|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
<resources>
|
|
|
<string name="about">ਅਲੱਗ</string>
|
|
|
<string name="accept">ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="accountIDCopy">ਅਕਾਊਂਟ ID ਕਾਪੀ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="accountIdCopied">ਖਾਤਾ ਆਈ.ਡੀ. ਕਾਪੀ ਕੀਤੀ ਗਈ।</string>
|
|
|
<string name="accountIdCopyDescription">ਆਪਣਾ ਅਕਾਊਂਟ ID ਕਾਪੀ ਕਰੋ ਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜ ਸਕਣ.</string>
|
|
|
<string name="accountIdEnter">ਖਾਤਾ ID ਦਰਜ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="accountIdErrorInvalid">ਇਹ ਖਾਤਾ ID ਅਵੈਧ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="accountIdOrOnsEnter">ਖਾਤਾ ID ਜਾਂ ONS ਦਰਜ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="accountIdOrOnsInvite">ਅਕਾਊਂਟ ਆਈਡੀਆ ਜਾਂ ਥਾਂ ਨੂੰ ਸੱਦਣ ਲਈ ਸੱਦੇ ਬਟਨ</string>
|
|
|
<string name="accountIdShare">ਹੈਲੋ, ਮੈਂ ਪੂਰੀ ਗੁਪਤਗਤੀ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨ ਲਈ {app_name} ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ। ਮੇਰੇ ਸਾਥ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੋ! ਮੇਰਾ ਅਕਾਉਂਟ ID ਹੈ\n\n{account_id}\n\n{session_download_url} \'ਤੇਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="accountIdYours">ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ID</string>
|
|
|
<string name="accountIdYoursDescription">ਇਹ ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ID ਹੈ। ਹੋਰ ਵਰਤੇ ਇਸਨੂੰ ਸਕੈਨ ਕਰਕੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।</string>
|
|
|
<string name="actualSize">ਵਾਸਤਵਿਕ ਆਕਾਰ</string>
|
|
|
<string name="add">ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="adminCannotBeRemoved">ਸੰਚਾਲਕਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।</string>
|
|
|
<string name="adminMorePromotedToAdmin"><b>{name}</b>ਅਤੇ<b>{count}ਹੋਰਾਂ</b>ਨੂੰ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="adminPromote">ਐਡਮਿਨ ਨੂੰ ਪਦੋਨਤ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="adminPromoteDescription">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ <b>{name}</b> ਨੂੰ ਐਡਮਿਨ ਵਰਗੇ ਅਧਿਕਾਰੀ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਐਡਮਿਨ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।</string>
|
|
|
<string name="adminPromoteMoreDescription">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ <b>{name}</b> ਅਤੇ <b>{count} ਹੋਰ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਐਡਮਿਨ</b> ਵਰਗੇ ਅਧਿਕਾਰੀ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਐਡਮਿਨ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।</string>
|
|
|
<string name="adminPromoteToAdmin">ਐਡਮਿਨ ਬਨਾਓ</string>
|
|
|
<string name="adminPromoteTwoDescription">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ <b>{name}</b> ਅਤੇ <b>{other_name} ਨੂੰ ਐਡਮਿਨ</b> ਵਰਗੇ ਅਧਿਕਾਰੀ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਐਡਮਿਨ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।</string>
|
|
|
<string name="adminPromotedToAdmin"><b>{name}</b>ਨੂੰ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="adminPromotionFailed">ਸੰਚਾਲਕ ਪ੍ਰਫ਼ੋਸ਼ਨ ਫੇਲ ਹੋ ਗਿਆ</string>
|
|
|
<string name="adminPromotionFailedDescription">{group_name} ਵਿੱਚ {name} ਨੂੰ ਤਰੱਕੀ ਦੇਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ</string>
|
|
|
<string name="adminPromotionFailedDescriptionMultiple">{group_name} ਵਿੱਚ {name} ਅਤੇ {count} ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਤਰੱਕੀ ਦੇਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ</string>
|
|
|
<string name="adminPromotionFailedDescriptionTwo">{group_name} ਵਿੱਚ {name} ਅਤੇ {other_name} ਨੂੰ ਤਰੱਕੀ ਦੇਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ</string>
|
|
|
<string name="adminPromotionSent">ਸੰਚਾਲਕ ਪ੍ਰਫ਼ੋਸ਼ਨ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ</string>
|
|
|
<string name="adminRemove">ਐਡਮਿਨ ਨੂੰ ਹਟਾਓ</string>
|
|
|
<string name="adminRemoveAsAdmin">ਐਡਮਿਨ ਵਜੋਂ ਹਟਾਓ</string>
|
|
|
<string name="adminRemoveCommunityNone">ਇਸ Community ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਐਡਮਿਨ ਨਹੀਂ ਹਨ।</string>
|
|
|
<string name="adminRemoveFailed">{name} ਨੂੰ ਐਡਮਿਨ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ।</string>
|
|
|
<string name="adminRemoveFailedMultiple"><b>{name}</b> ਅਤੇ <b>{count} ਹੋਰ</b> ਨੂੰ ਐਡਮਿਨ ਤੋਂ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ।</string>
|
|
|
<string name="adminRemoveFailedOther"><b>{name}</b> ਤੇ <b>{other_name}</b> ਨੂੰ ਐਡਮਿਨ ਤੋਂ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਏ।</string>
|
|
|
<string name="adminRemovedUser"><b>{name}</b>ਨੂੰ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵਜੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="adminRemovedUserMultiple"><b>{name}</b> ਅਤੇ <b>{count} ਹੋਰ</b> ਨੂੰ ਐਡਮਿਨ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="adminRemovedUserOther"><b>{name}</b> ਤੇ <b>{other_name}</b> ਨੂੰ ਐਡਮਿਨ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="adminSettings">ਸੰਚਾਲਕ ਸੈਟਿੰਗਜ਼</string>
|
|
|
<string name="adminTwoPromotedToAdmin"><b>{name}</b>ਅਤੇ<b>{other_name}</b>ਨੂੰ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="andMore">+{count}</string>
|
|
|
<string name="anonymous">ਗੁੰਨਾਮ</string>
|
|
|
<string name="appearanceAutoDarkMode">ਆਟੋ ਡਾਰਕ-ਮੋਡ</string>
|
|
|
<string name="appearanceHideMenuBar">ਮੈਨੂ ਬਾਰ ਥੱਲੇ ਖਿਸਕਾਉ</string>
|
|
|
<string name="appearanceLanguage">ਪੰਜਾਬੀ</string>
|
|
|
<string name="appearanceLanguageDescription">{app_name} ਲਈ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈਟਿੰਗ ਚੁਣੋ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈਟਿੰਗ ਬਦਲਦੇ ਹੋ ਤਾਂ {app_name} ਮੁੜ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।</string>
|
|
|
<string name="appearancePreview1">ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="appearancePreview2">ਮੈਂ ਚੰਗਾ ਹਾਂ, ਖੁਦ ਦਾ ਖਿਆਲ ਰੱਖੋ ਤੁਸੀਂ?</string>
|
|
|
<string name="appearancePreview3">ਮੈਂ ਚੰਗਾ ਹਾਂ, ਧੰਨਵਾਦ।</string>
|
|
|
<string name="appearancePrimaryColor">ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਰੰਗ</string>
|
|
|
<string name="appearanceThemes">ਥੀਮਾਂ</string>
|
|
|
<string name="appearanceThemesClassicDark">ਕਲਾਸਿਕ ਡਾਰਕ</string>
|
|
|
<string name="appearanceThemesClassicLight">ਕਲਾਸਿਕ ਲਾਈਟ</string>
|
|
|
<string name="appearanceThemesOceanDark">ਓਸ਼ਨ ਡਾਰਕ</string>
|
|
|
<string name="appearanceThemesOceanLight">ਓਸ਼ਨ ਲਾਈਟ</string>
|
|
|
<string name="appearanceZoom">ਜ਼ੂਮ</string>
|
|
|
<string name="appearanceZoomIn">ਜ਼ੂਮ ਇਨ</string>
|
|
|
<string name="appearanceZoomOut">ਜ਼ੂਮ ਆਉਟ</string>
|
|
|
<string name="attachment">ਅਟੈਚਮੈਨਟ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsAdd">ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsAlbumUnnamed">ਅਣਨਾਮੀ ਐਲਬਮ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsAutoDownload">ਆਟੋ-ਡਾਊਨਲੋਡ ਅਟੈਚਮੈਂਟਸ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsAutoDownloadDescription">ਇਸ ਚੈਟ ਤੋਂ ਮੀਡੀਆ ਅਤੇ ਫਾਇਲਾਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="attachmentsAutoDownloadModalDescription">ਕੀ ਤੁਸੀਂ <b>{conversation_name}</b> ਤੋਂ ਸਾਰੇ ਫਾਇਲਾਂ ਆਪੋ-ਆਪਣੀ ਨਹੀਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="attachmentsAutoDownloadModalTitle">ਆਟੋ ਡਾਊਨਲੋਡ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsClearAll">ਸਾਰੇ ਅਟੈਚਮੈਂਟਸ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsClearAllDescription">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਸਾਰੀਆਂ ਅਟੈਚਮੈਂਟਸ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਅਟੈਚਮੈਂਟਸ ਵੀ ਮਿਟਾਈਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ।</string>
|
|
|
<string name="attachmentsClickToDownload">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ {file_type}</string>
|
|
|
<string name="attachmentsCollapseOptions">ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਵਿਕਲਪਾਂ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsCollecting">ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਇਕੱਠੇ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ...</string>
|
|
|
<string name="attachmentsDownload">ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsDuration">ਅਵਧੀ:</string>
|
|
|
<string name="attachmentsErrorLoad">ਫਾਈਲ ਨੱਥੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsErrorMediaSelection">ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਚੋਣ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਨਾਕਾਮ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsErrorNoApp">ਮੀਡੀਆ ਚੁਣਨ ਲਈ ਕੋਈ ਐਪ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ।</string>
|
|
|
<string name="attachmentsErrorNotSupported">ਇਹ ਫਿਲੇ ਕਿਸਮ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ।</string>
|
|
|
<string name="attachmentsErrorNumber">ਇਕੋ ਵਾਰ ਵਿੱਚ 32 ਤਸਵੀਰਾਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਭੇਜਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ।</string>
|
|
|
<string name="attachmentsErrorOpen">ਫਾਈਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ।</string>
|
|
|
<string name="attachmentsErrorSending">ਫਾਈਲ ਭੇਜਣ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsErrorSeparate">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਵਜੋਂ ਭੇਜੋ।</string>
|
|
|
<string name="attachmentsErrorSize">ਫਾਇਲਾਂ 10MB ਤੋਂ ਘਟ ਹੋਣੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsErrorTypes">ਤਸਵੀਰਾਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਹੋਰ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮਾਂ ਨਾਲ ਜੋੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ। ਹੋਰ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਵਿੱਚ ਭੇਜਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="attachmentsExpired">ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਦੀ ਮਿਆਦ ਖਤਮ ਹੋ ਚੁਕੀ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsFileId">ਫਾਇਲ ID:</string>
|
|
|
<string name="attachmentsFileSize">ਫਾਇਲ ਦਾ ਆਕਾਰ:</string>
|
|
|
<string name="attachmentsFileType">ਫਾਇਲ ਦਾ ਪ੍ਰਕਾਰ:</string>
|
|
|
<string name="attachmentsFilesEmpty">ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="attachmentsImageErrorMetadata">ਫਾਈਲ ਤੋਂ ਮੈਟਾਡੇਟਾ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ।</string>
|
|
|
<string name="attachmentsLoadingNewer">ਨਵੀਨਤਮ ਮੀਡੀਆ ਲੋਡ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ...</string>
|
|
|
<string name="attachmentsLoadingNewerFiles">ਨਵੇਂ ਫਾਈਲਾਂ ਲੋਡ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਹਨ...</string>
|
|
|
<string name="attachmentsLoadingOlder">ਪੁਰਾਣੇ ਮੀਡੀਆ ਲੋਡ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ...</string>
|
|
|
<string name="attachmentsLoadingOlderFiles">ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਫਾਈਲਾਂ ਲੋਡ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਹਨ...</string>
|
|
|
<string name="attachmentsMedia">{name} {date_time} \'ਤੇ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsMediaEmpty">ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਮੀਡੀਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="attachmentsMediaSaved">ਮੀਡੀਆ {name} ਦੁਆਰਾ ਸੇਵ ਕੀਤੀ ਗਈ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsMoveAndScale">ਹਿਲ਼ਾਓ ਅਤੇ ਸਕੇਲ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsNa">N/A</string>
|
|
|
<string name="attachmentsNotification">{emoji} ਅਟੈਚਮੈਂਟ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsNotificationGroup">{author}: {emoji} ਅਟੈਚਮੈਂਟ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsResolution">ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ:</string>
|
|
|
<string name="attachmentsSaveError">ਫਾਈਲ ਸੇਵ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ।</string>
