You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-desktop/_locales/pl/messages.json

702 lines
47 KiB
JSON

{
"about": "O aplikacji",
"accept": "Zaakceptuj",
"accountIDCopy": "Kopiuj identyfikator konta",
"accountIdCopied": "Skopiowano identyfikator konta",
"accountIdCopyDescription": "Skopiuj swój identyfikator konta, a następnie podziel się nim ze znajomymi, aby mogli wysłać Ci wiadomość.",
"accountIdEnter": "Wpisz identyfikator konta",
"accountIdErrorInvalid": "Nieprawidłowy identyfikator konta. Sprawdź i spróbuj ponownie.",
"accountIdOrOnsEnter": "Wpisz identyfikator konta lub ONS",
"accountIdOrOnsInvite": "Zaproś identyfikator konta lub ONS",
"accountIdYours": "Twój identyfikator konta",
"accountIdYoursDescription": "To jest twój identyfikator konta. Inni użytkownicy mogą go zeskanować, aby rozpocząć z tobą rozmowę.",
"actualSize": "Domyślny rozmiar",
"add": "Dodaj",
"adminCannotBeRemoved": "Admini nie mogą być usunięci.",
"adminMorePromotedToAdmin": "<b>{name}</b> i <b>{count} innych</b> zostali administratorami.",
"adminPromote": "Usuń Administratorów",
"adminPromoteDescription": "Czy na pewno chcesz awansować <b>{name}</b> na administratora? Administratorzy nie mogą być usunięci.",
"adminPromoteMoreDescription": "Czy na pewno chcesz awansować <b>{name}</b> i <b>{count} innych</b> na administratora? Administratorzy nie mogą być usunięci.",
"adminPromoteToAdmin": "Awansuj na Administratora",
"adminPromoteTwoDescription": "Czy na pewno chcesz awansować <b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> na administratora? Administratorzy nie mogą być usunięci.",
"adminPromotedToAdmin": "<b>{name}</b> został(a) administratorem.",
"adminPromotionFailed": "Awansowanie admina nie powiodło się",
"adminPromotionFailedDescription": "Nie udało się awansować {name} w {group_name}",
"adminPromotionFailedDescriptionMultiple": "Nie udało się awansować {name} i {count} innych osób w {group_name}",
"adminPromotionFailedDescriptionTwo": "Nie udało się awansować {name} i {other_name} w {group_name}",
"adminPromotionSent": "Wysłano awans admina",
"adminRemove": "Usuń Administratorów",
"adminRemoveAsAdmin": "Usuń jako Administratora",
"adminRemoveCommunityNone": "W tej społeczności nie ma żadnych administratorów.",
"adminRemoveFailed": "Nie udało się usunąć {name} jako Administratora.",
"adminRemovedUser": "<b>{name}</b> został(a) usunięty(-a) z roli administratora.",
"adminSendingPromotion": "Wysyłanie awansu administratora",
"adminSettings": "Ustawienia admina",
"adminTwoPromotedToAdmin": "<b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> zostali administratorami.",
"andMore": "+{count}",
"anonymous": "Anonimowy",
"appearanceAutoDarkMode": "Automatyczny tryb ciemny",
"appearanceHideMenuBar": "Ukryj pasek menu",
"appearanceLanguage": "Język",
"appearanceLanguageDescription": "Wybierz ustawienie języka dla {app_name}. {app_name} zostanie ponownie uruchomiony po zmianie ustawienia języka.",
"appearancePreview1": "Jak się masz?",
"appearancePreview2": "Dobrze, dzięki. A ty?",
"appearancePreview3": "Świetnie, dziękuję.",
"appearancePrimaryColor": "Kolor główny",
"appearanceThemes": "Motywy",
"appearanceThemesClassicDark": "Klasyczny ciemny",
"appearanceThemesClassicLight": "Klasyczny jasny",
"appearanceThemesOceanDark": "Ciemny ocean",
"appearanceThemesOceanLight": "Ocean jasny",
"appearanceZoom": "Powiększ",
"appearanceZoomIn": "Przybliż",
"appearanceZoomOut": "Oddal",
"attachment": "Załącznik",
"attachmentsAdd": "Dodaj załącznik",
"attachmentsAlbumUnnamed": "Album bez nazwy",
"attachmentsAutoDownload": "Automatyczne pobieranie załączników",
"attachmentsAutoDownloadDescription": "Automatycznie pobieraj multimedia i pliki z tego czatu.",
"attachmentsAutoDownloadModalDescription": "Czy chcesz automatycznie pobierać wszystkie pliki z <b>{conversation_name}</b>?",
"attachmentsAutoDownloadModalTitle": "Automatyczne pobieranie",
"attachmentsClearAll": "Wyczyść wszystkie załączniki",
"attachmentsClearAllDescription": "Czy na pewno chcesz wyczyścić wszystkie załączniki? Wiadomości z załącznikami również zostaną usunięte.",
"attachmentsClickToDownload": "Kliknij by pobrać {file_type}",
"attachmentsCollapseOptions": "Zwiń opcje załączników",
"attachmentsCollecting": "Zbieranie załączników...",
"attachmentsDownload": "Pobierz załącznik",
"attachmentsDuration": "Czas trwania:",
"attachmentsErrorLoad": "Błąd przy załączaniu pliku",
"attachmentsErrorNoApp": "Nie można znaleźć aplikacji, aby otworzyć tę zawartość.",
"attachmentsErrorNotSupported": "Ten typ pliku nie jest obsługiwany.",
"attachmentsErrorNumber": "Nie można wysłać więcej niż 32 plików obrazów i wideo naraz.",
"attachmentsErrorOpen": "Nie można otworzyć pliku.",
"attachmentsErrorSending": "Błąd wysyłania pliku",
"attachmentsErrorSeparate": "Please send files as separate messages.",
"attachmentsErrorSize": "Pliki muszą być mniejsze niż 10MB",
"attachmentsErrorTypes": "Nie można załączyć obrazów i wideo z innymi typami plików. Spróbuj wysłać inne pliki w osobnej wiadomości.",
"attachmentsExpired": "Załącznik wygasł",
"attachmentsFileId": "Identyfikator pliku:",
"attachmentsFileSize": "Rozmiar pliku:",
"attachmentsFileType": "Typ pliku:",
"attachmentsFilesEmpty": "Nie masz żadnych plików w tej konwersacji.",
"attachmentsImageErrorMetadata": "Nie można usunąć metadanych z pliku.",
"attachmentsLoadingNewer": "Ładowanie nowszych mediów...",
"attachmentsLoadingNewerFiles": "Wczytywanie nowszych plików...",
"attachmentsLoadingOlder": "Ładowanie starszych mediów...",
"attachmentsLoadingOlderFiles": "Wczytywanie starszych plików...",
"attachmentsMedia": "{name} on {date_time}",
"attachmentsMediaEmpty": "Nie masz żadnych mediów w tej konwersacji.",
