You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-android/res/values-tr/strings.xml

676 lines
51 KiB
XML

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="yes">Evet</string>
<string name="no">Hayır</string>
<string name="delete">Sil</string>
<string name="please_wait">Lütfen bekleyin...</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Şu anda: %s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Hala bir parola belirlememişsiniz!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">sohbet başına %s mesaj</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Tüm eski mesajlar silinsin mi?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_are_you_sure_you_would_like_to_immediately_trim_all_conversation_threads_to_the_s_most_recent_messages">Tüm konuşma başlıklarını hemen %s en son konuşmaya kırpmak istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Sil</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Etkisizleştir</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Kayıt siliniyor</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Sunucu bağlantı hatası!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS Etkinleştirildi</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Varsayılan SMS uygulamanızı değiştirmek için dokunun</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">SMS Etkisizleştirildi.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on">ık</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">ık</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">kapalı</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Kapalı</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">%d dakika</string>
<!--DraftDatabase-->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(resim)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(ses)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(görüntü)</string>
<!--AttchmentManager-->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Seçtiğiniz medya için bir uygulama bulunamadı.</string>
<!--AttachmentTypeSelectorAdapter-->
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_picture">Resim</string>
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_video">Görüntü</string>
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_audio">Ses</string>
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_contact">Kişi bilgisi</string>
<!--BlockedContactsActivity-->
<!--CallScreen-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_this_contact">Bu kişiyi doğrulamak
isteyebilirsiniz.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Kabul et</string>
<!--ContactsDatabase-->
<!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_message_size_d_kb">Mesaj boyutu: %d KB</string>
<string name="ConversationItem_expires_s">Ömrü: %s</string>
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Gönderilemedi</string>
<string name="ConversationItem_view_secure_media_question">Güvenli medyayı görüntüle?</string>
<string name="ConversationItem_this_media_has_been_stored_in_an_encrypted_database_external_viewer_warning">Bu medya şifrelenmiş bir veritabanında saklanmıştır. Bu içeriği farklı bir dış oynatıcı ile görmek istiyorsanız, ne yazık ki verilerinizin şifresi geçici olarak açılacak ve diske yazılacaktır. Bunu yapmak istediğinize emin misiniz?</string>
<string name="ConversationItem_error_received_stale_key_exchange_message">Hata, bozuk anahtar takas mesajı alındı.</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_click_to_process">Anahtar takas mesajı alındı, işlemek için tıklayın.</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s gruptan ayrıldı.</string>
<string name="ConversationItem_click_for_details">Detaylar için hafifçe vur</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Güvensize geri düşmek için hafifçe vur</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Şifrelenmemiş SMS geri düşülmesi?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Şifrelenmemiş MMS geri düşülmesi?</string>
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Bu medyayı açabilen bir uygulama bulunamadı.</string>
<!--ConversationActivity-->
<string name="ConversationActivity_delete_thread_confirmation">Başlık silmeyi onayla</string>
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_permanently_delete_this_conversation_question">Bu konuşmayı kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Ek ekle</string>
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Kişi bilgisi seç</string>
<string name="ConversationActivity_compose_message">Mesaj Yaz</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Ekiniz gönderilirken bir hata oluştu.</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_the_selected_video_exceeds_message_size_restrictions">Üzgünüz, seçilen görüntü mesaj boyutu limitini aşıyor (%1$skB).</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_the_selected_audio_exceeds_message_size_restrictions">Üzgünüz, seçilen ses mesaj boyutu limitini aşıyor (%1$skB).</string>
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Alıcı geçerli bir SMS veya e-posta adresi değil!</string>
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Mesaj boş!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Grup üyeleri</string>
<string name="ConversationActivity_group_conversation">Grup sohbeti</string>
<string name="ConversationActivity_unnamed_group">Adlandırılmamış grup</string>
<string name="ConversationActivity_d_recipients_in_group">%d üye</string>
<string name="ConversationActivity_d_recipients_in_group_singular">1 üye</string>
<string name="ConversationActivity_saved_draft">Kaydedilmiş taslak</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Geçersiz alıcı!</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Aramalar desteklenmiyor</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Bu cihaz arama işlemlerini destekliyor gibi görünmüyor.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Gruptan ayrıl?</string>