|
|
|
<string name="attachmentsSendTo">{name} ਨੂੰ ਭੇਜੋ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsTapToDownload">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ {file_type}</string>
|
|
|
<string name="attachmentsThisMonth">ਇਹ ਮਹੀਨਾ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsThisWeek">ਇਸ ਹਫ਼ਤੇ</string>
|
|
|
<string name="attachmentsWarning">ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਸੇਵ ਕਰਦੇ ਹੋ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਜੰਤਰ ਤੇ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਦੁਆਰਾ ਪਹੁੰਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="audio">ਆਡੀਓ</string>
|
|
|
<string name="audioNoInput">ਕੋਈ ਆਡੀਓ ਇਨਪੁਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ</string>
|
|
|
<string name="audioNoOutput">ਕੋਈ ਆਡੀਓ ਆਉਟਪੁਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ</string>
|
|
|
<string name="audioUnableToPlay">ਆਡੀਓ ਫਾਈਲ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ।</string>
|
|
|
<string name="audioUnableToRecord">ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ।</string>
|
|
|
<string name="authenticateFailed">ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋ ਗਈ</string>
|
|
|
<string name="authenticateFailedTooManyAttempts">ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਅਸਫਲ ਪਛਾਣ ਪ੍ਰਯਾਸ। ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="authenticateNotAccessed">ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ।</string>
|
|
|
<string name="authenticateToOpen">{app_name} ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="back">ਵਾਪਸ</string>
|
|
|
<string name="banDeleteAll">ਬੈਨ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸਭ ਕੁਝ ਮਿਟਾਓ</string>
|
|
|
<string name="banErrorFailed">ਬੈਨ ਅਸਫਲ</string>
|
|
|
<string name="banUnbanErrorFailed">ਅਨਬੈਨ ਫੇਲ੍ਹ</string>
|
|
|
<string name="banUnbanUser">ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੂੰ ਅਨਬੈਨ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="banUnbanUserUnbanned">ਉਪਭੋਗਤਾ ਅਨਬੈਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
|
|
|
<string name="banUser">ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੂੰ ਬੈਨ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="banUserBanned">ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੂੰ ਬੈਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="block">ਬਲੌਕ</string>
|
|
|
<string name="blockBlockedDescription">ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣ ਲਈ ਇਸ ਸੰਪਰਕ ਨੂੰ ਅਨਬਲੌਕ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="blockBlockedNone">ਕੋਈ ਬਲਾਕ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ</string>
|
|
|
<string name="blockBlockedUser">{name} ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
|
|
|
<string name="blockDescription">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ <b>{name}</b> ਨੂੰ ਰੋਕਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਰੋਕੇ ਹੋਏ ਯੂਜ਼ਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਨੇਹੇ ਦੀਆਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦੇ, ਗਰੁੱਪ ਨਿਮੰਤ੍ਰਣ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦੇ ਜਾਂ ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।</string>
|
|
|
<string name="blockUnblock">ਅਨਬਲੌਕ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="blockUnblockName">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ <b>{name}</b> ਨੂੰ ਅਨਬਲਾਕਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="blockUnblockNameMultiple">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ <b>{name}</b> ਅਤੇ <b>{count}</b> ਹੋਰ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਅਨਬਲਾਕਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="blockUnblockNameTwo">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ <b>{name}</b> ਅਤੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਨੂੰ ਅਨਬਲਾਕਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="blockUnblockedUser">ਅਨਬਲੌਕ ਕੀਤਾ {name}</string>
|
|
|
<string name="call">ਕੌਲ</string>
|
|
|
<string name="callsCalledYou">{name} ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਾਲ ਕੀਤੀ</string>
|
|
|
<string name="callsCannotStart">ਤੁਸੀਂ ਨਵੀਂ ਕਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ। ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੀ ਮੌਜੂਦਾ ਕਾਲ ਖ਼ਤਮ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="callsConnecting">ਜੁੜਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼...</string>
|
|
|
<string name="callsEnd">ਕਾਲ ਅੰਤ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="callsEnded">ਕੌਲ ਖਤਮ ਹੋਈ</string>
|
|
|
<string name="callsErrorAnswer">ਕਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ</string>
|
|
|
<string name="callsErrorStart">ਕਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ</string>
|
|
|
<string name="callsInProgress">ਕੌਲ ਜਾਰੀ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="callsIncoming">{name} ਤੋਂ ਕਾਲ ਆ ਰਹੀ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="callsIncomingUnknown">ਆਉਣ ਵਾਲੀ ਕਾਲ</string>
|
|
|
<string name="callsMissed">Missed Call</string>
|
|
|
<string name="callsMissedCallFrom">{name} ਤੋਂ ਗੁਆਂਢੀ ਕਾਲ ਮਿਸ ਹੋਈ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="callsNotificationsRequired">ਆਵਾਜ਼ ਅਤੇ ਵਿਡੀਓ ਕਾਲਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਔਜ਼ਾਰ ਦੇ ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗਜ਼ ਵਿੱਚ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਫੋਲਕਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="callsPermissionsRequired">ਕੌਲ ਅਧਿਕਾਰ ਲੋੜੀਂਦੇ ਹਨ</string>
|
|
|
<string name="callsPermissionsRequiredDescription">ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਈਵੇਸੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ \"ਵਾਇਸ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲਾਂ\" ਦੀ ਆਗਿਆ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
|
|
|
<string name="callsReconnecting">ਰਿਕੋਨੈਕਟ ਕੀਤਾ</string>
|
|
|
<string name="callsRinging">ਰਿੰਗ ਕਰਨ ਲੱਗੇ ਹਾਂ...</string>
|
|
|
<string name="callsSessionCall">{app_name} ਕਾਲ</string>
|
|
|
<string name="callsSettings">ਕਾਲਾਂ (ਬੇਟਾ)</string>
|
|
|
<string name="callsVoiceAndVideo">ਆਵਾਜ਼ ਅਤੇ ਵਿਡੀਓ ਕਾਲਾਂ</string>
|
|
|
<string name="callsVoiceAndVideoBeta">ਆਵਾਜ਼ ਅਤੇ ਵਿਡੀਓ ਕਾਲਾਂ (Beta)</string>
|
|
|
<string name="callsVoiceAndVideoModalDescription">ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਲ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਤੁਹਾਡਾ IP ਸਹਿਯੋਗੀ ਅਤੇ ਇਕ Oxen Foundation ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਦੇਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ।</string>
|
|
|
<string name="callsVoiceAndVideoToggleDescription">ਵਾਜਬ ਧੁਨ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲਾਂ ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="callsYouCalled">ਤੁਸੀਂ {name} ਨੂੰ ਕਾਲ ਕੀਤੀ</string>
|
|
|
<string name="callsYouMissedCallPermissions">ਤੁਸੀਂ <b>{name}</b> ਤੋਂ ਇੱਕ ਕਾਲ ਮਿਸ ਕੀਤੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ <b>ਆਵਾਜ਼ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲਾਂ</b> ਪ੍ਰਾਈਵੇਸੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਐਕਟੀਵੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ।</string>
|
|
|
<string name="cameraErrorNotFound">ਕੋਈ ਕੈਮਰਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ</string>
|
|
|
<string name="cameraErrorUnavailable">ਕੈਮਰਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="cameraGrantAccess">ਕੈਮਰਾ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਦਿਓ</string>
|
|
|
<string name="cameraGrantAccessDenied">{app_name} ਨੂੰ ਫੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓਜ਼ ਲੈਣ ਲਈ ਕੈਮਰਾ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਪਰ ਇਸਨੂੰ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਖਾਰਜ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਐਪ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਰੀ ਰਹੋ, \"Permissions\" ਚੁਣੋ, ਅਤੇ \"Camera\" ਚਾਲੂ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="cameraGrantAccessDescription">{app_name} ਨੂੰ ਫੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓਜ਼ ਲੈਣ ਜਾਂ QR ਕੋਡ ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਲਈ ਕੈਮਰਾ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="cameraGrantAccessQr">{app_name} ਨੂੰ QR ਕੋਡ ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਲਈ ਕੈਮਰਾ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="cancel">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="changePasswordFail">ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ</string>
|
|
|
<string name="clear">ਸਾਫ਼ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="clearAll">ਸਾਰਾ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="clearDataAll">ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="clearDataAllDescription">ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਨੇਹੇ ਅਤੇ ਸੰਪਰਕ ਨੂੰ ਸਦਾ ਲਈ ਹਟਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਤੋਂ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਆਪਣਾ ਡਾਟਾ ਨੈਟਵਰਕ ਤੋਂ ਵੀ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="clearDataError">ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹਟੀ</string>
|
|
|
<plurals name="clearDataErrorDescription">
|
|
|
<item quantity="one">ਡਾਟਾ %1$d ਸਰਵਿਸ ਨੋਡ ਦੁਆਰਾ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਸੇਵਾ ਨੋਡ ID: %2$s।</item>
|
|
|
<item quantity="other">ਡਾਟਾ %1$d ਸਰਵਿਸ ਨੋਡਜ਼ ਦੁਆਰਾ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਸੇਵਾ ਨੋਡ ID: %2$s।</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="clearDataErrorDescriptionGeneric">ਇੱਕ ਅਣਪਛਾਤਾ ਖ਼ੁਲਾਸਾ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਸੰਦ ਤੋਂ ਬਦਲਾਵ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="clearDevice">ਉਪਕਰਣ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="clearDeviceAndNetwork">ਉਪਕਰਣ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="clearDeviceAndNetworkConfirm">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਆਪਣੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੋਂ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸੰਦੇਸ਼ ਜਾ ਸੰਪਰਕ ਬਹਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।</string>
|
|
|
<string name="clearDeviceDescription">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਆਪਣੇ ਸੰਦ ਨੂੰ ਸਾਫ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="clearDeviceOnly">ਕੇਵਲ ਉਪਕਰਣ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="clearMessages">ਸਾਰੀਆਂ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="clearMessagesChatDescription">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਆਪਣੇ ਸੰਦ ਤੋਂ <b>{name}</b> ਨਾਲ ਦਿੱਤੀ ਐਪ ਗੱਲਬਾਤ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸੁਨੇਹੇ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="clearMessagesCommunity">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ <b>{community_name}</b> ਦੇ ਸਾਰੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸੰਦ ਤੋਂ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="clearMessagesForEveryone">ਸਭ ਲਈ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="clearMessagesForMe">ਮੇਰੇ ਲਈ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="clearMessagesGroupAdminDescription">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ <b>{group_name}</b> ਦੇ ਸਾਰੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="clearMessagesGroupDescription">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ <b>{group_name}</b> ਦੇ ਸਾਰੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸੰਦ ਤੋਂ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="clearMessagesNoteToSelfDescription">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਆਪਣੇ ਸੰਦ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਨੋਟ ਕਰੋ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸੁਨੇਹੇ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="close">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="closeWindow">ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="commitHashDesktop">ਕਮੇਟ ਹੈਸ਼: {hash}</string>
