dispositivo para compartir e solucionar problemas, ou tentar reiniciar Session.",
"databaseErrorTimeout":"Notamos que {app_name} está a tardar moito en iniciar.<br/><br/>Podes esperar, exportar os teus rexistros do dispositivo para compartir e solucionar problemas, ou tentar reiniciar {app_name}.",
"databaseErrorUpdate":"A base de datos da túa aplicación non é compatible con esta versión de {app_name}. Reinstala a aplicación e restaura a túa conta para xerar unha nova base de datos e continuar usando {app_name}.<br/><br/>Advertencia: Isto resultará na perda de todas as mensaxes e adxuntos anteriores a dúas semanas.",
"databaseOptimizing":"Optimizando a Base de Datos",
"databaseErrorGeneric":"An sami kuskuren bayanai.<br/><br/>Fitar da bayanan aikace-aikacen ku don rabawa don warware matsala. Idan wannan bai yi nasara ba, sake sanya {app_name} kuma dawo da asusunku.<br/><br/>Gargadi: Wannan zai haifar da asarar duk saƙonni, haɗe-haɗe, da bayanan asusu sama da sati biyu.",
"databaseErrorTimeout":"Mun lura cewa {app_name} yana ɗaukar dogon lokaci don farawa.<br/><br/>Za ku iya ci gaba da jira, fitar da log ɗin na'urarku don rabawa don magance matsaloli, ko sake farawa Session.",
"databaseErrorTimeout":"Mun lura cewa {app_name} yana ɗaukar dogon lokaci don farawa.<br/><br/>Za ku iya ci gaba da jira, fitar da log ɗin na'urarku don rabawa don magance matsaloli, ko sake farawa {app_name}.",
"databaseErrorUpdate":"Bayanan aikace-aikacen ku ba su dace da wannan sigar {app_name}. Sake shigar da aikace-aikacen kuma dawo da asusunka don samar da sabon database kuma ci gaba da amfani da {app_name}.<br/><br/>Gargadi: Wannan zai haifar da rasa duk sakonni da fayiloli fiye da makonni biyu.",
"databaseErrorGeneric":"Došlo je do pogreške u bazi podataka.<br/><br/>Izvezite svoje zapisnike aplikacije kako biste ih podijelili za otklanjanje poteškoća. Ako to ne uspije, ponovo instalirajte {app_name} i vratite svoj račun.<br/><br/>Upozorenje: Ovo će rezultirati gubitkom svih poruka, privitaka i podataka računa starijih od dva tjedna.",
"databaseErrorTimeout":"Primijetili smo da pokretanje {app_name} traje dugo.<br/><br/>Možete nastaviti čekati, izvesti zapise uređaja za dijeljenje radi rješavanja problema ili pokušati ponovo pokrenuti Session.",
"databaseErrorTimeout":"Primijetili smo da pokretanje {app_name} traje dugo.<br/><br/>Možete nastaviti čekati, izvesti zapise uređaja za dijeljenje radi rješavanja problema ili pokušati ponovo pokrenuti {app_name}.",
"databaseErrorUpdate":"Vaša aplikacijska baza podataka nije kompatibilna s ovom verzijom {app_name}. Ponovno instalirajte aplikaciju i vratite svoj račun kako biste generirali novu bazu podataka i nastavili koristiti {app_name}.<br/><br/>Upozorenje: Ovo će rezultirati gubitkom svih poruka i privitaka starijih od dva tjedna.",
"databaseErrorGeneric":"მოხდა მონაცემთა ბაზის შეცდომა.<br/><br/>გამოიტანეთ თქვენი აპლიკაციის ჟურნალები, რათა გააზიაროთ პრობლემების აღმოფხვრა. თუ ეს წარუმატებელია, ხელახლა დააინსტალირეთ {app_name} და აღადგინეთ თქვენი ანგარიში.<br/><br/>გაფრთხილება: ეს გამოიწვევს ყველა შეტყობინების, დანართის და ორ კვირაზე ძველი ანგარიშის მონაცემის დაკარგვას.",
"databaseErrorTimeout":"გავიგეთ {app_name}-ის გაშვება დიდ დროს იკავებს.<br/><br/>თქვენ შეგიძლიათ დაელოდოთ, ექსპორტირდეთ თქვენი მოწყობილობის ჟურნალები რათა გაუზიაროთ პრობლემების დიაგნოსტირებისთვის, ან სცადოთ Session-ის გადატვირთვა.",
"databaseErrorTimeout":"გავიგეთ {app_name}-ის გაშვება დიდ დროს იკავებს.<br/><br/>თქვენ შეგიძლიათ დაელოდოთ, ექსპორტირდეთ თქვენი მოწყობილობის ჟურნალები რათა გაუზიაროთ პრობლემების დიაგნოსტირებისთვის, ან სცადოთ {app_name}-ის გადატვირთვა.",