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">Bu gruptan ayrılmak istediğinize emin misiniz?</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">Güvensiz SMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Güvensiz MMS</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Gruptan ayrılma hatası...</string>
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_title">MMS desteklenmiyor</string>
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_message">Taşıyıcınız MMS desteklemediği için bu mesaj gönderilemez.</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Lütfen bir kişi seç</string>
<!--ConversationFragment-->
<string name="ConversationFragment_message_details">Mesaj detayları</string>
<string name="ConversationFragment_transport_s_sent_received_s">Taşıma: %1$s\nGönderme/Alma: %2$s</string>
<string name="ConversationFragment_sender_s_transport_s_sent_s_received_s">Gönderici: %1$s\nTaşıma: %2$s\nGönderildi: %3$s\nAlındı: %4$s</string>
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Depolama alanına kaydedilsin mi?</string>
<string name="ConversationFragment_this_media_has_been_stored_in_an_encrypted_database_warning">Bu medyayı depolama alanına kaydetmekle, telefondaki diğer uygulamaların erişmesine izin vereceksiniz.\n\nDevam etmek istiyor musunuz?</string>
<string name="ConversationFragment_error_while_saving_attachment_to_sd_card">Depolama alanına ek kaydedilirken hata!</string>
<string name="ConversationFragment_success_exclamation">Başarılı!</string>
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Depolama alanına yazılamıyor!</string>
<string name="ConversationFragment_saving_attachment">Ek kaydediliyor</string>
<string name="ConversationFragment_saving_attachment_to_sd_card">Depolama alanına ek kaydediliyor...</string>
<string name="ConversationFragment_pending">Bekleyen...</string>
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Siliniyor</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Mesajlar siliniyor...</string>
<!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_search">Ara...</string>
<!--ConversationListFragment-->
<string name="ConversationListFragment_deleting">Siliniyor</string>
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_threads">Seçilmiş başlıklar siliniyor...</string>
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Anahtar takas mesajı...</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Kullanılan özelleştirilmiş: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Kullanılan varsayılan: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Hiçbiri</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_now">Şimdi</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d dk.</string>
<!--DeviceListActivity-->
<!--DeviceListItem-->
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity_share_with">Paylaşılan kişi</string>
<!--ExperienceUpgradeActivity-->
<!--ExportFragment-->
<string name="ExportFragment_export">Dışarı Aktar</string>
<string name="ExportFragment_export_plaintext_to_sd_card">ık metni SD karta dışa aktar?</string>
<string name="ExportFragment_cancel">İptal</string>
<string name="ExportFragment_exporting">Dışarı aktarılıyor</string>
<string name="ExportFragment_exporting_plaintext_to_sd_card">ık metin SD karta dışa aktarılıyor...</string>
<string name="ExportFragment_error_unable_to_write_to_sd_card">Hata, açık metin SD karta dışa aktarılamıyor!</string>
<string name="ExportFragment_error_while_writing_to_sd_card">SD karta kaydelilirken hata.</string>
<string name="ExportFragment_success">Başarılı!</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<!--GroupCreateActivity-->
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_title">Yeni grup</string>
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_update_title">Grubu güncelle</string>
<string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">Grup adı</string>
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">Yeni MMS grubu</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_mms_exception">Grup yaratılmasına engel olan beklenmedik bir hata oluştu.</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">Grubunuzda en az bir kişi olmalıdır.</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">Grubunuzun üyelerinden birinin doğru okunamayan bir numarası var. Lütfen numarayı düzeltiniz veya kişiyi siliniz ve tekrar deneyiniz.</string>
<string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">Grup resmi</string>
<string name="GroupCreateActivity_menu_create_title">Grup yarat</string>
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">%1$s yaratılıyor…</string>
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">Güncelleniyor %1$s...</string>
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">Grup detayları yükleniyor...</string>
<!--GroupMembersDialog-->
<string name="GroupMembersDialog_me">Ben</string>
<!--ImportExportActivity-->
<string name="ImportExportActivity_import">İçe Aktar</string>
<string name="ImportExportActivity_export">Dışarı Aktar</string>
<!--ImportFragment-->
<string name="ImportFragment_import_system_sms_database">Sistem SMS veritabanı içe aktarılsın mı?</string>
<string name="ImportFragment_import">İçe Aktar</string>
<string name="ImportFragment_cancel">İptal</string>
<string name="ImportFragment_restore_encrypted_backup">Şifrelenmiş yedek yeniden yüklensin mi?</string>
<string name="ImportFragment_restore">Yeniden yükle</string>
<string name="ImportFragment_import_plaintext_backup">Şifresiz metin yedeği içe aktarılsın mı?</string>
<string name="ImportFragment_this_will_import_messages_from_a_plaintext_backup">Bu mesajlarıık metin bir yedekten TextSecure\'a aktarır. Eğer bu yedeği daha önce aktardı iseniz, yeniden aktarım çifte mesajlarla sonuçlanabilir.</string>
<string name="ImportFragment_importing">İçe aktarılıyor</string>
<string name="ImportFragment_no_plaintext_backup_found">Şifresiz metin yedeği bulunamadı!</string>
