|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
<resources>
|
|
|
<string name="about">关于</string>
|
|
|
<string name="accept">接受</string>
|
|
|
<string name="accountIDCopy">复制帐户ID</string>
|
|
|
<string name="accountIdCopied">账户ID已复制</string>
|
|
|
<string name="accountIdCopyDescription">复制您的账户ID并分享给您的朋友,以便他们能够响您发送消息。</string>
|
|
|
<string name="accountIdEnter">输入账户ID</string>
|
|
|
<string name="accountIdErrorInvalid">此账号ID无效。请检查后重试。</string>
|
|
|
<string name="accountIdOrOnsEnter">输入账户ID或ONS</string>
|
|
|
<string name="accountIdOrOnsInvite">邀请帐号ID或ONS</string>
|
|
|
<string name="accountIdShare">嗨,我在使用{app_name}进行完全私密和安全的聊天。快来加入我吧!我的帐户ID是\n\n{account_id}\n\n,在{session_download_url}下载这个应用</string>
|
|
|
<string name="accountIdYours">您的账户ID</string>
|
|
|
<string name="accountIdYoursDescription">这是您的账户ID。其他用户可以扫描它来与您开始会话。</string>
|
|
|
<string name="actualSize">实际尺寸</string>
|
|
|
<string name="add">添加</string>
|
|
|
<string name="adminCannotBeRemoved">管理员无法被移除。</string>
|
|
|
<string name="adminMorePromotedToAdmin"><b>{name}</b>和其他<b>{count}名</b>成员被设置为管理员。</string>
|
|
|
<string name="adminPromote">授权为管理员</string>
|
|
|
<string name="adminPromoteDescription">您确定要将<b>{name}</b>授权为管理员吗?管理员不能被移除。</string>
|
|
|
<string name="adminPromoteMoreDescription">您确定要将<b>{name}</b>和其他<b>{count}人</b>授权为管理员吗?管理员不能被移除。</string>
|
|
|
<string name="adminPromoteToAdmin">授权为管理员</string>
|
|
|
<string name="adminPromoteTwoDescription">您确定要将<b>{name}</b>和<b>{other_name}</b>授权为管理员吗?管理员不能被移除。</string>
|
|
|
<string name="adminPromotedToAdmin"><b>{name}</b>被设置为管理员。</string>
|
|
|
<string name="adminPromotionFailed">管理员授权失败</string>
|
|
|
<string name="adminPromotionFailedDescription">将{name}授权为{group_name}的管理员失败</string>
|
|
|
<string name="adminPromotionFailedDescriptionMultiple">将{name}和其他{count}人授权为{group_name}的管理员失败</string>
|
|
|
<string name="adminPromotionFailedDescriptionTwo">将{name}和{other_name}授权为{group_name}的管理员失败</string>
|
|
|
<string name="adminPromotionSent">管理员授权已发送</string>
|
|
|
<string name="adminRemove">移除管理员</string>
|
|
|
<string name="adminRemoveAsAdmin">作为管理员移除</string>
|
|
|
<string name="adminRemoveCommunityNone">此社群没有管理员。</string>
|
|
|
<string name="adminRemoveFailed">移除{name}管理员身份失败。</string>
|
|
|
<string name="adminRemoveFailedMultiple">移除<b>{name}</b>和其他<b>{count}人</b>的管理员身份失败。</string>
|
|
|
<string name="adminRemoveFailedOther">移除<b>{name}</b>和<b>{other_name}</b>的管理员身份失败。</string>
|
|
|
<string name="adminRemovedUser"><b>{name}</b>被移除了管理员身份。</string>
|
|
|
<string name="adminRemovedUserMultiple"><b>{name}</b>和其他<b>{count}人</b>的管理身份被移除。</string>
|
|
|
<string name="adminRemovedUserOther"><b>{name}</b>和<b>{other_name}</b>的管理身份被移除。</string>
|
|
|
<plurals name="adminSendingPromotion">
|
|
|
<item quantity="other">发送管理员推广信息</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="adminSettings">管理员设置</string>
|
|
|
<string name="adminTwoPromotedToAdmin"><b>{name}</b>和<b>{other_name}</b>被设置为管理员。</string>
|
|
|
<string name="andMore">+{count}</string>
|
|
|
<string name="anonymous">匿名用戶</string>
|
|
|
<string name="appearanceAutoDarkMode">自动开启深色模式</string>
|
|
|
<string name="appearanceHideMenuBar">隐藏菜单栏</string>
|
|
|
<string name="appearanceLanguage">语言</string>
|
|
|
<string name="appearanceLanguageDescription">选择{app_name}的语言设置。更改语言设置后{app_name}将重新启动。</string>
|
|
|
<string name="appearancePreview1">你好吗?</string>
|
|
|
<string name="appearancePreview2">我很好,谢谢,你呢?</string>
|
|
|
<string name="appearancePreview3">我很好,谢谢。</string>
|
|
|
<string name="appearancePrimaryColor">主色调</string>
|
|
|
<string name="appearanceThemes">主题</string>
|
|
|
<string name="appearanceThemesClassicDark">经典深色</string>
|
|
|
<string name="appearanceThemesClassicLight">经典浅色</string>
|
|
|
<string name="appearanceThemesOceanDark">海洋深蓝</string>
|
|
|
<string name="appearanceThemesOceanLight">海洋浅蓝</string>
|
|
|
<string name="appearanceZoom">缩放</string>
|
|
|
<string name="appearanceZoomIn">放大</string>
|
|
|
<string name="appearanceZoomOut">缩小</string>
|
|
|
<string name="attachment">附件</string>
|
|
|
<string name="attachmentsAdd">添加附件</string>
|
|
|
<string name="attachmentsAlbumUnnamed">未命名的相册</string>
|
|
|
<string name="attachmentsAutoDownload">自动下载附件</string>
|
|
|
<string name="attachmentsAutoDownloadDescription">自动下载此聊天的媒体和文件。</string>
|
|
|
<string name="attachmentsAutoDownloadModalDescription">您希望自动下载来自<b>{conversation_name}</b>的所有文件吗?</string>
|
|
|
<string name="attachmentsAutoDownloadModalTitle">自动下载</string>
|
|
|
<string name="attachmentsClearAll">清除所有附件</string>
|
|
|
<string name="attachmentsClearAllDescription">您确定要清除所有附件吗?包含附件的消息也将一并删除。</string>
|
|
|
<string name="attachmentsClickToDownload">点击下载{file_type}</string>
|
|
|
<string name="attachmentsCollapseOptions">收起附件选项</string>
|
|
|
<string name="attachmentsCollecting">正在加载附件...</string>
|
|
|
<string name="attachmentsDownload">下载附件</string>
|
|
|
<string name="attachmentsDuration">时长:</string>
|
|
|
<string name="attachmentsErrorLoad">附加文件错误</string>
|
|
|
<string name="attachmentsErrorMediaSelection">无法选择附件</string>
|
|
|
<string name="attachmentsErrorNoApp">找不到用于选择媒体的应用。</string>
|
|
|
<string name="attachmentsErrorNotSupported">此文件类型不受支持。</string>
|
|
|
<string name="attachmentsErrorNumber">无法一次发送超过32个图片和视频文件。</string>
|
|
|
<string name="attachmentsErrorOpen">无法打开文件。</string>
|
|
|
<string name="attachmentsErrorSending">发送文件错误</string>
|
|
|
<string name="attachmentsErrorSeparate">请将文件分开发送。</string>
|
|
|
<string name="attachmentsErrorSize">文件必须小于10MB</string>
|
|
|
<string name="attachmentsErrorTypes">无法同时附加图像、视频与其他类型的文件。请尝试在单独的消息中发送其他文件。</string>
|
|
|
<string name="attachmentsExpired">附件已过期</string>
|
|
|
<string name="attachmentsFileId">文件ID:</string>
|
|
|
<string name="attachmentsFileSize">文件大小:</string>
|
|
|
<string name="attachmentsFileType">文件类型:</string>
|
|
|
<string name="attachmentsFilesEmpty">您在此会话中没有任何文件。</string>
|
|
|
<string name="attachmentsImageErrorMetadata">无法清除文件中的元数据。</string>
|
|
|
<string name="attachmentsLoadingNewer">正在加载更多媒体...</string>
|
|
|
<string name="attachmentsLoadingNewerFiles">正在加载更多文件...</string>
|
|
|
<string name="attachmentsLoadingOlder">正在加载较早的媒体...</string>
|
|
|
<string name="attachmentsLoadingOlderFiles">正在加载较早的文件...</string>
|
|
|
<string name="attachmentsMedia">{name}于{date_time}</string>
|
|
|
<string name="attachmentsMediaEmpty">您在此会话中没有任何媒体。</string>
|
|
|
<string name="attachmentsMediaSaved">{name}保存了媒体内容</string>
|
|
|
<string name="attachmentsMoveAndScale">移动与缩放</string>
|
|
|
<string name="attachmentsNa">N/A</string>
|
|
|
<string name="attachmentsNotification">{emoji}附件</string>
|
|
|
<string name="attachmentsNotificationGroup">{author}: {emoji} 附件</string>
