You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-desktop/_locales/sq/messages.json

797 lines
58 KiB
JSON

{
"about": "Mbi",
"accept": "Pranoje",
"accountIDCopy": "Kopjo ID-në e llogarisë",
"accountIdCopied": "Copy ID të llogarisë",
"accountIdCopyDescription": "Kopjo ID-në e llogarisë pastaj ndajeni atë me miqtë tuaj që ata të mund t'ju dërgojnë mesazhe.",
"accountIdEnter": "Jepni ID-në e llogarisë",
"accountIdErrorInvalid": "Ky ID i Llogarisë është i pavlefshëm. Ju lutem kontrolloni dhe provoni përsëri.",
"accountIdOrOnsEnter": "Jepni ID-në e llogarisë ose ONS",
"accountIdOrOnsInvite": "Fto Account ID ose ONS",
"accountIdShare": "Hej, unë kam përdorur {app_name} për të biseduar me plotësisht privatësi dhe siguri. Bëhu pjesë! ID-ja ime e llogarisë është<br/><br/>{account_id}<br/><br/>Shkarkoje atë në {session_download_url}",
"accountIdYours": "ID-ja juaj e Llogarisë",
"accountIdYoursDescription": "Ky është ID i Llogarisë tuaj. Përdoruesit e tjerë mund ta skanojnë atë për të filluar një bisedë me ju.",
"actualSize": "Madhësi Faktike",
"add": "Shto",
"adminCannotBeRemoved": "Administratorët nuk mund të hiqen.",
"adminMorePromotedToAdmin": "<b>{name}</b> dhe <b>{count} të tjerë</b> u promovuan në Administratorë.",
"adminPromote": "Promovo Adminstratorë",
"adminPromoteDescription": "A jeni të sigurt që doni të promovoni <b>{name}</b> në administrator? Administratorët nuk mund të hiqen.",
"adminPromoteMoreDescription": "A jeni të sigurt që doni të promovoni <b>{name} </b>dhe <b>{count} të tjerë</b> në administrator? Administratorët nuk mund të hiqen.",
"adminPromoteToAdmin": "Promovo në Administrator",
"adminPromoteTwoDescription": "A jeni të sigurt që doni të promovoni <b>{name}</b> dhe <b>{other_name}</b> në administrator? Administratorët nuk mund të hiqen.",
"adminPromotedToAdmin": "<b>{name}</b> u promovua në Administrator.",
"adminPromotionFailed": "Promovimi i administratorit dështoi",
"adminPromotionFailedDescription": "Dështoi promovimi i {name} në {group_name}",
"adminPromotionFailedDescriptionMultiple": "Dështoi promovimi i {name} dhe {count} të tjerëve në {group_name}",
"adminPromotionFailedDescriptionTwo": "Dështoi promovimi i {name} dhe {other_name} në {group_name}",
"adminPromotionSent": "Promovimi i administratorit u dërgua",
"adminRemove": "Hiq Adminët",
"adminRemoveAsAdmin": "Hiqe nga Admini",
"adminRemoveCommunityNone": "Nuk ka Admina në këtë Community.",
"adminRemoveFailed": "Dështoi heqja e {name} si Admin.",
"adminRemoveFailedMultiple": "Dështoi largimi i <b>{name}</b> dhe <b>{count} të tjerë</b> si Admin.",
"adminRemoveFailedOther": "Dështoi largimi i <b>{name}</b> dhe <b>{other_name}</b> si Admin.",
"adminRemovedUser": "<b>{name}</b> u largua si Administrator.",
"adminRemovedUserMultiple": "<b>{name}</b> dhe <b>{count} të tjerë</b> u larguan nga roli i Admin.",
"adminRemovedUserOther": "<b>{name}</b> dhe <b>{other_name}</b> u larguan nga roli i Admin.",
"adminSendingPromotion": "Dërgimi i promovimit të administratorit",
"adminSettings": "Rregullimet e Administratorit",
"adminTwoPromotedToAdmin": "<b>{name}</b> dhe <b>{other_name}</b> u promovuan në Administratorë.",
"andMore": "+{count}",
"anonymous": "Anonim",
"appearanceAutoDarkMode": "Modaliteti automatik i errësirës",
"appearanceHideMenuBar": "Fshihi shiritin e menusë",
"appearanceLanguage": "Gjuhë",
"appearanceLanguageDescription": "Zgjidhni cilësimin e gjuhës për {app_name}. {app_name} do të riniset kur të ndryshoni cilësimin e gjuhës.",
"appearancePreview1": "Si je?",
"appearancePreview2": "Unë jam mirë, faleminderit, ti?",
"appearancePreview3": "Po ndihem mirë, faleminderit.",
"appearancePrimaryColor": "Ngjyra kryesore",
"appearanceThemes": "Temë",
"appearanceThemesClassicDark": "Klasik e Errët",
"appearanceThemesClassicLight": "Klasik e Ndritshme",
"appearanceThemesOceanDark": "Oqeani i Errët",
"appearanceThemesOceanLight": "Oqeani i Ndritshëm",
"appearanceZoom": "Zmadhoni",
"appearanceZoomIn": "Zmadhoje",
"appearanceZoomOut": "Zvogëloje",
"attachment": "Bashkëngjitje",
"attachmentsAdd": "Shto bashkëngjitje",
"attachmentsAlbumUnnamed": "Album i Paemër",
"attachmentsAutoDownload": "Shkarko Automatikisht Bashkëngjitjet",
"attachmentsAutoDownloadDescription": "Shkarkoni automatikisht mediat dhe dosjet nga kjo bisedë.",
"attachmentsAutoDownloadModalDescription": "A dëshironi të shkarkoni automatikisht të gjitha skedarët nga <b>{conversation_name}?</b>",
"attachmentsAutoDownloadModalTitle": "Shkarkim automatik",
"attachmentsClearAll": "Pastro Të Gjitha Bashkëngjitjet",
"attachmentsClearAllDescription": "A jeni të sigurt që doni t'i fshini të gjitha bashkëngjitjet? Mesazhet me bashkëngjitje gjithashtu do të fshihen.",
"attachmentsClickToDownload": "Klikoni për të shkarkuar {file_type}",
"attachmentsCollapseOptions": "Mbështill opsionet e bashkëngjitjes",
"attachmentsCollecting": "Po mblidhen bashkëngjitje…",
"attachmentsDownload": "Shkarko Bashkëngjitjen",
"attachmentsDuration": "Kohëzgjatja:",
"attachmentsErrorLoad": "Gabim gjatë bashkangjitjes së kartelës",
"attachmentsErrorMediaSelection": "Dështoi përzgjedhja e bashkëngjitjes",
"attachmentsErrorNoApp": "Sgjendet dot aplikacion për përzgjedhje mediash.",
"attachmentsErrorNotSupported": "Ky lloj karteli nuk është i mbështetur.",
"attachmentsErrorNumber": "Sarrin të dërgohet më shumë se 32 kartela me imazhe dhe video përnjëherë.",
"attachmentsErrorOpen": "Nuk u arrit të hapet kartela.",
"attachmentsErrorSending": "Gabim gjatë dërgimit të kartelës",
"attachmentsErrorSeparate": "Ju lutemi dërgoni skedarët si mesazhe të veçanta.",
"attachmentsErrorSize": "Kartelat duhet të jenë më të vogla se 10MB",
"attachmentsErrorTypes": "Nuk mund të bashkëngjitni figura dhe video me lloje të tjera dosjesh. Provoni të dërgoni dosjet e tjera në një mesazh të veçantë.",
"attachmentsExpired": "Bashkëngjitja ka skaduar",
"attachmentsFileId": "File ID:",
"attachmentsFileSize": "Madhësia e kartelës:",
"attachmentsFileType": "Lloji i kartelës:",
"attachmentsFilesEmpty": "Ju nuk keni ndonjë skedarë në këtë bisedë.",
"attachmentsImageErrorMetadata": "Sarrin të hiqet metadata nga kartela.",
"attachmentsLoadingNewer": "Po ngarkohen mediat e reja...",
"attachmentsLoadingNewerFiles": "Po ngarkohen kartelat e reja...",
"attachmentsLoadingOlder": "Po ngarkohen mediat e vjetra...",
"attachmentsLoadingOlderFiles": "Po ngarkohen kartelat e vjetra...",
"attachmentsMedia": "{name} më {date_time}",
"attachmentsMediaEmpty": "Ju nuk keni media në këtë bisedë.",
"attachmentsMediaSaved": "Media u kursye me {name}",
"attachmentsMoveAndScale": "Lëviz dhe Zmadhimi",
"attachmentsNa": "N/A",
"attachmentsNotification": "{emoji} Attachment",
"attachmentsNotificationGroup": "{author}: {emoji} Attachment",
"attachmentsResolution": "Rezolucioni:",
"attachmentsSaveError": "Sarrin të ruhet kartela.",
"attachmentsSendTo": "Dërgoje te {name}",
"attachmentsTapToDownload": "Kliko për të shkarkuar {file_type}",
"attachmentsThisMonth": "Këtë Muaj",
"attachmentsThisWeek": "Këtë javë",
