From 7efbb60b560a16ee637ca260819dd0b3fead27e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Audric Ackermann Date: Mon, 31 Aug 2020 11:01:48 +1000 Subject: [PATCH] remove unused keys from all other locales --- _locales/de/messages.json | 6 ------ _locales/es/messages.json | 6 ------ _locales/fr/messages.json | 8 +------- _locales/it/messages.json | 6 ------ _locales/pt_BR/messages.json | 6 ------ _locales/ru/messages.json | 22 ---------------------- 6 files changed, 1 insertion(+), 53 deletions(-) diff --git a/_locales/de/messages.json b/_locales/de/messages.json index b3f384732..74fe09f6e 100644 --- a/_locales/de/messages.json +++ b/_locales/de/messages.json @@ -1312,9 +1312,6 @@ "about": { "message": "Über" }, - "yes": { - "message": "Ja" - }, "devicePairingRequestReceivedLimitTitle": { "message": "Gerätelimit erreicht" }, @@ -1387,9 +1384,6 @@ "recoveryPhraseSavePromptMain": { "message": "Ihr Wiederherstellungssatz ist der Hauptschlüssel für Ihre Session ID. Mit diesem Satz können Sie Ihre Session ID wiederherstellen, wenn Sie den Zugriff auf Ihr Gerät verlieren. Bewahren Sie Ihren Wiederherstellungssatz an einem sicheren Ort auf und geben Sie ihn an niemandem weiter." }, - "QRCodeTitle": { - "message": "Meinen QR-Code anzeigen" - }, "copiedToClipboard": { "message": "In die Zwischenablage kopiert." }, diff --git a/_locales/es/messages.json b/_locales/es/messages.json index bfc220320..7590a058e 100644 --- a/_locales/es/messages.json +++ b/_locales/es/messages.json @@ -1183,9 +1183,6 @@ "settingsHeader": { "message": "Ajustes" }, - "yes": { - "message": "Sí" - }, "continue": { "message": "Continuar" }, @@ -1285,9 +1282,6 @@ "recoveryPhraseSavePromptMain": { "message": "Tu frase de recuperación es la llave maestra de tu ID de Session, puedes usarla para recuperar tu ID de Session en caso de pérdida de acceso a tu dispositivo. Guarda tu frase de recuperación en un lugar seguro y no se la digas a nadie." }, - "QRCodeTitle": { - "message": "Ver mi código QR" - }, "copiedToClipboard": { "message": "Copiado en el portapapeles" }, diff --git a/_locales/fr/messages.json b/_locales/fr/messages.json index d10f21e35..12761b97d 100644 --- a/_locales/fr/messages.json +++ b/_locales/fr/messages.json @@ -1183,9 +1183,6 @@ "settingsHeader": { "message": "Paramètres" }, - "yes": { - "message": "Oui" - }, "continue": { "message": "Continuer" }, @@ -1285,9 +1282,6 @@ "recoveryPhraseSavePromptMain": { "message": "Votre phrase de récupération est la clé principale de votre Session ID - vous pouvez l'utiliser pour restaurer votre Session ID si vous perdez l'accès à votre appareil. Conservez la dans un endroit sûr et ne la donnez à personne." }, - "QRCodeTitle": { - "message": "Afficher mon code QR" - }, "copiedToClipboard": { "message": "Copié dans le presse-papier" }, @@ -1417,4 +1411,4 @@ "closedGroupMaxSize": { "message": "Un groupe privé ne peut pas avoir plus de 10 membres" } -} +} \ No newline at end of file diff --git a/_locales/it/messages.json b/_locales/it/messages.json index 281610a76..6a28ad557 100644 --- a/_locales/it/messages.json +++ b/_locales/it/messages.json @@ -1183,9 +1183,6 @@ "settingsHeader": { "message": "Impostazioni" }, - "yes": { - "message": "Sì" - }, "continue": { "message": "Continua" }, @@ -1285,9 +1282,6 @@ "recoveryPhraseSavePromptMain": { "message": "La frase di recupero è la chiave principale per la Sessione ID: puoi usarla per ripristinare la Sessione ID se perdi l'accesso al dispositivo. Conserva la frase di recupero in un luogo sicuro e non rivelarla a nessuno." }, - "QRCodeTitle": { - "message": "Visualizza il mio codice QR" - }, "copiedToClipboard": { "message": "Copiato negli appunti" }, diff --git a/_locales/pt_BR/messages.json b/_locales/pt_BR/messages.json index d8e8a7568..0552ee23f 100644 --- a/_locales/pt_BR/messages.json +++ b/_locales/pt_BR/messages.json @@ -1183,9 +1183,6 @@ "settingsHeader": { "message": "Configurações" }, - "yes": { - "message": "Sim" - }, "continue": { "message": "Continuar" }, @@ -1285,9 +1282,6 @@ "recoveryPhraseSavePromptMain": { "message": "Sua frase de recuperação é a chave mestra do seu ID Session - você pode usá-la para restaurar seu ID Session se perder o acesso ao seu dispositivo. Armazene sua frase de recuperação em um local seguro e não a entregue a ninguém." }, - "QRCodeTitle": { - "message": "Ver meu código QR" - }, "copiedToClipboard": { "message": "Copiado para a área de transferência" }, diff --git a/_locales/ru/messages.json b/_locales/ru/messages.json index c6b757cfc..a39d96884 100644 --- a/_locales/ru/messages.json +++ b/_locales/ru/messages.json @@ -1183,9 +1183,6 @@ "settingsHeader": { "message": "Настройки" }, - "yes": { - "message": "Да" - }, "continue": { "message": "Продолжить" }, @@ -1285,9 +1282,6 @@ "recoveryPhraseSavePromptMain": { "message": "Ваша секретная фраза является главным ключом к вашему Session ID. Вы можете использовать ее для восстановления Session ID, если потеряете доступ к своему устройству. Сохраните свою секретную фразу в безопасном месте, и никому её не передавайте." }, - "QRCodeTitle": { - "message": "Посмотреть мой QR-код" - }, "copiedToClipboard": { "message": "Скопировано в буфер обмена" }, @@ -1643,10 +1637,6 @@ "message": "Please enter your password", "description": "Request for user to enter password to show recovery phrase." }, - "QRCodeDescription": { - "message": "This is your unique public QR Code.
Other users may scan this in order to begin a conversation with you.", - "description": "Description given to QRCode modal" - }, "passwordViewTitle": { "message": "Type In Your Password", "description": "The title shown when user needs to type in a password to unlock the messenger" @@ -1779,18 +1769,6 @@ "noModeratorsToRemove": { "message": "no moderators to remove" }, - "couldNotDecryptMessage": { - "message": "Couldn't decrypt a message" - }, - "confirmSessionRestore": { - "message": "Would you like to start a new session with $pubkey$? Only do so if you know this pubkey.", - "placeholders": { - "pubkey": { - "content": "$1", - "example": "" - } - } - }, "createAccount": { "message": "Создать Аккаунт" },