You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
814 lines
70 KiB
XML
814 lines
70 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources>
|
|
<string name="about">Mengenai</string>
|
|
<string name="accept">Terima</string>
|
|
<string name="accountIDCopy">Salin Akaun ID</string>
|
|
<string name="accountIdCopied">ID Akaun Disalin</string>
|
|
<string name="accountIdCopyDescription">Salin Akaun ID anda lalu kongsikan dengan rakan-rakan supaya mereka boleh menghantar mesej kepada anda.</string>
|
|
<string name="accountIdEnter">Masukkan ID Akaun</string>
|
|
<string name="accountIdErrorInvalid">ID Akaun ini tidak sah. Sila semak dan cuba lagi.</string>
|
|
<string name="accountIdOrOnsEnter">Masukkan ID Akaun atau ONS</string>
|
|
<string name="accountIdOrOnsInvite">Jemput ID Akaun atau ONS</string>
|
|
<string name="accountIdShare">Hey, Saya telah menggunakan {app_name} untuk bersembang dengan privasi dan keselamatan sepenuhnya. Sertai saya! ID Akaun saya ialah\n\n{account_id}\n\nMuat turun di {session_download_url}</string>
|
|
<string name="accountIdYours">ID Akaun Anda</string>
|
|
<string name="accountIdYoursDescription">Ini adalah ID Akaun anda. Pengguna lain boleh mengimbasnya untuk memulakan perbualan dengan anda.</string>
|
|
<string name="actualSize">Saiz Sebenar</string>
|
|
<string name="add">Tambah</string>
|
|
<string name="adminCannotBeRemoved">Pentadbir tidak boleh dibuang.</string>
|
|
<string name="adminMorePromotedToAdmin"><b>{name}</b> dan <b>{count} lainnya </b> dinaikkan ke Admin.</string>
|
|
<string name="adminPromote">Promosikan Pentadbir</string>
|
|
<string name="adminPromoteDescription">Adakah anda yakin anda mahu melantik <b>{name}</b> sebagai pentadbir? Pentadbir tidak boleh dibuang.</string>
|
|
<string name="adminPromoteMoreDescription">Adakah anda yakin anda mahu melantik <b>{name}</b> dan <b>{count} orang lain</b> sebagai pentadbir? Pentadbir tidak boleh dibuang.</string>
|
|
<string name="adminPromoteToAdmin">Promosikan kepada Pentadbir</string>
|
|
<string name="adminPromoteTwoDescription">Adakah anda yakin anda mahu melantik <b>{name}</b> dan <b>{other_name}</b> sebagai pentadbir? Pentadbir tidak boleh dibuang.</string>
|
|
<string name="adminPromotedToAdmin"><b>{name}</b> dinaikkan ke Admin.</string>
|
|
<string name="adminPromotionFailed">Kenaikan pangkat pentadbir gagal</string>
|
|
<string name="adminPromotionFailedDescription">Gagal mempromosikan {name} dalam {group_name}</string>
|
|
<string name="adminPromotionFailedDescriptionMultiple">Gagal mempromosikan {name} dan {count} lain dalam {group_name}</string>
|
|
<string name="adminPromotionFailedDescriptionTwo">Gagal mempromosikan {name} dan {other_name} dalam {group_name}</string>
|
|
<string name="adminPromotionSent">Kenaikan pangkat pentadbir dihantar</string>
|
|
<string name="adminRemove">Alih Keluar Pentadbir</string>
|
|
<string name="adminRemoveAsAdmin">Alih Keluar sebagai Pentadbir</string>
|
|
<string name="adminRemoveCommunityNone">Tiada Admin di dalam Komuniti ini.</string>
|
|
<string name="adminRemoveFailed">Gagal mengeluarkan {name} sebagai Admin.</string>
|
|
<string name="adminRemoveFailedMultiple">Gagal mengeluarkan <b>{name}</b> dan <b>{count} lainnya</b> sebagai Admin.</string>
|
|
<string name="adminRemoveFailedOther">Gagal mengeluarkan <b>{name}</b> dan <b>{other_name}</b> sebagai Admin.</string>
|
|
<string name="adminRemovedUser"><b>{name}</b> dikeluarkan sebagai Admin.</string>
|
|
<string name="adminRemovedUserMultiple"><b>{name}</b> dan <b>{count} lainnya</b> dikeluarkan sebagai Admin.</string>
|
|
<string name="adminRemovedUserOther"><b>{name}</b> dan <b>{other_name}</b> dikeluarkan sebagai Admin.</string>
|
|
<string name="adminSettings">Tetapan Pentadbir</string>
|
|
<string name="adminTwoPromotedToAdmin"><b>{name}</b> dan <b>{other_name}</b> dinaikkan ke Admin.</string>
|
|
<string name="andMore">+{count}</string>
|
|
<string name="anonymous">Anonymous</string>
|
|
<string name="appearanceAutoDarkMode">Auto mode-gelap</string>
|
|
<string name="appearanceHideMenuBar">Sembunyikan Bar Menu</string>
|
|
<string name="appearanceLanguage">Bahasa</string>
|
|
<string name="appearanceLanguageDescription">Pilih tetapan bahasa anda untuk {app_name}. {app_name} akan dimulakan semula apabila anda menukar tetapan bahasa anda.</string>
|
|
<string name="appearancePreview1">Apa khabar?</string>
|
|
<string name="appearancePreview2">Saya baik, terima kasih. Anda?</string>
|
|
<string name="appearancePreview3">Saya baik, terima kasih.</string>
|
|
<string name="appearancePrimaryColor">Warna Primer</string>
|
|
<string name="appearanceThemes">Tema</string>
|
|
<string name="appearanceThemesClassicDark">Klasik Gelap</string>
|
|
<string name="appearanceThemesClassicLight">Klasik Terang</string>
|
|
<string name="appearanceThemesOceanDark">Lautan Gelap</string>
|
|
<string name="appearanceThemesOceanLight">Lautan Terang</string>
|
|
<string name="appearanceZoom">Zum</string>
|
|
<string name="appearanceZoomIn">Zum Masuk</string>
|
|
<string name="appearanceZoomOut">Zum Keluar</string>
|
|
<string name="attachment">Lampiran</string>
|
|
<string name="attachmentsAdd">Tambah lampiran</string>
|
|
<string name="attachmentsAlbumUnnamed">Album Tanpa Nama</string>
|
|
<string name="attachmentsAutoDownload">Muat Turun Lampiran Auto</string>
|
|
<string name="attachmentsAutoDownloadDescription">Muat turun media dan fail dari sembang ini secara automatik.</string>
|
|
<string name="attachmentsAutoDownloadModalDescription">Adakah anda ingin memuat turun semua fail dari <b>{conversation_name}</b> secara automatik?</string>
|
|
<string name="attachmentsAutoDownloadModalTitle">Muat Turun Automatik</string>
|
|
<string name="attachmentsClearAll">Kosongkan Semua Lampiran</string>
|
|
<string name="attachmentsClearAllDescription">Adakah anda pasti mahu mengosongkan semua lampiran? Mesej dengan lampiran juga akan dipadamkan.</string>
|
|
<string name="attachmentsClickToDownload">Klik untuk muat turun {file_type}</string>
|
|
<string name="attachmentsCollapseOptions">Kecilkan pilihan lampiran</string>
|
|
<string name="attachmentsCollecting">Mengumpulkan lampiran...</string>
|
|
<string name="attachmentsDownload">Muat Turun Lampiran</string>
|
|
<string name="attachmentsDuration">Tempoh:</string>
|
|
<string name="attachmentsErrorLoad">Ralat melampirkan fail</string>
|
|
<string name="attachmentsErrorMediaSelection">Gagal memilih lampiran</string>
|
|
<string name="attachmentsErrorNoApp">Tidak dapat mencari aplikasi untuk memilih media.</string>
|
|
<string name="attachmentsErrorNotSupported">Jenis fail ini tidak disokong.</string>
|
|
<string name="attachmentsErrorNumber">Tidak dapat menghantar lebih daripada 32 fail imej dan video sekaligus.</string>
|
|
<string name="attachmentsErrorOpen">Tidak dapat membuka fail.</string>
|
|
<string name="attachmentsErrorSending">Ralat menghantar fail</string>
|
|
<string name="attachmentsErrorSeparate">Sila hantar fail sebagai mesej berasingan.</string>
|
|
<string name="attachmentsErrorSize">Fail mesti kurang dari 10MB</string>
|
|
<string name="attachmentsErrorTypes">Tidak boleh melampirkan gambar dan video dengan jenis fail lain. Cuba hantar fail lain dalam mesej yang berasingan.</string>
|
|
<string name="attachmentsExpired">Lampiran telah tamat tempoh</string>
|
|
<string name="attachmentsFileId">ID Fail:</string>
|
|
<string name="attachmentsFileSize">Saiz Fail:</string>
|
|
<string name="attachmentsFileType">Jenis Fail:</string>
|
|
<string name="attachmentsFilesEmpty">Anda belum mempunyai sebarang fail dalam perbualan ini.</string>
|
|
<string name="attachmentsImageErrorMetadata">Tidak dapat menghapus metadata dari fail.</string>
|
|
<string name="attachmentsLoadingNewer">Memuatkan Media Baru...</string>
|
|
<string name="attachmentsLoadingNewerFiles">Memuatkan Fail Baru...</string>
|
|
<string name="attachmentsLoadingOlder">Memuatkan Media Lama...</string>
|
|
<string name="attachmentsLoadingOlderFiles">Memuatkan Fail Lama...</string>
|
|
<string name="attachmentsMedia">{name} pada {date_time}</string>
|
|
<string name="attachmentsMediaEmpty">Anda belum mempunyai sebarang media dalam perbualan ini.</string>
|
|
<string name="attachmentsMediaSaved">Media disimpan oleh {name}</string>
|
|
<string name="attachmentsMoveAndScale">Alih dan Skala</string>
|
|
<string name="attachmentsNa">N/A</string>
|
|
<string name="attachmentsNotification">{emoji} Lampiran</string>
|
|
<string name="attachmentsNotificationGroup">{author}: {emoji} Lampiran</string>
|
|
<string name="attachmentsResolution">Resolusi:</string>
|
|
<string name="attachmentsSaveError">Tidak dapat menyimpan fail.</string>
|
|
<string name="attachmentsSendTo">Hantar kepada {name}</string>
|
|
<string name="attachmentsTapToDownload">Ketuk untuk memuat turun {file_type}</string>
|
|
<string name="attachmentsThisMonth">Bulan Ini</string>
|
|
<string name="attachmentsThisWeek">Minggu Ini</string>
|
|