"attachmentsMediaSaved": "Media zapisane przez {name}",
"attachmentsMoveAndScale": "Przesuń i zmień wielkość",
"attachmentsNa": "N/A",
"attachmentsNotification": "{emoji} Załącznik",
"attachmentsResolution": "Rozdzielczość:",
"attachmentsSaveError": "Nie można zapisać pliku.",
"attachmentsSendTo": "Wyślij do {name}",
"attachmentsTapToDownload": "Kliknij by pobrać {file_type}",
"attachmentsThisMonth": "Ten miesiąc",
"attachmentsThisWeek": "W tym tygodniu",
"attachmentsWarning": "Załączniki, które zapisujesz, mogą być dostępne dla innych aplikacji na twoim urządzeniu.",
"audio": "Dźwięk",
"audioNoInput": "Nie znaleziono wejścia dźwięku",
"audioNoOutput": "Nie znaleziono wyjścia dźwięku",
"audioUnableToPlay": "Nie można odtworzyć pliku audio.",
"audioUnableToRecord": "Nie udało się nagrać dźwięku.",
"authenticateFailed": "Uwierzytelnianie nie powiodło się",
"authenticateFailedTooManyAttempts": "Zbyt wiele błędnych prób uwierzytelnienia. Spróbuj później.",
"authenticateNotAccessed": "Nie udało się uzyskać dostępu do uwierzytelniania.",
"authenticateToOpen": "Uwierzytelnij, aby otworzyć {app_name}.",
"back": "Wróć",
"banDeleteAll": "Zbanuj i usuń wszystko",
"banErrorFailed": "Ban nieudany",
"banUnbanErrorFailed": "Odbanowanie nie powiodło się",
"banUnbanUser": "Odbanuj użytkownika",
"banUnbanUserUnbanned": "Użytkownik odbanowany",
"banUser": "Zbanuj użytkownika",
"banUserBanned": "Użytkownik zbanowany",
"block": "Zablokuj",
"blockBlockedDescription": "Odblokuj ten kontakt, aby wysłać wiadomość.",
"blockBlockedNone": "Brak zablokowanych kontaktów",
"blockBlockedUser": "Zablokowano {name}",
"blockDescription": "Czy na pewno chcesz zablokować <b>{name}?</b> Zablokowani użytkownicy nie mogą wysyłać próśb o wiadomości, zaproszeń do grupy ani dzwonić.",
"blockUnblock": "Odblokuj",
"blockUnblockName": "Czy na pewno chcesz odblokować {name}?",
"blockUnblockNameMultiple": "Czy na pewno chcesz odblokować {name} i {count} innych?",
"blockUnblockNameTwo": "Czy na pewno chcesz odblokować {name} i 1 osobę?",
"blockUnblockedUser": "Odblokowano {name}",
"call": "Zadzwoń",
"callsCalledYou": "{name} dzwonił(a) do Ciebie",
"callsCannotStart": "Nie możesz rozpocząć nowej rozmowy. Najpierw zakończ bieżącą rozmowę.",
"callsConnecting": "Łączenie...",
"callsEnd": "Zakończ rozmowę",
"callsEnded": "Połączenie zakończone",
"callsErrorAnswer": "Nie udało się odebrać połączenia",
"callsErrorStart": "Nie udało się rozpocząć rozmowy",
"callsInProgress": "Trwa połączenie",
"callsIncoming": "Połączenie przychodzące od {name}",
"callsIncomingUnknown": "Połączenie przychodzące",
"callsMissed": "Nieodebrane połączenie",
"callsMissedCallFrom": "Nieodebrane połączenie od {name}",
"callsNotificationsRequired": "Połączenia głosowe i wideo wymagają włączenia powiadomień w ustawieniach systemowych urządzenia.",
"callsPermissionsRequired": "Wymagane uprawnienia połączenia",
"callsPermissionsRequiredDescription": "Możesz włączyć uprawnienie 'Połączenia głosowe i wideo' w Ustawieniach Prywatności.",
"callsReconnecting": "Ponowne łączenie…",
"callsRinging": "Dzwonienie...",
"callsSettings": "Połączenia (Beta)",
"callsVoiceAndVideo": "Połączenia głosowe i wideo",
"callsVoiceAndVideoBeta": "Połączenia głosowe i wideo (beta)",
"callsVoiceAndVideoModalDescription": "Twój IP jest widoczny dla twojego partnera rozmowy oraz serwera Oxen Foundation podczas korzystania z wersji beta połączeń.",
"callsYouCalled": "Zadzwoniłeś/aś do {name}",
"callsYouMissedCallPermissions": "Przegapiłeś połączenie od <b>{name}</b>, ponieważ nie włączyłeś <b>Głosowych i wideo rozmów</b> w ustawieniach prywatności.",
"cameraErrorNotFound": "Nie znaleziono kamery",
"cameraErrorUnavailable": "Aparat jest niedostępny.",
"cameraGrantAccess": "Udziel dostępu do kamery",
"cameraGrantAccessDescription": "{app_name} wymaga dostępu do kamery w celu robienia zdjęć i nagrywania filmów lub skanowania kodów QR.",
"cancel": "Anuluj",
"clear": "Wyczyść",
"clearAll": "Wyczyść wszystko",
"clearDataAll": "Wyczyść wszystkie dane",
"clearDataAllDescription": "Spowoduje to trwałe usunięcie wiadomości i kontaktów. Czy chcesz wyczyścić tylko to urządzenie, czy również usunąć dane z sieci?",
"clearDataError": "Dane nie zostały usunięte",
"clearDataErrorDescription": "{count, plural, one [Dane nie zostały usunięte przez # Service Node. Identyfikator(e/y) Service Node: {service_node_id}.] few [Dane nie zostały usunięte przez # Service Nodes. Identyfikator(e/y) Service Node: {service_node_id}.] many [Dane nie zostały usunięte przez # Service Nodes. Identyfikator(e/y) Service Node: {service_node_id}.] other [Dane nie zostały usunięte przez # Service Nodes. Identyfikator(e/y) Service Node: {service_node_id}.]}",
"clearDataErrorDescriptionGeneric": "Wystąpił nieznany błąd i twoje dane nie zostały usunięte. Czy chcesz usunąć dane tylko z tego urządzenia?",
"clearDevice": "Wyczyść dane z urządzenia",
"clearDeviceAndNetwork": "Wyczyść urządzenie i sieć",
"clearDeviceAndNetworkConfirm": "Czy na pewno chcesz usunąć swoje dane z sieci? Jeśli kontynuujesz, nie będziesz w stanie przywrócić swoich wiadomości lub kontaktów.",
"clearDeviceDescription": "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć dane z urządzenia?",
"clearDeviceOnly": "Wyczyść tylko urządzenie",
"clearMessages": "Wyczyść wszystkie wiadomości",
"clearMessagesChatDescription": "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości z konwersacji z <b>{name}</b> z twojego urządzenia?",
"clearMessagesCommunity": "Czy na pewno chcesz wyczyścić wszystkie wiadomości z <b>{community_name}</b> z tego urządzenia?",
"clearMessagesForEveryone": "Wyczyść dla wszystkich",
"clearMessagesForMe": "Wyczyść dla mnie",