|
|
|
<string name="attachmentsResolution">分辨率:</string>
|
|
|
<string name="attachmentsSaveError">无法保存文件。</string>
|
|
|
<string name="attachmentsSendTo">发送给{name}</string>
|
|
|
<string name="attachmentsTapToDownload">点击下载{file_type}</string>
|
|
|
<string name="attachmentsThisMonth">本月</string>
|
|
|
<string name="attachmentsThisWeek">本周</string>
|
|
|
<string name="attachmentsWarning">您保存的附件可以被设备上的其他应用访问。</string>
|
|
|
<string name="audio">音频</string>
|
|
|
<string name="audioNoInput">找不到音频输入</string>
|
|
|
<string name="audioNoOutput">找不到音频输出</string>
|
|
|
<string name="audioUnableToPlay">无法播放音频文件。</string>
|
|
|
<string name="audioUnableToRecord">无法录音。</string>
|
|
|
<string name="authenticateFailed">认证失败</string>
|
|
|
<string name="authenticateFailedTooManyAttempts">认证失败次数过多,请稍后再试。</string>
|
|
|
<string name="authenticateNotAccessed">无法访问身份验证。</string>
|
|
|
<string name="authenticateToOpen">验证以打开{app_name}。</string>
|
|
|
<string name="back">返回</string>
|
|
|
<string name="banDeleteAll">全部禁言并删除</string>
|
|
|
<string name="banErrorFailed">禁言失败</string>
|
|
|
<string name="banUnbanErrorFailed">解封失败</string>
|
|
|
<string name="banUnbanUser">解封用户</string>
|
|
|
<string name="banUnbanUserUnbanned">用户已被解封</string>
|
|
|
<string name="banUser">禁言该用户</string>
|
|
|
<string name="banUserBanned">用户已被封禁</string>
|
|
|
<string name="block">屏蔽</string>
|
|
|
<string name="blockBlockedDescription">取消屏蔽此联系人以发送消息。</string>
|
|
|
<string name="blockBlockedNone">没有屏蔽的联系人</string>
|
|
|
<string name="blockBlockedUser">已屏蔽{name}</string>
|
|
|
<string name="blockDescription">您确定要屏蔽<b>{name}</b>吗?被屏蔽的用户将无法向您发送消息请求、群聊邀请或者语音通话。</string>
|
|
|
<string name="blockUnblock">取消屏蔽</string>
|
|
|
<string name="blockUnblockName">您确定要取消屏蔽<b>{name}</b>吗?</string>
|
|
|
<string name="blockUnblockNameMultiple">您确定要取消屏蔽<b>{name}</b>和其他<b>{count}人</b>吗?</string>
|
|
|
<string name="blockUnblockNameTwo">您确定要取消屏蔽<b>{name}</b>和其他1人吗?</string>
|
|
|
<string name="blockUnblockedUser">取消屏蔽{name}</string>
|
|
|
<string name="call">语音通话</string>
|
|
|
<string name="callsCalledYou">{name}呼叫过您</string>
|
|
|
<string name="callsCannotStart">您无法开始新的通话。请先结束当前的通话。</string>
|
|
|
<string name="callsConnecting">正在连接...</string>
|
|
|
<string name="callsEnd">结束通话</string>
|
|
|
<string name="callsEnded">通话结束</string>
|
|
|
<string name="callsErrorAnswer">接听通话失败</string>
|
|
|
<string name="callsErrorStart">呼叫失败</string>
|
|
|
<string name="callsInProgress">通话中</string>
|
|
|
<string name="callsIncoming">来自{name}的通话</string>
|
|
|
<string name="callsIncomingUnknown">呼入通话</string>
|
|
|
<string name="callsMicrophonePermissionsRequired">您错过了来自<b>{name}</b>的通话,因为您没有授予<b>麦克风访问权限</b>。</string>
|
|
|
<string name="callsMissed">未接通话</string>
|
|
|
<string name="callsMissedCallFrom">来自{name}的未接通话</string>
|
|
|
<string name="callsNotificationsRequired">语音和视频通话需要在您的设备系统设置中启用通知。</string>
|
|
|
<string name="callsPermissionsRequired">请授予通话权限</string>
|
|
|
<string name="callsPermissionsRequiredDescription">您可以在隐私设置中启用 \"语音和视频通话\" 权限。</string>
|
|
|
<string name="callsPermissionsRequiredDescription1">您可以在权限设置中启用 “语音和视频通话 ”权限。</string>
|
|
|
<string name="callsReconnecting">重连中...</string>
|
|
|
<string name="callsRinging">呼叫中...</string>
|
|
|
<string name="callsSessionCall">{app_name}通话</string>
|
|
|
<string name="callsSettings">语音通话 (测试版)</string>
|
|
|
<string name="callsVoiceAndVideo">语音和视频通话</string>
|
|
|
<string name="callsVoiceAndVideoBeta">语音和视频通话(测试版)</string>
|
|
|
<string name="callsVoiceAndVideoModalDescription">在使用测试版通话时,您的IP会暴露给您的通话对象和Oxen Foundation服务器。</string>
|
|
|
<string name="callsVoiceAndVideoToggleDescription">允许来自其它用户的语音和视频通话。</string>
|
|
|
<string name="callsYouCalled">您呼叫了{name}</string>
|
|
|
<string name="callsYouMissedCallPermissions">您未在隐私设置中启用<b>语音和视频通话</b>,因此错过了来自<b>{name}</b>的通话。</string>
|
|
|
<string name="cameraErrorNotFound">找不到摄像头</string>
|
|
|
<string name="cameraErrorUnavailable">摄像头不可用。</string>
|
|
|
<string name="cameraGrantAccess">授予摄像头访问权限</string>
|
|
|
<string name="cameraGrantAccessDenied">{app_name}需要相机权限来拍摄照片或视频,但是该权限已被永久拒绝。请进入应用程序设置,点击权限,并启用\"相机\"。</string>
|
|
|
<string name="cameraGrantAccessDescription">{app_name}需要相机权限来拍摄照片和视频,或扫描二维码。</string>
|
|
|
<string name="cameraGrantAccessQr">{app_name}需要相机访问权限才能扫描二维码</string>
|
|
|
<string name="cancel">取消</string>
|
|
|
<string name="changePasswordFail">更改密码失败</string>
|
|
|
<string name="clear">清除</string>
|
|
|
<string name="clearAll">清除所有</string>
|
|
|
<string name="clearDataAll">清除所有数据</string>
|
|
|
<string name="clearDataAllDescription">该操作将永久删除您的消息和联系人。您想仅清除此设备,还是同时从网络中删除您的数据?</string>
|
|
|
<string name="clearDataError">数据未删除</string>
|
|
|
<plurals name="clearDataErrorDescription">
|
|
|
<item quantity="other">数据未被%1$d服务节点删除。服务节点ID:%2$s。</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="clearDataErrorDescriptionGeneric">发生未知错误,您的数据未被删除。您想要只删除此设备上的数据吗?</string>
|
|
|
<string name="clearDevice">清除设备</string>
|
|
|
<string name="clearDeviceAndNetwork">清除设备和网络</string>
|
|
|
<string name="clearDeviceAndNetworkConfirm">您确定要从网络中删除您的数据吗?如果继续,您将无法恢复您的消息或联系人。</string>
|
|
|
<string name="clearDeviceDescription">您确定要清除该设备上的数据吗?</string>
|
|
|
<string name="clearDeviceOnly">仅清除设备</string>
|
|
|
<string name="clearMessages">清除所有消息</string>
|
|
|
<string name="clearMessagesChatDescription">您确定要清除您与<b>{name}</b>的对话中所有消息吗?</string>
|
|
|
<string name="clearMessagesCommunity">您确定要清除设备上所有来自<b>{community_name}</b>的消息吗?</string>
|
|
|
<string name="clearMessagesForEveryone">为所有人删除</string>
|
|
|
<string name="clearMessagesForMe">为我删除</string>
|
|
|
<string name="clearMessagesGroupAdminDescription">您确定要清除所有来自<b>{group_name}</b>的消息吗?</string>
|
|
|
<string name="clearMessagesGroupDescription">您确定要清除设备上所有来自<b>{group_name}</b>的消息吗?</string>
|
|
|
<string name="clearMessagesNoteToSelfDescription">您确定要清除设备上所有备忘录信息吗?</string>
|
|
|
<string name="close">关闭</string>
|
|
|
<string name="closeWindow">关闭窗口</string>
|
|
|
<string name="commitHashDesktop">提交哈希值: {hash}</string>
|
|
|
<string name="communityBanDeleteDescription">该操作会将选定的用户从此社群中封禁并删除他们的消息。您确定要继续吗?</string>
|
|
|
<string name="communityBanDescription">该操作会将选定的用户从此社群中封禁。您确定要继续吗?</string>
|
|
|
<string name="communityEnterUrl">输入社群链接</string>
|
|
|
<string name="communityEnterUrlErrorInvalid">无效链接</string>
|
|
|
<string name="communityEnterUrlErrorInvalidDescription">请检查您输入的链接是否正确并重试。</string>
|
|
|
<string name="communityError">社群错误</string>
|
|
|
<string name="communityErrorDescription">哎呀,发生了错误。请稍后再试。</string>
|
|
|
<string name="communityInvitation">社群邀请</string>
|
|
|
<string name="communityJoin">加入社群</string>
|
|
|
<string name="communityJoinDescription">您确定要加入{community_name}吗?</string>