<string name="attachmentsWarning">Lampiran yang anda simpan boleh diakses oleh aplikasi lain pada peranti anda.</string>
|
|
<string name="audio">Audio</string>
|
|
<string name="audioNoInput">Tiada input audio dijumpai</string>
|
|
<string name="audioNoOutput">Tiada output audio dijumpai</string>
|
|
<string name="audioUnableToPlay">Tidak dapat memainkan fail audio.</string>
|
|
<string name="audioUnableToRecord">Tidak dapat merakam audio.</string>
|
|
<string name="authenticateFailed">Pengesahan Gagal</string>
|
|
<string name="authenticateFailedTooManyAttempts">Terlalu banyak percubaan pengesahan yang gagal. Sila cuba lagi nanti.</string>
|
|
<string name="authenticateNotAccessed">Pengesahan tidak dapat diakses.</string>
|
|
<string name="authenticateToOpen">Sahkan untuk membuka {app_name}.</string>
|
|
<string name="back">Kembali</string>
|
|
<string name="banDeleteAll">Sekat dan Padam Semua</string>
|
|
<string name="banErrorFailed">Sekatan Gagal</string>
|
|
<string name="banUnbanErrorFailed">Tidak dapat membatalkan sekatan</string>
|
|
<string name="banUnbanUser">Batal Sekatan Pengguna</string>
|
|
<string name="banUnbanUserUnbanned">Pengguna dibatalkan sekatan</string>
|
|
<string name="banUser">Sekat Pengguna</string>
|
|
<string name="banUserBanned">Pengguna diharamkan</string>
|
|
<string name="block">Sekat</string>
|
|
<string name="blockBlockedDescription">Nyahsekat kontak ini untuk menghantar mesej.</string>
|
|
<string name="blockBlockedNone">Tiada kenalan yang disekat</string>
|
|
<string name="blockBlockedUser">{name} disekat</string>
|
|
<string name="blockDescription">Adakah anda pasti mahu menyekat <b>{name}</b>? Pengguna yang disekat tidak boleh menghantar permintaan mesej, jemputan kumpulan atau menghubungi anda.</string>
|
|
<string name="blockUnblock">Nyahsekat</string>
|
|
<string name="blockUnblockName">Adakah anda yakin anda mahu menyahsekat <b>{name}</b>?</string>
|
|
<string name="blockUnblockNameMultiple">Adakah anda yakin anda mahu menyahsekat <b>{name}</b> dan <b>{count} orang lain</b>?</string>
|
|
<string name="blockUnblockNameTwo">Adakah anda yakin anda mahu menyahsekat <b>{name}</b> dan seorang lagi?</string>
|
|
<string name="blockUnblockedUser">Nyahsekat {name}</string>
|
|
<string name="call">Panggilan</string>
|
|
<string name="callsCalledYou">{name} memanggil anda</string>
|
|
<string name="callsCannotStart">Anda tidak boleh memulakan panggilan baru. Selesaikan panggilan semasa anda terlebih dahulu.</string>
|
|
<string name="callsConnecting">Menyambung...</string>
|
|
<string name="callsEnd">Tamatkan panggilan</string>
|
|
<string name="callsEnded">Panggilan Tamat</string>
|
|
<string name="callsErrorAnswer">Gagal menjawab panggilan</string>
|
|
<string name="callsErrorStart">Gagal memulakan panggilan</string>
|
|
<string name="callsInProgress">Panggilan sedang berlangsung</string>
|
|
<string name="callsIncoming">Panggilan masuk daripada {name}</string>
|
|
<string name="callsIncomingUnknown">Panggilan masuk</string>
|
|
<string name="callsMicrophonePermissionsRequired">Anda terlepas panggilan daripada <b>{name}</b> kerana anda belum memberikan <b>akses mikrofon</b>.</string>
|
|
<string name="callsMissed">Panggilan Tidak Terjawab</string>
|
|
<string name="callsMissedCallFrom">Panggilan tidak terjawab dari {name}</string>
|
|
<string name="callsNotificationsRequired">Panggilan Suara dan Video memerlukan pemberitahuan untuk diaktifkan dalam tetapan sistem peranti anda.</string>
|
|
<string name="callsPermissionsRequired">Kebenaran Panggilan Diperlukan</string>
|
|
<string name="callsPermissionsRequiredDescription">Anda boleh mengaktifkan kebenaran \"Panggilan Suara dan Video\" dalam Tetapan Privasi.</string>
|
|
<string name="callsReconnecting">Menyambungkan semula…</string>
|
|
<string name="callsRinging">Sedang Berbunyi...</string>
|
|
<string name="callsSessionCall">Panggilan {app_name}</string>
|
|
<string name="callsSettings">Panggilan (Beta)</string>
|
|
<string name="callsVoiceAndVideo">Panggilan Suara dan Video</string>
|
|
<string name="callsVoiceAndVideoBeta">Panggilan Suara dan Video (Beta)</string>
|
|
<string name="callsVoiceAndVideoModalDescription">Alamat IP anda boleh dilihat oleh rakan panggilan anda dan pelayan Oxen Foundation semasa menggunakan panggilan beta.</string>
|
|
<string name="callsVoiceAndVideoToggleDescription">Membolehkan panggilan suara dan video ke dan dari pengguna lain.</string>
|
|
<string name="callsYouCalled">Anda memanggil {name}</string>
|
|
<string name="callsYouMissedCallPermissions">Anda terlepas panggilan daripada <b>{name}</b> kerana anda belum mengaktifkan <b>Panggilan Suara dan Video</b> dalam Tetapan Privasi.</string>
|
|
<string name="cameraErrorNotFound">Tiada kamera dijumpai</string>
|
|
<string name="cameraErrorUnavailable">Kamera tidak tersedia.</string>
|
|
<string name="cameraGrantAccess">Beri Akses Kamera</string>
|
|
<string name="cameraGrantAccessDenied">{app_name} memerlukan akses kamera untuk mengambil gambar dan video, tetapi akses telah ditolak secara kekal. Sila terus ke tetapan aplikasi, pilih \"Permissions\", dan membolehkan \"Kamera\".</string>
|
|
<string name="cameraGrantAccessDescription">{app_name} memerlukan akses kamera untuk mengambil gambar dan video, atau mengimbas kod QR.</string>
|
|
<string name="cameraGrantAccessQr">{app_name} memerlukan akses kamera untuk mengimbas kod QR</string>
|
|
<string name="cancel">Batal</string>
|
|
<string name="changePasswordFail">Gagal menukar kata laluan</string>
|
|
<string name="clear">Kosongkan</string>
|
|
<string name="clearAll">Kosongkan Semua</string>
|
|
<string name="clearDataAll">Kosongkan Semua Data</string>
|
|
<string name="clearDataAllDescription">Ini akan memadamkan mesej dan kenalan anda secara kekal. Adakah anda ingin membersihkan peranti ini sahaja, atau memadamkan data anda dari rangkaian juga?</string>
|
|
<string name="clearDataError">Data Tidak Dipadam</string>
|
|
<plurals name="clearDataErrorDescription">
|
|
<item quantity="other">Data tidak dipadamkan oleh %1$d Service Node. ID Service Node: %2$s.</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="clearDataErrorDescriptionGeneric">Ralat tidak diketahui berlaku dan data anda tidak dipadamkan. Adakah anda mahu memadamkan data anda hanya dari peranti ini?</string>
|
|
<string name="clearDevice">Kosongkan Peranti</string>
|
|
<string name="clearDeviceAndNetwork">Kosongkan peranti dan rangkaian</string>
|
|
<string name="clearDeviceAndNetworkConfirm">Adakah anda yakin anda mahu memadamkan data anda dari rangkaian? Jika anda meneruskan, anda tidak akan dapat memulihkan mesej atau kenalan anda.</string>
|
|
<string name="clearDeviceDescription">Adakah anda pasti mahu mengosongkan peranti anda?</string>
|
|
<string name="clearDeviceOnly">Kosongkan peranti sahaja</string>
|
|
<string name="clearMessages">Kosongkan Semua Mesej</string>
|
|
<string name="clearMessagesChatDescription">Adakah anda pasti mahu mengosongkan semua mesej daripada perbualan anda dengan <b>{name}</b> daripada peranti anda?</string>
|
|
<string name="clearMessagesCommunity">Adakah anda pasti mahu mengosongkan semua mesej <b>{community_name}</b> daripada peranti anda?</string>
|
|
<string name="clearMessagesForEveryone">Kosongkan untuk semua orang</string>
|
|
<string name="clearMessagesForMe">Kosongkan untuk saya</string>
|
|
<string name="clearMessagesGroupAdminDescription">Adakah anda pasti mahu mengosongkan semua mesej <b>{group_name}</b>?</string>
|
|
<string name="clearMessagesGroupDescription">Adakah anda pasti mahu mengosongkan semua mesej <b>{group_name}</b> daripada peranti anda?</string>
|
|
<string name="clearMessagesNoteToSelfDescription">Adakah anda pasti mahu mengosongkan semua mesej Note to Self daripada peranti anda?</string>
|
|
<string name="close">Tutup</string>
|
|
<string name="closeWindow">Tutup Tetingkap</string>
|
|
<string name="commitHashDesktop">Commit Hash: {hash}</string>
|
|
<string name="communityBanDeleteDescription">Ini akan melarang pengguna terpilih dari Komuniti ini dan memadamkan semua mesej mereka. Adakah anda pasti ingin meneruskan?</string>
|
|
<string name="communityBanDescription">Ini akan melarang pengguna terpilih dari Komuniti ini. Adakah anda pasti ingin meneruskan?</string>
|
|
<string name="communityEnterUrl">Masukkan URL Komuniti</string>
|
|
<string name="communityEnterUrlErrorInvalid">URL tidak sah</string>
|
|
<string name="communityEnterUrlErrorInvalidDescription">Sila semak URL Community dan cuba lagi.</string>
|
|
<string name="communityError">Ralat Komuniti</string>
|
|
<string name="communityErrorDescription">Oops, terjadi ralat. Sila cuba lagi nanti.</string>
|
|
<string name="communityInvitation">Jemputan Komuniti</string>
|
|
<string name="communityJoin">Sertai Community</string>
|
|
<string name="communityJoinDescription">Adakah anda yakin anda mahu menyertai {community_name}?</string>
|
|
<string name="communityJoinError">Gagal menyertai komuniti</string>