<string name="ImportFragment_error_importing_backup">Yedek içe aktarımında hata!</string>
<string name="ImportFragment_import_complete">İçe aktarma tamamlandı!</string>
<string name="ImportFragment_restoring">Yeniden yükleniyor</string>
<string name="ImportFragment_restoring_encrypted_backup">Şifrelenmiş yedek yeniden yükleniyor...</string>
<string name="ImportFragment_no_encrypted_backup_found">Şifrelenmiş yedek bulunamadı!</string>
<string name="ImportFragment_restore_complete">Yeniden yükleme tamamlandı!</string>
<!--InviteActivity-->
<!--KeyScanningActivity-->
<string name="KeyScanningActivity_no_scanned_key_found_exclamation">Taralı anahtar bulunamadı!</string>
<string name="KeyScanningActivity_install_barcode_Scanner">Barcode Scanner kurulsun mu?</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Başarısız gönderme</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_identity">Yeni kimlik</string>
<!--MmsDownloader-->
<string name="MmsDownloader_error_storing_mms">MMS depolama hatası!</string>
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">MMS sağlayıcısına bağlanma hatası...</string>
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Kablosuz sağlayıcı MMS ayarlarının okuma hatası...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Multimedya mesajı</string>
<!--MessageRecord-->
<string name="MessageRecord_left_group">Gruptan ayrıldınız.</string>
<string name="MessageRecord_updated_group">Grubu güncelle.</string>
<!--PassphraseChangeActivity-->
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Parolalar uyuşmuyor!</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Yanlış eski parola!</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_enter_new_passphrase_exclamation">Yeni parola girin!</string>
<!--DeviceProvisioningActivity-->
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">Bu cihazı bağla?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_cancel">VAZGEÇ</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">DEVAM ET</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_title">Bu cihazı bağla?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">mümkün olacak</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
- Tüm mesajlarınızı okuyunuz
\n-Mesajları adınızla gönderiniz</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Hiç cihaz bulanamadı.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Ağ hatası.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Geçersiz QR kodu.</string>
<!--PassphrasePromptActivity-->
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Parola girin</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Parola gönder</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Geçersiz parola!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Google Play Services\'in kurulu sürümü doğru çalışmıyor. Lütfen Google Play Services\'i tekrar kurun ve yeniden deneyin.</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Bu uygulamaya puan verin</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Bu uygulamayı kullanmaktan hoşlanıyorsanız, lütfen bir dakikanızı ayırıp ona puan vererek bize yardımcı olun.</string>
<string name="RatingManager_rate_now">Şimdi puan ver!</string>
<string name="RatingManager_no_thanks">Hayır teşekkürler</string>
<string name="RatingManager_later">Daha sonra</string>
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Etkinleştirildi</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Etkisizleştirildi</string>
<!--RedPhone-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Ülkenizi seçin</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Ülke kodunuzu
girmelisiniz
</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">Telefon numaranızı
girmelisiniz
</string>
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">Geçersiz numara</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Girdiğiniz numara
(%s) geçersiz.
</string>
<string name="RegistrationActivity_unsupported">Desteklenmiyor</string>
<string name="RegistrationActivity_sorry_this_device_is_not_supported_for_data_messaging">Üzgünüz, bu cihaz veri mesajlaşmasını desteklemiyor. Android sürümleri 4.0\'dan eski olan cihazların kayıtlı bir Google hesabı olması gerekir. Android sürümü 4.0 ve üstü olan cihazlar için bir Google hesabı gerekmez, fakat Play Store uygulamasının yüklü olması gerekir.</string>
<string name="RegistrationActivity_we_will_now_verify_that_the_following_number_is_associated_with_your_device_s">
Numaranızı ikinci kez kontrol ediniz! Onu bir SMS ile doğrulamak üzereyiz.</string>
<string name="RegistrationActivity_continue">Devam Et</string>
<string name="RegistrationActivity_edit">Düzenle</string>
<!--RegistrationProblemsActivity-->
<string name="RegistrationProblemsActivity_possible_problems">Olası sorunlar</string>
<!--RegistrationProgressActivity-->
<string name="RegistrationProgressActivity_verifying_number">Numara doğrulanıyor</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_edit_s">Düzenle %s</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_registration_complete">Kayıt tamamlandı!</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_you_must_enter_the_code_you_received_first">İlk önce aldığınız kodu girmelisiniz...</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_connecting">Bağlanılıyor</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_connecting_for_verification">Doğrulama için bağlanılıyor...</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_network_error">Ağ hatası!</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_unable_to_connect">Bağlanılamadı. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin.</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_verification_failed">Doğrulama başarısız!</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_the_verification_code_you_submitted_is_incorrect">Gönderdiğiniz doğrulama kodu yanlış. Lütfen tekrar deneyin.