"attachmentsWarning": "Bashkëngjitjet që ruani mund të aksesohen nga aplikacione të tjera në pajisjen tuaj.",
"audio": "Audio",
"audioNoInput": "Nuk u gjet pajisje zanore hyrëse",
"audioNoOutput": "Nuk u gjet pajisje zanore dalëse",
"audioUnableToPlay": "Nuk u arrit të luhet kartela audio.",
"audioUnableToRecord": "Sarrin të incizohet audio.",
"authenticateFailed": "Dështoi autentifikimi",
"authenticateFailedTooManyAttempts": "Shumë përpjekje të pasuksesshme për t'u autentikuar. Ju lutem provoni më vonë.",
"authenticateNotAccessed": "Autentifikimi nuk mund të arrihej.",
"authenticateToOpen": "Autentifikohuni për të hapur {app_name}.",
"back": "Kthehu",
"banDeleteAll": "Dëbo dhe fshij të gjitha",
"banErrorFailed": "Nuk u arrit dëbimi",
"banUnbanErrorFailed": "Deshtim zhbllokimi",
"banUnbanUser": "Zhbllokoje Përdoruesin",
"banUnbanUserUnbanned": "Përdoruesi u zhbllokua",
"banUser": "Dëboni përdorues",
"banUserBanned": "Përdoruesi u dëbua",
"block": "Bllokoni",
"blockBlockedDescription": "Që ti dërgohet një mesazh, zhbllokojeni këtë kontakt.",
"blockBlockedNone": "Ska kontakte të bllokuara",
"blockBlockedUser": "Të bllokohet {name}",
"blockDescription": "A jeni të sigurt që doni ta bllokoni <b>{name}</b>? Përdoruesit e bllokuar nuk mund t'ju dërgojnë kërkesa për mesazhe, ftesa grupi apo tju telefonojnë.",
"blockUnblock": "Zhbllokoje",
"blockUnblockName": "A jeni të sigurt që doni të zhbllokoni <b>{name}</b>?",
"blockUnblockNameMultiple": "A jeni të sigurt që doni të zhbllokoni <b>{name}</b> dhe <b>{count} të tjerë</b>?",
"blockUnblockNameTwo": "A jeni të sigurt që doni të zhbllokoni <b>{name}</b> dhe 1 tjetër?",
"blockUnblockedUser": "Zhbllokuar {name}",
"call": "Thirrje",
"callsCalledYou": "ju thirri {name}",
"callsCannotStart": "Ju nuk mund të nisni një thirrje të re. Mbaroni thirrjen aktuale më parë.",
"callsConnecting": "Po lidhet…",
"callsEnd": "Përfundoje thirrjen",
"callsEnded": "Thirrja u përfundua",
"callsErrorAnswer": "Dështoi përgjigjja për thirrje",
"callsErrorStart": "Dështoi nisja e thirrjes",
"callsInProgress": "Thirrje në progres",
"callsIncoming": "Thirrje ardhëse nga {name}",
"callsIncomingUnknown": "Thirrje ardhëse",
"callsMissed": "Thirrje e humbur",
"callsMissedCallFrom": "Thirrje e humbur nga {name}",
"callsNotificationsRequired": "Thirrjet me Zë dhe Video kanë nevojë që njoftimet të jenë të aktivizuara në cilësimet e sistemit të pajisjes.",
"callsPermissionsRequired": "Lejet e Thirrjes të Nevojshme",
"callsPermissionsRequiredDescription": "Ju mund të aktivizoni lejen \"Thirrje Zëri dhe Video\" në cilësimet e privatësisë.",
"callsReconnecting": "Rilidhet…",
"callsRinging": "Po bie zilja...",
"callsSessionCall": "Thirrje {app_name}",
"callsSettings": "Thirrje (Beta)",
"callsVoiceAndVideo": "Thirrje me Zë dhe Video",
"callsVoiceAndVideoBeta": "Thirrje me Zë dhe Video (Beta)",
"callsVoiceAndVideoModalDescription": "IP-ja juaj është e dukshme për partnerin tuaj të thirrjes dhe një server të Fondacionit Oxen gjatë përdorimit të thirrjeve beta.",
"callsVoiceAndVideoToggleDescription": "Aktivizon thirrjet me zë dhe video drejt dhe nga përdorues të tjerë.",
"callsYouCalled": "Ju thirrët {name}",
"callsYouMissedCallPermissions": "Ju keni humbur një telefonatë nga <b>{name}</b> sepse nuk keni aktivizuar <b>Thirrjet me Zë dhe Video</b> në Cilësimet e Privatësisë.",
"cameraErrorNotFound": "Nuk u gjet kamera",
"cameraErrorUnavailable": "Kamera jo gati.",
"cameraGrantAccess": "Lejo Ndalsëshin Qasje te Kamera",
"cameraGrantAccessDenied": "{app_name} ka nevojë për leje përdorimi të kamerës për të bërë foto dhe video, por kjo i është mohuar. Ju lutemi, kaloni te rregullimet e aplikacionit, përzgjidhni \"Leje\", dhe aktivizoni \"Kamerën\".",
"cameraGrantAccessDescription": "{app_name} ka nevojë për leje përdorimi të kamerës për të bërë foto dhe video, ose për të skanuar kodet QR.",
"cameraGrantAccessQr": "{app_name} ka nevojë për leje përdorimi të kamerës për të skanuar kodet QR",
"cancel": "Anulo",
"changePasswordFail": "Dështoi ndryshimi i fjalëkalimit",
"clear": "Pastro",
"clearAll": "Pastro Të Gjitha",
"clearDataAll": "Pastro Të Gjitha Të Dhënat",
"clearDataAllDescription": "Kjo do t'i fshijë përgjithmonë mesazhet dhe kontaktet tuaja. A dëshironi të pastroni vetëm këtë pajisje, apo të fshini të dhënat tuaja edhe nga rrjeti?",
"clearDataError": "Të dhënat nuk janë fshirë",
"clearDataErrorDescription": "{count, plural, one [Të dhënat nuk u fshinë nga # Service Node. ID e Service Node: {service_node_id}.] other [Të dhënat nuk u fshinë nga # Service Nodes. ID-të e Service Nodes: {service_node_id}.]}",
"clearDataErrorDescriptionGeneric": "Ndodhi një gabim i panjohur dhe të dhënat tuaja nuk u fshinë. Dëshironi t'i fshini të dhënat tuaja vetëm nga kjo pajisje në vend të kësaj?",
"clearDevice": "Fshije Pajisjen",
"clearDeviceAndNetwork": "Fshije pajisjen dhe rrjetin",
"clearDeviceAndNetworkConfirm": "A jeni të sigurt që doni ta fshini të dhënat tuaja nga rrjeti? Nëse vazhdoni, nuk do të mund të riktheni mesazhet ose kontaktet tuaja.",
"clearDeviceDescription": "A jeni të sigurt që doni ta fshini pajisjen tuaj?",
"clearDeviceOnly": "Fshije vetëm pajisjen",
"clearMessages": "Fshiji të gjitha mesazhet",
"clearMessagesChatDescription": "A jeni të sigurt që doni t'i fshini të gjitha mesazhet nga biseda juaj me <b>{name}</b> nga pajisja juaj?",
"clearMessagesCommunity": "A jeni të sigurt që doni t'i fshini të gjitha mesazhet e <b>{community_name}</b> nga pajisja juaj?",
"clearMessagesForEveryone": "Fshije për të gjithë",
"clearMessagesForMe": "Fshije për mua",
"clearMessagesGroupAdminDescription": "A jeni të sigurt që doni t'i fshini të gjitha mesazhet e <b>{group_name}</b>?",
"clearMessagesGroupDescription": "A jeni të sigurt që doni t'i fshini të gjitha mesazhet e <b>{group_name}</b> nga pajisja juaj?",
"clearMessagesNoteToSelfDescription": "A jeni të sigurt që doni t'i fshini të gjitha mesazhet e Shënim për Veten nga pajisja juaj?",
"close": "Mbylle",
"closeWindow": "Mbylle Dritaren",
"commitHashDesktop": "Commit Hash: {hash}",
"communityBanDeleteDescription": "Kjo do të ndalojë përdoruesin e zgjedhur nga kjo Komunitet dhe do të fshijë të gjitha mesazhet e tij. A jeni i sigurt që doni të vazhdoni?",
"communityBanDescription": "Kjo do të ndalojë përdoruesin e zgjedhur nga kjo Komunitet. A jeni i sigurt që doni të vazhdoni?",
"communityEnterUrl": "Jepni URL-në e Community",
"communityEnterUrlErrorInvalid": "URL e pavlefshme",
"communityEnterUrlErrorInvalidDescription": "Ju lutemi kontrolloni URL-në e Community dhe provoni përsëri.",
"communityError": "Gabim në bashkësi",
"communityErrorDescription": "Oops, ndodhi një gabim. Ju lutemi provoni përsëri më vonë.",
"communityInvitation": "Ftesë për bashkësi",
"communityJoin": "Bashkohu me Community",
"communityJoinDescription": "A jeni të sigurt që doni t'i bashkoheni {community_name}?",
"communityJoinError": "Dështoi bashkimi me komunitetin",
"communityJoinOfficial": "Ose bashkohuni me njërën nga këto...",
"communityJoined": "U bashkua në Community",