|
|
<string name="communityJoinOfficial">Atau sertai salah satu dari ini...</string>
|
|
<string name="communityJoined">Telah menyertai Community</string>
|
|
<string name="communityJoinedAlready">Anda sudah menjadi ahli komuniti ini.</string>
|
|
<string name="communityLeave">Tinggalkan Community</string>
|
|
<string name="communityLeaveError">Gagal keluar dari {community_name}</string>
|
|
<string name="communityUnknown">Community Tidak Dikenali</string>
|
|
<string name="communityUrl">URL Komuniti</string>
|
|
<string name="communityUrlCopy">Salin URL Komuniti</string>
|
|
<string name="confirm">Sahkan</string>
|
|
<string name="contactContacts">Kenalan</string>
|
|
<string name="contactDelete">Padam Kenalan</string>
|
|
<string name="contactDeleteDescription">Adakah anda pasti mahu memadamkan <b>{name}</b> daripada kenalan anda? Mesej baharu daripada <b>{name}</b> akan tiba sebagai permintaan mesej.</string>
|
|
<string name="contactNone">Anda belum mempunyai sebarang kenalan</string>
|
|
<string name="contactSelect">Pilih Kenalan</string>
|
|
<string name="contactUserDetails">Butiran Pengguna</string>
|
|
<string name="contentDescriptionCamera">Kamera</string>
|
|
<string name="contentDescriptionChooseConversationType">Pilih tindakan untuk memulakan perbualan</string>
|
|
<string name="contentDescriptionMediaMessage">Mesej Media</string>
|
|
<string name="contentDescriptionMessageComposition">Komposisi Mesej</string>
|
|
<string name="contentDescriptionQuoteThumbnail">Imej kecil untuk mesej yang dipetik</string>
|
|
<string name="contentDescriptionStartConversation">Mula perbualan dengan kenalan baharu</string>
|
|
<string name="conversationsAddToHome">Tambah ke skrin utama</string>
|
|
<string name="conversationsAddedToHome">Ditambah ke skrin utama</string>
|
|
<string name="conversationsAudioMessages">Mesej Audio</string>
|
|
<string name="conversationsAutoplayAudioMessage">Main Auto Mesej Audio</string>
|
|
<string name="conversationsAutoplayAudioMessageDescription">Main auto mesej audio yang dihantar berturut-turut</string>
|
|
<string name="conversationsBlockedContacts">Kenalan Disekat</string>
|
|
<string name="conversationsCommunities">Komuniti</string>
|
|
<string name="conversationsDelete">Padam Perbualan</string>
|
|
<string name="conversationsDeleteDescription">Adakah anda yakin anda mahu memadamkan perbualan anda dengan <b>{name}</b>? Mesej baru daripada <b>{name}</b> akan memulakan perbualan baru.</string>
|
|
<string name="conversationsDeleted">Perbualan dipadam</string>
|
|
<string name="conversationsEmpty">Tiada mesej di dalam {conversation_name}.</string>
|
|
<string name="conversationsEnter">Masukkan Key</string>
|
|
<string name="conversationsEnterDescription">Fungsi kekunci enter semasa menaip dalam perbualan.</string>
|
|
<string name="conversationsEnterNewLine">SHIFT + ENTER untuk menghantar mesej, ENTER untuk memulakan baris baru</string>
|
|
<string name="conversationsEnterSends">ENTER menghantar mesej, SHIFT + ENTER memulakan baris baru</string>
|
|
<string name="conversationsGroups">Kumpulan</string>
|
|
<string name="conversationsMessageTrimming">Pemangkasan Mesej</string>
|
|
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">Trim Komuniti</string>
|
|
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription">Padamkan mesej dari perbualan Community yang lebih lama dari 6 bulan, dan di mana terdapat lebih dari 2000 mesej.</string>
|
|
<string name="conversationsNew">Perbualan Baru</string>
|
|
<string name="conversationsNone">Anda belum mempunyai sebarang perbualan</string>
|
|
<string name="conversationsSendWithEnterKey">Hantar dengan Kekunci Enter</string>
|
|
<string name="conversationsSendWithEnterKeyDescription">Mengetuk Kekunci Masuk akan menghantar mesej daripada memulakan barisan baharu.</string>
|
|
<string name="conversationsSettingsAllMedia">Semua Media</string>
|
|
<string name="conversationsSpellCheck">Menyemak Ejaan</string>
|
|
<string name="conversationsSpellCheckDescription">Aktifkan pemeriksaan ejaan semasa menaip mesej.</string>
|
|
<string name="conversationsStart">Mulakan Perbualan</string>
|
|
<string name="copied">Disalin</string>
|
|
<string name="copy">Salin</string>
|
|
<string name="create">Buat</string>
|
|
<string name="cut">Potong</string>
|
|
<string name="databaseErrorGeneric">Ralat pangkalan data berlaku.\n\nEksport log aplikasi anda untuk bahagian penyelesaian masalah. Jika ini tidak berjaya, pasang semula {app_name} dan kembalikan akaun anda.\n\nAmaran: Ini akan menyebabkan kehilangan semua mesej, lampiran, dan data akaun lebih lama daripada dua minggu.</string>
|
|
<string name="databaseErrorTimeout">Kami perasan {app_name} mengambil masa yang lama untuk bermula.\n\nAnda boleh terus menunggu, eksport log peranti anda untuk perkongsian penyelesaian masalah atau cuba mulakan semula {app_name}.</string>
|
|
<string name="databaseErrorUpdate">Pangkalan data aplikasi anda tidak serasi dengan versi {app_name} ini. Pasang semula aplikasi ini dan pulihkan akaun anda untuk menjana pangkalan data baru dan terus menggunakan {app_name}.\n\nAmaran: Ini akan menyebabkan kehilangan semua mesej dan lampiran yang lebih lama daripada dua minggu.</string>
|
|
<string name="databaseOptimizing">Mengoptimumkan Pangkalan Data</string>
|
|
<string name="debugLog">Log Nyahpepijat</string>
|
|
<string name="decline">Tolak</string>
|
|
<string name="delete">Padam</string>
|
|
<string name="deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated">Beberapa peranti anda menggunakan versi yang telah lapuk. Penyelarasan mungkin tidak boleh dipercayai sehingga ia dikemas kini.</string>
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR1BlockThisUser">Sekat Pengguna Ini</string>
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR1BlockUser">Sekat Pengguna</string>
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR1GroupSettings">Tetapan Kumpulan</string>
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnly">Pemberitahuan hanya untuk Sebutan</string>
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription">Apabila diaktifkan, anda hanya akan diberitahu untuk mesej yang menyebut anda.</string>
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR1MessageSound">Bunyi Mesej</string>
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation">Hapus mesej dalam perbualan ini secara kekal?</string>
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave">Tidak boleh meninggalkan semasa menambah atau mengeluarkan ahli lain.</string>
|
|
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy">Warisan</string>
|
|
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal">Versi asal mesej hilang.</string>
|
|
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer"><b>{name}</b> menetapkan pemasa disappearing message kepada <b>{time}</b></string>
|
|
<string name="deleteAfterLegacyGroupsGroupCreation">Sila tunggu sementara kumpulan sedang dicipta...</string>
|
|
<string name="deleteAfterLegacyGroupsGroupUpdateErrorTitle">Gagal Mengemas Kini Kumpulan</string>
|
|
<string name="deleteAfterMessageDeletionStandardisationMessageDeletionForbidden">Anda tidak mempunyai kebenaran untuk memadam mesej orang lain</string>
|
|
<plurals name="deleteMessage">
|
|
<item quantity="other">Padam Mesej</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="deleteMessageDeleted">
|
|
<item quantity="other">Mesej dipadam</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="deleteMessageDeletedGlobally">Mesej ini telah dipadam</string>
|
|
<string name="deleteMessageDeletedLocally">Mesej ini telah dipadam pada peranti ini</string>
|
|
<string name="deleteMessageDescriptionEveryone">Adakah anda yakin anda mahu memadamkan mesej ini untuk semua orang?</string>
|
|
<string name="deleteMessageDeviceOnly">Padam pada peranti ini sahaja</string>
|
|
<string name="deleteMessageDevicesAll">Padam pada semua peranti saya</string>
|
|
<string name="deleteMessageEveryone">Padam untuk semua orang</string>
|
|
<plurals name="deleteMessageFailed">
|
|
<item quantity="other">Gagal untuk memadam mesej</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="deleteMessagesDescriptionEveryone">Adakah anda pasti mahu memadamkan mesej ini untuk semua orang?</string>
|
|
<string name="deleting">Memadam</string>
|
|
<string name="developerToolsToggle">Togol Alat Pembangun</string>
|
|
<string name="dictationStart">Mulakan Dikte...</string>
|
|