</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_too_many_attempts">Çok fazla deneme</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_youve_submitted_an_incorrect_verification_code_too_many_times">Çok fazla geçersiz doğrulama kodu girdiniz. Lütfen tekrar denemeden önce bir dakika bekleyin.</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_requesting_call">Çağrı isteniyor</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_requesting_incoming_call">Gelen doğrulama çağrısı isteniyor...</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_server_error">Sunucu hatası</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_the_server_encountered_an_error">Sunucu hatası. Lütfen tekrar deneyin.</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_too_many_requests">Çok fazla istek!</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_youve_already_requested_a_voice_call">Zaten bir çağrı istediniz. Tekrar isteyebilmek için 20 dakika beklemelisiniz.</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_registration_conflict">Kayıt çakışması</string>
<!--RegistrationService-->
<string name="RegistrationService_registration_complete">Kayıt tamamlandı</string>
<string name="RegistrationService_registration_error">Kayıt hatası</string>
<!--Slide-->
<!--SmsMessageRecord-->
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Bozulmuş anahtar değişim
mesajı alındı!</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_unknown_identity_key_click_to_process">
Bilinmeyen kimlik anahtarı içeren bir mesaj alındı. İşlemek ve görüntülemek için tıklayın.</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_updated_but_unknown_identity_information">Güncellenmiş fakat bilinmeyen bir kimlik bilgisi alındı. Kimlik doğrulaması için haififçe vurun.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Çift mesaj.</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Gruptan ayrıldı...</string>
<string name="ThreadRecord_draft">Taslak:</string>
<!--VerifyIdentityActivity-->
<string name="VerifyIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key">Kimlik anahtarınız yok.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key">Alıcının kimlik anahtarı yok.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key_exclamation">Alıcının kimlik anahtarı yok!</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_scan_their_key_to_compare">Karşılaştırmak için anahtarını tarayın</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_get_my_key_scanned">Anahtarımı tarat</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_please_check_the_fingerprint_text_carefully">UYARI, taranan anahtar EŞLEŞMİYOR! Parmak izi metnini dikkatlice inceleyin.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_not_verified_exclamation">Doğrulanmadı!</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_their_key_is_correct_it_is_also_necessary_to_verify_your_key_with_them_as_well">Onun anahtarı doğru. Anahtarınızı onunla da doğrulamanız gerekiyor.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_verified_exclamation">Doğrulandı!</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_don_t_have_an_identity_key_exclamation">Kimlik anahtarınız yok!</string>
<!--ViewIdentityActivity-->
<string name="ViewIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key">Kimlik anahtarınız yok.</string>
<string name="ViewIdentityActivity_scan_to_compare">Karşılaştırmak için tarayın</string>
<string name="ViewIdentityActivity_get_scanned_to_compare">Karşılaştırmak için taratın</string>
<string name="ViewIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_exclamation">UYARI, taranan anahtar EŞLEŞMİYOR!</string>
<string name="ViewIdentityActivity_not_verified_exclamation">Doğrulanamadı!</string>
<string name="ViewIdentityActivity_the_scanned_key_matches_exclamation">Taranan anahtar eşleşiyor!</string>
<string name="ViewIdentityActivity_verified_exclamation">Doğrulandı!</string>
<string name="ViewIdentityActivity_my_identity_fingerprint">Kimlik parmakizim</string>
<!--KeyExchangeInitiator-->
<string name="KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question">Varolan isteğe rağmen başlat?</string>
<string name="KeyExchangeInitiator_send">Gönder</string>
<!--MessageDisplayHelper-->
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Bozuk şifrelenmiş mesaj...</string>
<string name="MessageDisplayHelper_decrypting_please_wait">Şifre çözülüyor, bekleyin...</string>
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Mesaj var olmayan oturum için şifrelendi...</string>
<!--EncryptingSmsDatabase-->
<string name="EncryptingSmsDatabase_error_decrypting_message">Mesaj şifre çözme hatası.</string>
<!--ThreadDatabase-->
<string name="ThreadDatabase_error_decrypting_message">Mesaj şifre çözme hatası.</string>
<!--MmsDatabase-->
<string name="MmsDatabase_connecting_to_mms_server">MMS sunucusuna bağlanılıyor...</string>
<string name="MmsDatabase_downloading_mms">MMS indiriliyor...</string>
<string name="MmsDatabase_mms_download_failed">MMS indirme hatası!</string>
<string name="MmsDatabase_downloading">İndiriliyor...</string>
<string name="MmsDatabase_mms_pending_download">İndirmeye devam etmek için hafifçe vur ve MMS ayarlarını yapılandırın.</string>
<string name="MmsDatabase_error_decrypting_message">Mesaj şifre çözme hatası.</string>
<!--MmsMessageRecord-->
<string name="MmsMessageRecord_decrypting_mms_please_wait">MMS şifresi çözülüyor, bekleyin...</string>
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Bozuk şifrelenmiş MMS mesajı...</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">MMS mesajı var olmayan oturum için şifrelendi...</string>
<!--MuteDialog-->
<!--ApplicationMigrationService-->
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">İçe aktarma sürüyor</string>
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Mesajlar içe aktarılıyor</string>
<!--KeyCachingService-->