"communityJoinedAlready": "Ju jeni tashmë anëtar i kësaj komuniteti.",
"communityLeave": "Braktise Community",
"communityLeaveError": "Dështoi dalja nga {community_name}",
"communityUnknown": "Community e Panjohur",
"communityUrl": "URL bashkësie",
"communityUrlCopy": "Kopjo URL-në e bashkësisë",
"confirm": "Konfirmo",
"contactContacts": "Kontaktet",
"contactDelete": "Fshi kontaktin.",
"contactDeleteDescription": "A jeni të sigurt që doni ta fshini <b>{name}</b> nga kontaktet tuaja? Mesazhet e reja nga <b>{name}</b> do të vijnë si kërkesë për mesazh.",
"contactNone": "Ju nuk keni ende ndonje kontakt",
"contactSelect": "Përzgjidhni Kontaktet",
"contactUserDetails": "Detajet e Përdoruesit",
"contentDescriptionCamera": "Kamera",
"contentDescriptionChooseConversationType": "Zgjidhni një veprim për të filluar një bisedë",
"contentDescriptionMediaMessage": "Mesazh media",
"contentDescriptionMessageComposition": "Hartim mesazhi",
"contentDescriptionQuoteThumbnail": "Miniaturë e figurës nga mesazhi i cituar",
"contentDescriptionStartConversation": "Filloni një bisedë me një kontakt të ri",
"conversationsAddToHome": "Shtoje te skena e kreut",
"conversationsAddedToHome": "U shtua te skena e kreut",
"conversationsAudioMessages": "Mesazhe audio",
"conversationsAutoplayAudioMessage": "Riprodho automatikisht mesazhet audio",
"conversationsAutoplayAudioMessageDescription": "Riprodho automatikisht mesazhet audio të dërguara njëri pas tjetrit",
"conversationsBlockedContacts": "Kontakte të bllokuara",
"conversationsCommunities": "Komunitetet",
"conversationsDelete": "Heshtoje bisedën",
"conversationsDeleteDescription": "A jeni të sigurt që doni ta fshini bisedën tuaj me <b>{name}?</b> Mesazhet e reja nga <b>{name} </b>do të fillojnë një bisedë të re.",
"conversationsDeleted": "Biseda u fshi",
"conversationsEmpty": "Nuk ka mesazhe në {conversation_name}.",
"conversationsEnter": "Jepni çelësin",
"conversationsEnterDescription": "Funksioni i tastit enter kur shkrini mesazhe.",
"conversationsEnterNewLine": "SHIFT + ENTER dërgon një mesazh, ENTER fillon një rresht të ri",
"conversationsEnterSends": "ENTER dërgon një mesazh, SHIFT + ENTER nis një rresht të ri",
"conversationsGroups": "Grupe",
"conversationsMessageTrimming": "Shkurtim mesazhesh",
"conversationsMessageTrimmingTrimCommunities": "Pastro Communities",
"conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription": "Fshiji mesazhet nga bisedat e Community më të vjetra se 6 muaj, dhe ku ka mbi 2,000 mesazhe.",
"conversationsNew": "Bisedë e re",
"conversationsNone": "Ju nuk keni ende ndonjë bisedë",
"conversationsSendWithEnterKey": "Dërgoni me Enter Key",
"conversationsSendWithEnterKeyDescription": "Klikimi i tastit Enter do të dërgojë mesazhin në vend që të fillojë një rresht të ri.",
"conversationsSettingsAllMedia": "Krejt mediat",
"conversationsSpellCheck": "Kontrolli i drejtshkrimit",
"conversationsSpellCheckDescription": "Aktivizo drejtshkrimin kur shkruan mesazhe.",
"conversationsStart": "Filloni Bisedën",
"copied": "U kopjua",
"copy": "Kopjoje",
"create": "Krijo",
"cut": "Prije",
"databaseErrorGeneric": "Ndodhi një gabim në bazën e të dhënave.<br/><br/>Eksportoni regjistrat e aplikacionit tuaj për ndarjen e problemeve. Nëse kjo nuk ka sukses, ripaketoni {app_name} dhe riktheni llogarinë tuaj.<br/><br/>Paralajmërim: Kjo do të rezultojë në humbjen e të gjitha mesazheve, bashkangjitjeve dhe të dhënave të tjera të llogarisë më të vjetra se dy javë.",
"databaseErrorTimeout": "Ne kemi vërejtur që {app_name} po merr shumë kohë për tu nisur.<br/><br/>Ju mund të prisni, eksportoni regjistrat e pajisjes suaj për ndihmë në zgjidhjen e problemeve, ose provoni të rinisni Session.",
"databaseErrorUpdate": "Baza e të dhënave të aplikacionit tuaj është e papajtueshme me këtë version të {app_name}. Rinstaloni aplikacionin dhe riktheni llogarinë tuaj për të gjeneruar një bazë të re të të dhënave dhe për të vazhduar përdorimin e {app_name}.<br/><br/>Paralajmërim: Kjo do të rezultojë në humbjen e të gjitha mesazheve dhe bashkëngjitjeve më të vjetra se dy javë.",
"databaseOptimizing": "Optimizimi i Bazës së të Dhënave",
"debugLog": "Regjistër Diagnostikimesh",
"decline": "Refuzoje",
"delete": "Fshije",
"deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated": "Disa nga pajisjet tuaja po përdorin versione të vjetra. Sinkronizimi mund të mos jetë i besueshëm deri sa të përditësohen.",
"deleteAfterGroupPR1BlockThisUser": "Bllokoni këtë përdorues",
"deleteAfterGroupPR1BlockUser": "Bllokoni përdoruesin",
"deleteAfterGroupPR1GroupSettings": "Cilësimet e grupit",
"deleteAfterGroupPR1MentionsOnly": "Veç për Përmendjet",
"deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription": "Kur aktivizohet, do të njoftoheni vetëm për mesazhet që ju përmendin ju.",
"deleteAfterGroupPR1MessageSound": "Tingull mesazhi",
"deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation": "Të fshihet përgjithmonë kjo bisedë?",
"deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave": "Nuk mund të largoheni ndërsa shtoni ose hiqni anëtarë të tjerë.",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy": "Legacy",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal": "Versioni origjinal i mesazheve që zhduken.",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer": "<b>{name}</b> caktoi kohëmatësin e zhdukjes së mesazheve në <b>{time}</b>",
"deleteAfterLegacyGroupsGroupCreation": "Ju lutemi të prisni gjatë krijimit të grupit...",
"deleteAfterLegacyGroupsGroupUpdateErrorTitle": "Dështoi përditësimi i grupit",
"deleteAfterMessageDeletionStandardisationMessageDeletionForbidden": "Ju nuk keni leje për të fshirë mesazhet e të tjerëve",
"deleteMessage": "{count, plural, one [Fshije Mesazhin] other [Fshini mesazhe]}",
"deleteMessageConfirm": "A jeni të sigurt që doni ta fshini këtë mesazh?",
"deleteMessageDeleted": "{count, plural, one [Mesazhi u fshi]}",
"deleteMessageDeletedGlobally": "Ky mesazh u fshi",
"deleteMessageDeletedLocally": "Ky mesazh u fshi në këtë pajisje",
"deleteMessageDescriptionDevice": "A jeni të sigurt që doni ta fshini këtë mesazh vetëm nga kjo pajisje?",
"deleteMessageDescriptionEveryone": "A jeni të sigurt që doni ta fshini këtë mesazh për të gjithë?",
"deleteMessageDeviceOnly": "Fshije vetëm në këtë pajisje",
"deleteMessageDevicesAll": "Fshije në të gjitha pajisjet e mia",
"deleteMessageEveryone": "Fshije Mesazhin për të gjithë",
"deleteMessageFailed": "{count, plural, one [Dështoi të fshihej mesazhi] other [Dështoi të fshihen mesazhet]}",
"deleteMessagesConfirm": "A jeni të sigurt që doni të fshini këto mesazhe?",
"deleteMessagesDescriptionDevice": "A jeni të sigurt që doni t'i fshini këto mesazhe vetëm nga kjo pajisje?",
"deleteMessagesDescriptionEveryone": "A jeni të sigurt që doni t'i fshini këto mesazhe për të gjithë?",
"deleting": "Po fshihet",
"developerToolsToggle": "Shfaq/Fshih Mjete Zhvilluesi",
"dictationStart": "Fillo nje Diktime...",
"disappearingMessages": "Zhdukje mesazhesh",