<string name="disappearingMessages">Mesej Hilang</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesCountdownBig">Mesej akan dipadam dalam {time_large}</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesCountdownBigMobile">Memadamkan auto dalam {time_large}</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesCountdownBigSmall">Mesej akan dipadam dalam {time_large} {time_small}</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile">Memadamkan auto dalam {time_large} {time_small}</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesDeleteType">Jenis Padam</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesDescription">Tetapan ini terpakai kepada semua orang dalam perbualan ini.</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesDescription1">Tetapan ini terpakai kepada mesej yang anda hantar dalam perbualan ini.</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesDescriptionGroup">Tetapan ini terpakai kepada semua orang dalam perbualan ini.\nHanya pentadbir kumpulan boleh mengubah tetapan ini.</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappear">Hilang Selepas {disappearing_messages_type} - {time}</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterRead">Hilang Selepas Diterima</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription">Mesej akan dipadam selepas dibaca.</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadState">Hilang Selepas Diterima - {time}</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSend">Hilang Selepas Dihantar</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription">Mesej akan dipadam selepas dihantar.</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSendState">Hilang Selepas Dihantar - {time}</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesFollowSetting">Ikut Tetapan</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOff">Mesej yang anda hantar tidak lagi akan hilang. Adakah anda pasti mahu <b>mematikan</b> mesej yang hilang?</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOn">Tetapkan mesej anda untuk hilang <b>{time}</b> selepas ia telah <b>{disappearing_messages_type}</b>?</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesLegacy">{name} menggunakan klien ketinggalan zaman. Mesej hilang mungkin tidak berfungsi seperti yang diharapkan.</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesOnlyAdmins">Hanya admin kumpulan boleh menukar tetapan ini.</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesSent">Dihantar</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesSet"><b>{name}</b> telah menetapkan mesej untuk hilang {time} selepas mereka telah {disappearing_messages_type}.</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesSetYou"><b>Anda</b> menetapkan mesej untuk hilang {time} selepas mereka telah {disappearing_messages_type}.</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesTimer">Pemasa</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesTurnedOff"><b>{name}</b> telah mematikan disappearing messages. Mesej yang mereka hantar tidak akan hilang lagi.</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesTurnedOffGroup"><b>{name}</b> telah menutup mesej hilang <b>mati</b>.</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYou"><b>Anda</b> mematikan <b>disappearing messages</b>. Mesej yang anda hantar tidak akan hilang lagi.</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYouGroup"><b>Anda</b> mematikan <b>mesej hilang</b>.</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesTypeRead">baca</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesTypeSent">dihantar</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesUpdated"><b>{admin_name}</b> telah mengemaskini tetapan mesej menghilang.</string>
|
|
<string name="disappearingMessagesUpdatedYou"><b>Anda</b> mengemaskini tetapan disappearing message.</string>
|
|
<string name="dismiss">Tutup</string>
|
|
<string name="displayNameDescription">Ia boleh jadi nama sebenar anda, alias, atau apa sahaja yang anda suka — dan anda boleh menukarnya pada bila-bila masa.</string>
|
|
<string name="displayNameEnter">Masukkan nama paparan anda</string>
|
|
<string name="displayNameErrorDescription">Sila masukkan nama paparan</string>
|
|
<string name="displayNameErrorDescriptionShorter">Sila masukkan nama paparan lebih pendek</string>
|
|
<string name="displayNameErrorNew">Kami tidak dapat memuatkan nama paparan anda. Sila masukkan nama paparan baru untuk meneruskan.</string>
|
|
<string name="displayNameNew">Pilih nama paparan baru</string>
|
|
<string name="displayNamePick">Pilih nama paparan anda</string>
|
|
<string name="displayNameSet">Tetapkan Nama Paparan</string>
|
|
<string name="document">Dokumen</string>
|
|
<string name="done">Selesai</string>
|
|
<string name="download">Muat turun</string>
|
|
<string name="downloading">Memuat turun...</string>
|
|
<string name="draft">Draf</string>
|
|
<string name="edit">Edit</string>
|
|
<string name="emojiAndSymbols">Emoji &amp; Simbol</string>
|
|
<string name="emojiCategoryActivities">Aktiviti</string>
|
|
<string name="emojiCategoryAnimals">Haiwan &amp; Alam</string>
|
|
<string name="emojiCategoryFlags">Bendera</string>
|
|
<string name="emojiCategoryFood">Makanan &amp; Minuman</string>
|
|
<string name="emojiCategoryObjects">Objek</string>
|
|
<string name="emojiCategoryRecentlyUsed">Baru Digunakan</string>
|
|
<string name="emojiCategorySmileys">Senyuman &amp; Orang</string>
|
|
<string name="emojiCategorySymbols">Simbol</string>
|
|
<string name="emojiCategoryTravel">Perjalanan &amp; Tempat</string>
|
|
<string name="emojiReactsClearAll">Adakah anda pasti mahu mengosongkan semua {emoji}?</string>
|
|
<string name="emojiReactsCoolDown">Perlahan! Anda telah menghantar terlalu banyak reaksi emoji. Cuba lagi nanti</string>
|
|
<plurals name="emojiReactsCountOthers">
|
|
<item quantity="other">Dan %1$d orang lain telah bertindak balas dengan %2$s pada mesej ini.</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="emojiReactsHoverNameDesktop">{name} bertindak balas dengan {emoji_name}</string>
|
|
<string name="emojiReactsHoverNameTwoDesktop">{name} dan {other_name} bertindak balas dengan {emoji_name}</string>
|
|
<string name="emojiReactsHoverTwoNameMultipleDesktop">{name} dan <span>{count} yang lain</span> bertindak balas dengan {emoji_name}</string>
|
|
<string name="emojiReactsHoverYouNameDesktop">Anda bertindak balas dengan {emoji_name}</string>
|
|
<string name="emojiReactsHoverYouNameMultipleDesktop">Anda dan <span>{count} yang lain</span> bertindak balas dengan {emoji_name}</string>
|
|
<string name="emojiReactsHoverYouNameTwoDesktop">Anda dan {name} bertindak balas dengan {emoji_name}</string>
|
|
<string name="emojiReactsNotification">Reaksi kepada mesej anda {emoji}</string>
|
|
<string name="enable">Aktifkan</string>
|
|
<string name="errorConnection">Sila semak sambungan internet anda dan cuba lagi.</string>
|
|
<string name="errorCopyAndQuit">Salin Ralat dan Berhenti</string>
|
|
<string name="errorDatabase">Ralat Pangkalan Data</string>
|
|
<string name="errorUnknown">Ralat tidak dikenali berlaku.</string>
|
|
<string name="failures">Kegagalan</string>
|
|
<string name="file">Fail</string>
|
|
<string name="files">Fail</string>
|
|
<string name="followSystemSettings">Ikut tetapan sistem</string>
|
|
<string name="from">Daripada:</string>
|
|
<string name="fullScreenToggle">Togol Skrin Penuh</string>
|
|
<string name="gif">GIF</string>
|
|
<string name="giphyWarning">Giphy</string>
|
|
<string name="giphyWarningDescription">{app_name} akan bersambung ke Giphy untuk memberikan hasil carian. Anda tidak akan mempunyai perlindungan metadata penuh apabila menghantar GIF.</string>
|
|
<string name="groupAddMemberMaximum">Kumpulan maksimum 100 ahli</string>
|
|
<string name="groupCreate">Buat Kumpulan</string>
|
|
<string name="groupCreateErrorNoMembers">Sila pilih sekurang-kurangnya satu ahli kumpulan lain.</string>
|
|
<string name="groupDelete">Padam Kumpulan</string>
|
|
<string name="groupDeleteDescription">Adakah anda pasti mahu memadamkan <b>{group_name}</b>? Ini akan membuang semua ahli dan memadamkan semua kandungan kumpulan.</string>
|
|
<string name="groupDescriptionEnter">Masukkan deskripsi kumpulan</string>
|
|
<string name="groupDisplayPictureUpdated">Gambar paparan kumpulan diperbarui.</string>
|
|
<string name="groupEdit">Edit Group</string>
|
|
<string name="groupError">Ralat Kumpulan</string>
|
|
<string name="groupErrorCreate">Gagal mencipta kumpulan. Sila semak sambungan internet anda dan cuba lagi.</string>
|
|
<string name="groupErrorJoin">Gagal menyertai {group_name}</string>
|
|
<string name="groupInformationSet">Tetapkan Maklumat Kumpulan</string>
|
|
<string name="groupInviteDelete">Adakah anda yakin anda mahu memadamkan jemputan kumpulan ini?</string>
|
|
<string name="groupInviteFailed">Jemputan gagal</string>
|
|
<string name="groupInviteFailedMultiple">Gagal menjemput {name} dan {count} lain ke {group_name}</string>
|
|
<string name="groupInviteFailedTwo">Gagal menjemput {name} dan {other_name} ke {group_name}</string>
|
|
<string name="groupInviteFailedUser">Gagal menjemput {name} ke {group_name}</string>
|
|
<string name="groupInviteSent">Jemputan dihantar</string>
|
|
<string name="groupInviteSuccessful">Jemputan kumpulan berjaya</string>
|
|
<string name="groupInviteVersion">Pengguna mesti mempunyai keluaran terkini untuk menerima jemputan</string>
|
|
<string name="groupInviteYou"><b>Anda</b> dijemput untuk menyertai kumpulan.</string>
|
|