<string name="KeyCachingService_lock">Parola ile kilitle</string>
<!--MessageNotifier-->
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">En yeni mesaj: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_media_message_with_text">Medya mesajı: %s</string>
<string name="MessageNotifier_no_subject">(Konusuz)</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Mesaj iletimi başarısız.</string>
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Mesaj iletimi başarısız oldu.</string>
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Hata mesaj iletimi</string>
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Tümünü okundu işaretle</string>
<string name="MessageNotifier_media_message">Medya mesajı</string>
<!--QuickResponseService-->
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<!--attachment_type_selector-->
<!--change_passphrase_activity-->
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">ESKİ PAROLA:</string>
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">YENİ PAROLA:</string>
<string name="change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase">YENİ PAROLA TEKRAR:</string>
<!--contact_selection_activity-->
<!--contact_selection_group_activity-->
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">Kişi yok.</string>
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Kişiler yükleniyor...</string>
<!--single_contact_selection_activity-->
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">Kişi Fotosu</string>
<!--ContactSelectionListFragment-->
<string name="ContactSelectionlistFragment_select_for">Seç</string>
<!--blocked_contacts_fragment-->
<!--contact_selection_recent_activity-->
<string name="contact_selection_recent_activity__no_recent_calls">Yakın zamanda arama yok.</string>
<!--conversation_title_view-->
<!--conversation_activity-->
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">Güvensiz SMS gönder</string>
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">Güvensiz MMS gönder</string>
<string name="conversation_activity__send">Gönder</string>
<string name="conversation_activity__remove">Kaldır</string>
<string name="conversation_activity__window_description">%1$s ile sohbet</string>
<string name="conversation_activity__compose_description">Mesaj yazma</string>
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Emoji klavyesini göster/gizle</string>
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Ek Küçük Resmi</string>
<!--conversation_item-->
<string name="conversation_item__mms_downloading_description">Medya mesajı indiriliyor</string>
<string name="conversation_item__mms_image_description">Medya mesajı</string>
<string name="conversation_item__secure_message_description">Güvenli mesaj</string>
<!--conversation_item_sent-->
<string name="conversation_item_sent__download">İndir</string>
<string name="conversation_item_sent__downloading">İndiriliyor</string>
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">Gönderme başarısız</string>
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">Bekleyen Onaylama</string>
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">Gönderildi</string>
<!--conversation_item_received-->
<string name="conversation_item_received__download">İndir</string>
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Kişi Fotosu</string>
<string name="conversation_item_received__downloading">İndiriliyor</string>
<!--conversation_fragment_cab-->
<string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_mode">Toplu seçim modu</string>
<string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_amount">%s seçildi</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Ülkeler yükleniyor...</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Ara</string>
<!--device_list_fragment-->
<!--experience_upgrade_activity-->
<!--log_submit_activity-->
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">Cihazınızdaki loglara erişilemedi. Hata ayıklama loglarını almak için ADB kullanabilirsiniz.</string>
<string name="log_submit_activity__thanks">Yardımınız için teşekkürler!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Gönderilme</string>
<string name="log_submit_activity__posting_logs">loglar gist\'e gönderiliyor...</string>
<!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Varsayılan sistem veritabanı hiçbir şekilde değiştirilemez veya dönüştürülemez.</string>
<string name="database_migration_activity__skip">Atla</string>
<string name="database_migration_activity__import">İçeri Aktar</string>
<string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">Bu biraz zaman alabilir. Lütfen bekleyiniz. İçe aktarım tamamlandığında bilgilendirileceksiniz.</string>
<string name="database_migration_activity__importing">İÇE AKTARILIYOR</string>
<!--database_upgrade_activity-->
<string name="database_upgrade_activity__updating_database">Veritabanı güncelleniyor...</string>
<string name="export_fragment__export_plaintext_backup">Şifrelenmemiş açık metin yedeği dışa aktar</string>
<string name="export_fragment__export_a_plaintext_backup_compatible_with">
\'SMSBackup And Restore\' ile uyumlu şifrelenmemiş metin yedeğini SD karta kaydet. </string>
<string name="import_fragment__import_system_sms_database">Sistem SMS veritabanını içe aktar</string>
<string name="import_fragment__import_the_database_from_the_default_system">Öntanımlı sistem mesaj uygulamasından
veritabanı içe aktarımı</string>
<string name="import_fragment__import_encrypted_backup">Şifrelenmiş yedeği içe aktar</string>
<string name="import_fragment__import_plaintext_backup">Şifrelenmemiş açık metin yedeği içe aktar</string>
<string name="import_fragment__import_a_plaintext_backup_file">
\'SMSBackup And Restore\' ile uyumlu bir şifrelenmemiş metin yedeğini içe aktar.</string>
<!--load_more_header-->
<!--media_overview_activity-->
<string name="media_overview_activity__no_images">Resim yok</string>
<!--message_recipients_list_item-->
<string name="message_recipients_list_item__verify">DOĞRULAMA</string>