"disappearingMessagesCountdownBig": "Mesazhi do të fshihet për {time_large}",
"disappearingMessagesCountdownBigMobile": "Zhduket automatikisht pas {time_large}",
"disappearingMessagesCountdownBigSmall": "Mesazhi do të fshihet për {time_large} {time_small}",
"disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile": "Zhduket automatikisht pas {time_large} {time_small}",
"disappearingMessagesDeleteType": "Lloji i fshirjes",
"disappearingMessagesDescription": "Kjo cilësim aplikohet për të gjithë në këtë bisedë.",
"disappearingMessagesDescription1": "Kjo cilësim aplikohet për mesazhet që ju i dërgoni në këtë bisedë.",
"disappearingMessagesDescriptionGroup": "Ky cilësim aplikohet për të gjithë në këtë bisedë.<br/>Vetëm administratorët e grupit mund ta ndryshojnë këtë cilësim.",
"disappearingMessagesDisappear": "Zhduket Pas {disappearing_messages_type} - {time}",
"disappearingMessagesDisappearAfterRead": "Zhduket Pas Leximit",
"disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription": "Mesazhet fshihen pas leximit.",
"disappearingMessagesDisappearAfterReadState": "Zhduket Pas Leximit - {time}",
"disappearingMessagesDisappearAfterSend": "Zhduket Pas Dërgimit",
"disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription": "Mesazhet fshihen pas dërgimit.",
"disappearingMessagesDisappearAfterSendState": "Zhduket Pas Dërgimit - {time}",
"disappearingMessagesFollowSetting": "Ndiq cilësimet",
"disappearingMessagesFollowSettingOff": "Mesazhet që dërgoni nuk do të zhduken më. Jeni i sigurt që dëshironi të <b>fikni</b> mesazhet që zhduken?",
"disappearingMessagesFollowSettingOn": "A doni që mesazhet tuaja të zhduken <b>{time}</b> pasi të jenë <b>{disappearing_messages_type}</b>?",
"disappearingMessagesLegacy": "{name} është duke përdorur një klient të vjetër. Mesazhet zhdukëse mund të mos funksionojnë siç pritet.",
"disappearingMessagesOnlyAdmins": "Vetëm administratorët e grupit mund të ndryshojnë këtë cilësim.",
"disappearingMessagesSent": "Dërguar më",
"disappearingMessagesSet": "<b>{name}</b> ka caktuar që mesazhet të zhduken {time} pasi të jenë {disappearing_messages_type}.",
"disappearingMessagesSetYou": "<b>Ju</b> caktoni që mesazhet të zhduken {time} pasi të jenë {disappearing_messages_type}.",
"disappearingMessagesTimer": "Kohëmatës",
"disappearingMessagesTurnedOff": "<b>{name}</b> ka fikur mesazhet që zhduken. Mesazhet që ata dërgojnë nuk do të zhduken më.",
"disappearingMessagesTurnedOffGroup": "<b>{name}</b> ka <b>çaktivizuar</b> mesazhet që zhduken.",
"disappearingMessagesTurnedOffYou": "<b>J </b> fikët <b>mesazhet për zhdukje</b>. Mesazhet që dërgoni nuk do të zhduken më.",
"disappearingMessagesTurnedOffYouGroup": "<b>Ju</b> keni <b>çaktivizuar</b> mesazhet që zhduken.",
"disappearingMessagesTypeRead": "lexo",
"disappearingMessagesTypeSent": "dërguar më",
"disappearingMessagesUpdated": "<b>{admin_name}</b> përditësoi rregullimet e mesazheve zhdukëse.",
"disappearingMessagesUpdatedYou": "<b>Ju</b> përditësuat cilësimet e mesazheve për zhdukje.",
"dismiss": "Anulo",
"displayNameDescription": "Mund të jetë emri juaj i vërtetë, pseudonim, ose çdo gjë tjetër që ju pëlqen - dhe mund ta ndryshoni në çdo kohë.",
"displayNameEnter": "Vendosni emrin e paraqitjes tuaj",
"displayNameErrorDescription": "Ju lutemi shkruani një emër të paraqitjes.",
"displayNameErrorDescriptionShorter": "Zgjedh një emër më të shkurtër të paraqitjes",
"displayNameErrorNew": "Nuk mundëm të ngarkonim emrin tuaj të shfaqjes. Ju lutemi shkruani një emër të ri të shfaqjes për të vazhduar.",
"displayNameNew": "Zgjedh një emër të ri të paraqitjes",
"displayNamePick": "Zgjedh emrin e paraqitjes",
"displayNameSet": "Vendos Emër",
"document": "Dokument",
"done": "Kryer",
"download": "Shkarkoje",
"downloading": "Po shkarkohet...",
"draft": "Skicë",
"edit": "Përpunoni",
"emojiAndSymbols": "Emoji & Simbole",
"emojiCategoryActivities": "Aktivitete",
"emojiCategoryAnimals": "Kafshë & Natyrë",
"emojiCategoryFlags": "Falmuri",
"emojiCategoryFood": "Ushqim & Pije",
"emojiCategoryObjects": "Objekte",
"emojiCategoryRecentlyUsed": "Kohët e fundit përdorur",
"emojiCategorySmileys": "Buzëqeshje & Njerëz",
"emojiCategorySymbols": "Simbolet",
"emojiCategoryTravel": "Udhëtimi & Vendet",
"emojiReactsClearAll": "A jeni të sigurt që doni t'i fshini të gjitha {emoji}?",
"emojiReactsCoolDown": "Ngadalësoni! Keni dërguar shumë reagime emoji. Provoni përsëri së shpejti",
"emojiReactsCountOthers": "{count, plural, one [Dhe # të tjerë kanë reaguar {emoji} në këtë mesazh.] other [Dhe # të tjerë kanë reaguar {emoji} në këtë mesazh.]}",
"emojiReactsHoverNameDesktop": "{name} reagoi me {emoji_name}",
"emojiReactsHoverNameTwoDesktop": "{name} dhe {other_name} reaguan me {emoji_name}",
"emojiReactsHoverTwoNameMultipleDesktop": "{name} dhe <span>{count} të tjerë</span> reaguan me {emoji_name}",
"emojiReactsHoverYouNameDesktop": "Ju reaguat me {emoji_name}",
"emojiReactsHoverYouNameMultipleDesktop": "Ju dhe <span>{count} të tjerë</span> reaguat me {emoji_name}",
"emojiReactsHoverYouNameTwoDesktop": "Ju dhe {name} reaguat me {emoji_name}",
"emojiReactsNotification": "Reagoi ndaj mesazhit tënd {emoji}",
"enable": "Aktivizoje",
"errorConnection": "Ju lutemi kontrolloni lidhjen tuaj të internetit dhe provoni përsëri.",
"errorCopyAndQuit": "Kopjo gabimin dhe dil",
"errorDatabase": "Gabim Baze të Dhënash",
"errorUnknown": "Ndodhi një gabim i panjohur.",
"failures": "Dështime",
"file": "Kartelë",
"files": "Kartela",
"followSystemSettings": "Ndiq cilësimet e sistemit",
"from": "Nga:",
"fullScreenToggle": "Kalo në/Dil nga Sa Krejt Ekrani",
"gif": "GIF",
"giphyWarning": "Giphy",
"giphyWarningDescription": "{app_name} do të lidhet me Giphy për të siguruar rezultatet e kërkimit. Ju nuk do të keni mbrojtje të plotë të metadata-ve kur dërgoni GIF-e.",
"groupAddMemberMaximum": "Grupe kanë një maksimum prej 100 anëtarësh",
"groupCreate": "Krijo grup",
"groupCreateErrorNoMembers": "Ju lutemi zgjedhni të paktën një anëtar tjetër grupi.",
"groupDelete": "Fshi grupin.",
"groupDeleteDescription": "A jeni të sigurt që doni ta fshini <b>{group_name}</b>? Kjo do të heqë të gjithë anëtarët dhe do të fshijë të gjithë përmbajtjen e grupit.",
"groupDescriptionEnter": "Shkruani një përshkrim grupi",
"groupDisplayPictureUpdated": "Fotografia e grupit u përditësua.",
"groupEdit": "Përpunoni grupin",
"groupError": "Gabim i grupit",
"groupErrorCreate": "Dështoi krijimi i grupit. Ju lutemi kontrolloni lidhjen tuaj të internetit dhe provoni përsëri.",
"groupErrorJoin": "Dështoi bashkimi me {group_name}",
"groupInformationSet": "Vendos Informacionin e Grupit",
"groupInviteDelete": "A jeni të sigurt që doni të fshini këtë ftesë grupi?",
"groupInviteFailed": "Ftesa dështoi",
"groupInviteFailedMultiple": "Dështoi ftesa e {name} dhe {count} të tjerëve në {group_name}",
"groupInviteFailedTwo": "Dështoi ftesa e {name} dhe {other_name} në {group_name}",
"groupInviteFailedUser": "Dështoi ftesa e {name} në {group_name}",
"groupInviteSending": "Dërgimi i ftesës",
"groupInviteSent": "Ftesa dërguar",