<string name="groupInviteYouAndMoreNew"><b>Anda</b> dan <b>{count} lainnya</b> menyertai kumpulan.</string>
|
|
<string name="groupInviteYouAndOtherNew"><b>Anda</b> dan <b>{other_name}</b> menyertai kumpulan.</string>
|
|
<string name="groupLeave">Tinggalkan Kumpulan</string>
|
|
<string name="groupLeaveDescription">Adakah anda yakin anda mahu meninggalkan <b>{group_name}</b>?</string>
|
|
<string name="groupLeaveDescriptionAdmin">Adakah anda pasti mahu meninggalkan <b>{group_name}</b>?\n\nIni akan membuang semua ahli dan memadamkan semua kandungan kumpulan.</string>
|
|
<string name="groupLeaveErrorFailed">Gagal keluar dari {group_name}</string>
|
|
<string name="groupMemberLeft"><b>{name}</b> meninggalkan kumpulan.</string>
|
|
<string name="groupMemberLeftMultiple"><b>{name}</b> dan <b>{count} lainnya </b> meninggalkan kumpulan.</string>
|
|
<string name="groupMemberLeftTwo"><b>{name}</b> dan <b>{other_name} </b> meninggalkan kumpulan.</string>
|
|
<string name="groupMemberNew"><b>{name}</b> menyertai kumpulan.</string>
|
|
<string name="groupMemberNewHistory"><b>{name}</b> dijemput untuk menyertai kumpulan. Sejarah sembang telah dikongsi.</string>
|
|
<string name="groupMemberNewHistoryMultiple"><b>{name}</b> dan <b>{count} lainnya</b> dijemput untuk menyertai kumpulan. Sejarah sembang telah dikongsi.</string>
|
|
<string name="groupMemberNewHistoryTwo"><b>{name}</b> dan <b>{other_name}</b> dijemput untuk menyertai kumpulan. Sejarah sembang telah dikongsi.</string>
|
|
<string name="groupMemberNewMultiple"><b>{name}</b> dan <b>{count} lainnya</b> dijemput untuk menyertai kumpulan.</string>
|
|
<string name="groupMemberNewTwo"><b>{name}</b> dan <b>{other_name}</b> dijemput untuk menyertai kumpulan.</string>
|
|
<string name="groupMemberNewYouHistoryMultiple"><b>Anda</b> dan <b>{count} yang lain</b> dijemput untuk menyertai kumpulan. Sejarah sembang telah dikongsi.</string>
|
|
<string name="groupMemberYouLeft"><b>Anda</b> meninggalkan kumpulan.</string>
|
|
<string name="groupMembers">Ahli Kumpulan</string>
|
|
<string name="groupMembersNone">Tiada ahli lain di dalam kumpulan ini.</string>
|
|
<string name="groupName">Nama Kumpulan</string>
|
|
<string name="groupNameEnter">Masukkan nama kumpulan</string>
|
|
<string name="groupNameEnterPlease">Sila masukkan nama kumpulan.</string>
|
|
<string name="groupNameEnterShorter">Sila masukkan nama kumpulan lebih pendek.</string>
|
|
<string name="groupNameNew">Nama kumpulan kini {group_name}.</string>
|
|
<string name="groupNameUpdated">Nama kumpulan diperbarui.</string>
|
|
<string name="groupNoMessages">Anda tidak mempunyai sebarang mesej daripada <b>{group_name}</b>. Hantar mesej untuk memulakan perbualan!</string>
|
|
<string name="groupOnlyAdmin">Anda adalah satu-satunya pentadbir dalam <b>{group_name}</b>.\n\nAhli kumpulan dan tetapan tidak boleh diubah tanpa pentadbir.</string>
|
|
<string name="groupPromotedYou"><b>Anda</b> dinaikkan ke Admin.</string>
|
|
<string name="groupPromotedYouMultiple"><b>Anda</b> dan <b>{count} lainnya</b> dinaikkan ke Admin.</string>
|
|
<string name="groupRemoveDescription">Adakah anda ingin mengeluarkan <b>{name}</b> dari <b>{group_name}</b>?</string>
|
|
<string name="groupRemoveDescriptionMultiple">Adakah anda ingin mengeluarkan <b>{name}</b> dan <b>{count} yang lain</b> dari <b>{group_name}</b>?</string>
|
|
<string name="groupRemoveDescriptionTwo">Adakah anda ingin mengeluarkan <b>{name}</b> dan <b>{other_name}</b> dari <b>{group_name}</b>?</string>
|
|
<plurals name="groupRemoveMessages">
|
|
<item quantity="other">Alih keluar pengguna dan mesej mereka</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="groupRemoveUserOnly">
|
|
<item quantity="other">Alih keluar pengguna</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="groupRemoved"><b>{name}</b> dikeluarkan daripada kumpulan.</string>
|
|
<string name="groupRemovedMultiple"><b>{name}</b> dan <b>{count} lainnya </b> dikeluarkan dari kumpulan.</string>
|
|
<string name="groupRemovedTwo"><b>{name}</b> dan <b>{other_name}</b> dikeluarkan dari kumpulan.</string>
|
|
<string name="groupRemovedYou">Anda telah dikeluarkan dari <b>{group_name}</b>.</string>
|
|
<string name="groupRemovedYouMultiple"><b>Anda</b> dan <b>{count} yang lain</b> dikeluarkan dari kumpulan.</string>
|
|
<string name="groupRemovedYouTwo"><b>Anda</b> dan <b>{other_name}</b> dikeluarkan dari kumpulan.</string>
|
|
<string name="groupSetDisplayPicture">Tetapkan Gambar Paparan Kumpulan</string>
|
|
<string name="groupUnknown">Kumpulan Tidak Diketahui</string>
|
|
<string name="groupUpdated">Kumpulan diperbarui</string>
|
|
<string name="helpFAQ">FAQ</string>
|
|
<string name="helpHelpUsTranslateSession">Bantu kami terjemah {app_name}</string>
|
|
<string name="helpReportABug">Laporkan pepijat</string>
|
|
<string name="helpReportABugDescription">Kongsi beberapa butiran untuk membantu kami menyelesaikan isu anda. Eksport log anda, kemudian muat naik fail melalui Meja Bantuan {app_name}.</string>
|
|
<string name="helpReportABugExportLogs">Eksport Log</string>
|
|
<string name="helpReportABugExportLogsDescription">Eksport log anda, kemudian muat naik fail tersebut melalui Meja Bantuan {app_name}.</string>
|
|
<string name="helpReportABugExportLogsSaveToDesktop">Simpan ke desktop</string>
|
|
<string name="helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription">Simpan fail ini ke desktop anda, kemudian kongsikannya dengan pembangun {app_name}.</string>
|
|
<string name="helpSupport">Sokongan</string>
|
|
<string name="helpWedLoveYourFeedback">Kami sangat menghargai maklum balas anda</string>
|
|
<string name="hide">Sembunyi</string>
|
|
<string name="hideMenuBarDescription">Togol kebolehlihatan bar menu sistem</string>
|
|
<string name="hideOthers">Sembunyi Orang Lain</string>
|
|
<string name="image">Imej</string>
|
|
<string name="incognitoKeyboard">Papan Kekunci Incognito</string>
|
|
<string name="incognitoKeyboardDescription">Minta mod incognito jika tersedia. Bergantung pada papan kekunci yang anda gunakan, papan kekunci anda mungkin mengabaikan permintaan ini.</string>
|
|
<string name="info">Info</string>
|
|
<string name="invalidShortcut">Pintasan tidak sah</string>
|
|
<string name="join">Sertai</string>
|
|
<string name="later">Kemudian</string>
|
|
<string name="learnMore">Ketahui Lagi</string>
|
|
<string name="leave">Tinggalkan</string>
|
|
<string name="leaving">Meninggalkan...</string>
|
|
<string name="legacyGroupMemberNew"><b>{name}</b> menyertai kumpulan.</string>
|
|
<string name="legacyGroupMemberNewMultiple"><b>{name}</b> dan <b>{count} lainnya </b> menyertai kumpulan.</string>
|
|
<string name="legacyGroupMemberNewYouMultiple"><b>Anda</b> dan <b>{count} lainnya</b> menyertai kumpulan.</string>
|
|
<string name="legacyGroupMemberNewYouOther"><b>Anda</b> dan <b>{other_name}</b> menyertai kumpulan.</string>
|
|
<string name="legacyGroupMemberTwoNew"><b>{name}</b> dan <b>{other_name} </b> menyertai kumpulan.</string>
|
|
<string name="legacyGroupMemberYouNew"><b>Anda</b> menyertai kumpulan.</string>
|
|
<string name="linkPreviews">Pratonton Pautan</string>
|
|
<string name="linkPreviewsDescription">Tunjukkan pratonton pautan untuk URL yang disokong.</string>
|
|
<string name="linkPreviewsEnable">Aktifkan Pratonton Pautan</string>
|
|
<string name="linkPreviewsErrorLoad">Tidak dapat memuatkan pratonton pautan</string>
|
|
<string name="linkPreviewsErrorUnsecure">Pratonton tidak dimuatkan untuk pautan tidak selamat</string>
|
|
<string name="linkPreviewsFirstDescription">Papar pratonton untuk URL yang anda hantar dan terima. Ini mungkin berguna, namun {app_name} harus menghubungi laman web yang dipautkan untuk menjana pratonton. Anda selalu boleh mematikan pratonton pautan dalam tetapan {app_name}.</string>
|
|
<string name="linkPreviewsSend">Hantar Pratonton Pautan</string>
|
|
<string name="linkPreviewsSendModalDescription">Anda tidak akan mempunyai perlindungan metadata sepenuhnya semasa menghantar pratonton pautan.</string>
|
|
<string name="linkPreviewsTurnedOff">Pratonton Pautan Dimatikan</string>
|
|
<string name="linkPreviewsTurnedOffDescription">{app_name} mesti menghubungi laman web yang berkaitan untuk menjana pratonton pautan yang anda hantar dan terima.\n \nAnda boleh menghidupkannya di tetapan {app_name}.</string>
|
|
<string name="loadAccount">Muatkan Akaun</string>
|
|
<string name="loadAccountProgressMessage">Memuatkan akaun anda</string>
|
|
<string name="loading">Memuatkan...</string>
|
|
<string name="lockApp">Kunci Aplikasi</string>
|
|
<string name="lockAppDescription">Memerlukan cap jari, PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci {app_name}.</string>
|
|
<string name="lockAppDescriptionIos">Memerlukan Touch ID, Face ID atau kod laluan anda untuk membuka kunci {app_name}.</string>
|
|
<string name="lockAppEnablePasscode">Anda mesti mengaktifkan kod laluan dalam Tetapan iOS anda untuk menggunakan Kunci Skrin.</string>
|
|