|
|
|
<string name="communityBanDeleteDescription">ਇਹ ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਯੂਜ਼ਰ ਨੂੰ ਇਸ Community ਤੋਂ ਬਹਿਸ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸੁਨੇਹੇ ਹਟਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="communityBanDescription">ਇਹ ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਯੂਜ਼ਰ ਨੂੰ ਇਸ Community ਤੋਂ ਬਹਿਸ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="communityEnterUrl">ਕਮਿਊਨਟੀ URL ਦਰਜ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="communityEnterUrlErrorInvalid">ਗਲਤ ਯੂआरਐਲ</string>
|
|
|
<string name="communityEnterUrlErrorInvalidDescription">ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ Community URL ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="communityError">ਸਮੇਦਾਰੀ ਗਲਤੀ</string>
|
|
|
<string name="communityErrorDescription">ਹੋਈ ਗ਼ਲਤੀ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵਧੇਰੇ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="communityInvitation">ਸਮੇਦਾਰੀ ਨਿਆਂਤਾ</string>
|
|
|
<string name="communityJoin">ਕਮੇਟੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੋਵੋ</string>
|
|
|
<string name="communityJoinDescription">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ {community_name} ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="communityJoinError">ਕਮਿਉਨਿਟੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ</string>
|
|
|
<string name="communityJoinOfficial">ਜਾਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੋ…</string>
|
|
|
<string name="communityJoined">ਕਮੇਟੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੋ ਗਿਆ</string>
|
|
|
<string name="communityJoinedAlready">ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇਸ ਕਮਿਊਨਿਟੀ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਹੋ।</string>
|
|
|
<string name="communityLeave">ਕਮੇਟੀ ਛੱਡ ਦਿਓ</string>
|
|
|
<string name="communityLeaveError">{community_name} ਨੂੰ ਛੱਡਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ</string>
|
|
|
<string name="communityUnknown">ਅਣਜਾਣ ਕਮਿਊਨਿਟੀ</string>
|
|
|
<string name="communityUrl">ਸਮੇਦਾਰੀ URL</string>
|
|
|
<string name="communityUrlCopy">ਸਮੇਦਾਰੀ URL ਕਾਪੀ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="confirm">ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="contactContacts">ਸੰਪਰਕ</string>
|
|
|
<string name="contactDelete">ਸਪਰਸ਼ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਹਟਾਉ</string>
|
|
|
<string name="contactDeleteDescription">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਆਪਣੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਤੋਂ <b>{name}</b> ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? <b>{name}</b> ਤੋਂ ਨਵੇਂ ਸੁਨੇਹੇ ਸੁਨੇਹਾ ਬੇਨਤੀਆਂ ਵਜੋਂ ਪਹੁੰਚਣਗੇ।</string>
|
|
|
<string name="contactNone">ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="contactSelect">ਸੰਪਰਕ ਚੁਣੋ</string>
|
|
|
<string name="contactUserDetails">ਉਪਭੋਗਤਾ ਵੇਰਵਾ</string>
|
|
|
<string name="contentDescriptionCamera">ਕੈਮਰਾ</string>
|
|
|
<string name="contentDescriptionChooseConversationType">ਚਰਚਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਕਾਰਵਾਈ ਚੁਣੋ</string>
|
|
|
<string name="contentDescriptionMediaMessage">ਮੀਡੀਆ ਸੁਨੇਹਾ</string>
|
|
|
<string name="contentDescriptionMessageComposition">ਸੁਨੇਹਾ ਰਚਨਾ</string>
|
|
|
<string name="contentDescriptionQuoteThumbnail">ਕQuote ਬਣ ਲਈਾਰੀ ਛਵੀ ਦੀ ਵੀੱਕੇ</string>
|
|
|
<string name="contentDescriptionStartConversation">ਨਵੇਂ ਸੰਪਰਕ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਬਣਾਓ</string>
|
|
|
<string name="conversationsAddToHome">ਮੁੱਖ اسڪਰੀਨ ਤੇ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="conversationsAddedToHome">ਮੁੱਖ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
|
|
|
<string name="conversationsAudioMessages">ਆਡੀਓ ਸੁਨੇਹੇ</string>
|
|
|
<string name="conversationsAutoplayAudioMessage">ਆਟੋਪਲੇ ਆਡੀਓ ਸੁਨੇਹੇ</string>
|
|
|
<string name="conversationsAutoplayAudioMessageDescription">ਲਗਾਤਾਰ ਭੇਜੇ ਗਏ ਆਡੀਓ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਆਟੋਪਲੇ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="conversationsBlockedContacts">ਬਲੌਕ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸੰਪਰਕ</string>
|
|
|
<string name="conversationsCommunities">ਸਮੇਦਾਰੀਆਂ</string>
|
|
|
<string name="conversationsDelete">ਗੱਲਬਾਤ ਹਟਾਓ</string>
|
|
|
<string name="conversationsDeleteDescription">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਆਪਣੀ ਗੱਲਬਾਤ <b>{name}</b> ਨਾਲ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? <b>{name}</b> ਤੋਂ ਨਵੇਂ ਸੁਨੇਹੇ ਇਕ ਨਵੀਂ ਗੱਲਬਾਤ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਗੇ।</string>
|
|
|
<string name="conversationsDeleted">ਗੱਲਬਾਤ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤੀ ਗਈ</string>
|
|
|
<string name="conversationsEmpty">{conversation_name} ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸੁਨੇਹੇ ਨਹੀਂ ਹਨ।</string>
|
|
|
<string name="conversationsEnter">ਕੁੰਜੀ ਦਰਜ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="conversationsEnterDescription">ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਵੇਲੇ ਐਂਟਰ ਕੀ ਦਾ ਫੰਕਸ਼ਨ।</string>
|
|
|
<string name="conversationsEnterNewLine">SHIFT + ENTER ਇੱਕ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਦਾ ਹੈ, ENTER ਇੱਕ ਨਵੀ ਲਾਈਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦਾ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="conversationsEnterSends">ENTER ਸੰਦੇਸ਼ ਭੇਜਦਾ ਹੈ, SHIFT + ENTER ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਲਾਈਨ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="conversationsGroups">ਗਰੁੱਪ</string>
|
|
|
<string name="conversationsMessageTrimming">ਸੁਨੇਹਾ ਕਟਾਈ</string>
|
|
|
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">ਕਮਿਊਨਿਟੀਆਂ ਟਰਿਮ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription">ਕਮਿਊਨਿਟੀ ਗੱਲਬਾਤਾਂ ਤੋਂ 6 ਮਹੀਨੇ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪੁਰੇ ਹੋਏ ਅਤੇ 2,000 ਸੰਦੇਸ਼ ਸੰਦੇਸ਼ ਹਟਾਓ।</string>
|
|
|
<string name="conversationsNew">ਨਵੀਂ ਗੱਲਬਾਤ</string>
|
|
|
<string name="conversationsNone">ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਗੱਲਬਾਤ ਨਹੀਂ ਹੋਈ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="conversationsSendWithEnterKey">ਐਨਟੀਰ ਕੁੰਜੀ ਨਾਲ ਭੇਜੋ</string>
|
|
|
<string name="conversationsSendWithEnterKeyDescription">ਇੰਟਰ ਕੀ ਨੂੰ ਟੈਪ ਕਰਨ ਨਾਲ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਤਦ ਇਹ ਇਕ ਨਵੀਂ ਲਾਈਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਦੇ ਬਜਾਏ।</string>
|
|
|
<string name="conversationsSettingsAllMedia">ਸਾਰੀ ਮੀਡੀਆ</string>
|
|
|
<string name="conversationsSpellCheck">ਹਜੇਸ਼ਉ ਚੈੱਕ</string>
|
|
|
<string name="conversationsSpellCheckDescription">ਸੰਦਰਸ਼ਣ ਹਿਜੇ ਲਿਖਣ ਦੇ ਸਮੇਂ ਸੁਧਾਰ।</string>
|
|
|
<string name="conversationsStart">ਗੱਲਬਾਤ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="copied">ਨਕਲ ਕੀਤੀ</string>
|
|
|
<string name="copy">ਨਕਲ</string>
|
|
|
<string name="create">ਬਨਾਓ</string>
|
|
|
<string name="cut">ਕੱਟੋ</string>
|
|
|
<string name="databaseErrorGeneric">ਇੱਕ ਡੇਟਾਬੇਸ ਤਰੁੱਟੀ ਉਤਪੰਨ ਹੋਈ।\n\nਆਪਣੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲਾਗਸ ਨੂੰ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰਨ ਲਈ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ। ਜੇ ਇਹ ਅਸਫਲ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ {app_name} ਦੁਬਾਰਾ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਬਚਾਓ।\n\nਚੇਤਾਵਨੀ: ਇਹ ਸਾਰੇ ਸੁਨੇਹੇ, ਅਟੈਚਮੈਂਟਸ ਅਤੇ ਖਾਤਾ ਡਾਟਾ ਜੋ ਕਿ ਦੋ ਹਫਤੇ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪੁਰਾਣੇ ਹਨ, ਖੋ ਜਾਣਗੇ।</string>
|
|
|
<string name="databaseErrorTimeout">ਅਸੀਂ ਨੋਟ ਕੀਤਾ ਹੈ ਕਿ {app_name} ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਆਪਣੇ ਔਜ਼ਾਰ ਦੇ ਲੌਗ ਨਿਕਾਸੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਚੋਣ ਕਰਨ ਲਈ Troubleshooting ਲਈ ਸਾਂਝੇ ਕਰਨ ਲਈ, ਜਾਂ {app_name} ਨੂੰ ਮੁੜ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="databaseErrorUpdate">ਤੁਹਾਡੇ ਐਪ ਦਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਇਸ ਸੰਸਕਰਣ ਨਾਲ ਅਨੁਕੂਲ ਨਹੀਂ ਹੈ {app_name}। ਐਪ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਖਾਤਾ ਬਹਾਲ ਕਰੋ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਡਾਟਾਬੇਸ ਬਣਾਉਣ ਅਤੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ {app_name} ਵਰਤੋਂ.\n\nਚੇਤਾਵਨੀ: ਇਸ ਨਾਲ ਦੋ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣੇ ਸਾਰੇ ਸੰਦੇਸ਼ ਅਤੇ ਅਟੈਕਮੈਂਟ ਗੁਆਚ ਜਾਣਗੇ।</string>
|
|
|
<string name="databaseOptimizing">ਡਾਟਾਬੇਸ ਦਾ ਅਦਾਕਾਰ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="debugLog">ਡਿਬੱਗ ਲਾਗ</string>
|
|
|
<string name="decline">ਇਨਕਾਰ</string>
|
|
|
<string name="delete">ਹਟਾਓ</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated">ਤੁਹਾਡੇ ਕੁਝ ਉਪਕਰਣ ਪੁਰਾਣਾ ਵਰਜਨ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹਨ। ਸਿੰਕ ਰੀਲਾਇਸਬਲ ਨਹੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਜਦ ਤਕ ਕਿ ਉਹ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ।</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR1BlockThisUser">ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR1BlockUser">ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR1GroupSettings">ਗਰੁੱਪ ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnly">ਕੇਵਲ ਜ਼ਿਕਰ ਲਈ ਸੂਚਿਤ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription">ਜਦੋਂ ਇਹ ਸਬੰਧਿਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ ਮੇਨਸ਼ਨ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਸੰਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਸੂਚਿਤ ਹੋਵੋਗੇ।</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR1MessageSound">ਸੁਨੇਹਾ ਸਾਊਂਡ</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਗੱਲਬਾਤ ਦੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave">ਹੋਰ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਦੇ ਜਾਂ ਹਟਾਉਂਦੇ ਸਮੇਂ ਛੱਡ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ।</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy">ਉਰਾਂਵਿਧੀ</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal">ਗੁੰਮ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦਾ ਮੂਲ ਸੰਸਕਰਣ।</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer"><b>{name}</b>ਨੇ ਸੁਨੇਹੇ ਰੱਖਣ ਦਾ ਟਾਈਮਰ <b>{time}</b>ਤੇ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ।</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterLegacyGroupsGroupCreation">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕ ਕਰੋ ਜਦੋਂ تک ਗਰੁੱਪ ਬਣਦਾ ਹੈ...</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterLegacyGroupsGroupUpdateErrorTitle">ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਨਾਕਾਮ</string>
|
|
|
<string name="deleteAfterMessageDeletionStandardisationMessageDeletionForbidden">ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੂਜਿਆਂ ਦੇ ਸਨੇਹੇ ਮਿਟਾਉਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।</string>
|
|
|
<plurals name="deleteMessage">
|
|
|
<item quantity="one">ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਟਾਓ</item>
|
|
|
<item quantity="other">ਸੁਨੇਹੇ ਮਿਟਾਓ</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="deleteMessageDeleted">
|
|
|
<item quantity="one">ਸੁਨੇਹਾ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ</item>
|
|
|