<string name="message_recipients_list_item__resend">YENİDEN GÖNDER</string>
<!--MmsPreferencesFragment-->
<string name="MmsPreferencesFragment__manual_mms_settings_are_required">Telefonunuz için manuel MMS ayarları gerekmektedir.</string>
<string name="MmsPreferencesFragment__enabled">Etkinleştirildi</string>
<string name="MmsPreferencesFragment__disabled">Etkisizleştirildi</string>
<string name="MmsPreferencesFragment__not_set">Ayarlanmamış</string>
<string name="MmsPreferencesFragment__invalid_uri">Girilen metin geçerli bir URI değil</string>
<string name="MmsPreferencesFragment__invalid_host">Girilen metin geçerli bir sunucu değil</string>
<!--GroupUtil-->
<string name="GroupUtil_joined_the_group">%1$s gruba katıldı.</string>
<string name="GroupUtil_group_updated">Grup güncellendi.</string>
<string name="GroupUtil_title_is_now">Başlık şimdi \'%1$s\' oldu.</string>
<!--prompt_passphrase_activity-->
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Kilidi aç</string>
<!--prompt_mms_activity-->
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_click_ok">Medya veya grup mesajları gönderebilmek için \'Tamam\' a tıklayınız ve istenen ayarları tamamlayınız. Taşıyıcınızın MMS ayarları genellikle \'taşıyıcı APN\' araştırılarak bulunabilir. Bunu bir kez yapmanız gerekecektir.</string>
<!--recipient_preferences_activity-->
<!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__vibrate">Titreş</string>
<!--- redphone_call_controls-->
<!--registration_activity-->
<string name="registration_activity__your_country">ÜLKENİZ</string>
<string name="registration_activity__your_country_code_and_phone_number">ÜLKE KODUNUZ VE
TELEFON NUMARANIZ
</string>
<string name="registration_activity__phone_number">TELEFON NUMARASI</string>
<string name="registration_activity__register">Kayıt ol</string>
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Kayıt işlemi ile bazı kişi bilgileriniz sunucuya gönderilecek. Fakat bu bilgiler sunucuda saklanmıyor.</string>
<!--registration_problems-->
<string name="registration_problems__some_possible_problems_include">Muhtemel sorunlar
içinde:
</string>
<string name="registration_problems__sms_interceptors">SMS yakalayıcılar.</string>
<string name="registration_problems__incorrect_number">Geçersiz numara</string>
<string name="registration_problems__please_checkt_to_make_sure_you_entered_your_number_correctly">
Lütfen girdiğiniz numaranın ve alan kodlarının doğruluğunu kontrol ediniz.</string>
<string name="registration_problems__google_voice">Google Voice.</string>
<!--registration_progress_activity-->
<string name="registration_progress_activity__voice_verification">Ses doğrulama</string>
<string name="registration_progress_activity__verify">Doğrulama</string>
<string name="registration_progress_activity__call_me">Beni ara</string>
<string name="registration_progress_activity__edit_number">Numarayı düzenle</string>
<string name="registration_progress_activity__connectivity_error">Bağlantı hatası.</string>
<string name="registration_progress_activity__some_possible_problems_include">Bazı olası problemler:</string>
<string name="registration_progress_activity__no_network_connectivity">Ağ bağlantısı
yok.
</string>
<string name="registration_progress_activity__restrictive_firewall">Kısıtlayıcı güvenlik duvarı.</string>
<string name="registration_progress_activity__connecting">Bağlanılıyor...</string>
<string name="registration_progress_activity__waiting_for_sms_verification">SMS doğrulama
bekleniliyor...
</string>
<string name="registration_progress_activity__registering_with_server">Sunucuya kaydolunuyor...</string>
<string name="registration_progress_activity__this_couild_take_a_moment_please_be_patient">Bu
biraz zaman alabilir. Lütfen bekleyiniz, doğrulama tamamlandığında bilgilendirileceksiniz.</string>
<string name="registration_progress_activity__sms_verification_failed">SMS doğrulaması
başarısız.</string>
<string name="registration_progress_activity__generating_keys">Anahtarlar üretiliyor...</string>
<string name="registration_progress_activity__alert">Uyar</string>
<string name="registration_progress_activity__telephone">Telefon</string>
<string name="registration_progress_activity__check">Kontrol et</string>
<!--recipients_panel-->
<string name="recipients_panel__to"><small>Bir ad veya numara girin</small></string>
<string name="recipients_panel__add_member">Üye ekle</string>
<!--verify_identity_activity-->
<string name="verify_identity_activity__their_identity_they_read">Onların kimliği (onların okuduğu):</string>
<string name="verify_identity_activity__your_identity_you_read">Sizin kimliğiniz (sizin okuduğunuz):</string>
<!--message_details_header-->
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Bazı sonular ilginizi gerektiriyor.</string>
<string name="message_details_header__sent">Gönderildi</string>
<string name="message_details_header__received">Alındı</string>
<string name="message_details_header__via">Eliyle</string>
<string name="message_details_header__to">Alıcı:</string>
<string name="message_details_header__from">Gönderici:</string>
<string name="message_details_header__with">İle:</string>
<!--AndroidManifest.xml-->
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Anahtar parolası oluştur</string>
<string name="AndroidManifest__enter_passphrase">Parola girin</string>
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Kişileri seç</string>
<string name="AndroidManifest__public_identity_key">Kimlik anahtarım</string>
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Parola değiştir</string>
<string name="AndroidManifest__verify_identity">Kimliği doğrula</string>
<string name="AndroidManifest__log_submit">Hata ayıklama kayıtlarını gönder</string>
<string name="AndroidManifest__media_preview">Medya Önizleme</string>
<string name="AndroidManifest__media_overview">Tüm resimler</string>
<string name="AndroidManifest__media_overview_named">%1$s ile tüm resimler</string>