<string name="lockAppLocked">{app_name} dikunci</string>
|
|
<string name="lockAppQuickResponse">Respon cepat tidak tersedia apabila {app_name} dikunci!</string>
|
|
<string name="lockAppStatus">Status Kunci</string>
|
|
<string name="lockAppUnlock">Ketuk untuk buka kunci</string>
|
|
<string name="lockAppUnlocked">{app_name} dibuka kunci</string>
|
|
<string name="max">Maks</string>
|
|
<string name="media">Media</string>
|
|
<plurals name="members">
|
|
<item quantity="other">%1$d ahli</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="membersActive">
|
|
<item quantity="other">%1$d ahli aktif</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="membersAddAccountIdOrOns">Tambah Account ID atau ONS</string>
|
|
<string name="membersInvite">Jemput Kenalan</string>
|
|
<plurals name="membersInviteSend">
|
|
<item quantity="other">Hantar Jemputan</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="membersInviteShareDescription">Adakah anda ingin berkongsi sejarah mesej kumpulan dengan <b>{name}</b>?</string>
|
|
<string name="membersInviteShareDescriptionMultiple">Adakah anda ingin berkongsi sejarah mesej kumpulan dengan <b>{name}</b> dan <b>{count} yang lain</b>?</string>
|
|
<string name="membersInviteShareDescriptionTwo">Adakah anda ingin berkongsi sejarah mesej kumpulan dengan <b>{name}</b> dan <b>{other_name}</b>?</string>
|
|
<string name="membersInviteShareMessageHistory">Kongsi sejarah mesej</string>
|
|
<string name="membersInviteShareNewMessagesOnly">Kongsi mesej baru sahaja</string>
|
|
<string name="membersInviteTitle">Jemput</string>
|
|
<string name="message">Mesej</string>
|
|
<string name="messageEmpty">Mesej ini kosong.</string>
|
|
<string name="messageErrorDelivery">Penghantaran mesej gagal</string>
|
|
<string name="messageErrorLimit">Had mesej dicapai</string>
|
|
<string name="messageErrorOld">Menerima mesej yang disulitkan menggunakan versi lama {app_name} yang tidak lagi disokong. Sila minta penghantar untuk kemas kini ke versi terkini dan hantar semula mesej.</string>
|
|
<string name="messageErrorOriginal">Mesej asal tidak dijumpai</string>
|
|
<string name="messageInfo">Maklumat Mesej</string>
|
|
<string name="messageMarkRead">Tandakan Dibaca</string>
|
|
<string name="messageMarkUnread">Tandakan Belum Dibaca</string>
|
|
<plurals name="messageNew">
|
|
<item quantity="other">Mesej-Mesej Baru</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="messageNewDescriptionDesktop">Mulakan perbualan baru dengan memasukkan ID Akaun atau ONS rakan anda.</string>
|
|
<string name="messageNewDescriptionMobile">Mulakan perbualan baru dengan memasukkan ID Akaun, ONS atau mengimbas kod QR mereka.</string>
|
|
<plurals name="messageNewYouveGot">
|
|
<item quantity="other">Anda telah menerima %1$d mesej baru.</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="messageReplyingTo">Membalas kepada</string>
|
|
<string name="messageRequestGroupInvite"><b>{name}</b> menjemput anda untuk menyertai <b>{group_name}</b>.</string>
|
|
<string name="messageRequestGroupInviteDescription">Menghantar mesej kepada kumpulan ini akan secara automatik menerima jemputan kumpulan.</string>
|
|
<string name="messageRequestPending">Permintaan mesej anda sedang menunggu.</string>
|
|
<string name="messageRequestPendingDescription">Anda akan dapat menghantar mesej suara dan lampiran setelah penerima meluluskan permintaan mesej ini.</string>
|
|
<string name="messageRequestYouHaveAccepted">Anda telah menerima permintaan mesej daripada <b>{name}</b>.</string>
|
|
<string name="messageRequestsAcceptDescription">Menghantar mesej kepada pengguna ini akan secara automatik menerima permintaan mesej mereka dan mendedahkan ID Akaun anda.</string>
|
|
<string name="messageRequestsAccepted">Permintaan mesej anda telah diterima.</string>
|
|
<string name="messageRequestsClearAllExplanation">Adakah anda pasti mahu mengosongkan semua permintaan mesej dan jemputan kumpulan?</string>
|
|
<string name="messageRequestsCommunities">Permintaan Mesej Komuniti</string>
|
|
<string name="messageRequestsCommunitiesDescription">Benarkan permintaan mesej daripada perbualan Community.</string>
|
|
<string name="messageRequestsDelete">Adakah anda yakin anda mahu memadamkan permintaan mesej ini?</string>
|
|
<string name="messageRequestsNew">Anda mempunyai permintaan mesej baru</string>
|
|
<string name="messageRequestsNonePending">Tiada permintaan mesej tertunggak</string>
|
|
<string name="messageRequestsTurnedOff"><b>{name}</b> telah mematikan message requests daripada perbualan Community, jadi anda tidak boleh menghantar mesej kepada mereka.</string>
|
|
<string name="messageSelect">Pilih Mesej</string>
|
|
<string name="messageSnippetGroup">{author}: {message_snippet}</string>
|
|
<string name="messageStatusFailedToSend">Gagal menghantar</string>
|
|
<string name="messageStatusFailedToSync">Gagal untuk segerak</string>
|
|
<string name="messageStatusSyncing">Penyelarasan</string>
|
|
<string name="messageUnread">Mesej belum dibaca</string>
|
|
<string name="messageVoice">Mesej Suara</string>
|
|
<string name="messageVoiceErrorShort">Tekan dan tahan untuk merakam mesej suara</string>
|
|
<string name="messageVoiceSlideToCancel">Geser untuk Membatalkan</string>
|
|
<string name="messageVoiceSnippet">{emoji} Mesej Suara</string>
|
|
<string name="messageVoiceSnippetGroup">{author}: {emoji} Mesej Suara</string>
|
|
<string name="messages">Mesej</string>
|
|
<string name="minimize">Kecilkan</string>
|
|
<string name="next">Seterusnya</string>
|
|
<string name="nicknameDescription">Pilih nama panggilan untuk <b>{name}</b>. Ini akan muncul kepada anda dalam perbualan satu-satu dan kumpulan anda.</string>
|
|
<string name="nicknameEnter">Masukkan nama samaran</string>
|
|
<string name="nicknameRemove">Alih Keluar nama samaran</string>
|
|
<string name="nicknameSet">Tetapkan Nama Panggilan</string>
|
|
<string name="no">Tidak</string>
|
|
<string name="noSuggestions">Tiada Cadangan</string>
|
|
<string name="none">Tiada</string>
|
|
<string name="notNow">Bukan sekarang</string>
|
|
<string name="noteToSelf">Nota Kepada Diri</string>
|
|
<string name="noteToSelfEmpty">Anda tiada mesej dalam Note to Self.</string>
|
|
<string name="noteToSelfHide">Sembunyikan Nota kepada Diri</string>
|
|
<string name="noteToSelfHideDescription">Adakah anda yakin anda mahu menyembunyikan Note to Self?</string>
|
|
<string name="notificationsAllMessages">Semua Mesej</string>
|
|
<string name="notificationsContent">Kandungan Pemberitahuan</string>
|
|
<string name="notificationsContentDescription">Maklumat yang ditunjukkan di dalam pemberitahuan.</string>
|
|
<string name="notificationsContentShowNameAndContent">Nama dan Kandungan</string>
|
|
<string name="notificationsContentShowNameOnly">Nama Sahaja</string>
|
|
<string name="notificationsContentShowNoNameOrContent">Tiada Nama atau Kandungan</string>
|
|
<string name="notificationsFastMode">Fast Mode</string>
|
|
<string name="notificationsFastModeDescription">Anda akan diberitahu tentang mesej baru dengan segera menggunakan Pelayan pemberitahuan Google.</string>
|
|
<string name="notificationsFastModeDescriptionIos">Anda akan diberitahu tentang mesej baru dengan segera menggunakan Pelayan pemberitahuan Apple.</string>
|
|
<string name="notificationsGoToDevice">Pergi ke tetapan notifikasi peranti</string>
|
|
<string name="notificationsHeaderAllMessages">Pemberitahuan - Semua</string>
|
|
<string name="notificationsHeaderMentionsOnly">Pemberitahuan hanya untuk Sebutan</string>
|
|
<string name="notificationsHeaderMute">Pemberitahuan - Dilenyapkan</string>
|
|
<string name="notificationsIosGroup">{name} kepada {conversation_name}</string>
|
|
<string name="notificationsIosRestart">Anda mungkin telah menerima mesej semasa {device} anda dimulakan semula.</string>
|
|
<string name="notificationsLedColor">Warna LED</string>
|
|
<string name="notificationsMentionsOnly">Hanya sebutan</string>
|
|
<string name="notificationsMessage">Pemberitahuan Mesej</string>
|
|
<string name="notificationsMostRecent">Terbaru dari {name}</string>
|
|
<string name="notificationsMute">Senyapkan</string>
|
|
<string name="notificationsMuteFor">Senyapkan untuk {time_large}</string>
|
|
<string name="notificationsMuteUnmute">Nyah bisu</string>
|
|
<string name="notificationsMuted">Disenyapkan</string>
|
|
<string name="notificationsSlowMode">Mod Perlahan</string>
|
|
<string name="notificationsSlowModeDescription">{app_name} akan sesekali memeriksa mesej baru di latar belakang.</string>
|
|
<string name="notificationsSound">Bunyi</string>
|
|
<string name="notificationsSoundDescription">Bunyi semasa App dibuka</string>
|
|
<string name="notificationsSoundDesktop">Notifikasi Audio</string>
|
|
<string name="notificationsStrategy">Strategi Pemberitahuan</string>
|
|
<string name="notificationsStyle">Gaya Pemberitahuan</string>
|
|
<string name="notificationsSystem">{message_count} mesej baru dalam {conversation_count} perbualan</string>