<item quantity="other">ਸੁਨੇਹੇ ਹਟਾਏ ਗਏ</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="deleteMessageDeletedGlobally">ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ</string>
|
|
|
<string name="deleteMessageDeletedLocally">ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਤੇ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ</string>
|
|
|
<string name="deleteMessageDescriptionEveryone">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਸਭ ਲਈ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="deleteMessageDeviceOnly">ਸਿਰਫ ਇਸ ਯੰਤਰ ਤੇ ਹਟਾਓ</string>
|
|
|
<string name="deleteMessageDevicesAll">ਮੇਰੇ ਸਾਰੇ ਯੰਤਰਾਂ ਤੇ ਹਟਾਓ</string>
|
|
|
<string name="deleteMessageEveryone">ਸਭ ਲਈ ਹਟਾਓ</string>
|
|
|
<plurals name="deleteMessageFailed">
|
|
|
<item quantity="one">ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ</item>
|
|
|
<item quantity="other">ਸੁਨੇਹੇ ਮਿਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="deleteMessagesDescriptionEveryone">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਇਹ ਸੁਨੇਹੇ ਸਾਰੇ ਲਈ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="deleting">ਹਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="developerToolsToggle">ਡਿਵੈਲਪਰ ਟੂਲਜ਼ ਅਨਲਾਕ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="dictationStart">ਡਿਕਟੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ...</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessages">ਗੁਬਾਰ ਸੰਦੇਸ਼</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesCountdownBig">ਸੁਨੇਹਾ ਵਿਖੇ {time_large} ਵਿੱਚ ਹਟਾਏ ਗਈ ਆ</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesCountdownBigMobile">{time_large} ਵਿੱਚ ਆਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesCountdownBigSmall">ਸੁਨੇਹਾ ਵਿਖੇ {time_large} {time_small} ਵਿੱਚ ਹਟਾਏ ਗਈ ਆ</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile">{time_large} {time_small} ਵਿੱਚ ਆਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDeleteType">ਹਟਾਉਣ ਦਾ ਕਿਸਮ</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDescription">ਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਇਸ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ ਹਰੇਕ ਲਈ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDescription1">ਇੱਥੇ ਭੇਜੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਲਈ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDescriptionGroup">ਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਇਸ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਹੈ।\nਸਿਰਫ਼ ਗਰੁੱਪ ਐਡਮਿਨ ਇਸ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹਨ।</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappear">{disappearing_messages_type} ਬਾਅਦ ਗਾਇਬ ਹੋਜਾਉ - {time}</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterRead">ਪੜ੍ਹਨ ਬਾਅਦ ਗੁਬਾਰ</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription">ਸੁਨੇਹੇ ਪੜ੍ਹਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਹਟਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadState">ਪੜ੍ਹਨ ਬਾਅਦ ਗੁਬਾਰ - {time}</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSend">ਭੇਜਣ ਬਾਅਦ ਗੁਬਾਰ</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription">ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਹਟਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSendState">ਭੇਜਣ ਬਾਅਦ ਗੁਬਾਰ - {time}</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesFollowSetting">ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOff">ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਭੇਜੇ ਗਏ ਸੁਨੇਹੇ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਹਟਾਉਣਗੇ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਿਸ਼ਚਤ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ <b>ਬੰਦ</b> ਗੁੰਢ-ਵਿਕਲਪ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOn">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸੁਨੇਹੇ ਹੋਣ \'ਤੇ <b>{time}</b> ਨੌਂ <b>{disappearing_messages_type}</b> ਬਾਅਦ ਗੁਆਨ ਹੋਣ ਲਈ ਸੈੱਟ ਕਰੋਣਾ ਹੈ?</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesLegacy">{name} ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਕਲਾਇੰਟ ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਗ਼ਾਇਬ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸੁਨੇਹੇ ਉਮੀਦ ਮੁਤਾਬਕ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesOnlyAdmins">ਇਸ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਕੇਵਲ ਸਮੂਹ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਹੀ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹਨ।</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesSent">ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesSet"><b>{name}</b>ਨੇ ਸੁਨੇਹੇ ਰੱਖਣ ਲਈ ਸੁਨੇਹਾ ਸਮਾਂਸੂਚੀ {time}ਬਾਅਦ ਨਾ ਗੰਦੇ ਹੋਣ ਲਈ {disappearing_messages_type}ਰੱਖੀ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesSetYou"><b>ਤੁਸੀਂ</b> ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੇ ਗੁਆਬਣ ਵਾਲੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰਸ {time} ਦੇ ਬਾਅਦ ਰੱਖੇ ਹਨ <b>{disappearing_messages_type}</b>।</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesTimer">ਟਾਈਮਰ</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesTurnedOff"><b>{name}</b>ਨੇ ਸੁਨੇਹੇ ਰੱਖਣ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਭੇਜੇ ਸੁਨੇਹੇ ਹੁਣ ਡਿੱਗਣਗੇ ਨਹੀਂ।</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesTurnedOffGroup"><b>{name}</b>ਨੇ ਗੁਮ ਹੋ ਰਹੇ ਸੁਨੇਹੇ <b>ਬੰਦ</b> ਕਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ।</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYou"><b>ਤੁਸੀਂ</b><b>ਬੰਦ</b>ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਨਾ ਗੈਰ ਰਹਿਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸੁਨੇਹੇ। ਤੁਸੀਂ ਭੇਜੇ ਗਏ ਸੁਨੇਹੇ ਹੁਣ ਡਿੱਗਣ ਵਾਲੇ ਨਹੀਂ।</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYouGroup"><b>ਤੁਸੀਂ</b> ਗੁਮ ਹੋ ਰਹੇ ਸੁਨੇਹੇ <b>ਬੰਦ</b> ਕਰ ਦਿੱਤੇ।</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesTypeRead">padhia</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesTypeSent">ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesUpdated"><b>{admin_name}</b> ਨੇ ਗ਼ਾਇਬ ਦੇ ਸੁਨੇਹੇ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਅਪਡੇਟ ਕੀਤਾ</string>
|
|
|
<string name="disappearingMessagesUpdatedYou"><b>ਤੁਸੀਂ</b>ਨਾ ਗੈਰ ਸੁਨੇਹੇ ਸੁਨੇਹੇ ਸੈਟਿੰਗ ਦਾ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਕੀਤਾ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="dismiss">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="displayNameDescription">ਇਹ ਤੁਹਾਡਾ ਅਸਲੀ ਨਾਮ, ਇੱਕ ਉਪਨਾਮ ਜਾਂ ਕੋਈ ਹੋਰ ਵੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ - ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
|
|
|
<string name="displayNameEnter">ਆਪਣਾ ਡਿਸਪਲੇ ਨਾਂ ਦਰਜ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="displayNameErrorDescription">ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਡਿਸਪਲੇ ਨਾਮ ਡਾਲੋ</string>
|
|
|
<string name="displayNameErrorDescriptionShorter">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਡਿਸਪਲੇ ਨਾਮ ਡਾਲੋ</string>
|
|
|
<string name="displayNameErrorNew">ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡਿਸਪਲੇ ਨਾਂ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਰਹੇ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਅੱਗੇ ਵਧਣ ਲਈ ਨਵਾਂ ਡਿਸਪਲੇ ਨਾਮ ਦਰਜ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="displayNameNew">ਨਵਾਂ ਡਿਸਪਲੇ ਨਾਮ ਚੁਣੋ</string>
|
|
|
<string name="displayNamePick">ਤੁਹਾਡਾ ਡਿਸਪਲੇ ਨਾਮ ਚੁਣੋ</string>
|
|
|
<string name="displayNameSet">ਡਿਸਪਲੇ ਨਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="document">ਦਸਤਾਵੇਜ਼</string>
|
|
|
<string name="done">ਮੁੜ ਚੱਕੋ</string>
|
|
|
<string name="download">ਡਾਊਨਲੋਡ</string>
|
|
|
<string name="downloading">ਡਾਊਨਲੋਡ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ...</string>
|
|
|
<string name="draft">ਮਸੌਦਾ</string>
|
|
|
<string name="edit">ਸੋਧੋ</string>
|
|
|
<string name="emojiAndSymbols">ਇਮੋਜੀ &amp; ਪ੍ਰਤੀਕ</string>
|
|
|
<string name="emojiCategoryActivities">ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ</string>
|
|
|
<string name="emojiCategoryAnimals">ਜਾਨਵਰ ਅਤੇ ਕੁਦਰਤ</string>
|
|
|
<string name="emojiCategoryFlags">ਝੰਡੇ</string>
|
|
|
<string name="emojiCategoryFood">ਭੋਜਨ & ਪੀਣ</string>
|
|
|
<string name="emojiCategoryObjects">ਆਈਟਮ</string>
|
|
|
<string name="emojiCategoryRecentlyUsed">ਤਾਜ਼ਾ ਵਰਤਿਆ</string>
|
|
|
<string name="emojiCategorySmileys">ਸਮਾਈਲੀ ਅਤੇ ਲੋਕ</string>
|
|
|
<string name="emojiCategorySymbols">ਸੰਕੇਤਾਂ</string>
|
|
|
<string name="emojiCategoryTravel">ਸਫ਼ਰ ਅਤੇ ਥਾਵਾਂ</string>
|
|
|
<string name="emojiReactsClearAll">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਸਾਰੇ {emoji} ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="emojiReactsCoolDown">ਹੌਲੀ ਚੱਲੋ! ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ emoji ਜਵਾਬ ਭੇਜੇ ਹਨ। ਜਲਦੀ ਕਾਭ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<plurals name="emojiReactsCountOthers">
|
|
|
<item quantity="one">ਅਤੇ %1$d ਹੋਰ ਨੇ ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ %2$s ਨਾਲ ਪ੍ਰਤਿਕਿਰਿਆ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।</item>
|
|
|
<item quantity="other">ਅਤੇ %1$d ਹੋਰਾਂ ਨੇ ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ %2$s ਨਾਲ ਪ੍ਰਤਿਕਿਰਿਆ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="emojiReactsHoverNameDesktop">{name} ਨੇ {emoji_name} ਨਾਲ ਪ੍ਰਤਿਕਿਰਿਆ ਕੀਤੀ</string>
|
|
|
<string name="emojiReactsHoverNameTwoDesktop">{name} ਅਤੇ {other_name} ਨੇ {emoji_name} ਨਾਲ ਪ੍ਰਤਿਕਿਰਿਆ ਦਿੱਤੀ</string>
|
|
|
<string name="emojiReactsHoverTwoNameMultipleDesktop">{name} ਅਤੇ <span>{count} ਹੋਰ</span> ਨੇ {emoji_name} ਨਾਲ ਪ੍ਰਤਿਕਿਰਿਆ ਦਿੱਤੀ</string>
|
|
|
<string name="emojiReactsHoverYouNameDesktop">ਤੁਸੀਂ {emoji_name} ਨਾਲ ਪ੍ਰਤਿਕਿਰਿਆ ਕੀਤੀ</string>
|
|
|
<string name="emojiReactsHoverYouNameMultipleDesktop">ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ <span>{count} ਹੋਰ</span> ਨੇ {emoji_name} ਨਾਲ ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ ਦਿੱਤੀ</string>
|
|
|
<string name="emojiReactsHoverYouNameTwoDesktop">ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ {name} ਨੇ {emoji_name} ਨਾਲ ਪ੍ਰਤਿਕਿਰਿਆ ਦਿੱਤੀ</string>
|
|
|
<string name="emojiReactsNotification">ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਨੇਹੇ \'ਤੇ ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ ਕੀਤਾ {emoji}</string>
|
|
|
<string name="enable">ਚਾਲੂ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="errorConnection">ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਇੰਟਰਨੈਟ ਸੰਪਰਕ ਜਾਂਚੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="errorCopyAndQuit">ਗਲਤੀ ਦੀ ਨਕਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="errorDatabase">ਡਾਟਾਬੇਸ ਗਲਤੀ</string>
|
|
|
<string name="errorUnknown">ਇੱਕ ਅਣਪਛਾਤਾ ਖ਼ੁਲਾਸਾ ਹੋਇਆ।</string>
|
|
|
<string name="failures">ਫੇਲ੍ਹ</string>
|
|
|
<string name="file">ਫਾਇਲ</string>
|
|
|
<string name="files">ਫਾਇਲਾਂ</string>
|
|
|
<string name="followSystemSettings">ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="from">ਤੋਂ:</string>
|
|
|
<string name="fullScreenToggle">ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਟੌਗਲ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="gif">GIF</string>
|
|
|
<string name="giphyWarning">Giphy</string>
|
|
|
<string name="giphyWarningDescription">{app_name} ਗ਼ਿਫ਼ ਭੇਜਣ ਵੇਲੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੂਰੀ ਮੈਟਾਡੇਟਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇਗੀ।</string>
|
|
|
<string name="groupAddMemberMaximum">ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ 100 ਮੈਂਬਰ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ</string>
|
|
|
<string name="groupCreate">ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ</string>
|
|
|