|
|
|
<string name="communityJoinError">加入社群失败</string>
|
|
|
<string name="communityJoinOfficial">或加入下列社群…...</string>
|
|
|
<string name="communityJoined">已加入社群</string>
|
|
|
<string name="communityJoinedAlready">您已是这个社群的成员了。</string>
|
|
|
<string name="communityLeave">离开社群</string>
|
|
|
<string name="communityLeaveError">离开{community_name}失败</string>
|
|
|
<string name="communityUnknown">未知社群</string>
|
|
|
<string name="communityUrl">社群链接</string>
|
|
|
<string name="communityUrlCopy">复制社群链接</string>
|
|
|
<string name="confirm">确认</string>
|
|
|
<string name="contactContacts">联系人</string>
|
|
|
<string name="contactDelete">删除联系人</string>
|
|
|
<string name="contactDeleteDescription">您确定要删除联系人<b>{name}</b>吗?来自<b>{name}</b>的新消息将被视为消息请求。</string>
|
|
|
<string name="contactNone">您还没有任何联系人</string>
|
|
|
<string name="contactSelect">选择联系人</string>
|
|
|
<string name="contactUserDetails">用户详情</string>
|
|
|
<string name="contentDescriptionCamera">相机</string>
|
|
|
<string name="contentDescriptionChooseConversationType">选择一个方式开始会话</string>
|
|
|
<string name="contentDescriptionMediaMessage">媒体消息</string>
|
|
|
<string name="contentDescriptionMessageComposition">消息编辑框</string>
|
|
|
<string name="contentDescriptionQuoteThumbnail">引用消息图片的缩略图</string>
|
|
|
<string name="contentDescriptionStartConversation">与新联系人开始会话</string>
|
|
|
<string name="conversationsAddToHome">添加到主屏幕</string>
|
|
|
<string name="conversationsAddedToHome">已添加到主屏幕</string>
|
|
|
<string name="conversationsAudioMessages">语音消息</string>
|
|
|
<string name="conversationsAutoplayAudioMessage">自动播放语音消息</string>
|
|
|
<string name="conversationsAutoplayAudioMessageDescription">自动连续播放语音消息</string>
|
|
|
<string name="conversationsBlockedContacts">已屏蔽的联系人</string>
|
|
|
<string name="conversationsCommunities">社群</string>
|
|
|
<string name="conversationsDelete">删除会话</string>
|
|
|
<string name="conversationsDeleteDescription">您确定要删除您与<b>{name}</b>的会话吗?来自<b>{name}</b>的新消息将创建一个新会话。</string>
|
|
|
<string name="conversationsDeleted">会话已删除</string>
|
|
|
<string name="conversationsEmpty">{conversation_name}中没有消息</string>
|
|
|
<string name="conversationsEnter">回车键</string>
|
|
|
<string name="conversationsEnterDescription">在对话中输入回车键时的功能。</string>
|
|
|
<string name="conversationsEnterNewLine">SHIFT+回车键发送消息,回车键换行</string>
|
|
|
<string name="conversationsEnterSends">回车键发送消息,SHIFT+回车键换行</string>
|
|
|
<string name="conversationsGroups">群组</string>
|
|
|
<string name="conversationsMessageTrimming">消息整理</string>
|
|
|
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">清理群组旧消息</string>
|
|
|
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription">删除来自拥有超过2,000条消息的社群内6个月以上的旧消息。</string>
|
|
|
<string name="conversationsNew">新建会话</string>
|
|
|
<string name="conversationsNone">您还没有任何会话</string>
|
|
|
<string name="conversationsSendWithEnterKey">使用回车键发送</string>
|
|
|
<string name="conversationsSendWithEnterKeyDescription">按回车键发送消息而非换行</string>
|
|
|
<string name="conversationsSettingsAllMedia">所有媒体</string>
|
|
|
<string name="conversationsSpellCheck">拼写检查</string>
|
|
|
<string name="conversationsSpellCheckDescription">在输入消息时启用拼写检查。</string>
|
|
|
<string name="conversationsStart">开始会话</string>
|
|
|
<string name="copied">已复制</string>
|
|
|
<string name="copy">复制</string>
|
|
|
<string name="create">创建</string>
|
|
|
<string name="cut">剪切</string>
|
|
|
<string name="databaseErrorGeneric">发生数据库错误。\n\n导出应用日志并分享给我们以进行故障排除。如果不成功,请重新安装{app_name}并恢复您的账户。\n\n警告:这将导致两周前的所有消息、附件和账户数据丢失。</string>
|
|
|
<string name="databaseErrorTimeout">我们注意到{app_name}启动时间过长。\n\n您可以选择继续等待,导出设备日志以分享故障排除,或尝试重新启动{app_name}。</string>
|
|
|
<string name="databaseErrorUpdate">您的应用数据库与此版本的{app_name}不兼容。请重新安装应用并恢复您的账户以生成新的数据库并继续使用{app_name}。\n\n警告:该操作将导致两周前的所有消息和附件丢失。</string>
|
|
|
<string name="databaseOptimizing">正在优化数据库</string>
|
|
|
<string name="debugLog">调试日志</string>
|
|
|
<string name="decline">拒绝</string>
|
|
|
<string name="delete">删除</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated">您的某些设备正在使用旧版本客户端。同步功能可能在更新之前不稳定。</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR1BlockThisUser">屏蔽该用户</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR1BlockUser">屏蔽用户</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR1GroupSettings">群组设置</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnly">仅在提及时通知</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription">启用后,您只会收到提及您的消息通知。</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR1MessageSound">消息提示音</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation">永久删除此会话中的消息?</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave">添加或移除其他成员时无法离开。</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy">旧版</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal">旧版阅后即焚。</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer"><b>{name}</b>将阅后即焚时间设置为<b>{time}</b></string>
|
|
|
<string name="deleteAfterLegacyGroupsGroupCreation">正在创建群组,请稍候...</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterLegacyGroupsGroupUpdateErrorTitle">更新群组失败</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterMessageDeletionStandardisationMessageDeletionForbidden">您无权删除他人的消息</string>
|
|
|
<plurals name="deleteMessage">
|
|
|
<item quantity="other">删除消息</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="deleteMessageConfirm">
|
|
|
<item quantity="other">您确定要删除这些信息吗?</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="deleteMessageDeleted">
|
|
|
<item quantity="other">消息已删除</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="deleteMessageDeletedGlobally">此消息已被删除</string>
|
|
|
<string name="deleteMessageDeletedLocally">此消息在此设备上已被删除</string>
|
|
|
<plurals name="deleteMessageDescriptionDevice">
|
|
|
<item quantity="other">您确定只从该设备删除这些信息吗?</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="deleteMessageDescriptionEveryone">您确定要为所有人删除此消息吗?</string>
|
|
|
<string name="deleteMessageDeviceOnly">仅从此设备上删除</string>
|
|
|
<string name="deleteMessageDevicesAll">从我的所有设备删除</string>
|
|
|
<string name="deleteMessageEveryone">为所有人删除</string>
|
|
|
<plurals name="deleteMessageFailed">
|
|
|
<item quantity="other">未能删除消息。</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="deleteMessagesDescriptionEveryone">您确定要为所有人删除这些消息吗?</string>
|
|
|
<string name="deleting">正在删除</string>
|
|
|
<string name="developerToolsToggle">开发者工具</string>
|
|
|