"groupInviteSuccessful": "Ftesa për grupin ishte e suksesshme",
"groupInviteVersion": "Përdoruesit duhet të kenë versionin më të ri për të marrë ftesa",
"groupInviteYou": "<b>Ju</b> u ftuat të bashkoheni me grupin.",
"groupInviteYouAndMoreNew": "<b>Ju</b> dhe <b>{count} të tjerë</b> u ftuat të bashkoheni me grupin.",
"groupInviteYouAndOtherNew": "<b>Ju</b> dhe <b>{other_name}</b> u ftuat të bashkoheni me grupin.",
"groupLeave": "Braktise Grupin",
"groupLeaveDescription": "A jeni të sigurt që doni ta lini <b>{group_name}</b>?",
"groupLeaveDescriptionAdmin": "A jeni të sigurt që doni të largoheni nga <b>{group_name}</b>?<br/><br/>Kjo do të heqë të gjithë anëtarët dhe do të fshijë të gjitha përmbajtjet e grupit.",
"groupLeaveErrorFailed": "Dështoi dalja nga {group_name}",
"groupLegacyBanner": "Grupet janë përmirësuar, krijoni një grup të ri për të përditësuar. Funksionaliteti i grupit të vjetër do të degradohet nga {date}.",
"groupMemberLeft": "<b>{name}</b> e la grupin.",
"groupMemberLeftMultiple": "<b>{name}</b> dhe <b>{count} të tjerë</b> braktisën grupin.",
"groupMemberLeftTwo": "<b>{name}</b> dhe <b>{other_name}</b> braktisën grupin.",
"groupMemberNew": "<b>{name}</b> u bë pjesë e grupit.",
"groupMemberNewHistory": "<b>{name}</b> u ftua të bashkohet me grupin. Historia e bisedës u ndanë.",
"groupMemberNewHistoryMultiple": "<b>{name}</b> dhe <b>{count} të tjerë</b> u ftuat të bashkoheni me grupin. Historia e bisedës u ndanë.",
"groupMemberNewHistoryTwo": "<b>{name}</b> dhe <b>{other_name}</b> u ftuat të bashkoheni me grupin. Historia e bisedës u ndanë.",
"groupMemberNewMultiple": "<b>{name}</b> dhe <b>{count} të tjerë</b> u ftuat të bashkoheni me grupin.",
"groupMemberNewTwo": "<b>{name}</b> dhe <b>{other_name}</b> u ftuat të bashkoheni me grupin.",
"groupMemberNewYouHistoryMultiple": "<b>Ju</b> dhe <b>{count} të tjerë</b> u ftuat të bashkoheni me grupin. Historia e bisedës u ndanë.",
"groupMemberNewYouHistoryTwo": "<b>Ju</b> dhe <b>{name}</b> u ftuat të bashkoheni me grupin. Historia e bisedës u ndanë.",
"groupMemberYouLeft": "<b>Ju</b> braktisët grupin.",
"groupMembers": "Anëtarë grupi",
"groupMembersNone": "Nuk ka anëtarë të tjerë në këtë grup.",
"groupName": "Emër grupi",
"groupNameEnter": "Vendosni një emër grupi",
"groupNameEnterPlease": "Ju lutem vendosni një emër grupi.",
"groupNameEnterShorter": "Ju lutemi shkruani një emër grupi më të shkurtër.",
"groupNameNew": "Emri i grupit tani është {group_name}.",
"groupNameUpdated": "Emri i grupit u përditësua.",
"groupNoMessages": "Ju nuk keni asnjë mesazh nga <b>{group_name}.</b> Dërgoni një mesazh për të filluar bisedën!",
"groupOnlyAdmin": "Ju jeni administratori i vetëm në <b>{group_name}</b>.<br/><br/>Anëtarët e grupit dhe cilësimet nuk mund të ndryshohen pa një administrator.",
"groupPromotedYou": "<b>Ju</b> u promovuat në Administrator.",
"groupPromotedYouMultiple": "<b>Ju</b> dhe <b>{count} të tjerë</b> u promovuan në Administratorë.",
"groupPromotedYouTwo": "<b>Ju</b> dhe <b>{name}</b> u promovuan në Administratorë.",
"groupRemoveDescription": "A dëshironi të hiqni <b>{name}</b> nga <b>{group_name}?</b>",
"groupRemoveDescriptionMultiple": "A dëshironi të hiqni <b>{name}</b> dhe <b>{count} të tjerë</b> nga <b>{group_name}?</b>",
"groupRemoveDescriptionTwo": "A dëshironi të hiqni <b>{name}</b> dhe <b>{other_name}</b> nga <b>{group_name}?</b>",
"groupRemoveMessages": "{count, plural, one [Hiqi përdoruesin dhe mesazhet e tyre] other [Hiqi përdoruesit dhe mesazhet e tyre]}",
"groupRemoveUserOnly": "{count, plural, one [Hiqe përdoruesin] other [Hiqi përdoruesit]}",
"groupRemoved": "<b>{name}</b> u largua nga grupi.",
"groupRemovedMultiple": "<b>{name}</b> dhe <b>{count} të tjerë</b> u larguan nga grupi.",
"groupRemovedTwo": "<b>{name}</b> dhe <b>{other_name}</b> u larguan nga grupi.",
"groupRemovedYou": "Ju keni qenë larguar nga <b>{group_name}</b>.",
"groupRemovedYouMultiple": "<b>Ju</b> dhe <b>{count} të tjerë</b> u larguan nga grupi.",
"groupRemovedYouTwo": "<b>Ju</b> dhe <b>{other_name}</b> u larguan nga grupi.",
"groupSetDisplayPicture": "Vendos Paraqitjen e Grupit",
"groupUnknown": "Grup i panjohur",
"groupUpdated": "Grupi u përditësua",
"helpFAQ": "FAQ",
"helpHelpUsTranslateSession": "Na ndihmo të përkthejmë {app_name}",
"helpReportABug": "Raporto një difekt",
"helpReportABugDescription": "Shpërndani disa detaje për të na ndihmuar të zgjidhim çështjen tuaj. Eksportoni regjistrat tuaj, pastaj ngarkoni skedarin përmes ndihmës së {app_name}.",
"helpReportABugExportLogs": "Eksporto Regjistrimet",
"helpReportABugExportLogsDescription": "Eksporto regjistrimet tua dhe pastaj ngarko kartelën përmes help desk të {app_name}.",
"helpReportABugExportLogsSaveToDesktop": "Ruaje ne desktop",
"helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription": "Ruaje këtë skedar në desktop-in tuaj, pastaj ndaje me zhvilluesit e {app_name}.",
"helpSupport": "Mbështetje",
"helpWedLoveYourFeedback": "Ne do të mirëprisnim reagimet tuaja",
"hide": "Fshihe",
"hideMenuBarDescription": "Ndryshoni dukshmërinë e shiritit të menusë së sistemit",
"hideOthers": "Fshihi të Tjerat",
"image": "Figurë",
"incognitoKeyboard": "Tastatur e fshehtë",
"incognitoKeyboardDescription": "Kërko modalitet inkognito, nëse është i disponueshëm. Në varësi të tastierës që po përdorni, ajo mund ta injorojë këtë kërkesë.",
"info": "Info",
"invalidShortcut": "Shkurtore e pavlefshme",
"join": "Bashkohu",
"later": "Më vonë",
"learnMore": "Mësoni më tepër",
"leave": "Braktise",
"leaving": "Duke braktisur...",
"legacyGroupMemberNew": "<b>{name}</b> u bë pjesë e grupit.",
"legacyGroupMemberNewMultiple": "<b>{name}</b> dhe <b>{count} të tjerë</b> ju bashkuan grupit.",
"legacyGroupMemberNewYouMultiple": "<b>Ju</b> dhe <b>{count} të tjerë</b> u bashkuan me grupin.",
"legacyGroupMemberNewYouOther": "<b>Ju</b> dhe <b>{other_name}</b> u bashkuan me grupin.",
"legacyGroupMemberTwoNew": "<b>{name}</b> dhe <b>{other_name}</b> ju bashkuan grupit.",
"legacyGroupMemberYouNew": "<b>Ju</b> u bashkuat me grupin.",
"linkPreviews": "Paraparje lidhjesh",
"linkPreviewsDescription": "Shfaqi parapamjet e lidhjeve për URL-të e mbështetura.",
"linkPreviewsEnable": "Aktivizo paraparjet e lidhjeve",
"linkPreviewsErrorLoad": "Nuk u arrit të ngarkohej parapamja e lidhjes",
"linkPreviewsErrorUnsecure": "Paraparje nuk u ngarkua për lidhje të pasigurt",
"linkPreviewsFirstDescription": "Shfaq paraparje për URL-të që dërgoni dhe pranoni. Kjo mund të jetë e dobishme, megjithatë {app_name} duhet të kontaktojë me faqet e lidhura për të krijuar paraparje. Gjithmonë mund të çaktivizoni paraparjet e lidhjeve në cilësimet e {app_name}.",
"linkPreviewsSend": "Dërgo Paraparje Lidhjesh",
"linkPreviewsSendModalDescription": "Nuk do të keni mbrojtje të plota të metadata-s kur dërgoni parapamje të lidhjeve.",
"linkPreviewsTurnedOff": "Paraparjet e Lidhjeve Janë të Fikura",
"linkPreviewsTurnedOffDescription": "{app_name} duhet të kontaktojë faqet e lidhura për të gjeneruar parashikime të lidhjeve që dërgoni dhe merrni.<br/><br/>Ju mund t'i aktivizoni ato në rregullimet e {app_name}.",