"clearMessagesGroupAdminDescription": "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości <b>{group_name}</b>?",
"clearMessagesGroupDescription": "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości <b>{group_name}</b> z twojego urządzenia?",
"clearMessagesNoteToSelfDescription": "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości Note to Self z twojego urządzenia?",
"close": "Zamknij",
"closeWindow": "Zamknij okno",
"communityEnterUrl": "Wprowadź adres URL społeczności",
"communityEnterUrlErrorInvalid": "Nieprawidłowy URL",
"communityEnterUrlErrorInvalidDescription": "Proszę sprawdzić URL Społeczności i spróbować ponownie.",
"communityError": "Błąd społeczności",
"communityErrorDescription": "Ups, wystąpił błąd. Spróbuj ponownie później.",
"communityInvitation": "Zaproszenie do społeczności",
"communityJoin": "Dołącz do społeczności",
"communityJoinDescription": "Czy na pewno chcesz dołączyć do {community_name}?",
"communityJoinError": "Nie można dołączyć do społeczności",
"communityJoinOfficial": "Lub dołącz do jednej z tych...",
"communityJoined": "Dołączyłeś do społeczności",
"communityJoinedAlready": "Jesteś już członkiem tej społeczności.",
"communityLeave": "Opuść społeczność",
"communityLeaveError": "Nie udało się opuścić {community_name}",
"communityUnknown": "Nieznana społeczność",
"communityUrl": "Adres URL społeczności",
"communityUrlCopy": "Kopiuj adres URL społeczności",
"confirm": "Potwierdź",
"contactContacts": "Kontakty",
"contactDelete": "Usuń kontakt",
"contactDeleteDescription": "Czy na pewno chcesz usunąć <b>{name}</b> z kontaktów? Nowe wiadomości od <b>{name}</b> pojawią się jako prośby o wiadomości.",
"contactNone": "Nie masz jeszcze żadnych kontaktów",
"contactSelect": "Wybierz kontakty",
"contactUserDetails": "Szczegóły użytkownika",
"contentDescriptionCamera": "Kamera",
"contentDescriptionChooseConversationType": "Wybierz akcję, aby rozpocząć rozmowę",
"contentDescriptionMediaMessage": "Wiadomość multimedialna",
"contentDescriptionMessageComposition": "Kompozycja wiadomości",
"contentDescriptionQuoteThumbnail": "Miniatura obrazu z cytowanej wiadomości",
"contentDescriptionStartConversation": "Utwórz rozmowę z nowym kontaktem",
"conversationsAddToHome": "Dodaj do ekranu głównego",
"conversationsAddedToHome": "Dodano do ekranu głównego",
"conversationsAudioMessages": "Wiadomości audio",
"conversationsAutoplayAudioMessage": "Automatyczne odtwarzanie wiadomości audio",
"conversationsBlockedContacts": "Zablokowane kontakty",
"conversationsCommunities": "Społeczności",
"conversationsDelete": "Usuń konwersację",
"conversationsDeleteDescription": "Czy na pewno chcesz usunąć swoją konwersację z <b>{name}?</b> Nowe wiadomości od <b>{name}</b> rozpoczną nową konwersację.",
"conversationsDeleted": "Rozmowa usunięta",
"conversationsEmpty": "Brak wiadomości w {conversation_name}.",
"conversationsEnter": "Wpisz klucz",
"conversationsEnterDescription": "Funkcja klawisza enter podczas pisania wiadomości w rozmowie.",
"conversationsEnterNewLine": "SHIFT + ENTER wysyła wiadomość, ENTER zaczyna nową linię",
"conversationsEnterSends": "ENTER wysyła wiadomość, SHIFT + ENTER zaczyna nową linię",
"conversationsGroups": "Grupy",
"conversationsMessageTrimming": "Przycinanie wiadomości",
"conversationsMessageTrimmingTrimCommunities": "Przytnij społeczności",
"conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription": "Usuń wiadomości ze społeczności starsze niż 6 miesięcy i gdy jest ich ponad 2000.",
"conversationsNew": "Nowa rozmowa",
"conversationsNone": "Nie masz jeszcze żadnych konwersacji",
"conversationsSendWithEnterKey": "Wyślij za pomocą klawisza Enter",
"conversationsSendWithEnterKeyDescription": "Dotknięcie klawisza Enter wyśle wiadomość zamiast rozpoczęcia nowej linii.",
"conversationsSettingsAllMedia": "Pliki",
"conversationsSpellCheck": "Sprawdzanie pisowni",
"conversationsStart": "Rozpocznij rozmowę",
"copied": "Skopiowano",
"copy": "Kopiuj",
"create": "Utwórz",
"cut": "Wytnij",
"databaseErrorGeneric": "Wystąpił błąd bazy danych.<br/><br/>Wyeksportuj dzienniki aplikacji, aby udostępnić je do analizy problemu. Jeśli to się nie powiedzie, zainstaluj ponownie {app_name} i przywróć swoje konto.<br/><br/>Ostrzeżenie: Spowoduje to utratę wszystkich wiadomości, załączników i danych konta starszych niż dwa tygodnie.",
"databaseErrorTimeout": "Zauważyliśmy, że uruchamianie {app_name} zajmuje bardzo dużo czasu.<br/><br/>Możesz poczekać, wyeksportować dzienniki urządzenia do udostępnienia w celu rozwiązywania problemów lub spróbować ponownie uruchomić Session.",
"databaseErrorUpdate": "Twoja baza danych aplikacji jest niekompatybilna z tą wersją {app_name}. Zainstaluj ponownie aplikację i przywróć swoje konto, aby wygenerować nową bazę danych i kontynuować korzystanie z {app_name}.<br/><br/>Ostrzeżenie: Spowoduje to utratę wszystkich wiadomości i załączników starszych niż dwa tygodnie.",
"databaseOptimizing": "Optymalizacja bazy danych",
"debugLog": "Dziennik logów",
"decline": "Odrzuć",
"delete": "Usuń",
"deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated": "Niektóre z twoich urządzeń używają przestarzałych wersji. Synchronizacja może być niewiarygodna do czasu ich aktualizacji.",
"deleteAfterGroupPR1BlockThisUser": "Zablokuj tego użytkownika",
"deleteAfterGroupPR1BlockUser": "Zablokuj użytkownika",
"deleteAfterGroupPR1GroupSettings": "Ustawienia Grupy",
"deleteAfterGroupPR1MentionsOnly": "Powiadom tylko o wzmiankach",
"deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription": "Gdy włączone, będzie wysyłane powiadomienie tylko o wiadomościach które wspominają ciebie.",
"deleteAfterGroupPR1MessageSound": "Dźwięk wiadomości",
"deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation": "Usunąć trwale tę konwersację?",
"deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave": "Nie można opuścić podczas dodawania lub usuwania innych członków.",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy": "Starsze",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal": "Oryginalna wersja komunikatów znikających.",
"deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer": "<b>{name}</b> ustawił(a) znikające wiadomości na <b>{time}</b>",
"deleteMessageConfirm": "Czy na pewno chcesz usunąć tę wiadomość?",
"deleteMessageDeletedGlobally": "Ta wiadomość została usunięta",
"deleteMessageDeletedLocally": "Ta wiadomość została usunięta na tym urządzeniu",
"deleteMessageDescriptionDevice": "Czy na pewno chcesz usunąć tę wiadomość tylko z tego urządzenia?",
"deleteMessageDescriptionEveryone": "Czy na pewno chcesz usunąć tę wiadomość dla wszystkich?",
"deleteMessageDeviceOnly": "Usuń tylko na tym urządzeniu",
"deleteMessageDevicesAll": "Usuń na wszystkich moich urządzeniach",
"deleteMessageEveryone": "Usuń dla wszystkich",
"deleteMessageFailed": "{count, plural, one [Nie udało się usunąć wiadomości] few [Nie udało się usunąć wiadomości] many [Nie udało się usunąć wiadomości] other [Nie udało się usunąć wiadomości]}",
"deleteMessagesConfirm": "Czy na pewno chcesz usunąć te wiadomości?",
"deleteMessagesDescriptionDevice": "Czy na pewno chcesz usunąć te wiadomości tylko z tego urządzenia?",
"deleteMessagesDescriptionEveryone": "Czy na pewno chcesz usunąć te wiadomości dla wszystkich?",
"deleting": "Usuwanie",
"developerToolsToggle": "Narzędzia dla programistów",
"dictationStart": "Rozpocznij dyktowanie...",
"disappearingMessages": "Znikające wiadomości",
"disappearingMessagesCountdownBig": "Wiadomość usunie się za {time_large}",
"disappearingMessagesCountdownBigMobile": "Automatyczne usuwanie za {time_large}",
"disappearingMessagesCountdownBigSmall": "Wiadomość usunie się za {time_large} {time_small}",
"disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile": "Automatyczne usuwanie za {time_large} {time_small}",
"disappearingMessagesDeleteType": "Usuń typ",
"disappearingMessagesDescription": "To ustawienie dotyczy wszystkich w tej rozmowie.",
"disappearingMessagesDescription1": "To ustawienie dotyczy wiadomości, które wysyłasz w tej rozmowie.",
"disappearingMessagesDisappear": "Zniknij po {disappearing_messages_type} - {time}",
"disappearingMessagesDisappearAfterRead": "Zniknij po przeczytaniu",
"disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription": "Wiadomości kasują się po ich przeczytaniu.",
"disappearingMessagesDisappearAfterSend": "Zniknij po wysłaniu",
"disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription": "Wiadomości usuwane po ich wysłaniu.",
"disappearingMessagesFollowSetting": "Ustawienie obserwacji",
"disappearingMessagesFollowSettingOff": "Wiadomości, które wysyłasz, przestaną znikać. Czy na pewno chcesz wyłączyć <b>znikające wiadomości</b>?",
"disappearingMessagesFollowSettingOn": "Czy ustawić twoje wiadomości do znikania po <b>{time}?</b> Po tym jak były <b>{disappearing_messages_type}</b>?",
"disappearingMessagesLegacy": "{name} używa przestarzałego klienta. Wiadomości nie mogą działać zgodnie z oczekiwaniami.",
"disappearingMessagesOnlyAdmins": "Tylko administratorzy grup mogą zmienić to ustawienie.",
"disappearingMessagesSent": "Wysłano",
"disappearingMessagesSet": "<b>{name}</b> ustawił(a) znikające wiadomości na {time} po tym, jak były {disappearing_messages_type}.",
"disappearingMessagesSetYou": "<b>Ty</b> ustawiłeś(-aś) znikające wiadomości na {time} po tym, jak były {disappearing_messages_type}.",
"disappearingMessagesTimer": "Minutnik",
"disappearingMessagesTurnedOff": "<b>{name}</b> wyłączył(a) znikające wiadomości. Wiadomości, które wysyłają, nie będą już znikać.",
"disappearingMessagesTurnedOffYou": "<b>Ty</b> wyłączyłeś(-aś) znikające wiadomości. Wiadomości, które wysyłasz, nie będą już znikać.",
"disappearingMessagesTypeRead": "przeczytano",
"disappearingMessagesTypeSent": "wysłano",
"disappearingMessagesUpdated": "<b>{admin_name}</b> zaktualizował(a) ustawienia znikających wiadomości.",
"disappearingMessagesUpdatedYou": "<b>Ty</b> zaktualizowałeś(-aś) ustawienia znikających wiadomości.",
"dismiss": "Odrzuć",
"displayNameDescription": "Może to być Twoje prawdziwe imię, alias lub cokolwiek innego, co Ci się podoba — i możesz je zmienić w dowolnym momencie.",
"displayNameEnter": "Wpisz swoją nazwę wyświetlaną",
"displayNameErrorDescription": "Wybierz wyświetlaną nazwę",
"displayNameErrorDescriptionShorter": "Wybierz krótszą nazwę wyświetlaną",
"displayNameErrorNew": "Nie udało nam się załadować Twojej nazwy wyświetlanej. Proszę wprowadź nową nazwę wyświetlaną, aby kontynuować.",
"displayNameNew": "Pick a new display name",
"displayNamePick": "Wybierz swoją nazwę, która będzie wyświetlana",
"displayNameSet": "Ustaw wyświetlaną nazwę",
"document": "Dokument",
"done": "Gotowe",
"download": "Pobierz",
"downloading": "Pobieranie...",
"draft": "Szkic",
"edit": "Edytuj",
"emojiAndSymbols": "Emoji i symbole",
"emojiCategoryActivities": "Aktywności",
"emojiCategoryAnimals": "Zwierzęta & Natura",
"emojiCategoryFlags": "Flagi",
"emojiCategoryFood": "Jedzenie & Napoje",
"emojiCategoryObjects": "Obiekty",
"emojiCategoryRecentlyUsed": "Ostatnio używane",
"emojiCategorySmileys": "Uśmiechy & Ludzie",
"emojiCategorySymbols": "Symbole",
"emojiCategoryTravel": "Podróże i Miejsca",
"emojiReactsClearAll": "Czy na pewno chcesz wyczyścić wszystkie {emoji}?",
"emojiReactsCoolDown": "Zwolnij! Wysłałeś zbyt wiele reakcji emoji. Spróbuj ponownie wkrótce",