"databaseErrorUpdate":"თქვენი აპლიკაციის მონაცემთა ბაზა არ შეესაბამება {app_name}-ის ამ ვერსიას. ხელახლა დააინსტალირეთ აპლიკაცია და აღადგინეთ თქვენი ანგარიში ახალი მონაცემთა ბაზის შესაქმნელად და {app_name} გამოყენების გაგრძელებისთვის.<br/><br/>გაფრთხილება: ეს გამოიწვევს ყველა მესიჯის და ფაილის დაკარგვას, რომლებიც ორ კვირაზე მეტი ხნისაა.",
"databaseErrorTimeout":"We've noticed {app_name} is taking a long time to start.<br/><br/>You can continue to wait, export your device logs to share for troubleshooting, or try restarting Session.",
"databaseErrorTimeout":"We've noticed {app_name} is taking a long time to start.<br/><br/>You can continue to wait, export your device logs to share for troubleshooting, or try restarting {app_name}.",
"databaseErrorGeneric":"Pakhala vuto la danga la data.<br/><br/>Tumizani zolembera zanu za mapulogalamu kuti mugawane ndi kukonza. Ngati izi sizichitika bwino, bwelersani {app_name} ndikubwezeretsanso akaunti yanu.<br/><br/>Chenjezo: Izi zidzakhudza kutayika kwa mauthenga onse, zolemba zomata, ndi data ya akaunti ya milungu iwiri.",
"callsNotificationsRequired":"Для голосових та відеодзвінків необхідно увімкнути сповіщення в налаштуваннях системи вашого пристрою.",
"callsPermissionsRequired":"Потрібні дозволи для дзвінків",
"callsPermissionsRequiredDescription":"Ви можете увімкнути дозвіл «Голосові та відеодзвінки» в налаштуваннях конфіденційності.",
"callsPermissionsRequiredDescription1":"Ви можете увімкнути «Голосові та відеодзвінки» в налаштуваннях конфіденційності.",
"callsReconnecting":"Повторне з'єднання…",
"callsRinging":"Виклик...",
"callsSessionCall":"{app_name} Дзвінок",
@ -154,9 +155,9 @@
"callsVoiceAndVideo":"Голосові та відеодзвінки",
"callsVoiceAndVideoBeta":"Голосові та відеодзвінки (бета-версія)",
"callsVoiceAndVideoModalDescription":"Ваша IP-адреса видима вашому партнеру по дзвінку та серверу Oxen Foundation при використанні бета-дзвінків.",
"callsVoiceAndVideoToggleDescription":"Дозволяє здійснювати голосові та відео виклики з іншими користувачами.",
"callsVoiceAndVideoToggleDescription":"Дозволяє голосові та відеодзвінки з іншими користувачами.",
"callsYouCalled":"Ви дзвонили {name}",
"callsYouMissedCallPermissions":"Ви пропустили дзвінок від <b>{name}</b>, бо не увімкнули <b>Голосові та Відеодзвінки</b> у Налаштуваннях Приватності.",
"callsYouMissedCallPermissions":"Ви пропустили дзвінок від <b>{name}</b>, бо не увімкнули <b>Голосові та відеодзвінки</b> у налаштуваннях конфіденційності.",
"cameraErrorNotFound":"Камеру не знайдено",
"cameraErrorUnavailable":"Камера недоступна.",
"cameraGrantAccess":"Дозволити доступ до камери",
@ -236,8 +237,8 @@
"conversationsEnterNewLine":"SHIFT + ENTER надсилає повідомлення, ENTER починає новий рядок",
"conversationsEnterSends":"ENTER надсилає повідомлення, SHIFT + ENTER починає новий рядок",
"conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription":"Видаляти повідомлення у спільнотах старше 6 місяців і де більше 2 000 повідомлень.",
"conversationsNew":"Нова бесіда",
"conversationsNone":"У вас ще немає жодних розмов",
@ -274,9 +275,11 @@
"deleteAfterLegacyGroupsGroupUpdateErrorTitle":"Не вдалося оновити групу",
"deleteAfterMessageDeletionStandardisationMessageDeletionForbidden":"У вас немає прав на видалення інших повідомлень",
"deleteMessage":"{count, plural, one [Видалити повідомлення] few [Видалити повідомлення] many [Видалити повідомлення] other [Видалити повідомлення]}",