<string name="dictationStart">开始听写...</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessages">阅后即焚消息</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesCountdownBig">消息将在{time_large}后自动焚毁</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesCountdownBigMobile">将在 {time_large} 后自动焚毁</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesCountdownBigSmall">消息将在{time_large}{time_small}后自动焚毁</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile">将在 {time_large} {time_small} 后自动删除</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDeleteType">阅后即焚类别</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDescription">此设置适用于此对话中的所有人。</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDescription1">此设置适用于您在此对话中发送的消息。</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDescriptionGroup">该设置适用于此会话中的所有人。\n只有群组管理员可以更改该设置。</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappear">在{disappearing_messages_type}后{time}自动焚毁</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterRead">阅读后焚毁</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription">消息将在阅读后焚毁</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadState">阅读后焚毁 - {time}</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSend">发送后焚毁</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription">消息将在发送后焚毁</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSendState">发送后焚毁 - {time}</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesFollowSetting">进行相同设置</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOff">您发送的消息将不再焚毁。您确定要<b>关闭</b>阅后即焚吗?</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOn">确定设置消息在被<b>{disappearing_messages_type}</b>后<b>{time}</b>焚毁?</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesLegacy">{name}正在使用的客户端版本过低。阅后即焚消息可能无法正常工作。</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesOnlyAdmins">仅群组管理员可以更改此设置。</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesSent">已发送</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesSet"><b>{name}</b>已设置消息在被{disappearing_messages_type}后{time}自动焚毁。</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesSetYou"><b>您</b>将消息设置为在 {disappearing_messages_type} 后 {time} 自动焚毁。</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesTimer">定时器</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesTurnedOff"><b>{name}</b>已关闭阅后即焚功能。对方发送的消息将不再自动焚毁。</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesTurnedOffGroup"><b>{name}</b>已将阅后即焚<b>关闭</b>。</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYou"><b>您</b>已将阅后即焚<b>关闭</b>。你发送的消息将不再自动焚毁。</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYouGroup"><b>您</b>已将阅后即焚<b>关闭</b>。</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesTypeRead">阅读</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesTypeSent">发送</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesUpdated"><b>{admin_name}</b>更改了阅后即焚消息设置。</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesUpdatedYou"><b>您</b>更改了阅后即焚消息设置。</string>
|
|
|
<string name="dismiss">放弃</string>
|
|
|
<string name="displayNameDescription">它可以是您的真名、化名或任何您喜欢的内容——并且您可以随时进行更改。</string>
|
|
|
<string name="displayNameEnter">输入您想显示的名称</string>
|
|
|
<string name="displayNameErrorDescription">请输入显示名称</string>
|
|
|
<string name="displayNameErrorDescriptionShorter">请输入较短的显示名称</string>
|
|
|
<string name="displayNameErrorNew">我们无法加载您的显示名称。请输入新的显示名称以继续。</string>
|
|
|
<string name="displayNameNew">选择新的显示名称</string>
|
|
|
<string name="displayNamePick">选择您的显示名称</string>
|
|
|
<string name="displayNameSet">设置显示名称</string>
|
|
|
<string name="document">文档</string>
|
|
|
<string name="done">完成</string>
|
|
|
<string name="download">下载</string>
|
|
|
<string name="downloading">下载中…</string>
|
|
|
<string name="draft">草稿</string>
|
|
|
<string name="edit">编辑</string>
|
|
|
<string name="emojiAndSymbols">表情&符号</string>
|
|
|
<string name="emojiCategoryActivities">活动</string>
|
|
|
<string name="emojiCategoryAnimals">动物与自然</string>
|
|
|
<string name="emojiCategoryFlags">旗帜</string>
|
|
|
<string name="emojiCategoryFood">食物&饮料</string>
|
|
|
<string name="emojiCategoryObjects">物品</string>
|
|
|
<string name="emojiCategoryRecentlyUsed">近期使用</string>
|
|
|
<string name="emojiCategorySmileys">表情&人物</string>
|
|
|
<string name="emojiCategorySymbols">符号</string>
|
|
|
<string name="emojiCategoryTravel">旅游&地点</string>
|
|
|
<string name="emojiReactsClearAll">您确定要清除所有{emoji}吗?</string>
|
|
|
<string name="emojiReactsCoolDown">请减速!您已经发送了太多的表情回应。请稍后再试。</string>
|
|
|
<plurals name="emojiReactsCountOthers">
|
|
|
<item quantity="other">以及另外%1$d人对此消息回应了%2$s。</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="emojiReactsHoverNameDesktop">{name}回应了{emoji_name}</string>
|
|
|
<string name="emojiReactsHoverNameTwoDesktop">{name}和{other_name}回应了{emoji_name}</string>
|
|
|
<string name="emojiReactsHoverTwoNameMultipleDesktop">{name}和其他<span>{count}人</span>回应了{emoji_name}</string>
|
|
|
<string name="emojiReactsHoverYouNameDesktop">您回应了{emoji_name}</string>
|
|
|
<string name="emojiReactsHoverYouNameMultipleDesktop">您和其他<span>{count}人</span>回应了{emoji_name}</string>
|
|
|
<string name="emojiReactsHoverYouNameTwoDesktop">您使用{emoji_name}回应了{name}</string>
|
|
|
<string name="emojiReactsNotification">对您的消息作出反应{emoji}</string>
|
|
|
<string name="enable">启用</string>
|
|
|
<string name="errorConnection">请检查您的网络连接并重试。</string>
|
|
|
<string name="errorCopyAndQuit">复制错误并退出</string>
|
|
|
<string name="errorDatabase">数据库错误</string>
|
|
|
<string name="errorUnknown">发生了未知错误。</string>
|
|
|
<string name="failures">失败</string>
|
|
|
<string name="file">文件</string>
|
|
|
<string name="files">文件</string>
|
|
|
<string name="followSystemSettings">匹配系统设置</string>
|
|
|
<string name="from">发送自:</string>
|
|
|
<string name="fullScreenToggle">全屏</string>
|
|
|
<string name="gif">GIF</string>
|
|
|
<string name="giphyWarning">Giphy</string>
|
|
|
<string name="giphyWarningDescription">{app_name}将会访问Giphy以提供搜索结果。当您发送GIF动图时,您的元数据将无法受到完整保护。</string>
|
|
|
<string name="groupAddMemberMaximum">群组成员最多100人</string>
|
|
|
<string name="groupCreate">创建群组</string>
|
|
|
<string name="groupCreateErrorNoMembers">请至少选择一名群组成员。</string>
|
|
|
<string name="groupDelete">删除群组</string>
|
|
|
<string name="groupDeleteDescription">您确定要删除<b>{group_name}</b>吗?该操作将移除所有成员并删除所有群组内容。</string>
|
|
|
<string name="groupDeletedMemberDescription">{group_name} 已被群组管理员删除。您将无法再发送任何信息。</string>
|
|
|
<string name="groupDescriptionEnter">输入群组描述</string>
|
|
|
<string name="groupDisplayPictureUpdated">群组头像已更新。</string>
|
|
|
<string name="groupEdit">编辑群组</string>
|
|
|
<string name="groupError">群组错误</string>
|
|
|
<string name="groupErrorCreate">创建群组失败。请检查您的网络并重试。</string>
|
|
|
<string name="groupErrorJoin">加入{group_name}失败</string>
|
|
|
<string name="groupInformationSet">设置群组信息</string>
|
|
|
<string name="groupInviteDelete">您确定要删除此群组邀请吗?</string>
|
|
|
<string name="groupInviteFailed">邀请失败</string>
|
|
|
<string name="groupInviteFailedMultiple">邀请{name}和其他{count}位成员加入{group_name}失败</string>
|
|
|