<string name="AndroidManifest__message_details">Mesaj Detayları</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">İçeri / Dışarı Aktar</string>
<string name="arrays__my_identity_key">Kimlik anahtarım</string>
<string name="arrays__use_default">Varsayılanı kullan</string>
<string name="arrays__use_custom">Özelleştirilmiş kullan</string>
<string name="arrays__settings_default">Ayarlar varsayılan</string>
<string name="arrays__enabled">Etkinleştirildi</string>
<string name="arrays__disabled">Etkisizleştirildi</string>
<!--plurals.xml-->
<plurals name="hours_ago">
<item quantity="other">%d saat</item>
</plurals>
<!--preferences.xml-->
<string name="preferences__general">Genel</string>
<string name="preferences__sms_mms">SMS ve MMS</string>
<string name="preferences__pref_all_sms_title">Tüm SMS\'leri al</string>
<string name="preferences__pref_all_mms_title">Tüm MMS\'leri al</string>
<string name="preferences__input_settings">Girdi Ayarları</string>
<string name="preferences__enable_enter_key_title">Enter tuşunu etkinleştir</string>
<string name="preferences__replace_smiley_with_enter_key">Smiley tuşunu bir Enter tuşu ile değiştir</string>
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Enter tuşu gönderir</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Enter tuşuna basarak mesajı gönder</string>
<string name="preferences__display_settings">Ekran ayarları</string>
<string name="preferences__choose_identity">Kimlik seç</string>
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Kişi girdinizi kişi listesinden seçin.</string>
<string name="preferences__change_passphrase">Parola değiştir</string>
<string name="preferences__change_my_passphrase">Parolamı değiştir</string>
<string name="preferences__enable_passphrase">Parola etkinleştir</string>
<string name="preferences__passphrase_summary">Parola %s</string>
<string name="preferences__screen_security">Ekran güvenliği</string>
<string name="preferences__screen_security_summary">Ekran güvenliği %s</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">En son listelerde ve uygulama içinde ekran görüntüsü alınmasını engelle</string>
<string name="preferences__forget_passphrase_from_memory_after_some_interval">Hafızadaki parolayı bir süre sonra unut</string>
<string name="preferences__timeout_passphrase">Parola zaman aşımı</string>
<string name="preferences__pref_timeout_interval_dialogtitle">Seçili anahtar parolasının süresi dolmuş</string>
<string name="preferences__pref_timeout_interval_title">Zaman aşımı aralığı</string>
<string name="preferences__the_amount_of_time_to_wait_before_forgetting_passphrase">Hafızadaki parolanın unutulması için geçmesi gereken zaman miktarı</string>
<string name="preferences__notifications">Bildirimler</string>
<string name="preferences__led_color">LED rengi</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Bilinmeyen</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED yanıp sönme şekli</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_custom_pattern_title">Özel LED yanıp sönme şekli belirle</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_custom_pattern_on_for">Şunlar için açık:</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_custom_pattern_off_for">Şunlar için kapalı:</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_custom_pattern_set">Özel LED yanıp sönme şekli belirlendi!</string>
<string name="preferences__sound">Zil Sesi</string>
<string name="preferences__change_notification_sound">Bildirim sesini değiştir</string>
<string name="preferences__inthread_notifications">Başlık içi bildirimler</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Uyarıları tekrarla</string>
<string name="preferences__never">Asla</string>
<string name="preferences__one_time">Bir kez</string>
<string name="preferences__two_times">İki kez</string>
<string name="preferences__three_times">Üç kez</string>
<string name="preferences__five_times">Beş kez</string>
<string name="preferences__ten_times">On kez</string>
<string name="preferences__vibrate">Titreş</string>
<string name="preferences__also_vibrate_when_notified">Bildirimde de titreş</string>
<string name="preferences__minutes">dakika</string>
<string name="preferences__hours">saat</string>
<string name="preferences__green">Yeşil</string>
<string name="preferences__red">Kırmızı</string>
<string name="preferences__blue">Mavi</string>
<string name="preferences__orange">Turuncu</string>
<string name="preferences__cyan">Cam Göbeği</string>
<string name="preferences__magenta">Magenta</string>
<string name="preferences__white">Beyaz</string>
<string name="preferences__none">Hiçbiri</string>
<string name="preferences__fast">Hızl</string>
<string name="preferences__normal">Normal</string>
<string name="preferences__slow">Yavaş</string>
<string name="preferences__custom">Özel</string>
<string name="preferences__advanced">Gelişmiş</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS Kullanıcı Aracı</string>
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">Manüel MMS ayarları</string>
<string name="preferences__enable_manual_mms">Manüel MMS ayarlarını kullan</string>
<string name="preferences__override_system_mms_settings">Sistem MMS ayarları yerine aşağıda bilgileri olanları kullan.</string>
<string name="preferences__mmsc_url">MMSC URL</string>
<string name="preferences__mms_proxy_host">MMS Vekil Sunucu</string>
<string name="preferences__mms_proxy_port">MMS Vekil Bağlantı Noktası</string>
<string name="preferences__mmsc_username">MMSC Kullanıcı Adı</string>
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC Şifresi</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS iletim raporları</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Gönderdiğiniz her SMS için iletim raporu iste</string>
<string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_thread_exceeds_a_specified_length">Bir konuşma konu başlığı belirlenmiş bir uzunluğu aşınca eski mesajları otomatik olarak sil</string>