<string name="groupCreateErrorNoMembers">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਘੱਟੋ ਘੱਟ ਇੱਕ ਹੋਰ ਗਰੁੱਪ ਮੈਂਬਰ ਚੁਣੋ।</string>
|
|
|
<string name="groupDelete">ਸਮੂਹ ਹਟਾਓ</string>
|
|
|
<string name="groupDeleteDescription">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ <b>{group_name}</b> ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਇਹ ਸਾਰੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦੇਵੇਗਾ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਸਮੂਹ ਸਮਗਰੀ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ।</string>
|
|
|
<string name="groupDescriptionEnter">ਇੱਕ ਗਰੁੱਪ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਦਰਜ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="groupDisplayPictureUpdated">ਗਰੁੱਪ ਡਿਸਪਲੇ ਪਿਕਚਰ ਅਪਡੇਟ ਹੋਇਆ।</string>
|
|
|
<string name="groupEdit">ਸਮੂਹ ਸੋਧੋ</string>
|
|
|
<string name="groupError">ਗਰੁੱਪ ਐਰਰ</string>
|
|
|
<string name="groupErrorCreate">ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਚੈੱਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="groupErrorJoin">{group_name} ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ</string>
|
|
|
<string name="groupInformationSet">ਸਮੂਹ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="groupInviteDelete">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਸੱਦੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="groupInviteFailed">ਸੱਦਾ ਅਸਫਲ ਹੋਣ</string>
|
|
|
<string name="groupInviteFailedMultiple">{name} ਅਤੇ {count} ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ {group_name} ਤੇ ਸੱਦਾ ਦੇਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ</string>
|
|
|
<string name="groupInviteFailedTwo">{name} ਅਤੇ {other_name} ਨੂੰ {group_name} ਤੇ ਸੱਦਾ ਦੇਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ</string>
|
|
|
<string name="groupInviteFailedUser">{name} ਨੂੰ {group_name} ਤੇ ਸੱਦਾ ਦੇਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ</string>
|
|
|
<string name="groupInviteSent">ਸੱਦਾ ਭੇਜਿਆ</string>
|
|
|
<string name="groupInviteSuccessful">ਗਰੁੱਪ ਨਿਮੰਤ੍ਰਣ ਸਫਲ</string>
|
|
|
<string name="groupInviteVersion">ਨਿਮੰਤਰਣ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਕੋਲ ਸਭ ਤੋਂ ਨਵਾਂ ਰਿਲੀਜ਼ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="groupInviteYou"><b>ਤੁਸੀਂ</b>ਨੂੰ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="groupInviteYouAndMoreNew"><b>ਤੁਸੀਂ</b> ਅਤੇ <b>{count} ਹੋਰਾਂ</b> ਨੂੰ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="groupInviteYouAndOtherNew"><b>ਤੁਸੀਂ</b> ਅਤੇ <b>{other_name}</b> ਨੂੰ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="groupLeave">ਗਰੁੱਪ ਛੱਡੋ</string>
|
|
|
<string name="groupLeaveDescription">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ <b>{group_name}</b> ਨੂੰ ਛੱਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="groupLeaveDescriptionAdmin">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ <b>{group_name}</b> ਛੱਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n\nਇਹ ਸਾਰੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦੇਵੇਗਾ ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਗਰੁੱਪ ਸੂਚਨਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ।</string>
|
|
|
<string name="groupLeaveErrorFailed">{group_name} ਨੂੰ ਛੱਡਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ</string>
|
|
|
<string name="groupMemberLeft"><b>{name}</b>ਗਰੁੱਪ ਛੱਡਕੇ ਚਲੇ ਗਏ।</string>
|
|
|
<string name="groupMemberLeftMultiple"><b>{name}</b>ਅਤੇ<b>{count}ਹੋਰਾਂ</b>ਗਰੁੱਪ ਛੱਡਕਰ ਚਲੇ ਗਏ।</string>
|
|
|
<string name="groupMemberLeftTwo"><b>{name}</b>ਅਤੇ<b>{other_name}</b>ਗਰੁੱਪ ਛੱਡਕਰ ਚਲੇ ਗਏ।</string>
|
|
|
<string name="groupMemberNew"><b>{name}</b>ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਗਿਆ।</string>
|
|
|
<string name="groupMemberNewHistory"><b>{name}</b> ਨੂੰ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਚੈਟ ਇਤਿਹਾਸ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।</string>
|
|
|
<string name="groupMemberNewHistoryMultiple"><b>{name}</b> ਅਤੇ <b>{count} ਹੋਰ</b> ਨੂੰ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਗੱਲਬਾਤ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।</string>
|
|
|
<string name="groupMemberNewHistoryTwo"><b>{name}</b> ਅਤੇ <b>{other_name}</b> ਨੂੰ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਚੈਟ ਇਤਿਹਾਸ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।</string>
|
|
|
<string name="groupMemberNewMultiple"><b>{name}</b> ਅਤੇ <b>{count} ਹੋਰਾਂ</b> ਨੂੰ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="groupMemberNewTwo"><b>{name}</b> ਅਤੇ <b>{other_name}</b> ਨੂੰ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="groupMemberNewYouHistoryMultiple"><b>ਤੁਸੀਂ</b> ਅਤੇ <b>{count} ਹੋਰ</b> ਨੂੰ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਗੱਲਬਾਤ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।</string>
|
|
|
<string name="groupMemberYouLeft"><b>ਤੁਸੀਂ</b>ਗਰੁੱਪ ਛੱਡ ਚੁੱਕੇ ਹੋ।</string>
|
|
|
<string name="groupMembers">ਗਰੁੱਪ ਮੈਂਬਰ</string>
|
|
|
<string name="groupMembersNone">ਇਸ ਸਮੂਹ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਹੋਰ ਮੈਂਬਰ ਨਹੀਂ ਹਨ।</string>
|
|
|
<string name="groupName">ਗਰੁੱਪ ਦਾ ਨਾਮ</string>
|
|
|
<string name="groupNameEnter">ਇੱਕ ਗਰੁੱਪ ਦਾ ਨਾਮ ਦਰਜ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="groupNameEnterPlease">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਗਰੁੱਪ ਨਾਂ ਡਾਲੋ।</string>
|
|
|
<string name="groupNameEnterShorter">ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਗਰੁੱਪ ਨਾਂ ਡਾਲੋ।</string>
|
|
|
<string name="groupNameNew">ਗਰੁੱਪ ਦਾ ਨਾਮ ਹੁਣ {group_name} ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="groupNameUpdated">ਗਰੁੱਪ ਦਾ ਨਾਮ ਅੱਪਡੇਟ ਹੋਇਆ।</string>
|
|
|
<string name="groupNoMessages">ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ <b>{group_name}</b> ਤੋਂ ਕੋਈ ਮੈਸਜ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਗੱਲਬਾਤ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਮੈਸਜ ਭੇਜੋ!</string>
|
|
|
<string name="groupOnlyAdmin">ਤੁਸੀਂ <b>{group_name}</b> ਵਿੱਚ ਅਕੇਲੇ ਐਡਮਿਨ ਹੋ।\n\nਗਰੁੱਪ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਅਤੇ ਸੈਟਿੰਗਜ਼ ਬਗੈਰ ਐਡਮਿਨ ਦੇ ਬਦਲੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ।</string>
|
|
|
<string name="groupPromotedYou"><b>ਤੁਸੀਂ</b>ਨੂੰ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="groupPromotedYouMultiple"><b>ਤੁਸੀਂ</b> ਅਤੇ <b>{count} ਹੋਰਾਂ</b> ਨੂੰ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="groupRemoveDescription">ਕੀ ਤੁਸੀਂ <b>{name}</b> ਨੂੰ <b>{group_name}</b> ਤੋਂ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="groupRemoveDescriptionMultiple">ਕੀ ਤੁਸੀਂ <b>{name}</b> ਅਤੇ <b>{count} ਹੋਰ</b> ਨੂੰ <b>{group_name}</b> ਤੋਂ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="groupRemoveDescriptionTwo">ਕੀ ਤੁਸੀਂ <b>{name}</b> ਅਤੇ <b>{other_name}</b> ਨੂੰ <b>{group_name}</b> ਤੋਂ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<plurals name="groupRemoveMessages">
|
|
|
<item quantity="one">ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਨੇਹੇ ਹਟਾਓ</item>
|
|
|
<item quantity="other">ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾ ਦੇ ਸੰਕਰਟਹਕਰਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਓ</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="groupRemoveUserOnly">
|
|
|
<item quantity="one">ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਹਟਾਓ</item>
|
|
|
<item quantity="other">ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਓ</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="groupRemoved"><b>{name}</b>ਨੂੰ ਗਰੁੱਪ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="groupRemovedMultiple"><b>{name}</b>ਅਤੇ<b>{count}ਹੋਰਾਂ</b>ਨੂੰ ਗਰੁੱਪ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।.</string>
|
|
|
<string name="groupRemovedTwo"><b>{name}</b>ਅਤੇ<b>{other_name}</b>ਨੂੰ ਗਰੁੱਪ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="groupRemovedYou">ਤੁਹਾਨੂੰ <b>{group_name}</b> ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।</string>
|
|
|
<string name="groupRemovedYouMultiple"><b>ਤੁਸੀਂ</b> ਅਤੇ <b>{count} ਹੋਰ</b> ਨੂੰ ਗਰੁੱਪ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ।</string>
|
|
|
<string name="groupRemovedYouTwo"><b>ਤੁਸੀਂ</b> ਅਤੇ <b>{other_name}</b> ਨੂੰ ਗਰੁੱਪ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ।</string>
|
|
|
<string name="groupSetDisplayPicture">ਸਮੂਹ ਡਿਸਪਲੇ ਤਸਵੀਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="groupUnknown">ਅਣਜਾਣ ਸਮੂਹ</string>
|
|
|
<string name="groupUpdated">ਗਰੁੱਪ ਅੱਪਡੇਟ ਹੋ ਗਿਆ</string>
|
|
|
<string name="helpFAQ">FAQ</string>
|
|
|
<string name="helpHelpUsTranslateSession">ਸਾਡੇ ਨੂੰ {app_name} ਨੂੰ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="helpReportABug">ਬੱਗ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="helpReportABugDescription">{app_name} ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਲਾਗਸ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰੋ, ਫ਼ਿਰ ਫ਼ਾਈਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="helpReportABugExportLogs">ਲੌਗਜ਼ ਏਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="helpReportABugExportLogsDescription">ਆਪਣੇ ਲੌਗਜ਼ ਏਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਫਾਈਲ ਨੂੰ {app_name} ਦੇ ਮਦਦ ਡੈਸਕ ਰਾਹੀਂ ਅਪਲੋਡ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="helpReportABugExportLogsSaveToDesktop">ਡੈਸਕਟਾਪ \'ਤੇ ਸੇਵ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription">ਇਸ ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਡੈਸਕਟਾਪ \'ਤੇ ਸੇਵ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਇਸ ਨੂੰ {app_name} ਡਿਵੈਲਪਰਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝੀ ਕਰੋ ਜੀ.</string>
|
|
|
<string name="helpSupport">ਸਹਾਇਤਾ</string>
|
|
|
<string name="helpWedLoveYourFeedback">ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡਾ ਫੀਡਬੈਕ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਾਂ</string>
|
|
|
<string name="hide">ਛੁਪਾਉ</string>
|
|
|
<string name="hideMenuBarDescription">ਸਿਸਟਮ ਮੀਨੂ ਬਾਰ ਵਿਖਾਈ ਦੇਣ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਟੌਗਲ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="hideOthers">ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਲੁਕਾਓ</string>
|
|
|
<string name="image">ਚਿੱਤਰ</string>
|
|
|
<string name="incognitoKeyboard">ਇੰਕੋਗਨਿਟੋ ਕੀਬੋਰਡ</string>
|
|
|
<string name="incognitoKeyboardDescription">ਉਪਲਬਧ ਹੋਣ \'ਤੇ ਗੁਪਤ ਮੋਡ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤੀ ਗਈ ਕੀਬੋਰਡ \'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੀ ਕੀਬੋਰਡ ਇਸ ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਅਣਦੇਖੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜੀ.</string>
|
|
|
<string name="info">ਜਾਣਕਾਰੀ</string>
|
|
|
<string name="invalidShortcut">ਗਲਤ ਸ਼ਾਰਟਕਟ</string>
|
|
|
<string name="join">ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੋਵੋ</string>
|
|
|
<string name="later">ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ</string>
|
|
|
<string name="learnMore">ਹੋਰ ਜਾਣੌ</string>
|
|
|
<string name="leave">ਛੱਡੋ</string>
|
|
|
<string name="leaving">ਛੱਡਦੇ ਹੋਏ...</string>
|
|
|
<string name="legacyGroupMemberNew"><b>{name}</b>ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਗਿਆ।</string>
|
|
|
<string name="legacyGroupMemberNewMultiple"><b>{name}</b>ਅਤੇ<b>{count}ਹੋਰਾਂ</b>ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਗਏ।</string>
|
|
|
<string name="legacyGroupMemberNewYouMultiple"><b>ਤੁਸੀਂ</b> ਅਤੇ <b>{count} ਹੋਰ</b> ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਗਏ।</string>
|
|
|
<string name="legacyGroupMemberNewYouOther"><b>ਤੁਸੀਂ</b> ਅਤੇ <b>{other_name}</b> ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਗਏ।</string>