"emojiReactsCountOthers": "{count, plural, one [A # inne zareagowało {emoji} na tę wiadomość.] few [A # innych zareagowało {emoji} na tę wiadomość.] many [A # innych zareagowało {emoji} na tę wiadomość.] other [A # innych zareagowało {emoji} na tę wiadomość.]}",
"emojiReactsNotification": "Zareagował na twoją wiadomość {emoji}",
"enable": "Włącz",
"errorConnection": "Sprawdź swoje połączenie z internetem i spróbuj ponownie.",
"errorCopyAndQuit": "Skopiuj błąd i zakończ",
"errorDatabase": "Błąd bazy danych",
"errorUnknown": "Wystąpił nieznany błąd.",
"failures": "Awarie",
"file": "Plik",
"files": "Pliki",
"followSystemSettings": "Dopasuj ustawienia systemowe",
"from": "Od:",
"fullScreenToggle": "Pełny ekran",
"gif": "GIF",
"giphyWarning": "Giphy",
"groupAddMemberMaximum": "Grupy mają maksymalnie 100 członków",
"groupCreate": "Utwórz grupę",
"groupCreateErrorNoMembers": "Please pick at least one other group member.",
"groupDelete": "Usuń grupę",
"groupDeleteDescription": "Czy na pewno chcesz usunąć <b>{group_name}</b>? To usunie wszystkich członków i usunie całą zawartość grupy.",
"groupDescriptionEnter": "Wpisz opis grupy",
"groupDisplayPictureUpdated": "Zdjęcie grupy zostało zaktualizowane.",
"groupEdit": "Edytuj grupę",
"groupError": "Błąd grupy",
"groupErrorCreate": "Nie udało się utworzyć grupy. Sprawdź swoje połączenie z internetem i spróbuj ponownie.",
"groupErrorJoin": "Nie udało się dołączyć do {group_name}",
"groupInformationSet": "Ustaw informacje o grupie",
"groupInviteDelete": "Czy na pewno chcesz usunąć to zaproszenie do grupy?",
"groupInviteFailed": "Zaproszenie nie powiodło się",
"groupInviteFailedMultiple": "Nie udało się zaprosić {name} i {count} innych osób do {group_name}",
"groupInviteFailedTwo": "Nie udało się zaprosić {name} i {other_name} do {group_name}",
"groupInviteFailedUser": "Nie udało się zaprosić {name} do {group_name}",
"groupInviteSending": "Wysyłanie zaproszenia",
"groupInviteSent": "Zaproszenie zostało wysłane",
"groupInviteSuccessful": "Zaproszenie do grupy zakończone sukcesem",
"groupInviteVersion": "Użytkownicy muszą mieć wersję {version} lub wyższą, aby otrzymywać zaproszenia",
"groupInviteYou": "<b>Ty</b> zostałeś zaproszony(-a) do grupy.",
"groupLeave": "Opuść grupę",
"groupLeaveErrorFailed": "Nie udało się opuścić {group_name}",
"groupLegacyBanner": "Grupy zostały zaktualizowane, utwórz nową grupę, aby zaktualizować. Stara funkcjonalność grupy będzie zdegradowana od {date}.",
"groupMemberLeft": "<b>{name}</b> opuścił(a) grupę.",
"groupMemberLeftMultiple": "<b>{name}</b> i <b>{count} innych</b> opuścili grupę.",
"groupMemberLeftTwo": "<b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> opuścili grupę.",
"groupMemberNew": "<b>{name}</b> dołączył(a) do grupy.",
"groupMemberYouLeft": "<b>Ty</b> opuściłeś/opusciliście grupę.",
"groupMembers": "Członkowie grupy",
"groupMembersNone": "Brak innych członków w tej grupie.",
"groupName": "Nazwa grupy",
"groupNameEnter": "Wpisz nazwę grupy",
"groupNameEnterPlease": "Wpisz nazwę grupy.",
"groupNameEnterShorter": "Wprowadź krótszą nazwę grupy.",
"groupNameNew": "Nazwa grupy od teraz jest {group_name}. ",
"groupNameUpdated": "Zaktualizowano nazwę grupy.",
"groupNoMessages": "Nie masz wiadomości od <b>{group_name}</b>. Wyślij wiadomość, aby rozpocząć rozmowę!",
"groupOnlyAdmin": "Jesteś jedynym administratorem w <b>{group_name}</b>.<br/><br/>Członkowie grupy i ustawienia nie mogą być zmieniane bez administratora.",
"groupPromotedYou": "<b>Ty</b> zostałeś(-aś) administratorem.",
"groupRemoveDescription": "Czy chcesz usunąć <b>{name}</b> z <b>{group_name}</b>?",
"groupRemoveDescriptionMultiple": "Czy chcesz usunąć <b>{name}</b> i <b>{count} innych</b> z <b>{group_name}</b>?",
"groupRemoveDescriptionTwo": "Czy chcesz usunąć <b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> z <b>{group_name}</b>?",
"groupRemoved": "<b>{name}</b> został(a) usunięty(-a) z grupy.",
"groupRemovedMultiple": "<b>{name}</b> i <b>{count} innych</b> zostali usunięci z grupy.",
"groupRemovedTwo": "<b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> zostali usunięci z grupy.",
"groupRemovedYou": "Usunięto cię z <b>{group_name}</b>.",
"groupSetDisplayPicture": "Ustaw zdjęcie grupy",
"groupUnknown": "Nieznana grupa",
"groupUpdated": "Grupa zaktualizowana",
"helpFAQ": "FAQ",
"helpReportABug": "Zgłoś błąd",
"helpReportABugDescription": "Udostępnij szczegóły, aby pomóc nam rozwiązać twój problem. Eksportuj swoje logi, a następnie wyślij plik przez Help Desk {app_name}.",
"helpReportABugExportLogs": "Eksportuj logi",
"helpReportABugExportLogsSaveToDesktop": "Zapisz na pulpicie",
"helpSupport": "Pomoc",
"helpWedLoveYourFeedback": "Chcielibyśmy poznać Twoją opinię",
"hide": "Ukryj",
"hideOthers": "Ukryj pozostałe",
"image": "Zdjęcie",
"incognitoKeyboard": "Klawiatura w trybie prywatnym",
"incognitoKeyboardDescription": "Jeśli to możliwe, wybierz tryb incognito. W zależności od używanej klawiatury, klawiatura może zignorować to żądanie.",
"info": "Informacje",
"invalidShortcut": "Nieprawidłowy skrót",
"join": "Dołącz",
"later": "Później",
"learnMore": "Dowiedz się więcej",
"leave": "Opuść",
"leaving": "Opuszczanie...",
"legacyGroupMemberNewMultiple": "<b>{name} i <b>{count} innych</b> dołączyli do grupy.",
"legacyGroupMemberTwoNew": "<b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> dołączyli do grupy.",
"linkPreviews": "Podglądy linków",
"linkPreviewsDescription": "Pokaż podglądy linków dla wspieranych adresów URL.",
"linkPreviewsEnable": "Włączyć podgląd linków",
"linkPreviewsErrorLoad": "Nie można załadować podglądu linku",
"linkPreviewsErrorUnsecure": "Podgląd nie jest załadowany dla niezabezpieczonego linku",
"linkPreviewsFirstDescription": "Wyświetl podgląd dla adresów URL, które wysyłasz i otrzymujesz. To może być użyteczne, jednak {app_name} musi połączyć się z powiązanymi stronami, aby wygenerować podgląd. Zawsze możesz wyłączyć podgląd linków w ustawieniach {app_name}.",