<string name="groupInviteFailedTwo">邀请{name}和{other_name}加入{group_name}失败</string>
|
|
|
<string name="groupInviteFailedUser">邀请{name}加入{group_name}失败</string>
|
|
|
<plurals name="groupInviteSending">
|
|
|
<item quantity="other">正在发送邀请</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="groupInviteSent">邀请已发送</string>
|
|
|
<string name="groupInviteSuccessful">群组邀请成功</string>
|
|
|
<string name="groupInviteVersion">用户必须使用最新版本才能接受邀请</string>
|
|
|
<string name="groupInviteYou"><b>您</b>被邀请加入群组。</string>
|
|
|
<string name="groupInviteYouAndMoreNew"><b>您</b>和其他<b>{count}人</b>被邀请加入了群组。</string>
|
|
|
<string name="groupInviteYouAndOtherNew"><b>您</b>和<b>{other_name}</b>被邀请加入了群组。</string>
|
|
|
<string name="groupLeave">离开群组</string>
|
|
|
<string name="groupLeaveDescription">您确定要退出<b>{group_name}</b>吗?</string>
|
|
|
<string name="groupLeaveDescriptionAdmin">您确定要离开<b>{group_name}</b>吗?\n\n该操作将移除所有成员并删除所有群组内容。</string>
|
|
|
<string name="groupLeaveErrorFailed">离开{group_name}失败</string>
|
|
|
<string name="groupMemberLeft"><b>{name}</b>离开了群组。</string>
|
|
|
<string name="groupMemberLeftMultiple"><b>{name}</b>和其他<b>{count}名</b>成员离开了群组。</string>
|
|
|
<string name="groupMemberLeftTwo"><b>{name}</b>和<b>{other_name}</b>离开了群组。</string>
|
|
|
<string name="groupMemberNew"><b>{name}</b>已被邀请加入群组。</string>
|
|
|
<string name="groupMemberNewHistory"><b>{name}</b>被邀请加入群组。聊天记录已共享。</string>
|
|
|
<string name="groupMemberNewHistoryMultiple"><b>{name}</b>和其他<b>{count}人</b>被邀请加入群组。聊天记录已共享。</string>
|
|
|
<string name="groupMemberNewHistoryTwo"><b>{name}</b>和<b>{other_name}</b>被邀请加入群组。聊天记录已共享。</string>
|
|
|
<string name="groupMemberNewMultiple"><b>{name}</b>和<b>{count}名其他成员</b>被邀请加入群组。</string>
|
|
|
<string name="groupMemberNewTwo"><b>{name}</b>和<b>{other_name}</b>被邀请加入了群组。</string>
|
|
|
<string name="groupMemberNewYouHistoryMultiple"><b>您</b>和其他<b>{count}人</b>被邀请加入群组。聊天记录已共享。</string>
|
|
|
<string name="groupMemberNewYouHistoryTwo"><b>您</b>和<b>{other_name}</b>被邀请加入了群组。 聊天记录已共享。</string>
|
|
|
<string name="groupMemberYouLeft"><b>您</b>离开了群组。</string>
|
|
|
<string name="groupMembers">群成员</string>
|
|
|
<string name="groupMembersNone">此群组没有其他成员。</string>
|
|
|
<string name="groupName">群组名称</string>
|
|
|
<string name="groupNameEnter">输入群组名称</string>
|
|
|
<string name="groupNameEnterPlease">请输入群组名称。</string>
|
|
|
<string name="groupNameEnterShorter">请输入较短的群组名称。</string>
|
|
|
<string name="groupNameNew">群组现已更名为{group_name}。</string>
|
|
|
<string name="groupNameUpdated">群组名称已更新。</string>
|
|
|
<string name="groupNoMessages">您没有来自<b>{group_name}</b>的消息。发送一条消息开始会话!</string>
|
|
|
<string name="groupOnlyAdmin">您是<b>{group_name}</b>中唯一的管理员。\n\n没有管理员,群组成员和设置将无法被更改。</string>
|
|
|
<string name="groupPendingRemoval">待移除</string>
|
|
|
<string name="groupPromotedYou"><b>您</b>被设置为管理员。</string>
|
|
|
<string name="groupPromotedYouMultiple"><b>您</b>和其他<b>{count}人</b>被授权为管理员。</string>
|
|
|
<string name="groupRemoveDescription">你想将 <b>{name}</b> 从 <b>{group_name}</b> 中移除吗?</string>
|
|
|
<string name="groupRemoveDescriptionMultiple">您希望将<b>{name}</b>和其他<b>{count}人</b>从<b>{group_name}</b>中移除吗?</string>
|
|
|
<string name="groupRemoveDescriptionTwo">您希望将<b>{name}</b>和<b>{other_name}</b>从<b>{group_name}</b>中移除吗?</string>
|
|
|
<plurals name="groupRemoveMessages">
|
|
|
<item quantity="other">移除用户及其消息</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="groupRemoveUserOnly">
|
|
|
<item quantity="other">移除用户</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="groupRemoved"><b>{name}</b>已被移出群组。</string>
|
|
|
<string name="groupRemovedMultiple"><b>{name}</b>和<b>{count}其他成员</b>被移出了群组。</string>
|
|
|
<string name="groupRemovedTwo"><b>{name}</b>和<b>{other_name}</b>被移出了群组。</string>
|
|
|
<string name="groupRemovedYou">您已被<b>{group_name}</b>移除。</string>
|
|
|
<string name="groupRemovedYouMultiple"><b>您</b>和其他<b>{count}人</b>被从群组中移除。</string>
|
|
|
<string name="groupRemovedYouTwo"><b>您</b>和<b>{other_name}</b>被从该群组中移除。</string>
|
|
|
<string name="groupSetDisplayPicture">设置群组头像</string>
|
|
|
<string name="groupUnknown">未知群组</string>
|
|
|
<string name="groupUpdated">群组已更新</string>
|
|
|
<string name="helpFAQ">常见问题</string>
|
|
|
<string name="helpHelpUsTranslateSession">帮助我们本地化{app_name}</string>
|
|
|
<string name="helpReportABug">Bug反馈</string>
|
|
|
<string name="helpReportABugDescription">分享一些细节以帮助我们解决您的问题。导出您的日志,然后通过{app_name}的帮助台上传文件。</string>
|
|
|
<string name="helpReportABugExportLogs">导出日志</string>
|
|
|
<string name="helpReportABugExportLogsDescription">导出您的日志,然后通过{app_name}的帮助服务台上传日志。</string>
|
|
|
<string name="helpReportABugExportLogsSaveToDesktop">保存到桌面</string>
|
|
|
<string name="helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription">将此文件保存到您的桌面,然后与{app_name}开发者分享</string>
|
|
|
<string name="helpSupport">支持</string>
|
|
|
<string name="helpWedLoveYourFeedback">感谢您的反馈</string>
|
|
|
<string name="hide">隐藏</string>
|
|
|
<string name="hideMenuBarDescription">切换系统菜单栏可见性</string>
|
|
|
<string name="hideOthers">隐藏其它</string>
|
|
|
<string name="image">图片</string>
|
|
|
<string name="incognitoKeyboard">无痕键盘</string>
|
|
|
<string name="incognitoKeyboardDescription">启用隐身模式(如果可用)。您正在使用的键盘可能会忽略此请求。</string>
|
|
|
<string name="info">信息</string>
|
|
|
<string name="invalidShortcut">无效的快捷方式</string>
|
|
|
<string name="join">加入</string>
|
|
|
<string name="later">稍后</string>
|
|
|
<string name="learnMore">了解更多</string>
|
|
|
<string name="leave">离开</string>
|
|
|
<string name="leaving">退出中...</string>
|
|
|
<string name="legacyGroupMemberNew"><b>{name}</b>加入了群组。</string>
|
|
|
<string name="legacyGroupMemberNewMultiple"><b>{name}</b>和其他<b>{count}名</b>成员加入了群组。</string>
|
|
|
<string name="legacyGroupMemberNewYouMultiple"><b>您</b>和其他<b>{count}人</b>加入了群组。</string>
|
|
|
<string name="legacyGroupMemberNewYouOther"><b>您</b>和<b>{other_name}</b>加入了群组。</string>
|
|
|
<string name="legacyGroupMemberTwoNew"><b>{name}</b>和<b>{other_name}</b>加入了群组。</string>
|
|
|
<string name="legacyGroupMemberYouNew"><b>您</b>加入了群组。</string>
|
|
|
<string name="linkPreviews">链接预览</string>
|
|
|
<string name="linkPreviewsDescription">为支持的链接生成预览。</string>
|
|
|
<string name="linkPreviewsEnable">是否启用链接预览</string>
|
|
|
<string name="linkPreviewsErrorLoad">未能加载链接预览</string>
|
|
|
<string name="linkPreviewsErrorUnsecure">未加载非安全链接预览</string>
|
|
|
<string name="linkPreviewsFirstDescription">显示您发出的和收到网址的链接预览。这是一项实用功能,但{app_name}必须访问链接网站以生成预览。您可以随时在{app_name}的设置关闭链接预览功能。</string>
|
|
|
<string name="linkPreviewsSend">发送链接预览</string>
|
|
|
<string name="linkPreviewsSendModalDescription">您无法在绝对的元数据安全保障前提下发送链接预览。</string>
|
|
|
<string name="linkPreviewsTurnedOff">链接预览已关闭</string>
|
|
|
<string name="linkPreviewsTurnedOffDescription">{app_name}必须访问链接的网站以生成您发送和接收的链接预览。\n\n您可以在{app_name}的设置中启用该功能。</string>