|
|
|
<string name="legacyGroupMemberTwoNew"><b>{name}</b>ਅਤੇ<b>{other_name}</b>ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਗਏ।</string>
|
|
|
<string name="legacyGroupMemberYouNew"><b>ਤੁਸੀਂ</b> ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਗਏ।</string>
|
|
|
<string name="linkPreviews">ਲਿੰਕ ਪੂਰਵਾਦ੍ਰਸ਼</string>
|
|
|
<string name="linkPreviewsDescription">ਸਹਾਇਤਿਤ URL ਲਈ ਲਿੰਕ ਅਗੇਮਾਂ ਦਿਖਾਓ।</string>
|
|
|
<string name="linkPreviewsEnable">ਲਿੰਕ ਪ੍ਰੀਵਿਊ ਚਾਲੂ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="linkPreviewsErrorLoad">ਲਿੰਕ ਝਲਕ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ</string>
|
|
|
<string name="linkPreviewsErrorUnsecure">ਅਣਸੁਰੱਖਿਅਤ ਲਿੰਕ ਲਈ ਪ੍ਰੀਵਿਊ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
|
|
|
<string name="linkPreviewsFirstDescription">ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਭੇਜੀਆਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਜਾਂਦੇ URLs ਲਈ ਪੁਸ਼ਟ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ. ਇਹ ਲਾਗੂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ {app_name} ਨੂੰ ਲਿੰਕ ਕੀਤੀਆਂ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਤੋਂ ਪ੍ਰੀਵਿਊ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ {app_name} ਦੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਲਿੰਕ ਪ੍ਰੀਵਿਊ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
|
|
|
<string name="linkPreviewsSend">ਲਿੰਕ ਪੂਰਵੀ ਭੇਜੋ</string>
|
|
|
<string name="linkPreviewsSendModalDescription">ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਿੰਕ ਪਰੀਵਿਊ ਭੇਜਣ ਸਮੇਂ ਪੂਰੀ ਮੈਟਾਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।</string>
|
|
|
<string name="linkPreviewsTurnedOff">ਲਿੰਕ ਪੂਰਵਾਦ੍ਰਸ਼ ਆਫ਼ ਹਨ</string>
|
|
|
<string name="linkPreviewsTurnedOffDescription">{app_name} ਨੂੰ ਉਹ ਲਿੰਕ ਪੇਵਿਊ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਤਕ ਦਿਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਭੇਜਦੇ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹੋ।\n\nਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ {app_name} ਦੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਚਾਲੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
|
|
|
<string name="loadAccount">ਖਾਤਾ ਲੋਡ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="loadAccountProgressMessage">ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਲੋਡ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="loading">ਲੋਡ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ...</string>
|
|
|
<string name="lockApp">ਐਪ ਲੌਕ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="lockAppDescription">{app_name} ਨੂੰ ਅਣਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ, PIN, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜੀ.</string>
|
|
|
<string name="lockAppDescriptionIos">{app_name} ਨੂੰ ਅਣਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਟੱਚ ID, ਫੇਸ ID ਜਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਾਸਕੋਡ ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ ਜੀ.</string>
|
|
|
<string name="lockAppEnablePasscode">ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੀਨ ਲਾਕ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ iOS ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾਸਕੋਡ ਐਕਟੀਵੇਟ ਕਰਨਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="lockAppLocked">{app_name} ਲੌਕ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="lockAppQuickResponse">ਜਦੋਂ {app_name} ਲਾਕ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਤੇਜ਼ ਜਵਾਬ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ!</string>
|
|
|
<string name="lockAppStatus">ਲੌਕ ਸਥਿਤੀ</string>
|
|
|
<string name="lockAppUnlock">ਅਨਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="lockAppUnlocked">{app_name} ਅਨਲੌਕ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="max">ਅਧਿਕਤਮ</string>
|
|
|
<string name="media">ਮੀਡੀਆ</string>
|
|
|
<plurals name="members">
|
|
|
<item quantity="one">%1$d ਮੈਂਬਰ</item>
|
|
|
<item quantity="other">%1$d ਮੈਂਬਰ</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="membersActive">
|
|
|
<item quantity="one">%1$d ਸੱਕਰੀਅ ਮੈਂਬਰ</item>
|
|
|
<item quantity="other">%1$d ਸੱਕਰੀਅ ਮੈਂਬਰ</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="membersAddAccountIdOrOns">ਖਾਤਾ ID ਜਾਂ ONS ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="membersInvite">ਸੰਪਰਕ ਸੱਦੇ ਬਟਨ</string>
|
|
|
<plurals name="membersInviteSend">
|
|
|
<item quantity="one">ਨਿਯੋਤਾ ਭੇਜੋ</item>
|
|
|
<item quantity="other">ਨਿਯੋਤੇ ਭੇਜੋ</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="membersInviteShareDescription">ਕੀ ਤੁਸੀਂ <b>{name}</b> ਨਾਲ ਗਰੁੱਪ ਸੰਦੇਸ਼ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="membersInviteShareDescriptionMultiple">ਕੀ ਤੁਸੀਂ <b>{name}</b> ਅਤੇ <b>{count} ਹੋਰ</b> ਨਾਲ ਗਰੁੱਪ ਸੰਦੇਸ਼ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="membersInviteShareDescriptionTwo">ਕੀ ਤੁਸੀਂ <b>{name}</b> ਅਤੇ <b>{other_name}</b> ਨਾਲ ਗਰੁੱਪ ਸੰਦੇਸ਼ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="membersInviteShareMessageHistory">ਸੁਨੇਹਾ ਰਿਕਾਰਡ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="membersInviteShareNewMessagesOnly">ਨਵੇਂ ਸੁਨੇਹੇ ਸਿਰਫ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="membersInviteTitle">ਨੂੰ ਸੱਦੋ</string>
|
|
|
<string name="message">ਸੁਨੇਹਾ</string>
|
|
|
<string name="messageEmpty">ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਖਾਲੀ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="messageErrorDelivery">ਸੁਨੇਹਾ ਡਿਲਿਵਰੀ ਅਸਫਲ ਹੋਈ</string>
|
|
|
<string name="messageErrorLimit">ਸੁਨੇਹਾ ਸੀਮਾ ਪਹੁੰਚ ਗਈ</string>
|
|
|
<string name="messageErrorOld">ਇੱਕ ਸੁਨੇਹਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਇਆ ਜੋ {app_name} ਦੇ ਪੁਰਾਣੇ ਵਰਜਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਜੋ ਹੁਣ ਸਪੋਰਟਡ ਨਹੀਂ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਭੇਜਨ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਸਭ ਤੋਂ ਨਵੇਂ ਵਰਜਨ ਤੇ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਭੇਜਣ ਲਈ ਕਹੋ।</string>
|
|
|
<string name="messageErrorOriginal">ਮੂਲ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ</string>
|
|
|
<string name="messageInfo">ਸੁਨੇਹਾ ਜਾਣਕਾਰੀ</string>
|
|
|
<string name="messageMarkRead">ਪੜ੍ਹਿਆ ਦਰਜ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="messageMarkUnread">ਅਣਪੜ੍ਹਿਆ ਦਰਜ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<plurals name="messageNew">
|
|
|
<item quantity="one">ਨਵੀਂ ਸੁਨੇਹਾ</item>
|
|
|
<item quantity="other">ਨਵੇਂ ਸੁਨੇਹੇ</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="messageNewDescriptionDesktop">ਆਪਣੇ ਦੋਸਤ ਦੇ ਖਾਤਾ ID ਜਾਂ ONS ਦੀ ਦਾਖਿਲ ਕਰਕੇ ਨਵੀ ਗੱਲਬਾਤ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="messageNewDescriptionMobile">ਨਵੀਂ ਗੱਲਬਾਤ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤ ਦੇ ਖਾਤੇ ID, ONS ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ QR ਕੋਡ ਨੂੰ ਸਕੈਨ ਕਰ ਕੇ।</string>
|
|
|
<plurals name="messageNewYouveGot">
|
|
|
<item quantity="one">ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਲਿਆ ਹੈ।</item>
|
|
|
<item quantity="other">ਤੁਹਾਨੂੰ %1$d ਨਵੇਂ ਸੁਨੇਹੇ ਮਿਲੇ ਹਨ।</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="messageReplyingTo">ਉੱਤਰ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="messageRequestGroupInvite"><b>{name}</b>ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ <b>{group_name}</b>ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="messageRequestGroupInviteDescription">ਇਸ ਸਮੂਹ ਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣ \'ਤੇ ਸਵੈ-ਕਾਰਜਕਾਸ਼ੀਕ ਤੌਰ \'ਤੇ ਸਮੂਹ ਦਾ ਨਿਮੰਤ੍ਰਣ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।</string>
|
|
|
<string name="messageRequestPending">ਤੁਹਾਡਾ ਮੈਸਜ ਰਿਕਵੇਸਟ ਹਾਲਾਂਕਿ ਬਕਾਇਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="messageRequestPendingDescription">ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤੀਕਰਤਾ ਨੇ ਇਸ ਮੈਸਜ ਰਿਕਵੇਸਟ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰ ਲਿਆ ਹੋਵੇਗਾ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਵਾਜ਼ ਸੰਦੇਸ਼ ਅਤੇ ਅਟੈਕਮੈਂਟ ਭੇਜ ਸਕੋਗੇ।</string>
|
|
|
<string name="messageRequestYouHaveAccepted">ਤੁਸੀਂ <b>{name}</b> ਦਾ ਮੈਸਜ ਰਿਕਵੇਸਟ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="messageRequestsAcceptDescription">ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣ \'ਤੇ ਸਵੇ-ਕਾਰਜਕਾਸ਼ੀਕ ਤੌਰ \'ਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸੁਨੇਹਾ ਅਰਜ਼ੀ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਖਾਤਾ ID ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰੋਗੇ।</string>
|
|
|
<string name="messageRequestsAccepted">ਤੁਹਾਡਾ ਮੈਸਜ ਰਿਕਵੇਸਟ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="messageRequestsClearAllExplanation">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਸਾਰੇ ਸੁਨੇਹਾ ਅਨੁਰੋਧ ਅਤੇ ਗਰੁੱਪ ਸੱਦੇ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="messageRequestsCommunities">ਸਮੇਦਾਰੀ ਸੁਨੇਹਾ ਮੁੜ ਪੁੱਛਣੀਆਂ</string>
|
|
|
<string name="messageRequestsCommunitiesDescription">ਕਮਿਊਨਿਟੀ ਗੱਲਾਂ ਤੋਂ ਸੁਨੇਹਾ ਬੇਨਤੀਆਂ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ।</string>
|
|
|
<string name="messageRequestsDelete">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਇਸ ਸੁਨੇਹਾ ਅਨੁਰੋਧ(mesage request) ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="messageRequestsNew">ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਮੈਸਜ ਰਿਕਵੇਸਟ ਮਿਲਿਆ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="messageRequestsNonePending">ਕੋਈ ਬਕਾਇਆ ਸੁਨੇਹਾ ਅਰਜ਼ੀਆਂ ਨਹੀਂ</string>
|
|
|
<string name="messageRequestsTurnedOff"><b>{name}</b>ਨੇ Community ਗੱਲਬਾਤਾਂ ਲਈ ਸੁਨੇਹਾ ਅਰਜ਼ੀਆਂ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦੇ।</string>
|
|
|
<string name="messageSelect">ਸੰਦੇਸ਼ ਚੁਣੋ</string>
|
|
|
<string name="messageSnippetGroup">{author}: {message_snippet}</string>
|
|
|
<string name="messageStatusFailedToSend">ਭੇਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ</string>
|
|
|
<string name="messageStatusFailedToSync">ਸਿੰਕ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ</string>
|
|
|
<string name="messageStatusSyncing">ਸਿੰਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ</string>
|
|
|
<string name="messageUnread">ਨਾ ਹੋਈਆਂ ਪੜ੍ਹੀਆਂ ਸੁਨੇਹੇ</string>
|
|
|
<string name="messageVoice">ਆਵਾਜ਼ ਸੰਦੇਸ਼</string>
|
|
|
<string name="messageVoiceErrorShort">ਵਾਇਸ ਮੇਸੇਜ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਰੋਕੋ</string>
|
|
|
<string name="messageVoiceSlideToCancel">ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਸਲਾਈਡ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="messageVoiceSnippet">{emoji} ਆਵਾਜ਼ ਸੰਦੇਸ਼</string>
|
|
|
<string name="messageVoiceSnippetGroup">{author}: {emoji} ਆਵਾਜ਼ ਸੰਦੇਸ਼</string>
|
|
|
<string name="messages">ਸੁਨੇਹੇ</string>
|
|
|
<string name="minimize">ਘਟਾਓ</string>
|
|
|
<string name="next">ਅਗਲਾ</string>
|
|
|
<string name="nicknameDescription"><b>{name}</b> ਲਈ ਇੱਕ ਉਪਨਾਮ ਚੁਣੋ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਇੱਕ ਤੋਂ ਇੱਕ ਅਤੇ ਸਮੂਹ ਚਰਚਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿਸੇਗਾ।</string>
|
|
|
<string name="nicknameEnter">ਉਪਨਾਮ ਦਰਜ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="nicknameRemove">ਉਪਨਾਮ ਹਟਾਓ</string>
|
|
|
<string name="nicknameSet">ਉਪਨਾਮ ਸੈੱਟ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="no">ਨਹੀਂ</string>
|
|
|
<string name="noSuggestions">ਕੋਈ ਸੁਝਾਅ ਨਹੀਂ</string>
|
|
|
<string name="none">ਕੋਈ ਨਹੀਂ</string>
|
|
|
<string name="notNow">ਹੁਣ ਨਹੀਂ</string>
|
|
|