"linkPreviewsSend": "Wyślij podglądy linków",
"linkPreviewsSendModalDescription": "Pełna ochrona metadanych nie będzie dostępna podczas wysyłania podglądu linków.",
"linkPreviewsTurnedOff": "Podglądy linków wyłączone",
"linkPreviewsTurnedOffDescription": "{app_name} musi połączyć się z powiązanymi stronami, aby generować podgląd linków, które wysyłasz i otrzymujesz. <br /><br />Możesz je włączyć w ustawieniach {app_name}.",
"loadAccount": "Ładowanie konta",
"loadAccountProgressMessage": "Ładowanie konta",
"loading": "Ładowanie...",
"lockApp": "Zablokuj aplikację",
"lockAppDescription": "Wymagaj odcisku palca, kodu PIN, wzoru lub hasła, aby odblokować {app_name}.",
"lockAppDescriptionIos": "Wymagaj Touch ID, Face ID lub kodu dostępu, aby odblokować {app_name}.",
"lockAppEnablePasscode": "Musisz włączyć kod dostępu w ustawieniach systemu iOS, aby korzystać z blokady ekranu.",
"lockAppLocked": "{app_name} jest zablokowany",
"lockAppQuickResponse": "Szybka odpowiedź jest niedostępna kiedy {app_name} jest zablokowany!",
"lockAppStatus": "Status blokady",
"lockAppUnlock": "Dotknij by odblokować",
"lockAppUnlocked": "{app_name} jest odblokowany",
"max": "Maksymalny",
"media": "Multimedia",
"members": "{count, plural, one [# członek] few [# członków] many [# członków] other [# członków]}",
"membersActive": "{count, plural, one [# aktywny członek] few [# aktywnych użytkowników] many [# aktywnych użytkowników] other [# aktywnych użytkowników]}",
"membersAddAccountIdOrOns": "Dodaj Account ID lub ONS",
"membersInvite": "Zaproś znajomych",
"membersInviteShareDescription": "Czy chcesz udostępnić historię wiadomości grupy z <b>{name}</b>?",
"membersInviteShareDescriptionMultiple": "Czy chcesz udostępnić historię wiadomości grupy z <b>{name}</b> i <b>{count} innymi</b>?",
"membersInviteShareDescriptionTwo": "Czy chcesz udostępnić historię wiadomości grupy z <b>{name}</b> i <b>{other_name}</b>?",
"membersInviteShareMessageHistory": "Udostępnij historię wiadomości",
"membersInviteShareNewMessagesOnly": "Udostępniaj tylko nowe wiadomości",
"membersInviteTitle": "Zaproś",
"message": "Wiadomość",
"messageEmpty": "Ta wiadomość jest pusta.",
"messageErrorDelivery": "Nie udało się dostarczyć wiadomości",
"messageErrorLimit": "Osiągnięto limit wiadomości.",
"messageErrorOld": "Otrzymano zaszyfrowaną wiadomość wysłaną przy użyciu starej wersji {app_name}, która nie jest już wspierana. Poproś nadawcę tej wiadomości o zaktualizowanie aplikacji do najnowszej wersji i przesłanie wiadomości ponownie.",
"messageErrorOriginal": "Nie znaleziono oryginalnej wiadomości",
"messageInfo": "Informacje o wiadomości",
"messageMarkRead": "Oznacz jako przeczytane",
"messageMarkUnread": "Oznacz jako nieprzeczytane",
"messageNewDescriptionDesktop": "Rozpocznij nową rozmowę, wprowadzając identyfikator konta swojego znajomego lub ONS.",
"messageNewDescriptionMobile": "Rozpocznij nową rozmowę, wprowadzając identyfikator konta swojego znajomego, ONS lub skanując jego kod QR.",
"messageNewYouveGot": "{count, plural, one [Masz nową wiadomość.] few [Masz # nowych wiadomości.] many [Masz # nowych wiadomości.] other [Masz # nowych wiadomości.]}",
"messageReplyingTo": "Odpowiadanie do",
"messageRequestGroupInvite": "<b>{name}</b> zaprosił Cię do <b>{group_name}</b>.",
"messageRequestGroupInviteDescription": "Wysłanie wiadomości do tej grupy automatycznie zaakceptuje zaproszenie do grupy.",
"messageRequestPending": "Twoje żądanie wiadomości czeka na akceptację.",
"messageRequestPendingDescription": "Będziesz mógł wysyłać wiadomości głosowe i załączniki po zatwierdzeniu przez odbiorcę tego żądania wiadomości.",
"messageRequestYouHaveAccepted": "Zaakceptowałeś żądanie wiadomości od <b>{name}</b>.",
"messageRequestsAcceptDescription": "Wysłanie wiadomości do tego użytkownika automatycznie zaakceptuje żądanie wiadomości i ujawni Twój identyfikator konta.",
"messageRequestsAccepted": "Twoje żądanie wiadomości zostało zaakceptowane.",
"messageRequestsCommunities": "Prośby o Wiadomość Społeczności",
"messageRequestsCommunitiesDescription": "Zezwalaj na prośby o wiadomości z rozmów społecznościowych.",
"messageRequestsDelete": "Czy na pewno chcesz usunąć to żądanie wiadomości?",
"messageRequestsNew": "Masz nowe żądanie wiadomości",
"messageRequestsNonePending": "Brak oczekujących żądań wiadomości",
"messageRequestsTurnedOff": "<b>{name}</b> ma wyłączone żądania wiadomości z rozmów społeczności, więc nie możesz wysłać im wiadomości.",
"messageSelect": "Wybierz wiadomość",
"messageStatusFailedToSend": "Nie udało się wysłać",
"messageStatusFailedToSync": "Błąd synchronizacji",
"messageStatusSyncing": "Synchronizowanie",
"messageUnread": "Nieprzeczytane wiadomości",
"messageVoice": "Wiadomość głosowa",
"messageVoiceErrorShort": "Dotknij i przytrzymaj, aby nagrać wiadomość głosową",
"messageVoiceSlideToCancel": "Przesuń, aby anulować",
"messages": "Wiadomości",
"minimize": "Minimalizuj",
"next": "Dalej",
"nicknameEnter": "Wpisz pseudonim",
"nicknameRemove": "Usuń pseudonim",
"nicknameSet": "Ustaw pseudonim",
"no": "Nie",
"noSuggestions": "Brak sugestii",
"none": "Brak",
"notNow": "Nie teraz",
"noteToSelf": "Moje notatki",
"noteToSelfEmpty": "Nie masz żadnych wiadomości w Notatkach dla siebie.",
"noteToSelfHide": "Ukryj swoje notatki",
"noteToSelfHideDescription": "Czy na pewno chcesz ukryć Notatkę do siebie?",
"notificationsAllMessages": "Wszystkie wiadomości",
"notificationsContent": "Treść powiadomień",
"notificationsContentDescription": "Informacje wyświetlane w powiadomieniach.",
"notificationsContentShowNameAndContent": "Nazwa i zawartość",