|
|
|
<string name="loadAccount">加载账户</string>
|
|
|
<string name="loadAccountProgressMessage">正在加载您的账户</string>
|
|
|
<string name="loading">正在加载...</string>
|
|
|
<string name="lockApp">锁定应用</string>
|
|
|
<string name="lockAppDescription">需要指纹、PIN、图案或密码以解锁{app_name}。</string>
|
|
|
<string name="lockAppDescriptionIos">需要Touch ID、Face ID或您的密码以解锁 {app_name}。</string>
|
|
|
<string name="lockAppEnablePasscode">您需要在iOS设置中启用密码才能使用屏幕锁定功能。</string>
|
|
|
<string name="lockAppLocked">{app_name}已锁定</string>
|
|
|
<string name="lockAppQuickResponse">当{app_name}处于锁定状态时,快速回复不可用!</string>
|
|
|
<string name="lockAppStatus">锁定状态</string>
|
|
|
<string name="lockAppUnlock">点击解锁</string>
|
|
|
<string name="lockAppUnlocked">{app_name}已解锁</string>
|
|
|
<string name="max">最大</string>
|
|
|
<string name="media">媒体</string>
|
|
|
<plurals name="members">
|
|
|
<item quantity="other">%1$d位成员</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="membersActive">
|
|
|
<item quantity="other">%1$d名活跃成员</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="membersAddAccountIdOrOns">添加账户ID或ONS</string>
|
|
|
<string name="membersInvite">邀请联系人</string>
|
|
|
<plurals name="membersInviteSend">
|
|
|
<item quantity="other">发送邀请</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="membersInviteShareDescription">您希望与<b>{name}</b>共享群组消息历史吗?</string>
|
|
|
<string name="membersInviteShareDescriptionMultiple">您希望与<b>{name}</b>和其他<b>{count}人</b>共享群组消息历史吗?</string>
|
|
|
<string name="membersInviteShareDescriptionTwo">您希望与<b>{name}</b>和<b>{other_name}</b>共享群组消息历史吗?</string>
|
|
|
<string name="membersInviteShareMessageHistory">共享消息历史</string>
|
|
|
<string name="membersInviteShareNewMessagesOnly">仅共享新消息</string>
|
|
|
<string name="membersInviteTitle">邀请</string>
|
|
|
<string name="message">消息</string>
|
|
|
<string name="messageEmpty">此消息内容为空。</string>
|
|
|
<string name="messageErrorDelivery">消息发送失败</string>
|
|
|
<string name="messageErrorLimit">消息字数已满</string>
|
|
|
<string name="messageErrorOld">已收到的信息使用了旧版本的{app_name}进行加密,发送者使用的版本已经不再被支持。请联系发送者升级到最新版本然后再次发送该消息。</string>
|
|
|
<string name="messageErrorOriginal">未找到原消息</string>
|
|
|
<string name="messageInfo">消息详情</string>
|
|
|
<string name="messageMarkRead">标记为已读</string>
|
|
|
<string name="messageMarkUnread">标记为未读</string>
|
|
|
<plurals name="messageNew">
|
|
|
<item quantity="other">新消息</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="messageNewDescriptionDesktop">通过输入朋友的账户ID或ONS来开始新的对话。</string>
|
|
|
<string name="messageNewDescriptionMobile">通过输入朋友的账户ID、ONS或扫描他们的二维码来开始新的对话。</string>
|
|
|
<plurals name="messageNewYouveGot">
|
|
|
<item quantity="other">您有%1$d条新消息。</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="messageReplyingTo">回复</string>
|
|
|
<string name="messageRequestGroupInvite"><b>{name}</b>邀请您加入<b>{group_name}</b>。</string>
|
|
|
<string name="messageRequestGroupInviteDescription">向此群组发送消息将会自动接受群组邀请。</string>
|
|
|
<string name="messageRequestPending">您的消息请求正在等待回复。</string>
|
|
|
<string name="messageRequestPendingDescription">对方同意消息请求后,您将可以发送语音信息及附件。</string>
|
|
|
<string name="messageRequestYouHaveAccepted">您已接受来自<b>{name}</b>的消息请求。</string>
|
|
|
<string name="messageRequestsAcceptDescription">发送消息给此用户将自动接受他们的消息请求并显示您的账户ID。</string>
|
|
|
<string name="messageRequestsAccepted">您的消息请求已被接受。</string>
|
|
|
<string name="messageRequestsClearAllExplanation">您确定要清除所有消息请求和群组邀请吗?</string>
|
|
|
<string name="messageRequestsCommunities">社群消息请求</string>
|
|
|
<string name="messageRequestsCommunitiesDescription">允许来自社群的消息请求。</string>
|
|
|
<string name="messageRequestsDelete">您确定要删除此消息请求吗?</string>
|
|
|
<string name="messageRequestsNew">您有一个新的消息请求</string>
|
|
|
<string name="messageRequestsNonePending">没有待处理的消息请求</string>
|
|
|
<string name="messageRequestsTurnedOff"><b>{name}</b> 已关闭来自社群的对话请求,消息发送失败。</string>
|
|
|
<string name="messageSelect">选择消息</string>
|
|
|
<string name="messageSnippetGroup">{author}: {message_snippet}</string>
|
|
|
<string name="messageStatusFailedToSend">发送失败</string>
|
|
|
<string name="messageStatusFailedToSync">同步失败</string>
|
|
|
<string name="messageStatusSyncing">正在同步</string>
|
|
|
<string name="messageUnread">未读消息</string>
|
|
|
<string name="messageVoice">语音消息</string>
|
|
|
<string name="messageVoiceErrorShort">长按来录制语音消息。</string>
|
|
|
<string name="messageVoiceSlideToCancel">滑动以取消</string>
|
|
|
<string name="messageVoiceSnippet">{emoji} 语音消息</string>
|
|
|
<string name="messageVoiceSnippetGroup">{author}: {emoji} 语音消息</string>
|
|
|
<string name="messages">消息</string>
|
|
|
<string name="minimize">最小化</string>
|
|
|
<string name="next">下一步</string>
|
|
|
<string name="nicknameDescription">为 <b>{name}</b>选择一个昵称。该昵称将在您的一对一和群组对话中显示。</string>
|
|
|
<string name="nicknameEnter">输入昵称</string>
|
|
|
<string name="nicknameRemove">移除昵称</string>
|
|
|
<string name="nicknameSet">设置昵称</string>
|
|
|
<string name="no">否</string>
|
|
|
<string name="noSuggestions">没有拼写建议</string>
|
|
|
<string name="none">无</string>
|
|
|
<string name="notNow">下次再说</string>
|
|
|
<string name="noteToSelf">备忘录</string>
|
|
|
<string name="noteToSelfEmpty">您在备忘录中没有消息。</string>
|
|
|
<string name="noteToSelfHide">隐藏备忘录</string>
|
|
|
<string name="noteToSelfHideDescription">您确定要隐藏备忘录吗?</string>
|
|
|
<string name="notificationsAllMessages">所有信息</string>
|
|
|
<string name="notificationsContent">通知内容</string>
|
|
|
<string name="notificationsContentDescription">在通知中显示的信息。</string>
|
|
|
<string name="notificationsContentShowNameAndContent">发送者和信息内容</string>
|
|
|
<string name="notificationsContentShowNameOnly">仅显示发送者</string>
|
|
|
<string name="notificationsContentShowNoNameOrContent">不显示发送者和信息内容</string>
|
|
|
<string name="notificationsFastMode">高速模式</string>
|
|
|
<string name="notificationsFastModeDescription">您将会收到由Google的通知服务器发出的即时可靠的新消息通知。</string>
|
|
|
<string name="notificationsFastModeDescriptionIos">您将会收到由Apple的通知服务器发出的即时可靠的新消息通知。</string>
|
|
|
<string name="notificationsGoToDevice">跳转到设备通知设置</string>
|
|
|
<string name="notificationsHeaderAllMessages">通知 - 所有</string>
|
|
|
<string name="notificationsHeaderMentionsOnly">通知 - 仅提及我的消息</string>
|
|
|
<string name="notificationsHeaderMute">通知 - 免打扰</string>
|
|
|
<string name="notificationsIosGroup">{name}向{conversation_name}发送了消息</string>
|
|
|
<string name="notificationsIosRestart">您可能在{device}重启时收到了新消息。</string>
|
|
|
<string name="notificationsLedColor">LED颜色</string>
|
|
|
<string name="notificationsMentionsOnly">仅当被提及时</string>
|
|
|
<string name="notificationsMessage">消息通知</string>
|
|
|
<string name="notificationsMostRecent">最近来自{name}的消息</string>
|
|
|
<string name="notificationsMute">免打扰</string>