"loadAccount": "Ngarko llogarinë",
"loadAccountProgressMessage": "Duke ngarkuar llogarinë tuaj",
"loading": "Po ngarkohet...",
"lockApp": "Kyç Aplikacionin",
"lockAppDescription": "Kërko gjurmën e gishtit, PIN-in, modelin ose fjalëkalimin për të zhbllokuar {app_name}-in.",
"lockAppDescriptionIos": "Kërko Touch ID, Face ID ose kodit tënd për të zhbllokuar {app_name}-in.",
"lockAppEnablePasscode": "Duhet të aktivizoni një fjalëkalim në Cilësimet e iOS tuaj për të përdorur Kyçjen e Ekranit.",
"lockAppLocked": "{app_name} është kyçur",
"lockAppQuickResponse": "S'bëhet dot përgjigje e shpejtë, kur {app_name}-i është i kyçur!",
"lockAppStatus": "Gjendje kyçjeje",
"lockAppUnlock": "Kliko për të zhbllokuar",
"lockAppUnlocked": "{app_name} është çkyçur",
"max": "Maks.",
"media": "Media",
"members": "{count, plural, one [# anëtar] other [# anëtarë]}",
"membersActive": "{count, plural, one [# anëtar aktiv] other [# anëtarë aktivë]}",
"membersAddAccountIdOrOns": "Shto ID të Llogarisë ose ONS",
"membersInvite": "Ftoni shokë",
"membersInviteSend": "{count, plural, one [Dërgo Ftesën] other [Dërgoni Ftesat]}",
"membersInviteShareDescription": "A dëshironi të ndani historinë e mesazheve të grupit me <b>{name}</b> ?",
"membersInviteShareDescriptionMultiple": "A dëshironi të ndani historinë e mesazheve të grupit me <b>{name}</b> dhe <b>{count} të tjerë</b>?",
"membersInviteShareDescriptionTwo": "A dëshironi të ndani historinë e mesazheve të grupit me <b>{name}</b> dhe <b>{other_name}</b>?",
"membersInviteShareMessageHistory": "Shpërndani historikun e mesazheve",
"membersInviteShareNewMessagesOnly": "Shpërndani vetëm mesazhet e reja",
"membersInviteTitle": "Fto",
"message": "Mesazh",
"messageEmpty": "Mesazhi është i zbrazët.",
"messageErrorDelivery": "Dërgimi i mesazhit dështoi",
"messageErrorLimit": "U arrit kufiri i mesazhit",
"messageErrorOld": "Morët një mesazh të fshehtëzuar duke përdorur një version të vjetër të {app_name}-it, që nuk mirëmbahet më. Ju lutemi, kërkojini dërguesit ta përditësojë me versionin më të ri dhe ta ridërgojë mesazhin.",
"messageErrorOriginal": "Su gjet mesazhi origjinal",
"messageInfo": "Info Mesazhi",
"messageMarkRead": "Vëri shenjë si të lexuar",
"messageMarkUnread": "Vëri shenjë si të palexuar",
"messageNew": "{count, plural, one [Mesazh i Ri] other [Mesazhi të Rinj]}",
"messageNewDescriptionDesktop": "Filloni një bisedë të re duke futur ID e llogarisë së shokut tuaj ose ONS.",
"messageNewDescriptionMobile": "Filloni një bisedë të re duke futur ID e llogarisë së shokut tuaj, ONS ose duke skanuar kodin e tyre QR.",
"messageNewYouveGot": "{count, plural, one [Ke një mesazh të ri.] other [Ke # mesazhe të reja.]}",
"messageReplyingTo": "Po i përgjigjet",
"messageRequestGroupInvite": "<b>{name}</b> ju ftoi të bashkoheni me <b>{group_name}</b>.",
"messageRequestGroupInviteDescription": "Dërgimi i një mesazhi te ky grup do të pranojë automatikisht ftesën e grupit.",
"messageRequestPending": "Kërkesa juaj për mesazh është aktualisht në pritje.",
"messageRequestPendingDescription": "Mund të dërgoni mesazhe me zë dhe bashkëngjitje pasi marrësi ka aprovuar këtë kërkesë për mesazh.",
"messageRequestYouHaveAccepted": "Ju keni pranuar kërkesën për mesazh nga <b>{name}</b>.",
"messageRequestsAcceptDescription": "Dërgimi i një mesazhi për këtë përdorues do të pranojë automatikisht kërkesën për mesazh dhe do të zbulojë ID-në e Llogarisë tuaj.",
"messageRequestsAccepted": "Kërkesa juaj për mesazh është pranuar.",
"messageRequestsClearAllExplanation": "A jeni të sigurt që doni t'i fshini të gjitha kërkesat për mesazhe dhe ftesat e grupit?",
"messageRequestsCommunities": "Kërkesat për mesazhe në bashkësi",
"messageRequestsCommunitiesDescription": "Lejo kërkesat për mesazhe nga bisedat e Komunitetit.",
"messageRequestsDelete": "A jeni të sigurt që doni të fshini këtë kërkesë për mesazh?",
"messageRequestsNew": "Ju keni një kërkesë të re për mesazh",
"messageRequestsNonePending": "Nuk ka kërkesa për mesazhe në pritje",
"messageRequestsTurnedOff": "<b>{name}</b> ka çaktivizuar kërkesat për mesazhe nga bisedat e Komunitetit, kështu që nuk mund t'i dërgoni një mesazh.",
"messageSelect": "Përzgjedh Mesazhin",
"messageSnippetGroup": "{author}: {message_snippet}",
"messageStatusFailedToSend": "Dështoi dërgimi",
"messageStatusFailedToSync": "Dështoi sinkronizimi",
"messageStatusSyncing": "Sinkronizohet",
"messageUnread": "Mesazhe të palexuara",
"messageVoice": "Mesazh Zanor",
"messageVoiceErrorShort": "Mbaj për të regjistruar një mesazh zanor",
"messageVoiceSlideToCancel": "Rrëshqiteni që të anulohet",
"messageVoiceSnippet": "{emoji} Mesazh Zanor",
"messageVoiceSnippetGroup": "{author}: {emoji} Mesazh Zanor",
"messages": "Mesazhe",
"minimize": "Minimizoje",
"next": "Tutje",
"nicknameDescription": "Zgjidhni një nofkë për <b>{name}</b>. Kjo do të shfaqet për ju në bisedat një-me-një dhe në grup.",
"nicknameEnter": "Jepni pseudonimin",
"nicknameRemove": "Hiqe pseudonimin",
"nicknameSet": "Vendos Pseudonimin",
"no": "Jo",
"noSuggestions": "Nuk ka sugjerime",
"none": "Asnjë",
"notNow": "Jo tani",
"noteToSelf": "Shënim për Veten",
"noteToSelfEmpty": "Nuk keni mesazhe në Noto për Vete.",
"noteToSelfHide": "Fshi Shënimin për Veten",
"noteToSelfHideDescription": "A jeni të sigurt që doni ta fshihni Shënimin për Veten?",
"notificationsAllMessages": "Krejt Mesazhet",
"notificationsContent": "Përmbajtja e Njoftimeve",
"notificationsContentDescription": "Informacioni i shfaqur në njoftime.",
"notificationsContentShowNameAndContent": "Emrin e dërguesit dhe mesazhin",
"notificationsContentShowNameOnly": "Vetëm emër dërguesi",
"notificationsContentShowNoNameOrContent": "As emrin, as mesazhin",
"notificationsFastMode": "Fast Mode",
"notificationsFastModeDescription": "Do të njoftoheni për mesazhe të reja menjëherë dhe me besueshmëri duke përdorur Serverët e njoftimeve të Google.",
"notificationsFastModeDescriptionIos": "Do të njoftoheni për mesazhe të reja menjëherë dhe me besueshmëri duke përdorur Serverët e njoftimeve të Apple.",
"notificationsGoToDevice": "Shko te cilësimet e njoftimeve për pajisje",
"notificationsHeaderAllMessages": "Njoftime - Të gjitha",
"notificationsHeaderMentionsOnly": "Njoftime - Vetëm përmendjet",
"notificationsHeaderMute": "Njoftime - Heshtur",
"notificationsIosGroup": "{name} te {conversation_name}",
"notificationsIosRestart": "Ju mund të keni marrë mesazhe ndërsa pajisja juaj {device} po rifillohej.",
"notificationsLedColor": "Ngjyrë LED-i",
"notificationsMentionsOnly": "Vetëm Përmendje",
"notificationsMessage": "Njoftime mesazhesh",
"notificationsMostRecent": "Më të rejat nga: {name}",
"notificationsMute": "Heshtoje",
"notificationsMuteFor": "Heshtoje për {time_large}",
"notificationsMuteUnmute": "Çheshtoji",
"notificationsMuted": "Heshtur",
"notificationsSlowMode": "Slow Mode",
"notificationsSlowModeDescription": "{app_name} do të kontrollojë herë pas here për mesazhe të reja në sfond.",
"notificationsSound": "Tingull",