|
|
<string name="notificationsVibrate">Getaran</string>
|
|
<string name="off">Mati</string>
|
|
<string name="okay">Okay</string>
|
|
<string name="on">Aktif</string>
|
|
<string name="onboardingAccountCreate">Buat akaun</string>
|
|
<string name="onboardingAccountCreated">Akaun Dicipta</string>
|
|
<string name="onboardingAccountExists">Saya ada akaun</string>
|
|
<string name="onboardingBackAccountCreation">Anda tidak boleh kembali lebih jauh. Untuk membatalkan pembuatan akaun anda, {app_name} perlu berhenti.</string>
|
|
<string name="onboardingBackLoadAccount">Anda tidak boleh kembali lebih jauh. Untuk menghentikan pemuatan akaun anda, {app_name} perlu berhenti.</string>
|
|
<string name="onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy">Membuat akaun adalah serta-merta, percuma dan tanpa nama {emoji}</string>
|
|
<string name="onboardingBubbleNoPhoneNumber">Anda tidak perlu nombor telefon untuk mendaftar.</string>
|
|
<string name="onboardingBubblePrivacyInYourPocket">Privasi di dalam poket anda.</string>
|
|
<string name="onboardingBubbleSessionIsEngineered">{app_name} direka untuk melindungi privasi anda.</string>
|
|
<string name="onboardingBubbleWelcomeToSession">Selamat datang ke {app_name} {emoji}</string>
|
|
<string name="onboardingHitThePlusButton">Tekan butang tambah untuk memulakan sembang, cipta kumpulan atau sertai Community rasmi!</string>
|
|
<string name="onboardingMessageNotificationExplanation">Terdapat dua cara {app_name} boleh memberitahu anda mengenai mesej baharu.</string>
|
|
<string name="onboardingPrivacy">Dasar Privasi</string>
|
|
<string name="onboardingTos">Syarat Perkhidmatan</string>
|
|
<string name="onboardingTosPrivacy">Dengan menggunakan perkhidmatan ini, anda bersetuju dengan <b>Terma Perkhidmatan</b> dan <b>Polisi Privasi</b> kami</string>
|
|
<string name="onionRoutingPath">Laluan</string>
|
|
<string name="onionRoutingPathDescription">{app_name} menyembunyikan IP anda dengan mengalihkan mesej anda melalui pelbagai Service Node dalam rangkaian berdesentralisasi {app_name}. Ini adalah laluan semasa anda:</string>
|
|
<string name="onionRoutingPathDestination">Destinasi</string>
|
|
<string name="onionRoutingPathEntryNode">Node Masuk</string>
|
|
<string name="onionRoutingPathServiceNode">Service Node</string>
|
|
<string name="onionRoutingPathUnknownCountry">Negara Tidak Diketahui</string>
|
|
<string name="onsErrorNotRecognized">Kami tidak dapat mengenali ONS ini. Sila semak dan cuba lagi.</string>
|
|
<string name="onsErrorUnableToSearch">Kami tidak dapat mencari ONS ini. Sila cuba lagi kemudian.</string>
|
|
<string name="open">Buka</string>
|
|
<string name="other">Lain-lain</string>
|
|
<string name="passwordChange">Tukar Kata Laluan</string>
|
|
<string name="passwordChangeDescription">Tukar kata laluan yang diperlukan untuk membuka kunci {app_name}.</string>
|
|
<string name="passwordChangedDescription">Kata laluan anda telah ditukar. Sila simpan dengan selamat.</string>
|
|
<string name="passwordConfirm">Sahkan kata laluan</string>
|
|
<string name="passwordCreate">Cipta kata laluan anda</string>
|
|
<string name="passwordCurrentIncorrect">Kata laluan semasa anda tidak betul.</string>
|
|
<string name="passwordDescription">Memerlukan kata laluan untuk membuka kunci {app_name}.</string>
|
|
<string name="passwordEnter">Masukkan kata laluan</string>
|
|
<string name="passwordEnterCurrent">Sila masukkan kata laluan semasa anda</string>
|
|
<string name="passwordEnterNew">Sila masukkan kata laluan baru anda</string>
|
|
<string name="passwordError">Kata laluan hanya boleh mengandungi huruf, nombor dan simbol</string>
|
|
<string name="passwordErrorLength">Kata laluan mestilah antara 6 hingga 64 aksara panjang</string>
|
|
<string name="passwordErrorMatch">Kata laluan tidak sepadan</string>
|
|
<string name="passwordFailed">Gagal menetapkan kata laluan</string>
|
|
<string name="passwordIncorrect">Kata laluan tidak betul</string>
|
|
<string name="passwordRemove">Alih Keluar Kata Laluan</string>
|
|
<string name="passwordRemoveDescription">Alih Keluar kata laluan yang diperlukan untuk membuka kunci {app_name}.</string>
|
|
<string name="passwordRemovedDescription">Kata laluan anda telah dibuang.</string>
|
|
<string name="passwordSet">Tetapkan Kata Laluan</string>
|
|
<string name="passwordSetDescription">Kata laluan anda telah ditetapkan. Sila simpan dengan selamat.</string>
|
|
<string name="paste">Tampal</string>
|
|
<string name="permissionMusicAudioDenied">{app_name} memerlukan akses muzik dan audio untuk menghantar fail, muzik dan audio, tetapi ia telah ditolak secara kekal. Ketik Tetapan → Kebenaran, dan hidupkan \"Muzik dan audio\".</string>
|
|
<string name="permissionsAppleMusic">{app_name} perlu menggunakan Apple Music untuk memainkan lampiran media.</string>
|
|
<string name="permissionsAutoUpdate">Kemas Kini Auto</string>
|
|
<string name="permissionsAutoUpdateDescription">Periksa kemas kini secara automatik semasa permulaan</string>
|
|
<string name="permissionsCameraDenied">{app_name} memerlukan akses kamera untuk mengambil gambar dan video, tetapi akses telah ditolak secara kekal. Ketik Tetapan → Kebenaran, dan hidupkan \"Kamera\".</string>
|
|
<string name="permissionsFaceId">Ciri kunci skrin pada {app_name} menggunakan Face ID.</string>
|
|
<string name="permissionsKeepInSystemTray">Simpan dalam Sistem Tray</string>
|
|
<string name="permissionsKeepInSystemTrayDescription">{app_name} terus berjalan di latar belakang apabila anda menutup tetingkap</string>
|
|
<string name="permissionsLibrary">{app_name} memerlukan akses perpustakaan foto untuk meneruskan. Anda boleh menghidupkan akses dalam tetapan iOS.</string>
|
|
<string name="permissionsMicrophone">Mikrofon</string>
|
|
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequired">{app_name} memerlukan akses mikrofon untuk membuat panggilan dan menghantar mesej audio, tetapi akses telah ditolak secara kekal. Ketik Tetapan → Kebenaran, dan hidupkan \"Mikrofon\".</string>
|
|
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop">Anda boleh mengaktifkan akses mikrofon dalam tetapan privasi {app_name}</string>
|
|
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredIos">{app_name} memerlukan akses mikrofon untuk membuat panggilan dan merakam mesej audio.</string>
|
|
<string name="permissionsMicrophoneDescription">Benarkan akses ke mikrofon.</string>
|
|
<string name="permissionsMusicAudio">{app_name} memerlukan akses kepada muzik dan audio untuk menghantar fail, muzik dan audio.</string>
|
|
<string name="permissionsRequired">Kebenaran diperlukan</string>
|
|
<string name="permissionsStorageDenied">{app_name} memerlukan akses perpustakaan foto supaya anda boleh menghantar foto dan video, tetapi ia telah ditolak secara kekal. Ketik Tetapan → Kebenaran, dan hidupkan \"Foto dan video\".</string>
|
|
<string name="permissionsStorageDeniedLegacy">{app_name} memerlukan akses storan supaya anda boleh menghantar dan menyimpan lampiran. Ketik Tetapan → Kebenaran, dan hidupkan \"Storan\".</string>
|
|
<string name="permissionsStorageSave">{app_name} memerlukan akses storan untuk menyimpan lampiran dan media.</string>
|
|
<string name="permissionsStorageSaveDenied">{app_name} memerlukan akses storan untuk menyimpan foto dan video, tetapi akses telah ditolak secara kekal. Sila terus ke tetapan aplikasi, pilih \"Permissions\", dan membolehkan \"Storan\".</string>
|
|
<string name="permissionsStorageSend">{app_name} memerlukan akses storan untuk menghantar foto dan video.</string>
|
|
<string name="pin">Pinkan</string>
|
|
<string name="pinConversation">Pinkan Perbualan</string>
|
|
<string name="pinUnpin">Nyah pin</string>
|
|
<string name="pinUnpinConversation">Nyah Pin Perbualan</string>
|
|
<string name="preview">Pratonton</string>
|
|
<string name="profile">Profil</string>
|
|
<string name="profileDisplayPicture">Paparan Gambar</string>
|
|
<string name="profileDisplayPictureRemoveError">Gagal mengeluarkan gambar paparan.</string>
|
|
<string name="profileDisplayPictureSet">Tetapkan Gambar Paparan</string>
|
|
<string name="profileDisplayPictureSizeError">Sila pilih fail yang lebih kecil.</string>
|
|
<string name="profileErrorUpdate">Gagal untuk kemas kini profil.</string>
|
|
<string name="promote">Promosi</string>
|
|
<string name="qrCode">Kod QR</string>
|
|
<string name="qrNotAccountId">Kod QR ini tidak mengandungi ID Akaun</string>
|
|
<string name="qrNotRecoveryPassword">Kod QR ini tidak mengandungi Kata Laluan Pemulihan</string>
|
|
<string name="qrScan">Imbas Kod QR</string>
|
|
<string name="qrView">Lihat QR</string>
|
|
<string name="qrYoursDescription">Rakan boleh menghantar mesej kepada anda dengan mengimbas kod QR anda.</string>
|
|
<string name="quit">Keluar dari {app_name}</string>
|
|
<string name="quitButton">Keluar</string>
|
|
<string name="read">Baca</string>
|
|
<string name="readReceipts">Resit Bacaan</string>
|
|