<string name="noteToSelf">ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੋਟ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="noteToSelfEmpty">ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ \'Note to Self\' ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਮੈਸਜ ਨਹੀਂ ਹਨ।</string>
|
|
|
<string name="noteToSelfHide">ਨੋਟ ਨੂੰ ਖੁਦ ਥੱਲੇ ਖਿਸਕਾਉ</string>
|
|
|
<string name="noteToSelfHideDescription">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ \'ਨੋਟ ਟੂ ਸੈਲਫ\' ਨੂੰ ਛੁਪਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
|
|
|
<string name="notificationsAllMessages">ਸਾਰੇ ਸੁਨੇਹੇ</string>
|
|
|
<string name="notificationsContent">ਸੂਚਨਾ ਸਮੱਗਰੀ</string>
|
|
|
<string name="notificationsContentDescription">ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਈ ਗਈ ਜਾਣਕਾਰੀ।</string>
|
|
|
<string name="notificationsContentShowNameAndContent">ਨਾਂਅ ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀ</string>
|
|
|
<string name="notificationsContentShowNameOnly">ਕੇਵਲ ਨਾਮ</string>
|
|
|
<string name="notificationsContentShowNoNameOrContent">ਕੋਈ ਨਾਮ ਜਾਂ ਸਮੱਗਰੀ ਨਹੀਂ</string>
|
|
|
<string name="notificationsFastMode">Fast Mode</string>
|
|
|
<string name="notificationsFastModeDescription">ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਵੇਂ ਸੰਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਸੂਚਨਾ Google ਦੇ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਸਰਵਰਾਂ ਰਾਹੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸਯੋਗ ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਮਿਲੇਗੀ।</string>
|
|
|
<string name="notificationsFastModeDescriptionIos">ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਵੇਂ ਸੰਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਸੂਚਨਾ Apple ਦੇ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਸਰਵਰਾਂ ਰਾਹੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸਯੋਗ ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਮਿਲੇਗੀ।</string>
|
|
|
<string name="notificationsGoToDevice">ਡਿਵਾਈਸ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੇ ਜਾਓ</string>
|
|
|
<string name="notificationsHeaderAllMessages">ਸੂਚਨਾਵਾਂ - ਸਾਰੀਆਂ</string>
|
|
|
<string name="notificationsHeaderMentionsOnly">ਸੂਚਨਾਵਾਂ - ਕੇਵਲ ਜ਼ਿਕਰ</string>
|
|
|
<string name="notificationsHeaderMute">ਸੂਚਨਾਵਾਂ - ਮਿਉਟ</string>
|
|
|
<string name="notificationsIosGroup">{name} ਨੂੰ {conversation_name} ਭੇਜਿਆ</string>
|
|
|
<string name="notificationsIosRestart">ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਦੇਸ਼ ਮਿਲਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡਾ {device} ਦੁਬਾਰਾ ਚਾਲੂ ਹੋ ਰਿਹਾ ਸੀ।</string>
|
|
|
<string name="notificationsLedColor">ਐਲਈਡੀ ਰੰਗ</string>
|
|
|
<string name="notificationsMentionsOnly">ਕੇਵਲ ਉਲਲੇਖ</string>
|
|
|
<string name="notificationsMessage">ਸੁਨੇਹਾ ਸੂਚਨਾਵਾਂ</string>
|
|
|
<string name="notificationsMostRecent">{name} ਤੋਂ ਸਭ ਤੋਂ ਨਵਾਂ</string>
|
|
|
<string name="notificationsMute">ਮਿਉਟ</string>
|
|
|
<string name="notificationsMuteFor">{time_large} ਲਈ ਮਿਉਟ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="notificationsMuteUnmute">ਅਨਮਿਊਟ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="notificationsMuted">ਮਿਉਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
|
|
|
<string name="notificationsSlowMode">ਧੀਰਾ ਮੋਡ</string>
|
|
|
<string name="notificationsSlowModeDescription">{app_name} ਵਾਰ-ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਸੰਦੇਸ਼ ਜਾਂਚੇਗਾ ਜਿਸ ਨੂੰ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਚੈਲਨੇਲ ਕਰਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="notificationsSound">ਧੁਨੀ</string>
|
|
|
<string name="notificationsSoundDescription">ਐਪ ਖੁੱਲ੍ਹਣ \'ਤੇ ਧੁਨੀ</string>
|
|
|
<string name="notificationsSoundDesktop">ਆਡੀਓ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨਾਂ</string>
|
|
|
<string name="notificationsStrategy">ਸੂਚਨਾ ਰਣਨੀਤਿ</string>
|
|
|
<string name="notificationsStyle">ਸੂਚਨਾ ਸ਼ੈਲੀ</string>
|
|
|
<string name="notificationsSystem">{message_count} ਨਵੇਂ ਸੁਨੇਹੇ {conversation_count} ਗੱਲਬਾਤਾਂ ਵਿੱਚ</string>
|
|
|
<string name="notificationsVibrate">ਵਾਇਬਰੇਟ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="off">ਬੰਦ</string>
|
|
|
<string name="okay">ਠੀਕ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="on">ਚਾਲੂ</string>
|
|
|
<string name="onboardingAccountCreate">ਅਕਾਊਂਟ ਬਣਾਓ</string>
|
|
|
<string name="onboardingAccountCreated">ਖਾਤਾ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ</string>
|
|
|
<string name="onboardingAccountExists">ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਖਾਤਾ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="onboardingBackAccountCreation">ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਤੋਂ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ। ਆਪਣਾ ਖਾਤਾ ਬਣਾਉਣਾ ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ, {app_name} ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="onboardingBackLoadAccount">ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਤੋਂ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ। ਆਪਣਾ ਖਾਤਾ ਲੋਡ ਕਰਨਾ ਰੋਕਣ ਲਈ, {app_name} ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy">ਅਕਾਊਂਟ ਬਣਾਉਣਾ ਝਟ ਪਟ ਤੇ ਮੁਫ਼ਤ ਹੈ ਅਤੇ ਗੁਪਤ ਬੁਨਿਆਦ ਉੱਤੇ ਹੈ {emoji}</string>
|
|
|
<string name="onboardingBubbleNoPhoneNumber">ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਈਨ ਅੱਪ ਕਰਨ ਲਈ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਦੀ ਵੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ।</string>
|
|
|
<string name="onboardingBubblePrivacyInYourPocket">ਤੁਹਾਡੇ ਜੇਬ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਇਵੇਸੀ।</string>
|
|
|
<string name="onboardingBubbleSessionIsEngineered">{app_name} ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਸੀ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਲਈ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="onboardingBubbleWelcomeToSession">{app_name} \'ਚ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਆਗਤ ਹੈ {emoji}</string>
|
|
|
<string name="onboardingHitThePlusButton">ਗੱਲਬਾਤ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ, ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਉਣ ਜਾਂ ਕੌਮੀ ਕੁਝ ਤੌਰ ਤੇ ਕਮੇਟੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਪਲੱਸ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਓ!</string>
|
|
|
<string name="onboardingMessageNotificationExplanation">{app_name} ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਵੇਂ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੀ ਸੂਚਨਾ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ ਦੇ ਦੋ ਤਰੀਕੇ ਹਨ।</string>
|
|
|
<string name="onboardingPrivacy">ਪ੍ਰਾਇਵੇਸੀ ਪਾਲਿਸੀ</string>
|
|
|
<string name="onboardingTos">ਸੇਵਾ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ</string>
|
|
|
<string name="onboardingTosPrivacy">ਇਸ ਸੇਵਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ <b>ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ</b> ਅਤੇ <b>ਪ੍ਰਾਈਵੇਸੀ ਪਾਲਿਸੀ</b> ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹੋ।</string>
|
|
|
<string name="onionRoutingPath">ਪਥ</string>
|
|
|
<string name="onionRoutingPathDescription">{app_name} ਤੁਹਾਡੇ IP ਨੂੰ ਬੇਨਕਾਬ ਕਰਨ ਦੇ ਰਸਤੇ ਹੱਲਾ ਹੈ ਆਪਣੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ {app_name} ਦੇ ਡਿਸੇਂਟਰਾਿਲਾਇਜਡ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਿੱਚ ਕਈ ਸਿਵਰ ਸੇਵਾਨੌਡਾਂ ਰਾਹੀਂ ਰੂਟ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਤੁਹਾਡਾ ਮੌਜੂਦਾ ਰਸਤਾ ਹੈ:</string>
|
|
|
<string name="onionRoutingPathDestination">ਮੰਜ਼ਿਲ</string>
|
|
|
<string name="onionRoutingPathEntryNode">ਇਂਟਰੀ ਨੋਡ</string>
|
|
|
<string name="onionRoutingPathServiceNode">ਸਰਵਿਸ ਨੋਡ</string>
|
|
|
<string name="onionRoutingPathUnknownCountry">ਅਣਜਾਣ ਦੇਸ਼</string>
|
|
|
<string name="onsErrorNotRecognized">ਅਸੀਂ ਇਸ ONS ਨੂੰ ਪਛਾਣਣ ਤੋਂ ਅਸਮਰੱਥ ਸੀ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਜਾਂਚੋ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="onsErrorUnableToSearch">ਅਸੀਂ ਇਸ ONS ਲਈ ਖੋਜ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਰਹੇ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="open">ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
|
|
|
<string name="other">ਹੋਰ</string>
|
|
|
<string name="passwordChange">ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲੋ</string>
|
|
|
<string name="passwordChangeDescription">{app_name} ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੇ ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਬਦਲੋ।</string>
|
|
|
<string name="passwordChangedDescription">ਤੁਹਾਡਾ ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖੋ।</string>
|
|
|
<string name="passwordConfirm">ਪਾਸਵਰਡ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="passwordCreate">ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਬਨਾਓ</string>
|
|
|
<string name="passwordCurrentIncorrect">ਤੁਹਾਡਾ ਮੌਜੂਦਾ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="passwordDescription">{app_name} ਨੂੰ ਅਣਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜੀ.</string>
|
|
|
<string name="passwordEnter">ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="passwordEnterCurrent">ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਮੌਜੂਦਾ ਪਾਸਵਰਡ ਡਾਲੋ।</string>
|
|
|
<string name="passwordEnterNew">ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਡਾਲੋ</string>
|
|
|
<string name="passwordError">ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਅੱਖਰ, ਅੰਕ ਅਤੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ</string>
|
|
|
<string name="passwordErrorLength">ਪਾਸਵਰਡ 6 ਤੋਂ 64 ਅੱਖਰ ਲੰਮਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="passwordErrorMatch">ਪਾਸਵਰਡ ਮਿਲਦੇ ਨਹੀਂ ਹਨ</string>
|
|
|
<string name="passwordFailed">ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ</string>
|
|
|
<string name="passwordIncorrect">ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ</string>
|
|
|
<string name="passwordRemove">ਪਾਸਵਰਡ ਹਟਾਓ</string>
|
|
|
<string name="passwordRemoveDescription">{app_name} ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂ ਦਾ ਪਾਸਵਰਡ ਹਟਾਓ।</string>
|
|
|
<string name="passwordRemovedDescription">ਤੁਹਾਡਾ ਪਾਸਵਰਡ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="passwordSet">ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="passwordSetDescription">ਤੁਹਾਡਾ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖੋ।</string>
|
|
|
<string name="paste">ਚਿਪਕਾਓ</string>
|
|
|
<string name="permissionMusicAudioDenied">{app_name} ਨੂੰ ਫਾਈਲਾਂ, ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਭੇਜਣ ਲਈ ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਪਰ ਇਸਨੂੰ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਖਾਰਜ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ → ਅਨੁਮਤੀਆਂ, ਅਤੇ \"ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਆਡੀਓ\" ਚਾਲੂ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="permissionsAppleMusic">{app_name} ਨੂੰ ਮੀਡੀਆ ਅਟੈਚਮੈਂਟਸ ਖੇਡਣ ਲਈ ਐਪਲ ਮਿਊਜ਼ਿਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="permissionsAutoUpdate">ਆਟੋ ਅਪਡੇਟ</string>
|
|
|
<string name="permissionsAutoUpdateDescription">ਸਟਾਰਟਅਪ \'ਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਅਪਡੇਟਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="permissionsCameraDenied">{app_name} ਨੂੰ ਫੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓਜ਼ ਲੈਣ ਲਈ ਕੈਮਰਾ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਪਰ ਇਸਨੂੰ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਖਾਰਜ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰਕੇ ਜਾਓ → ਅਨੁਮਤੀਆਂ, ਅਤੇ \"ਕੈਮਰਾ\" ਚਾਲੂ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="permissionsFaceId">{app_name} ਉੱਤੇ ਸਕرين ਲਾਕ ਫੀਚਰ Face ID ਵਰਤਦਾ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="permissionsKeepInSystemTray">ਸਿਸਟਮ ਟਰੇ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ</string>