<string name="preferences__delete_old_messages">Eski mesajları sil</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Sohbet uzunluk sınırı</string>
<string name="preferences__trim_all_threads_now">Tüm başlıkları kırp</string>
<string name="preferences__scan_through_all_conversation_threads_and_enforce_conversation_length_limits">Tüm sohbet başlıklarını gözden geçir ve sohbet uzunluk sınırını uygula</string>
<string name="preferences__light_theme">ık</string>
<string name="preferences__dark_theme">Koyu</string>
<string name="preferences__appearance">Görünüm</string>
<string name="preferences__theme">Tema</string>
<string name="preferences__theme_summary">Tema %s</string>
<string name="preferences__default">Varsayılan</string>
<string name="preferences__language">Dil</string>
<string name="preferences__language_summary">Dil %s</string>
<string name="preferences__submit_debug_log">Hata ayıklama kaydı gönder</string>
<string name="preferences__support_wifi_calling">\'WiFi Calling\' uyumluluk modu</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
<!--contact_selection_list-->
<string name="contact_selection_list__menu_select_all">Hepsini seç</string>
<string name="contact_selection_list__menu_unselect_all">Tüm seçimleri kaldır</string>
<string name="contact_selection_list__header_other">TÜM KONTAKTLAR</string>
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Yeni mesajın gittiği...</string>
<!--contact_selection-->
<string name="contact_selection__menu_finished">Tamamlanmış</string>
<!--refreshing push directory from menu-->
<string name="push_directory__menu_refresh">Kişi listesini tazele</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_callable__menu_call">Arama</string>
<!--conversation_context-->
<string name="conversation_context__menu_message_details">Mesaj detayları</string>
<string name="conversation_context__menu_copy_text">Metin kopyala</string>
<string name="conversation_context__menu_delete_message">Mesaj sil</string>
<string name="conversation_context__menu_forward_message">Mesaj yönlendir</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">Mesajı tekrar gönder</string>
<!--conversation_context_image-->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Eki kaydet</string>
<!--conversation_insecure-->
<string name="conversation_insecure__invite">Davet et</string>
<!--conversation_insecure_no_push-->
<string name="conversation_insecure__security">Güvenlik</string>
<!--conversation_list_batch-->
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">Seçileni sil</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">Hepsini seç</string>
<!--conversation_list-->
<string name="conversation_list__menu_search">Ara</string>
<!--conversation_list_item_view-->
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Kişi Fotosu Resmi</string>
<string name="conversation_list_item_view__error_alert">Hata uyarısı</string>
<!--conversation_list_fragment-->
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">Yeni sohbet</string>
<!--conversation_secure_verified-->
<string name="conversation_secure_verified__menu_security">Güvenlik</string>
<string name="conversation_secure_verified__menu_verify_identity">Kimliği doğrula</string>
<!--conversation_muted-->
<!--conversation_unmuted-->
<!--conversation-->
<string name="conversation__menu_add_attachment">Ek ekle</string>
<string name="conversation__menu_update_group">Grubu güncelle</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">Grubtan ayrıl</string>
<string name="conversation__menu_delete_thread">Başlığı sil</string>
<string name="conversation__menu_view_media">Tüm resimler</string>
<!--conversation_popup-->
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Kişilere ekle</string>
<!--conversation_group_options-->
<string name="convesation_group_options__recipients_list">Katılımcı listesi</string>
<string name="conversation_group_options__delivery">Teslim</string>
<string name="conversation_group_options__conversation">Sohbet</string>
<string name="conversation_group_options__broadcast">Yayın</string>
<!--key_scanning-->
<string name="key_scanning__menu_compare">Karşılaştır</string>
<string name="key_scanning__menu_get_scanned_to_compare">Karşılaştırmak için taratın</string>
<string name="key_scanning__menu_scan_to_compare">Karşılaştırmak için tarayın</string>
<!--text_secure_normal-->
<string name="text_secure_normal__menu_new_message">Yeni mesaj</string>
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">Yeni grup</string>
<string name="text_secure_normal__menu_settings">Ayarlar</string>
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Kilitle</string>
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Tümünü okundu işaretle</string>
<!--reminder_header-->
<string name="reminder_header_expired_build_details">Mesajlar artık başarılı olarak gönderilemeyecektir, lütfen en yeni sürüme güncelleyiniz. </string>
<string name="reminder_header_sms_import_text">Telefonunuzdaki SMS mesajlarınızı, şifreli veritabanına aktarmak için hafifçe vurun.</string>
<!--MediaPreviewActivity-->
<string name="MediaPreviewActivity_you">Siz</string>
<string name="MediaPreviewActivity_cant_display">Bu resmin önizlemesi başarısız oldu</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Desteklenmeyen medya türü</string>
<!--media_preview-->
<string name="media_preview__save_title">Kaydet</string>
<!--media_preview_activity-->
<string name="media_preview_activity__image_content_description">Resim Önizleme</string>
<!--redphone_audio_popup_menu-->
<!--Trimmer-->
<string name="trimmer__deleting">Siliniyor</string>
<string name="trimmer__deleting_old_messages">Eski mesajlar siliniyor...</string>
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Eski mesajlar silindi</string>
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Taşıma simgesi</string>
<!--EOF-->
</resources>