<string name="readReceiptsDescription">Tunjukkan resit baca untuk semua mesej yang anda hantar dan terima.</string>
|
|
<string name="received">Diterima:</string>
|
|
<string name="recommended">Disyorkan</string>
|
|
<string name="recoveryPasswordBannerDescription">Simpan kata laluan pemulihan anda untuk memastikan anda tidak kehilangan akses kepada akaun anda.</string>
|
|
<string name="recoveryPasswordBannerTitle">Simpan kata laluan pemulihan anda</string>
|
|
<string name="recoveryPasswordDescription">Gunakan recovery password anda untuk memuatkan akaun anda pada peranti baharu.\n\nAkaun anda tidak boleh dipulihkan tanpa recovery password anda. Pastikan ia disimpan di tempat yang selamat dan selamat — dan jangan kongsikan dengan sesiapa.</string>
|
|
<string name="recoveryPasswordEnter">Masukkan kata laluan pemulihan anda</string>
|
|
<string name="recoveryPasswordErrorLoad">Ralat berlaku semasa cuba memuatkan kata laluan pemulihan anda.\n\nSila eksport log anda, kemudian muat naik fail tersebut melalui Meja Bantuan Session untuk membantu menyelesaikan isu ini.</string>
|
|
<string name="recoveryPasswordErrorMessageGeneric">Sila semak kata laluan pemulihan anda dan cuba lagi.</string>
|
|
<string name="recoveryPasswordErrorMessageIncorrect">Beberapa perkataan dalam Kata Laluan Pemulihan anda adalah tidak tepat. Sila periksa dan cuba lagi.</string>
|
|
<string name="recoveryPasswordErrorMessageShort">Kata Laluan Pemulihan yang anda masukkan tidak cukup panjang. Sila semak dan cuba lagi.</string>
|
|
<string name="recoveryPasswordErrorTitle">Kata Laluan Pemulihan Tidak Betul</string>
|
|
<string name="recoveryPasswordExplanation">Untuk memuatkan akaun anda, masukkan kata laluan pemulihan anda.</string>
|
|
<string name="recoveryPasswordHidePermanently">Sembunyikan Kata Laluan Pemulihan Secara Kekal</string>
|
|
<string name="recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1">Tanpa kata laluan pemulihan anda, anda tidak boleh memuatkan akaun anda pada peranti baru. \n\nKami sangat mengesyorkan anda menyimpan kata laluan pemulihan anda di tempat yang selamat dan terjamin sebelum meneruskan.</string>
|
|
<string name="recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2">Adakah anda yakin anda mahu menyembunyikan kata laluan pemulihan anda secara kekal pada peranti ini? Ini tidak boleh diundurkan.</string>
|
|
<string name="recoveryPasswordHideRecoveryPassword">Sembunyi Kata Laluan Pemulihan</string>
|
|
<string name="recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription">Sembunyikan kata laluan pemulihan anda secara kekal pada peranti ini.</string>
|
|
<string name="recoveryPasswordRestoreDescription">Masukkan kata laluan pemulihan untuk memuatkan akaun anda. Jika anda belum menyimpannya, anda boleh menemukannya dalam tetapan aplikasi anda.</string>
|
|
<string name="recoveryPasswordView">Lihat Kata Laluan</string>
|
|
<string name="recoveryPasswordWarningSendDescription">Ini adalah kata laluan pemulihan anda. Jika anda menghantarnya kepada seseorang, mereka akan mempunyai akses penuh ke akaun anda.</string>
|
|
<string name="redo">Buat Semula</string>
|
|
<string name="remove">Alih Keluar</string>
|
|
<string name="removePasswordFail">Gagal untuk mengeluarkan kata laluan</string>
|
|
<string name="reply">Balas</string>
|
|
<string name="resend">Hantar semula</string>
|
|
<string name="resolving">Memuatkan maklumat negara...</string>
|
|
<string name="restart">Mulakan Semula</string>
|
|
<string name="resync">Segerakan Semula</string>
|
|
<string name="retry">Cuba Semula</string>
|
|
<string name="save">Simpan</string>
|
|
<string name="saved">Disimpan</string>
|
|
<string name="savedMessages">Mesej yang Disimpan</string>
|
|
<string name="saving">Sedang Menyimpan...</string>
|
|
<string name="scan">Imbas</string>
|
|
<string name="screenSecurity">Keselamatan Skrin</string>
|
|
<string name="screenshotNotifications">Notifikasi Tangkapan Skrin</string>
|
|
<string name="screenshotNotificationsDescription">Memerlukan notifikasi apabila seseorang mengambil tangkapan skrin bagi sembang satu-satu.</string>
|
|
<string name="screenshotTaken"><b>{name}</b> mengambil tangkapan skrin.</string>
|
|
<string name="search">Cari</string>
|
|
<string name="searchContacts">Cari Kenalan</string>
|
|
<string name="searchConversation">Cari Perbualan</string>
|
|
<string name="searchEnter">Sila masukkan carian anda.</string>
|
|
<plurals name="searchMatches">
|
|
<item quantity="other">%1$d daripada %2$d padanan</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="searchMatchesNone">Tiada hasil dijumpai.</string>
|
|
<string name="searchMatchesNoneSpecific">Tiada hasil dijumpai untuk {query}</string>
|
|
<string name="searchMembers">Cari Ahli</string>
|
|
<string name="searchSearching">Sedang Mencari...</string>
|
|
<string name="select">Pilih</string>
|
|
<string name="selectAll">Pilih Semua</string>
|
|
<string name="send">Hantar</string>
|
|
<string name="sending">Sedang Menghantar</string>
|
|
<string name="sent">Dihantar:</string>
|
|
<string name="sessionAppearance">Penampilan</string>
|
|
<string name="sessionClearData">Kosongkan Data</string>
|
|
<string name="sessionConversations">Perbualan</string>
|
|
<string name="sessionHelp">Bantuan</string>
|
|
<string name="sessionInviteAFriend">Jemput Rakan</string>
|
|
<string name="sessionMessageRequests">Permintaan Mesej</string>
|
|
<string name="sessionNotifications">Pemberitahuan</string>
|
|
<string name="sessionPermissions">Kebenaran</string>
|
|
<string name="sessionPrivacy">Privasi</string>
|
|
<string name="sessionRecoveryPassword">Kata Laluan Pemulihan</string>
|
|
<string name="sessionSettings">Tetapan</string>
|
|
<string name="set">Tetapkan</string>
|
|
<string name="settingsRestartDescription">Anda mesti memulakan semula {app_name} untuk menerapkan tetapan baru anda.</string>
|
|
<string name="share">Kongsi</string>
|
|
<string name="shareAccountIdDescription">Jemput rakan anda untuk berbual dengan anda di {app_name} dengan berkongsi ID Akaun anda dengan mereka.</string>
|
|
<string name="shareAccountIdDescriptionCopied">Kongsi dengan rakan-rakan anda di mana sahaja anda biasanya bercakap dengan mereka — kemudian pindahkan perbualan ke sini.</string>
|
|
<string name="shareExtensionDatabaseError">Terdapat masalah membuka pangkalan data. Sila mulakan semula aplikasi dan cuba lagi.</string>
|
|
<string name="shareToSession">Kongsi kepada {app_name}</string>
|
|
<string name="show">Paparkan</string>
|
|
<string name="showAll">Paparkan Semua</string>
|
|
<string name="showLess">Paparkan Kurang</string>
|
|
<string name="stickers">Pelekat</string>
|
|
<string name="supportGoTo">Pergi ke Laman Sokongan</string>
|
|
<string name="systemInformationDesktop">Maklumat Sistem: {information}</string>
|
|
<string name="theContinue">Teruskan</string>
|
|
<string name="theDefault">Lalai</string>
|
|
<string name="theError">Ralat</string>
|
|
<string name="tryAgain">Cuba Lagi</string>
|
|
<string name="typingIndicators">Indikator Taip</string>
|
|
<string name="typingIndicatorsDescription">Lihat dan kongsi petunjuk menaip.</string>
|
|
<string name="undo">Buat asal</string>
|
|
<string name="unknown">Tidak Diketahui</string>
|
|
<string name="updateApp">Kemas kini Aplikasi</string>
|
|
<string name="updateDownloaded">Kemas kini dipasang, klik untuk mulakan semula</string>
|
|
<string name="updateDownloading">Memuat turun kemas kini: {percent_loader}%</string>
|
|
<string name="updateError">Tidak Dapat Kemas Kini</string>
|
|
<string name="updateErrorDescription">{app_name} gagal untuk dikemaskini. Sila pergi ke {session_download_url} dan pasang versi baru secara manual, kemudian hubungi Pusat Bantuan kami untuk memberitahu kami tentang masalah ini.</string>
|
|
<string name="updateNewVersion">Versi baru {app_name} tersedia, ketik untuk mengemaskini</string>
|
|
<string name="updateNewVersionDescription">Versi baru {app_name} tersedia.</string>
|
|
<string name="updateReleaseNotes">Pergi ke Nota Keluaran</string>
|
|
<string name="updateSession">Kemaskini {app_name}</string>
|
|
<string name="updateVersion">Versi {version}</string>
|
|
<string name="uploading">Memuat naik</string>
|
|
<string name="urlCopy">Salin URL</string>
|
|
<string name="urlOpen">Buka URL</string>
|
|
<string name="urlOpenBrowser">Ini akan dibuka dalam pelayar anda.</string>
|
|
<string name="urlOpenDescription">Adakah anda yakin anda mahu membuka URL ini dalam pelayar anda?\n\n<b>{url}</b></string>
|
|
<string name="useFastMode">Guna Fast Mode</string>
|
|
<string name="video">Video</string>
|
|
<string name="videoErrorPlay">Tidak dapat memainkan video.</string>
|
|
<string name="view">Lihat</string>
|
|
<string name="waitFewMinutes">Ini boleh mengambil masa beberapa minit.</string>
|
|
<string name="waitOneMoment">Sebentar please...</string>
|
|
<string name="warning">Amaran</string>
|
|
<string name="window">Tetingkap</string>
|
|
<string name="yes">Ya</string>
|
|
<string name="you">Anda</string>
|
|
</resources> |