"notificationsSoundDescription": "Tingull kur Aplikacioni është i hapur",
"notificationsSoundDesktop": "Njoftime audio",
"notificationsStrategy": "Strategjia e Njoftimit",
"notificationsStyle": "Stili i Njoftimeve",
"notificationsSystem": "{message_count} mesazhe të reja në {conversation_count} biseda",
"notificationsVibrate": "Dridhu",
"off": "Fikur",
"okay": "Okay",
"on": "Ndezur",
"onboardingAccountCreate": "Krijo llogari",
"onboardingAccountCreated": "Llogaria e krijuar",
"onboardingAccountExists": "Kam një llogari",
"onboardingBackAccountCreation": "Ju nuk mund të ktheheni më tej. Për të anuluar krijimin e llogarisë suaj, {app_name} duhet të mbyllet.",
"onboardingBackLoadAccount": "Ju nuk mund të ktheheni më tej. Për të ndaluar ngarkimin e llogarisë suaj, {app_name} duhet të mbyllet.",
"onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy": "Krijimi i një llogarie është i menjëhershëm, falas dhe anonim {emoji}",
"onboardingBubbleNoPhoneNumber": "Ju nuk keni nevojë për një numër telefoni për tu regjistruar.",
"onboardingBubblePrivacyInYourPocket": "Privatësia në xhepin tuaj.",
"onboardingBubbleSessionIsEngineered": "{app_name} është projektuar për të mbrojtur privatësinë tuaj.",
"onboardingBubbleWelcomeToSession": "Mirë se vini në {app_name} {emoji}",
"onboardingHitThePlusButton": "Trokitni butonin plus për të filluar një bisedë, krijuar një grup ose bashkuar një community zyrtar!",
"onboardingMessageNotificationExplanation": "Janë dy mënyra sesi {app_name} mund t'ju njoftojë për mesazhe të reja.",
"onboardingPrivacy": "Rregulla Privatësie",
"onboardingTos": "Kushtet e Shërbimit",
"onboardingTosPrivacy": "Duke përdorur këtë shërbim, ju pranoni <b>Kushtet e Shërbimit</b> dhe <b>Politikën e Privatësisë</b>",
"onionRoutingPath": "Path",
"onionRoutingPathDescription": "{app_name} fsheh IP-në tuaj duke e përcaktuar mesazhet tuaja përmes disa nyjeve shërbimi në rrjetin e decentralizuar të {app_name}. Ky është shtegu juaj aktual:",
"onionRoutingPathDestination": "Destinacioni",
"onionRoutingPathEntryNode": "Nyje hyrëse",
"onionRoutingPathServiceNode": "Service Node",
"onionRoutingPathUnknownCountry": "Shtet i Panjohur",
"onsErrorNotRecognized": "Nuk mundi të njihet ky ONS. Ju lutemi kontrollojeni dhe provoni përsëri.",
"onsErrorUnableToSearch": "Nuk mundëm të kërkonim për këtë ONS. Ju lutemi provoni përsëri më vonë.",
"open": "Hap",
"other": "Tjetër",
"passwordChange": "Ndrysho Fjalëkalimin",
"passwordChangeDescription": "Ndryshoni fjalëkalimin e kërkuar për të zhbllokuar {app_name}.",
"passwordChangedDescription": "Fjalëkalimi juaj është ndryshuar. Ju lutemi ta mbani të sigurt.",
"passwordConfirm": "Konfirmo fjalëkalimin",
"passwordCreate": "Krijo fjalëkalimin tënd",
"passwordCurrentIncorrect": "Fjalëkalimi juaj aktual është i pasaktë.",
"passwordDescription": "Kërko fjalëkalimin për të zhbllokuar {app_name}-in.",
"passwordEnter": "Jepni fjalëkalimin",
"passwordEnterCurrent": "Ju lutemi vendosni fjalëkalimin tuaj të tanishëm",
"passwordEnterNew": "Ju lutemi shkruani fjalëkalimin tuaj të ri.",
"passwordError": "Fjalëkalimi duhet të përmbajë vetëm shkronja, numra dhe simbole",
"passwordErrorLength": "Fjalëkalimi duhet të jetë midis 6 dhe 64 karaktere të gjata",
"passwordErrorMatch": "Fjalëkalimet nuk përputhen",
"passwordFailed": "Dështoi vendosja e fjalëkalimit",
"passwordIncorrect": "Fjalëkalim i pasaktë",
"passwordRemove": "Hiqe Fjalëkalimin",
"passwordRemoveDescription": "Hiqe fjalëkalimin e nevojshëm për të zhbllokuar {app_name}-in.",
"passwordRemovedDescription": "Fjalëkalimi juaj është hequr.",
"passwordSet": "Vendos Fjalëkalimin",
"passwordSetDescription": "Fjalëkalimi juaj është vendosur. Ju lutemi ta mbani të sigurt.",
"paste": "Ngjite",
"permissionMusicAudioDenied": "{app_name} ka nevojë për qasje në muzikë dhe audio për të dërguar skedarë, muzikë dhe audio, por kjo i është mohuar. Shtypni Settings → Permissions dhe aktivizoni \"Music and audio\".",
"permissionsAppleMusic": "{app_name} ka nevojë të përdorë Apple Music për të luajtur attachment-e mediaje.",
"permissionsAutoUpdate": "Përditëso Automatikisht",
"permissionsAutoUpdateDescription": "Kontrolloni automatikisht për përditësime gjatë nisjes së programit",
"permissionsCameraDenied": "{app_name} ka nevojë për leje përdorimi të kamerës për të bërë foto dhe video, por kjo i është mohuar. Shtypni Settings → Permissions dhe aktivizoni \"Camera\".",
"permissionsFaceId": "Veçoria e mbylljes së ekranit në {app_name} përdor Face ID.",
"permissionsKeepInSystemTray": "Mbaje në System Tray",
"permissionsKeepInSystemTrayDescription": "{app_name} vazhdon të funksionojë në sfond kur mbyllni dritaren",
"permissionsLibrary": "{app_name} ka nevojë për leje të bibliotekës së fotove për të vazhduar. Ju mund ta aktivizoni qasjen në rregullimet e iOS.",
"permissionsMicrophone": "Mikrofoni",
"permissionsMicrophoneAccessRequired": "{app_name} ka nevojë për mikrofon për të bërë telefonata dhe për të dërguar mesazhe audio, por i është mohuar përgjithmonë. Shtypni rregullimet → Lejet, dhe ndizni \"Mikrofonin\".",
"permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop": "Ju mund të aktivizoni aksesin e mikrofonit në cilësimet e privatësisë së {app_name}",
"permissionsMicrophoneAccessRequiredIos": "{app_name} ka nevojë për leje përdorimi të mikrofonit për të bërë thirrje dhe për të regjistruar mesazhe audio.",
"permissionsMicrophoneDescription": "Lejo qasje te mikrofoni.",
"permissionsMusicAudio": "{app_name} ka nevojë për akses në muzikë dhe audio për të dërguar skedarë, muzikë dhe audio.",
"permissionsRequired": "Lyp leje",
"permissionsStorageDenied": "{app_name} ka nevojë për qasje në bibliotekën e fotove që të mund të dërgoni foto dhe video, por kjo është bllokuar përherë. Shtypni Settings → Permissions dhe aktivizoni \"Photos and videos\".",
"permissionsStorageDeniedLegacy": "{app_name} ka nevojë për qasje të hapësirës ruajtëse që të mund të dërgoni dhe ruani bashkëngjitjet. Shtypni Settings → Permissions dhe aktivizoni \"Storage\".",
"permissionsStorageSave": "{app_name} ka nevojë për leje të hapësirës ruajtëse për të ruajtur attachment-et dhe median.",
"permissionsStorageSaveDenied": "{app_name} ka nevojë për leje të hapësirës ruajtëse për të ruajtur fotot dhe videot, por kjo i është mohuar. Ju lutemi, kaloni te rregullimet e aplikacionit, përzgjidhni \"Leje\", dhe aktivizoni \"Depozitim\".",
"permissionsStorageSend": "{app_name} ka nevojë për leje të hapësirës ruajtëse për të dërguar foto dhe video.",
"pin": "Pin",
"pinConversation": "Bisedë e fiksuar",
"pinUnpin": "Çngulit",
"pinUnpinConversation": "Çngulit Bisedën",
"preview": "Paraparje",
"profile": "Profil",
"profileDisplayPicture": "Fotografi për ekran",
"profileDisplayPictureRemoveError": "Dështoi heqja e figurës së paraqitjes.",
"profileDisplayPictureSet": "Vendos Paraqitjen e Profilit",
"profileDisplayPictureSizeError": "Ju lutemi zgjedhni një skedar më të vogël.",
"profileErrorUpdate": "Dështoi përditësimi i profilit.",
"promote": "Promovoj",