"notificationsContentShowNameOnly": "Tylko nazwa nadawcy",
"notificationsContentShowNoNameOrContent": "Bez nadawcy i treści",
"notificationsFastMode": "Tryb szybki",
"notificationsFastModeDescription": "Będziesz natychmiast powiadomiony o nowych wiadomościach w niezawodny sposób przy użyciu serwerów powiadomień Google.",
"notificationsFastModeDescriptionIos": "Będziesz natychmiast powiadomiony o nowych wiadomościach w niezawodny sposób przy użyciu serwerów powiadomień Apple.",
"notificationsGoToDevice": "Przejdź do ustawień powiadomień urządzenia",
"notificationsIosGroup": "{name} do {conversation_name}",
"notificationsIosRestart": "Możliwe, że otrzymałeś wiadomości podczas restartowania {device}.",
"notificationsLedColor": "Kolor LED",
"notificationsMentionsOnly": "Tylko wzmianki",
"notificationsMessage": "Powiadomienia o wiadomości",
"notificationsMostRecent": "Najnowsza z: {name}",
"notificationsMute": "Wycisz",
"notificationsMuteFor": "Wycisz na {time_large}",
"notificationsMuteUnmute": "Wyłącz wyciszenie",
"notificationsMuted": "Wyciszono",
"notificationsSlowMode": "Tryb wolny",
"notificationsSound": "Dźwięk",
"notificationsSoundDescription": "Dźwięk, gdy aplikacja jest otwarta",
"notificationsSoundDesktop": "Powiadomienia dźwiękowe",
"notificationsStrategy": "Strategia powiadomień",
"notificationsStyle": "Styl powiadomień",
"notificationsSystem": "{message_count} nowych wiadomości w {conversation_count} rozmowach",
"notificationsVibrate": "Wibracje",
"off": "Wyłączone",
"okay": "Okej",
"onboardingAccountCreate": "Utwórz konto",
"onboardingAccountCreated": "Konto zostało utworzone",
"onboardingAccountExists": "Posiadam już konto",
"onboardingBubbleNoPhoneNumber": "Nawet nie potrzebujesz numeru telefonu, aby się zarejestrować.",
"onboardingBubblePrivacyInYourPocket": "Prywatność w Twojej kieszeni.",
"onboardingBubbleSessionIsEngineered": "{app_name} jest zaprojektowany, aby chronić Twoją prywatność.",
"onboardingHitThePlusButton": "Naciśnij przycisk plus, aby rozpocząć czat, utwórz grupę lub dołącz do oficjalnej społeczności!",
"onboardingMessageNotificationExplanation": "Istnieją dwa sposoby powiadamiania o nowych wiadomościach przez {app_name}.",
"onboardingPrivacy": "Polityka prywatności",
"onboardingTos": "Warunki usługi",
"onboardingTosPrivacy": "Korzystając z tej usługi, zgadzasz się na nasze <b>Warunki świadczenia usług</b> i <b>Politykę prywatności</b>",
"onionRoutingPath": "Ścieżka",
"onionRoutingPathDescription": "{app_name} ukrywa Twój adres IP, przekierowując wiadomości przez kilka węzłów usług w zdecentralizowanej sieci {app_name}. Oto Twoja obecna ścieżka:",
"onionRoutingPathDestination": "Miejsce docelowe",
"onionRoutingPathEntryNode": "Węzeł wejścia",
"onionRoutingPathServiceNode": "Service Node",
"onionRoutingPathUnknownCountry": "Nieznany kraj",
"onsErrorNotRecognized": "Nie udało nam się rozpoznać tego ONS. Proszę sprawdź i spróbuj ponownie.",
"onsErrorUnableToSearch": "Nie udało nam się wyszukać tego ONS. Proszę spróbuj ponownie później.",
"open": "Otwórz",
"other": "Inne",
"passwordChange": "Zmień hasło",
"passwordChangeDescription": "Zmień hasło wymagane do odblokowania {app_name}.",
"passwordChangedDescription": "Hasło zostało zmienione. Proszę trzymaj je bezpieczne.",
"passwordConfirm": "Potwierdź hasło",
"passwordCreate": "Utwórz hasło",
"passwordCurrentIncorrect": "Twoje obecne hasło jest nieprawidłowe.",
"passwordDescription": "Wymagaj hasła, aby odblokować {app_name}.",
"passwordEnter": "Wprowadź hasło",
"passwordEnterNew": "Proszę wprowadzić nowe hasło",
"passwordError": "Hasło może zawierać jedynie litery, cyfry i symbole",
"passwordErrorLength": "Hasło musi zawierać od 6 do 64 znaków",
"passwordErrorMatch": "Podane hasła różnią się",
"passwordFailed": "Nie udało się ustawić hasła",
"passwordIncorrect": "Nieprawidłowe hasło",
"passwordRemove": "Usuń hasło",
"passwordRemoveDescription": "Usuń hasło wymagane do odblokowania {app_name}.",
"passwordRemovedDescription": "Twoje hasło zostało usunięte.",
"passwordSet": "Ustaw hasło",
"passwordSetDescription": "Hasło zostało ustawione. Proszę trzymaj je bezpieczne.",
"paste": "Wklej",
"permissionsAppleMusic": "{app_name} potrzebuje używać Apple Music do odtwarzania załączników multimedialnych.",
"permissionsAutoUpdate": "Automatyczna aktualizacja",
"permissionsAutoUpdateDescription": "Automatycznie sprawdzaj dostępność aktualizacji podczas uruchamiania",
"permissionsFaceId": "Funkcja blokady ekranu na {app_name} używa Face ID.",
"permissionsKeepInSystemTray": "Trzymaj w zasobniku systemowym",
"permissionsKeepInSystemTrayDescription": "{app_name} nadal działa w tle po zamknięciu okna",
"permissionsLibrary": "{app_name} potrzebuje dostępu do biblioteki zdjęć, aby kontynuować. Możesz włączyć dostęp w ustawieniach iOS.",
"permissionsMicrophone": "Mikrofon",
"permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop": "Możesz włączyć dostęp do mikrofonu w ustawieniach prywatności {app_name}",
"permissionsMicrophoneAccessRequiredIos": "{app_name} wymaga dostępu do mikrofonu, aby wykonywać połączenia i nagrywać wiadomości dźwiękowe.",
"permissionsRequired": "Wymagane uprawnienia",
"permissionsStorageSave": "{app_name} potrzebuje dostępu do pamięci, aby zapisywać załączniki i multimedia.",
"pin": "Przypnij ",
"pinConversation": "Przypnij konwersację",
"pinUnpin": "Odepnij",
"pinUnpinConversation": "Odepnij konwersację",
"preview": "Podgląd",
"profile": "Profil",
"profileDisplayPicture": "Zdjęcie profilowe",
"profileDisplayPictureRemoveError": "Nie udało się usunąć zdjęcia wyświetlanego.",
"profileDisplayPictureSet": "Ustaw zdjęcie, które będzie wyświetlane",
"profileDisplayPictureSizeError": "Please pick a smaller file.",