|
|
|
<string name="notificationsMuteFor">免打扰{time_large}</string>
|
|
|
<string name="notificationsMuteUnmute">关闭免打扰</string>
|
|
|
<string name="notificationsMuted">免打扰</string>
|
|
|
<string name="notificationsSlowMode">慢速模式</string>
|
|
|
<string name="notificationsSlowModeDescription">{app_name}将不时在后台获取新消息。</string>
|
|
|
<string name="notificationsSound">提示音</string>
|
|
|
<string name="notificationsSoundDescription">应用打开时的提示音</string>
|
|
|
<string name="notificationsSoundDesktop">提示音</string>
|
|
|
<string name="notificationsStrategy">通知选项</string>
|
|
|
<string name="notificationsStyle">通知样式</string>
|
|
|
<string name="notificationsSystem">{message_count}条新消息在{conversation_count}个会话中</string>
|
|
|
<string name="notificationsVibrate">振动</string>
|
|
|
<string name="off">关</string>
|
|
|
<string name="okay">确定</string>
|
|
|
<string name="on">开启</string>
|
|
|
<string name="onboardingAccountCreate">创建账号</string>
|
|
|
<string name="onboardingAccountCreated">账户已创建</string>
|
|
|
<string name="onboardingAccountExists">我已有账号</string>
|
|
|
<string name="onboardingBackAccountCreation">您无法再返回上一级了。退出{app_name}以取消账号创建。</string>
|
|
|
<string name="onboardingBackLoadAccount">您无法再返回上一级了。退出{app_name}以停止加载您的账号。</string>
|
|
|
<string name="onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy">创建账户是即时、免费且匿名的{emoji}</string>
|
|
|
<string name="onboardingBubbleNoPhoneNumber">甚至不需要电话号码就能注册。</string>
|
|
|
<string name="onboardingBubblePrivacyInYourPocket">口袋中的隐私保护</string>
|
|
|
<string name="onboardingBubbleSessionIsEngineered">{app_name}旨在保护您的隐私。</string>
|
|
|
<string name="onboardingBubbleWelcomeToSession">欢迎使用{app_name} {emoji}</string>
|
|
|
<string name="onboardingHitThePlusButton">点击 \"加号 \"按钮,开始聊天,创建一个群组,或加入一个官方社群!</string>
|
|
|
<string name="onboardingMessageNotificationExplanation">{app_name}有两种方式来向您发送消息通知。</string>
|
|
|
<string name="onboardingPrivacy">隐私政策</string>
|
|
|
<string name="onboardingTos">服务条款</string>
|
|
|
<string name="onboardingTosPrivacy">使用本服务即表示您同意我们的<b>服务条款</b>和<b>隐私政策</b></string>
|
|
|
<string name="onionRoutingPath">路径</string>
|
|
|
<string name="onionRoutingPathDescription">{app_name}通过{app_name}区块链网络中的多个服务节点发送您的消息来隐藏您的IP。这是您当前的消息路径:</string>
|
|
|
<string name="onionRoutingPathDestination">最终节点</string>
|
|
|
<string name="onionRoutingPathEntryNode">入口节点</string>
|
|
|
<string name="onionRoutingPathServiceNode">服务节点</string>
|
|
|
<string name="onionRoutingPathUnknownCountry">未知国家</string>
|
|
|
<string name="onsErrorNotRecognized">我们无法识别此ONS。请检查并重试。</string>
|
|
|
<string name="onsErrorUnableToSearch">我们无法查询到此ONS。请稍后再试。</string>
|
|
|
<string name="open">打开</string>
|
|
|
<string name="other">其它</string>
|
|
|
<string name="passwordChange">更改密码</string>
|
|
|
<string name="passwordChangeDescription">更改{app_name}的解锁密码</string>
|
|
|
<string name="passwordChangedDescription">您的密码已经设定。请妥善保管。</string>
|
|
|
<string name="passwordConfirm">确认密码</string>
|
|
|
<string name="passwordCreate">创建您的密码</string>
|
|
|
<string name="passwordCurrentIncorrect">您当前的密码不正确。</string>
|
|
|
<string name="passwordDescription">需要设置密码以解锁{app_name}。</string>
|
|
|
<string name="passwordEnter">请输入密码</string>
|
|
|
<string name="passwordEnterCurrent">请输入您当前的密码</string>
|
|
|
<string name="passwordEnterNew">请输入您的新密码</string>
|
|
|
<string name="passwordError">密码必须只包含字母、数字和符号</string>
|
|
|
<string name="passwordErrorLength">密码长度必须在6到64个字符之间</string>
|
|
|
<string name="passwordErrorMatch">密码不一致</string>
|
|
|
<string name="passwordFailed">设置密码失败</string>
|
|
|
<string name="passwordIncorrect">密码不正确</string>
|
|
|
<string name="passwordRemove">移除密码</string>
|
|
|
<string name="passwordRemoveDescription">删除{app_name}的解锁密码。</string>
|
|
|
<string name="passwordRemovedDescription">您的密码已被移除。</string>
|
|
|
<string name="passwordSet">设置密码</string>
|
|
|
<string name="passwordSetDescription">您的密码已设定。请妥善保管。</string>
|
|
|
<string name="paste">粘帖</string>
|
|
|
<string name="permissionMusicAudioDenied">{app_name}需要音乐和音频权限才能发送文件、音乐和音频,但该权限已被永久拒绝。请进入应用程序设置→权限,打开“音乐和音频”权限。</string>
|
|
|
<string name="permissionsAppleMusic">{app_name}需要使用Apple Music来播放媒体附件。</string>
|
|
|
<string name="permissionsAutoUpdate">自动更新</string>
|
|
|
<string name="permissionsAutoUpdateDescription">启动时自动检查更新</string>
|
|
|
<string name="permissionsCameraDenied">{app_name}需要相机权限来拍摄照片和视频,但是该权限已被永久拒绝。请点击设置 → 权限,并启用\"相机\"。</string>
|
|
|
<string name="permissionsFaceId">{app_name}的屏幕锁功能使用 Face ID。</string>
|
|
|
<string name="permissionsKeepInSystemTray">保留在系统托盘</string>
|
|
|
<string name="permissionsKeepInSystemTrayDescription">{app_name}会在您关闭窗口后继续在后台运行</string>
|
|
|
<string name="permissionsLibrary">{app_name}需要照片库访问权限以继续。您可以在iOS设置中启用访问。</string>
|
|
|
<string name="permissionsMicrophone">麦克风</string>
|
|
|
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequired">{app_name}需要麦克风权限来进行语音通话和发送语音消息,但是该权限已被永久拒绝。请点击设置 → 权限,并启用\"麦克风\"。</string>
|
|
|
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop">您可以在{app_name}的隐私设置中启用麦克风访问权限。</string>
|
|
|
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredIos">{app_name}需要麦克风访问权限来进行语音通话及录制语音消息。</string>
|
|
|
<string name="permissionsMicrophoneDescription">允许访问麦克风。</string>
|
|
|
<string name="permissionsMusicAudio">{app_name}需要音乐和音频访问才能发送文件、音乐和音频。</string>
|
|
|
<string name="permissionsRequired">需要相应权限</string>
|
|
|
<string name="permissionsStorageDenied">{app_name}需要照片权限才能发送照片和视频,但该权限已被永久拒绝。请进入应用程序设置→权限,打开“照片与视频”权限。</string>
|
|
|
<string name="permissionsStorageDeniedLegacy">{app_name} 需要存储权限,以便您可以发送和保存附件。请点击设置 → 权限,并打开“存储”权限。</string>
|
|
|
<string name="permissionsStorageSave">{app_name}需要存储权限来保存附件和媒体。</string>
|
|
|
<string name="permissionsStorageSaveDenied">{app_name}需要存储权限来保存照片和视频,但是该权限已经被永久拒绝。请进入应用程序设置,点击\"权限\",并启用\"存储\"。</string>
|
|
|
<string name="permissionsStorageSend">{app_name}需要存储权限以取用及发送照片或视频。</string>
|
|
|
<string name="pin">置顶</string>
|
|
|
<string name="pinConversation">置顶会话</string>
|
|
|
<string name="pinUnpin">取消置顶</string>
|
|
|
<string name="pinUnpinConversation">取消置顶会话</string>
|
|
|
<string name="preview">通知效果预览</string>
|
|
|
<string name="profile">个人资料</string>
|
|
|
<string name="profileDisplayPicture">头像</string>
|
|
|
<string name="profileDisplayPictureRemoveError">移除头像失败。</string>
|
|
|
<string name="profileDisplayPictureSet">设置头像</string>
|
|
|
<string name="profileDisplayPictureSizeError">请选择一个更小的文件。</string>
|
|
|
<string name="profileErrorUpdate">更新资料失败。</string>
|
|
|
<string name="promote">授权</string>
|
|
|
<string name="qrCode">二维码</string>
|
|
|
<string name="qrNotAccountId">此二维码不含账户ID</string>
|
|
|
<string name="qrNotRecoveryPassword">此二维码不含恢复密码</string>
|
|
|
<string name="qrScan">扫描二维码</string>
|
|
|