"qrCode": "QR Code",
"qrNotAccountId": "Ky kod QR nuk përmban një ID të Llogarisë",
"qrNotRecoveryPassword": "Ky kod QR nuk përmban një Fjalëkalim Rimëkëmbjeje",
"qrScan": "Skanoni Kodin QR",
"qrView": "Shiko QR",
"qrYoursDescription": "Shokët mund të ju dërgojnë mesazh duke skanuar kodin tuaj QR.",
"quit": "Dil nga {app_name}",
"quitButton": "Dil",
"read": "U lexua",
"readReceipts": "Dëftesa leximi",
"readReceiptsDescription": "Shfaqi njoftimet e leximit për të gjitha mesazhet që dërgoni dhe merrni.",
"received": "Marrë më:",
"recommended": "Rekomandohet",
"recoveryPasswordBannerDescription": "Ruaje fjalëkalimin e rikuperimit për t'u siguruar që të mos humbasësh qasjen në llogarinë tënde.",
"recoveryPasswordBannerTitle": "Ruaje fjalëkalimin e rikuperimit",
"recoveryPasswordDescription": "Përdorni fjalëkalimin e rikuperimit për të ngarkuar llogarinë tuaj në pajisje të reja.<br/><br/>Llogaria juaj nuk mund të rikuperohet pa fjalëkalimin tuaj të rikuperimit. Sigurohuni që ta keni ruajtur në një vend të sigurt dhe mos e ndani me askënd.",
"recoveryPasswordEnter": "Jepni fjalëkalimin e rikthimit tuaj",
"recoveryPasswordErrorLoad": "Ndodhi një gabim gjatë ngarkimit të fjalëkalimit tuaj të rimëkëmbjes.<br/><br/>Ju lutemi eksportoni logjet tuaja, pastaj ngarkoni skedarin përmes Zyrës së Ndihmës të Session për të ndihmuar në zgjidhjen e kësaj çështje.",
"recoveryPasswordErrorMessageGeneric": "Ju lutemi kontrolloni fjalëkalimin tuaj të rikuperimit dhe provoni përsëri.",
"recoveryPasswordErrorMessageIncorrect": "Disa fjalë në fjalëkalimin tuaj për rikuperim janë të pasakta. Ju lutem kontrolloni dhe provoni përsëri.",
"recoveryPasswordErrorMessageShort": "Fjalëkalimi i Rimëkëmbjes që keni futur nuk është mjaftueshëm i gjatë. Ju lutem kontrolloni dhe provoni përsëri.",
"recoveryPasswordErrorTitle": "Recovery Password e pasaktë",
"recoveryPasswordExplanation": "Për të ngarkuar llogarinë tuaj, futni fjalëkalimin e rimëkëmbjes.",
"recoveryPasswordHidePermanently": "Fshih Përgjithmonë Recovery Password",
"recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1": "Pa fjalëkalimin tuaj të rimëkëmbjes, nuk mund të ngarkoni llogarinë tuaj në pajisje të reja. <br/><br/>Ne ju rekomandojmë fort që ta ruani fjalëkalimin tuaj të rimëkëmbjes në një vend të sigurt përpara se të vazhdoni.",
"recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2": "A jeni të sigurt që doni ta fshini përgjithmonë fjalëkalimin e rikuperimit në këtë pajisje? Kjo nuk mund të zhbëhet.",
"recoveryPasswordHideRecoveryPassword": "Fshi Recovery Password",
"recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription": "Fshi përgjithmonë fjalëkalimin e rikuperimit në këtë pajisje.",
"recoveryPasswordRestoreDescription": "Jepni fjalëkalimin e rikthimit tuaj për të ngarkuar llogarinë tuaj. Nëse nuk e keni ruajtur, mund ta gjeni në cilësimet e aplikacionit tuaj.",
"recoveryPasswordView": "Shihni Fjalëkalimin",
"recoveryPasswordWarningSendDescription": "Ky është fjalëkalimi juaj i rimëkëmbjes. Nëse ia dërgoni dikujt, ata do të kenë qasje të plotë në llogarinë tuaj.",
"redo": "Ribëje",
"remove": "Hiqe",
"removePasswordFail": "Dështoi heqja e fjalëkalimit",
"reply": "Përgjigju",
"resend": "Ridërgoje",
"resolving": "Po ngarkohen të dhënat e vendit...",
"restart": "Rindize",
"resync": "Resincronizo",
"retry": "Provo përsëri",
"save": "Ruaje",
"saved": "U ruajt",
"savedMessages": "Mesazhe te ruajtura",
"saving": "Po ruhet...",
"scan": "Skanoni",
"screenSecurity": "Siguri ekrani",
"screenshotNotifications": "Njoftime për screenshot",
"screenshotNotificationsDescription": "Kërko një njoftim kur një kontakt bën një screenshot të një bisede një-me-një.",
"screenshotTaken": "<b>{name}</b> mori një pamje ekrani.",
"search": "Kërko",
"searchContacts": "Kërko Kontaktet",
"searchConversation": "Kërkoni bisedën",
"searchEnter": "Ju lutemi futni kërkimin tuaj.",
"searchMatches": "{count, plural, one [{found_count} nga # ndeshje] other [{found_count} of # match]}",
"searchMatchesNone": "Ska përfundime për.",
"searchMatchesNoneSpecific": "Skemi gjetur rezultate për {query}",
"searchMembers": "Kërko Anëtarët",
"searchSearching": "Duke kërkuar...",
"select": "Përzgjidhni",
"selectAll": "Përzgjidhi krejt",
"send": "Dërgoje",
"sending": "Po dërgohet",
"sent": "Dërguar më:",
"sessionAppearance": "Dukje",
"sessionClearData": "Fshij të dhënat",
"sessionConversations": "Biseda",
"sessionHelp": "Ndihmë",
"sessionInviteAFriend": "Fto një Mik",
"sessionMessageRequests": "Mesazhe Session",
"sessionNotifications": "Njoftime",
"sessionPermissions": "Leje",
"sessionPrivacy": "Privatësi",
"sessionRecoveryPassword": "Recovery Password",
"sessionSettings": "Rregullime",
"set": "Vendos",
"settingsRestartDescription": "Duhet të rifilloni {app_name} për të zbatuar cilësimet e reja.",
"share": "Shpërndaje",
"shareAccountIdDescription": "Ftoni shokët tuaj të bisedojnë me ju në {app_name} duke ndarë Account ID tuaj me ta.",
"shareAccountIdDescriptionCopied": "Shpërndani me miqtë tuaj kudo që flisni zakonisht me ta — pastaj zhvendosni bisedën këtu.",
"shareExtensionDatabaseError": "Ka një problem në hapjen e bazës së të dhënave. Ju lutem rindizni aplikacionin dhe provoni përsëri.",
"shareToSession": "Shpërndaje në {app_name}",
"show": "Shfaqe",
"showAll": "Shfaqi Krejt",
"showLess": "Shfaqi më pak",
"stickers": "Ngjitëse",
"supportGoTo": "Kalo te Faqja e Asistencës",
"systemInformationDesktop": "Informacionet e Sistemit: {information}",
"theContinue": "Vazhdo",
"theDefault": "Parazgjedhje",
"theError": "Gabim",
"tryAgain": "Riprovo",
"typingIndicators": "Tregues shtypjeje",
"typingIndicatorsDescription": "Shihni dhe ndani indikatorët e shtypjes.",
"undo": "Zhbëje",
"unknown": "E panjohur",
"updateApp": "Përditësime aplikacioni",
"updateDownloaded": "Përditësimi është instaluar, kliko për të rifilluar",
"updateDownloading": "Po shkarkohet përditësimi: {percent_loader}%",
"updateError": "Nuk mund të përditësohet",
"updateErrorDescription": "{app_name} nuk arriti të përditësohej. Ju lutemi shkoni te {session_download_url} dhe instaloni versionin e ri manualisht, pastaj kontaktoni qendrën tonë të ndihmës për të na informuar për këtë problem.",
"updateNewVersion": "Është gati një version i ri i {app_name}, prekeni që të përditësohet",
"updateNewVersionDescription": "Është gati një version i ri i {app_name}.",
"updateReleaseNotes": "Kalo te Shënime Versioni",
"updateSession": "Përditësimi i {app_name}",
"updateVersion": "Versioni {version}",
"uploading": "Duke ngarkuar",
"urlCopy": "Kopjo URL-në",
"urlOpen": "Hap URL",
"urlOpenBrowser": "Kjo do të hapet në shfletuesin tuaj.",
"urlOpenDescription": "A jeni të sigurt që doni ta hapni këtë URL në shfletuesin tuaj?<br/><br/><b>{url}</b>",
"useFastMode": "Përdorni Fast Mode",
"video": "Video",
"videoErrorPlay": "Nuk u arrit të luhet video.",
"view": "Shihni",
"waitFewMinutes": "Kjo mund të zgjasë disa minuta.",
"waitOneMoment": "Një moment ju lutem...",
"warning": "Paralajmërim",
"window": "Dritare",
"yes": "Po",
"you": "Ju"
}