"profileErrorUpdate": "Nie można zaktualizować profilu.",
"promote": "Promote",
"qrCode": "Kod QR",
"qrNotAccountId": "Ten kod QR nie zawiera identyfikatora konta",
"qrNotRecoveryPassword": "Ten kod QR nie zawiera hasła odzyskiwania",
"qrScan": "Skanuj kod QR",
"qrView": "Zobacz QR",
"qrYoursDescription": "Znajomi mogą wysyłać Ci wiadomości, skanując Twój kod QR.",
"quit": "Zakończ {app_name}",
"quitButton": "Zakończ",
"read": "Przeczytano",
"readReceipts": "Potwierdzenia przeczytania",
"readReceiptsDescription": "Pokaż potwierdzenia odczytu dla wszystkich wysyłanych i odebranych wiadomości.",
"received": "Otrzymano:",
"recommended": "Zalecana",
"recoveryPasswordBannerDescription": "Zapisz swoje hasło odzyskiwania, aby nie stracić dostępu do swojego konta.",
"recoveryPasswordBannerTitle": "Zapisz swoje hasło odzyskiwania",
"recoveryPasswordDescription": "Użyj hasła odzyskiwania, aby załadować swoje konto na nowych urządzeniach.<br/><br/>Twoje konto nie może zostać odzyskane bez hasła odzyskiwania. Upewnij się, że jest przechowywane w bezpiecznym miejscu i nie udostępniaj go nikomu.",
"recoveryPasswordEnter": "Wpisz swoją frazę odzyskiwania",
"recoveryPasswordErrorMessageGeneric": "Please check your recovery password and try again.",
"recoveryPasswordErrorMessageIncorrect": "Niektóre ze słów w Twoim Recovery Password są nieprawidłowe. Sprawdź i spróbuj ponownie.",
"recoveryPasswordErrorMessageShort": "Wprowadzone hasło odzyskiwania nie jest wystarczająco długie. Sprawdź i spróbuj ponownie.",
"recoveryPasswordErrorTitle": "Nieprawidłowe hasło odzyskiwania",
"recoveryPasswordExplanation": "Aby załadować konto, wprowadź hasło odzyskiwania.",
"recoveryPasswordHidePermanently": "Ukryj hasło odzyskiwania na stałe",
"recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1": "Bez hasła odzyskiwania nie możesz załadować konta na nowych urządzeniach.<br/><br/>Zdecydowanie zalecamy zapisanie hasła odzyskiwania w bezpiecznym miejscu, zanim przejdziesz dalej.",
"recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2": "Czy na pewno chcesz trwale ukryć hasło odzyskiwania na tym urządzeniu? Tej operacji nie można cofnąć.",
"recoveryPasswordHideRecoveryPassword": "Ukryj hasło odzyskiwania",
"recoveryPasswordRestoreDescription": "Wprowadź swoje hasło odzyskiwania, aby załadować konto. Jeśli go nie zapisałeś, możesz znaleźć je w ustawieniach aplikacji.",
"recoveryPasswordView": "Zobacz hasło",
"recoveryPasswordWarningSendDescription": "To jest Twoje hasło odzyskiwania. Jeśli wyślesz je komuś, będzie miał pełny dostęp do Twojego konta.",
"redo": "Ponów",
"remove": "Usuń",
"reply": "Odpowiedz",
"resend": "Wyślij ponownie",
"resolving": "Wczytywanie informacji o kraju...",
"restart": "Restart",
"resync": "Synchronizuj ponownie",
"retry": "Ponów",
"save": "Zapisz",
"saved": "Zapisano",
"savedMessages": "Zapisane wiadomości",
"saving": "Zapisywanie...",
"scan": "Skanuj",
"screenSecurity": "Ochrona ekranu",
"screenshotNotifications": "Powiadomienia o zrzucie ekranu",
"screenshotNotificationsDescription": "Wymagaj powiadomienia, gdy kontakt wykona zrzut ekranu rozmowy prywatnej.",
"screenshotTaken": "<b>{name}</b> zrobił(a) zrzut ekranu.",
"search": "Szukaj",
"searchContacts": "Szukaj kontaktów",
"searchConversation": "Szukaj w konwersacji",
"searchEnter": "Please enter your search.",
"searchMatchesNone": "Nie znaleziono wyników.",
"searchMatchesNoneSpecific": "Brak wyników dla '{query}'",
"searchMembers": "Szukaj członków",
"searchSearching": "Wyszukiwanie...",
"select": "Wybierz",
"selectAll": "Zaznacz wszystko",
"send": "Wyślij",
"sending": "Wysyłanie",
"sent": "Wysłano:",
"sessionAppearance": "Wygląd",
"sessionClearData": "Wyczyść dane",
"sessionConversations": "Konwersacje",
"sessionHelp": "Pomoc",
"sessionInviteAFriend": "Zaproś znajomego",
"sessionMessageRequests": "Żądania wiadomości",
"sessionNotifications": "Powiadomienia",
"sessionPermissions": "Uprawnienia",
"sessionPrivacy": "Prywatność",
"sessionRecoveryPassword": "Hasło odzyskiwania",
"sessionSettings": "Ustawienia",
"set": "Zapisz",
"settingsRestartDescription": "Musisz zrestartować {app_name}, aby zastosować nowe ustawienia.",
"share": "Udostępnij",
"shareAccountIdDescriptionCopied": "Podziel się z przyjaciółmi, gdziekolwiek zazwyczaj z nimi rozmawiasz, następnie przenieś rozmowę tutaj.",
"shareExtensionDatabaseError": "Wystąpił problem podczas otwierania bazy danych. Uruchom ponownie aplikację i spróbuj ponownie.",
"show": "Pokaż",
"showAll": "Pokaż wszystko",
"showLess": "Pokaż mniej",
"stickers": "Naklejki",
"supportGoTo": "Przejdź do strony wsparcia",
"theContinue": "Kontynuuj",
"theDefault": "Domyślne",
"theError": "Błąd",
"tryAgain": "Spróbuj ponownie",
"typingIndicators": "Wskaźniki pisania",
"undo": "Cofnij",
"unknown": "Nieznane",
"updateApp": "Aktualizacje aplikacji",
"updateDownloaded": "Aktualizacja zainstalowana, kliknij, aby uruchomić ponownie",
"updateDownloading": "Pobieranie aktualizacji: {percent_loader}%",
"updateError": "Nie można zaktualizować",
"updateNewVersion": "Dostępna jest nowa wersja {app_name}, stuknij, aby zaktualizować",
"updateNewVersionDescription": "Dostępna jest nowa wersja {app_name}. ",
"updateReleaseNotes": "Przejdź do informacji o wersji",
"updateSession": "Aktualizacja {app_name}",
"updateVersion": "Wersja {version}",
"uploading": "Przesyłanie",
"urlCopy": "Skopiuj URL",
"urlOpen": "Otworzyć URL",
"urlOpenBrowser": "Zostanie otwarte w przeglądarce.",
"useFastMode": "Użyj trybu szybkiego",
"video": "Wideo",
"videoErrorPlay": "Nie można odtworzyć wideo.",
"view": "Zobacz",
"waitFewMinutes": "To może zająć kilka minut.",
"waitOneMoment": "Proszę chwilę poczekać...",
"warning": "Uwaga",
"window": "Okno",
"yes": "Tak",
"you": "Ty"
}