<string name="qrView">查看二维码</string>
|
|
|
<string name="qrYoursDescription">他人可通过扫描您的二维码向您发送消息。</string>
|
|
|
<string name="quit">退出{app_name}</string>
|
|
|
<string name="quitButton">退出</string>
|
|
|
<string name="read">已读</string>
|
|
|
<string name="readReceipts">已读回执</string>
|
|
|
<string name="readReceiptsDescription">显示您发送和接收的所有消息的已读回执。</string>
|
|
|
<string name="received">已接收:</string>
|
|
|
<string name="recommended">推荐选项</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordBannerDescription">保存您的恢复密码以确保您不会失去对账户的访问权限。</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordBannerTitle">保存您的恢复密码</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordDescription">使用您的恢复密码在新设备上加载您的帐户。\n\n没有您的恢复密码,您的帐户将无法恢复。请确保将它存储在安全的地方,并且不要与任何人分享。</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordEnter">输入您的恢复密码</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordErrorMessageGeneric">请检查您的恢复密码并重试。</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordErrorMessageIncorrect">你的恢复密码中的一些词语不正确。请检查后重试。</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordErrorMessageShort">您输入的恢复密码长度不够。请检查后重试。</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordErrorTitle">恢复密码错误</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordExplanation">要加载您的账户,请输入您的恢复密码。</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordHidePermanently">永久隐藏恢复密码</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1">没有您的恢复密码,您将不能在新设备上加载您的账户。\n\n我们强烈建议您在继续之前将恢复密码保存在一个安全的地方。</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2">您确定要在此设备上永久隐藏您的恢复密码吗?该操作无法撤消。</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordHideRecoveryPassword">隐藏恢复密码</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription">在此设备上永久隐藏您的恢复密码。</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordRestoreDescription">输入您的恢复密码以加载您的账户。如果您没有保存它,您可以在应用设置中找到该恢复密码。</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordView">查看密码</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordWarningSendDescription">这是您的恢复密码。如果您发送给他人,他们将能够完全访问您的账户。</string>
|
|
|
<string name="redo">重做</string>
|
|
|
<string name="remove">移除</string>
|
|
|
<string name="removePasswordFail">移除密码失败</string>
|
|
|
<string name="reply">回复</string>
|
|
|
<string name="resend">重新发送</string>
|
|
|
<string name="resolving">正在读取国家列表...</string>
|
|
|
<string name="restart">重新启动</string>
|
|
|
<string name="resync">重新同步</string>
|
|
|
<string name="retry">重试</string>
|
|
|
<string name="save">保存</string>
|
|
|
<string name="saved">已保存</string>
|
|
|
<string name="savedMessages">已保存的消息</string>
|
|
|
<string name="saving">保存中...</string>
|
|
|
<string name="scan">扫描</string>
|
|
|
<string name="screenSecurity">屏幕安全性</string>
|
|
|
<string name="screenshotNotifications">屏幕截图通知</string>
|
|
|
<string name="screenshotNotificationsDescription">当联系人在一对一聊天中截屏时通知您。</string>
|
|
|
<string name="screenshotTaken"><b>{name}</b>进行了截图。</string>
|
|
|
<string name="search">搜索</string>
|
|
|
<string name="searchContacts">搜索联系人</string>
|
|
|
<string name="searchConversation">搜索会话</string>
|
|
|
<string name="searchEnter">请输入您的搜索词。</string>
|
|
|
<plurals name="searchMatches">
|
|
|
<item quantity="other">%1$d个匹配项,共%2$d个结果</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="searchMatchesNone">找不到结果。</string>
|
|
|
<string name="searchMatchesNoneSpecific">没有找到“{query}”的相关结果。</string>
|
|
|
<string name="searchMembers">搜索群成员</string>
|
|
|
<string name="searchSearching">正在搜索...</string>
|
|
|
<string name="select">选择</string>
|
|
|
<string name="selectAll">全选</string>
|
|
|
<string name="send">发送</string>
|
|
|
<string name="sending">发送中</string>
|
|
|
<string name="sent">发送:</string>
|
|
|
<string name="sessionAppearance">外观</string>
|
|
|
<string name="sessionClearData">清除数据</string>
|
|
|
<string name="sessionConversations">会话</string>
|
|
|
<string name="sessionHelp">帮助</string>
|
|
|
<string name="sessionInviteAFriend">邀请好友</string>
|
|
|
<string name="sessionMessageRequests">消息请求</string>
|
|
|
<string name="sessionNotifications">通知设置</string>
|
|
|
<string name="sessionPermissions">权限</string>
|
|
|
<string name="sessionPrivacy">隐私</string>
|
|
|
<string name="sessionRecoveryPassword">恢复密码</string>
|
|
|
<string name="sessionSettings">设置</string>
|
|
|
<string name="set">设置</string>
|
|
|
<string name="settingsRestartDescription">您必须重新启动{app_name}以应用您的新设置。</string>
|
|
|
<string name="share">分享</string>
|
|
|
<string name="shareAccountIdDescription">通过与好友分享您的账号ID来邀请他们与您在{app_name}上聊天</string>
|
|
|
<string name="shareAccountIdDescriptionCopied">随时随地和朋友分享,并将会话移到此处。</string>
|
|
|
<string name="shareExtensionDatabaseError">打开数据库时出现问题。请重新启动应用程序并重试。</string>
|
|
|
<string name="shareToSession">分享到{app_name}</string>
|
|
|
<string name="show">显示</string>
|
|
|
<string name="showAll">全部显示</string>
|
|
|
<string name="showLess">收起</string>
|
|
|
<string name="stickers">贴图</string>
|
|
|
<string name="supportGoTo">跳转到支持页面</string>
|
|
|
<string name="systemInformationDesktop">系统信息:{information}</string>
|
|
|
<string name="theContinue">继续</string>
|
|
|
<string name="theDefault">默认</string>
|
|
|
<string name="theError">错误</string>
|
|
|
<string name="tryAgain">重试</string>
|
|
|
<string name="typingIndicators">“正在输入”提示</string>
|
|
|
<string name="typingIndicatorsDescription">接收并发送”正在输入“提示。</string>
|
|
|
<string name="undo">撤销</string>
|
|
|
<string name="unknown">未知</string>
|
|
|
<string name="updateApp">应用更新</string>
|
|
|
<string name="updateDownloaded">更新已安装,请点击重启</string>
|
|
|
<string name="updateDownloading">正在下载更新:{percent_loader}%</string>
|
|
|
<string name="updateError">无法更新</string>
|
|
|
<string name="updateErrorDescription">{app_name}更新失败。请返回{session_download_url}并手动安装新版本,并联系帮助中心反馈此问题。</string>
|
|
|
<string name="updateNewVersion">有新版本的{app_name}可用,点击更新</string>
|
|
|
<string name="updateReleaseNotes">跳转到版本信息</string>
|
|
|
<string name="updateSession">{app_name}更新</string>
|
|
|
<string name="updateVersion">版本 {version}</string>
|
|
|
<string name="uploading">正在上传</string>
|
|
|
<string name="urlCopy">复制链接</string>
|
|
|
<string name="urlOpen">打开链接</string>
|
|
|
<string name="urlOpenBrowser">该链接将在您的浏览器中打开。</string>
|
|
|
<string name="urlOpenDescription">您确定要在浏览器中打开此链接吗?\n\n<b>{url}</b></string>
|
|
|
<string name="useFastMode">使用快速模式</string>
|
|
|
<string name="video">视频</string>
|
|
|
<string name="videoErrorPlay">无法播放视频。</string>
|
|
|
<string name="view">查看</string>
|
|
|
<string name="waitFewMinutes">这可能需要几分钟的时间。</string>
|
|
|
<string name="waitOneMoment">请稍候...</string>
|
|
|
<string name="warning">警告</string>
|
|
|
<string name="window">窗口</string>
|
|
|
<string name="yes">是</string>
|
|
|
<string name="you">您</string>
|
|
|
</resources> |