"deleteMessageConfirm":"{count, plural, one [Ви дійсно хочете видалити це повідомлення?] few [Ви дійсно хочете видалити ці повідомлення?] many [Ви дійсно хочете видалити ці повідомлення?] other [Ви дійсно хочете видалити ці повідомлення?]}",
"deleteMessageDeleted":"{count, plural, one [Повідомлення видалено] few [Повідомлення видалені] many [Повідомлення видалені] other [Повідомлення видалені]}",
"deleteMessageDeletedGlobally":"Це повідомлення було видалено",
"deleteMessageDeletedLocally":"Це повідомлення було видалено на цьому пристрої",
"deleteMessageDescriptionDevice":"{count, plural, one [Ви дійсно хочете видалити це повідомлення лише з цього пристрою?] few [Ви дійсно хочете видалити ці повідомлення лише з цього пристрою?] many [Ви дійсно хочете видалити ці повідомлення лише з цього пристрою?] other [Ви дійсно хочете видалити ці повідомлення лише з цього пристрою?]}",
"deleteMessageDescriptionEveryone":"Ви впевнені, що бажаєте видалити це повідомлення для всіх?",
"deleteMessageDeviceOnly":"Видалити тільки на цьому пристрої",
"deleteMessageDevicesAll":"Видалити на всіх моїх пристроях",
"groupDeleteDescription":"Ви впевнені, що хочете видалити <b>{group_name}?</b> Це видалить усіх учасників і всю інформацію групи.",
"groupDeletedMemberDescription":"{group_name} видалено адміністратором групи. Ви більше не зможете надсилати повідомлення.",
"groupDescriptionEnter":"Введіть опис групи",
"groupDisplayPictureUpdated":"Зображення групи для показу оновлено.",
"groupEdit":"Редагувати групу",
@ -385,6 +389,7 @@
"groupInviteFailedMultiple":"Не вдалося запросити {name} та ще {count} інших до {group_name}",
"groupInviteFailedTwo":"Не вдалося запросити {name} та {other_name} до {group_name}",
"groupInviteFailedUser":"Не вдалося запросити {name} до {group_name}",
"groupInviteSending":"{count, plural, one [Надсилання запрошення] few [Надсилання запрошень] many [Надсилання запрошень] other [Надсилання запрошень]}",
"groupInviteSent":"Запрошення надіслано",
"groupInviteSuccessful":"Запрошення до групи успішне",
"groupInviteVersion":"Користувачі мають мати останню версію, щоб отримувати запрошення",
@ -470,7 +475,7 @@
"linkPreviewsErrorLoad":"Не вдалося завантажити попередній перегляд посилання",
"linkPreviewsErrorUnsecure":"Попередній перегляд не застосовується для незахищеного посилання",
"linkPreviewsFirstDescription":"Відображати попередній перегляд посилань, які ви надсилаєте та отримуєте. Це може бути корисно, однак {app_name} має зв'язуватися з вебсайтами для генерації попереднього перегляду. Ви завжди можете вимкнути попередній перегляд посилань у налаштуваннях {app_name}.",
"linkPreviewsTurnedOffDescription":"{app_name} повинен зв'язуватися з підключеними веб-сайтами, щоб створити попередній перегляд посилань, що ви надсилаєте і отримуєте.<br/><br/>Ви можете увімкнути їх у налаштуваннях {app_name}.",
@ -581,7 +586,7 @@
"notificationsSound":"Звук",
"notificationsSoundDescription":"Звукові сповіщення у відкритому застосунку",
"notificationsSoundDesktop":"Аудіосповіщення",
"notificationsStrategy":"Стратегія сповіщення",
"notificationsStrategy":"Принцип оповіщення",
"notificationsStyle":"Стиль сповіщень",
"notificationsSystem":"{message_count} нових повідомлень у {conversation_count} розмовах",
"notificationsVibrate":"Вібрація",
@ -759,7 +764,7 @@
"theError":"Помилка",
"tryAgain":"Спробуйте ще",
"typingIndicators":"Індикатор введення тексту",
"typingIndicatorsDescription":"Бачити та надсилати індикатори набору тексту.",
"typingIndicatorsDescription":"Бачити та надсилати індикатори введення тексту.",