|
|
|
<string name="permissionsKeepInSystemTrayDescription">{app_name} ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਖਿੜਕੀ ਬੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ</string>
|
|
|
<string name="permissionsLibrary">{app_name} ਨੂੰ ਫੋਟੋ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਪਹੁੰਚ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਲੋੜ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਆਈਓਐਸ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਪਹੁੰਚ ਚਾਲੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
|
|
|
<string name="permissionsMicrophone">ਮਾਈਕ ਰਸਾਈ</string>
|
|
|
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequired">{app_name} ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰਨ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਲਈ ਮਾਈਕਰੋਫੋਨ ਦੀ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਖ਼ਾਰਿਜ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। Settings → Permissions ਤੇ ਜਾਓ, ਅਤੇ \"Microphone\" ਚਾਲੂ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop">ਤੁਸੀਂ {app_name} ਦੇ ਪਰਾਈਵੇਸੀ ਸੈਟਿੰਗਜ਼ ਵਿੱਚ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਅਕਸੀਸ ਫੋਲਕ ਸਕਦੇ ਹੋ</string>
|
|
|
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredIos">{app_name} ਨੂੰ ਕਾਲਾ ਕਰਣ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਸੁਨੇਹੇ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਈਕਰੋਫੋਨ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="permissionsMicrophoneDescription">ਮਾਈਕਰੋਫੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ.</string>
|
|
|
<string name="permissionsMusicAudio">{app_name} ਨੂੰ ਫਾਈਲਾਂ, ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਭੇਜਣ ਲਈ ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="permissionsRequired">ਅਨੁਮਤੀ ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="permissionsStorageDenied">{app_name} ਨੂੰ ਫੋਟੋ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਫੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਭੇਜ ਸਕੋ, ਪਰ ਇਸਨੂੰ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਖਾਰਜ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਸੈਟਿੰਗਜ਼ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ → ਅਨੁਮਤੀਆਂ, ਅਤੇ \"ਫੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ\" ਚਾਲੂ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="permissionsStorageDeniedLegacy">{app_name} ਨੂੰ ਸਟੋਰੇਜ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸੰਜੋਣ ਅਤੇ ਐਟੈਚਮੇਂਟ ਭੇਜ ਸਕੋ। ਸੈਟਿੰਗਜ਼ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ → ਅਨੁਮਤੀਆਂ, ਅਤੇ \"ਸਟੋਰੇਜ\" ਚਾਲੂ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="permissionsStorageSave">{app_name} ਨੂੰ ਅਟੈਚਮੈਂਟਸ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਸਟੋਰੇਜ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="permissionsStorageSaveDenied">{app_name} ਨੂੰ ਫੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓਜ਼ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਸਟੋਰੇਜ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਪਰ ਇਸਨੂੰ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਖਾਰਜ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਐਪ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਰੀ ਰਹੋ, \"Permissions\" ਚੁਣੋ, ਅਤੇ \"Storage\" ਚਾਲੂ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="permissionsStorageSend">{app_name} ਨੂੰ ਫੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓਜ਼ ਭੇਜਣ ਲਈ ਸਟੋਰੇਜ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="pin">ਪਿੰਨ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="pinConversation">ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਪਿੰਨ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="pinUnpin">ਅਨਪਿਨ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="pinUnpinConversation">ਗੱਲਬਾਤ ਅਨਪਿਨ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="preview">ਪ੍ਰੀਵਿਊ</string>
|
|
|
<string name="profile">ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ</string>
|
|
|
<string name="profileDisplayPicture">ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਚਿੱਤਰ</string>
|
|
|
<string name="profileDisplayPictureRemoveError">ਡਿਸਪਲੇ ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ</string>
|
|
|
<string name="profileDisplayPictureSet">ਡਿਸਪਲੇ ਤਸਵੀਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="profileDisplayPictureSizeError">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ।</string>
|
|
|
<string name="profileErrorUpdate">ਪਰੋਫ਼ਾਈਲ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਨਾਕਾਮ.</string>
|
|
|
<string name="promote">ਪ੍ਰੋਮੋਟ</string>
|
|
|
<string name="qrCode">QR ਕੋਡ</string>
|
|
|
<string name="qrNotAccountId">ਇਹ QR ਕੋਡ ਵਿੱਚ ਖਾਤਾ ID ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="qrNotRecoveryPassword">ਇਹ QR ਕੋਡ ਵਿੱਚ ਰਿਕਵਰੀ ਪਾਸਵਰਡ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="qrScan">QR ਕੋਡ ਸਕੈਨ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="qrView">QR ਵੇਖੋ</string>
|
|
|
<string name="qrYoursDescription">ਦੋਸਤ ਤੁਹਾਡੇ QR ਕੋਡ ਨੂੰ ਸਕੈਨ ਕਰਕੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜ ਸਕਦੇ ਹਨ।</string>
|
|
|
<string name="quit">{app_name} ਛੱਡੋ</string>
|
|
|
<string name="quitButton">ਛੱਡੋ</string>
|
|
|
<string name="read">ਪੜ੍ਹਿਆ</string>
|
|
|
<string name="readReceipts">ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੀਪੜ੍ਹਾਈ ਦੀ ਸਵੀਕ੍ਰਤੀ</string>
|
|
|
<string name="readReceiptsDescription">ਸਾਰੇ ਸੁਨੇਹੇ ਲਈ ਪੜ੍ਹਿਆ ਰਸੀਦਾਂ ਦਿਖਾਓ ਜਿੰਨਾ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਭੇਜਦੇ ਹੋ ਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹੋ।</string>
|
|
|
<string name="received">ਪ੍ਰਾਪਤ:</string>
|
|
|
<string name="recommended">ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordBannerDescription">ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਖਾਤਾ ਨਾ ਗੁਾ ਬੈਠੋ, ਆਪਣਾ Recovery password ਸੰਭਾਲ ਲਓ ਜੀ.</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordBannerTitle">ਆਪਣਾ Recovery password ਸੰਭਾਲੋ</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordDescription">ਆਪਣਾ ਖਾਤਾ ਨਵੇਂ ਜੰਤਰਾਂ ਤੇ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਰਿਕਵਰੀ ਪਾਸਵਰਡ ਵਰਤੋ।\n\nਆਪਣਾ ਖਾਤਾ ਰਿਕਵਰੀ ਪਾਸਵਰਡ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਪੁਨਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਇਹ ਕਿਸੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਥਾਨ ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ - ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਨਾ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordEnter">ਆਪਣਾ ਰਿਕਵਰੀ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordErrorMessageGeneric">ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਸੰਨਜੀਵਨ ਪਾਸਵਰਡ ਜਾਂਚੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordErrorMessageIncorrect">ਤੁਹਾਡੇ ਬਚਾਓ ਪਾਸਵਰਡ ਦੇ ਕੁਝ ਸ਼ਬਦ ਗਲਤ ਹਨ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordErrorMessageShort">ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਦਰਜ ਕੀਤਾ ਰਿਕਵਰੀ ਪਾਸਵਰਡ ਕਾਫੀਂ ਲੰਬਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordErrorTitle">ਗਲਤ ਡੀਕੋਡ ਪਾਸਵਰਡ</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordExplanation">ਆਪਣਾ ਖਾਤਾ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣਾ ਰਿਕਵਰੀ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordHidePermanently">ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਹਤਿਆਰ ਲੁਕਾਓ</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1">ਤੁਹਾਡੇ ਰਿਕਵਰੀ ਪਾਸਵਰਡ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਉਪਕਰਣਾਂ ਤੇ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ। \n\nਅਸੀਂ ਬਹੁਤ ਸਖਤ ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਰਿਕਵਰੀ ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ ਜਾਂਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ।</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਆਪਣੇ ਮਨੁੱਖੀ ਕਰੋੜੀ ਸੰਕੇਤਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਜੰਤਰ \'ਤੇ ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ ਤੇ ਛੁਪਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਇਹ ਮੁੜ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordHideRecoveryPassword">ਹਤਿਆਰ ਲੁਕਾਓ</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription">ਇਸ ਜੰਤਰ \'ਤੇ ਆਪਣਾ ਸੰਨਜੀਵਨ ਪਾਸਵਰਡ ਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਛੁਪਾਓ।</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordRestoreDescription">ਆਪਣਾ ਖਾਤਾ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਰਿਕਵਰੀ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਸੰਭਾਲ ਕੇ ਨਹੀਂ ਰੱਖਿਆ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਐਪ ਦੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਲੱਭ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordView">ਪਾਸਵਰਡ ਵੇਖੋ</string>
|
|
|
<string name="recoveryPasswordWarningSendDescription">ਇਹ ਤੁਹਾਡਾ ਰਿਕਵਰੀ ਪਾਸਵਰਡ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਭੇਜਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਪੂਰੀ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਣਗੇ।</string>
|
|
|
<string name="redo">ਰੀ-ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="remove">ਹਟਾਓ</string>
|
|
|
<string name="removePasswordFail">ਪਾਸਵਰਡ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ</string>
|
|
|
<string name="reply">sooner</string>
|
|
|
<string name="resend">ਦੁਬਾਰਾ ਭੇਜੋ</string>
|
|
|
<string name="resolving">ਦੇਸ਼ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੋਡ ਕੀਤੀਆ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ...</string>
|
|
|
<string name="restart">ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="resync">ਮੁੜ ਸ਼ੰਕਾ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="retry">ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="save">ਸੇਂਵੇ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="saved">ਸੰਭਾਲੀ ਗਿਆ</string>
|
|
|
<string name="savedMessages">ਸੰਭਾਲੇ ਗਏ ਸਮੇਸਜ</string>
|
|
|
<string name="saving">ਸੰਭਾਲਣ ਲਾਗੇ ਹੋਏ ਜੀ...</string>
|
|
|
<string name="scan">ਸਕੈਨ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="screenSecurity">ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੁਰੱਖਿਆ</string>
|
|
|
<string name="screenshotNotifications">ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ੌਟ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ</string>
|
|
|
<string name="screenshotNotificationsDescription">ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਸੰਪਰਕ ਇੱਕ-ਤੁ-ਇੱਕ ਗੱਲਬਾਤ ਦਾ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸ਼ੌਟ ਲੈਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਸੂਚਨਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜੀ.</string>
|
|
|
<string name="screenshotTaken"><b>{name}</b>ਨੇ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਲਿਆ।</string>
|
|
|
<string name="search">ਖੋਜ</string>
|
|
|
<string name="searchContacts">ਕੌੰਟੈਕਟ ਖੋਜੋ</string>
|
|
|
<string name="searchConversation">ਗੱਲਬਾਤ ਖੋਜੋ</string>
|
|
|
<string name="searchEnter">ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਖੋਜ ਡਾਲੋ।</string>
|
|
|
<plurals name="searchMatches">
|
|
|
<item quantity="one">%1$d of %2$d ਮੈਚ</item>
|
|
|
<item quantity="other">%1$d of %2$d ਮੈਚ</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="searchMatchesNone">ਕੋਈ ਨਤੀਜਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ।</string>
|
|
|
<string name="searchMatchesNoneSpecific">{query} ਲਈ ਕੋਈ ਨਤੀਜੇ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ</string>
|
|
|
<string name="searchMembers">ਮੇਂਬਰਾਂ ਖੋਜੋ</string>
|
|
|
<string name="searchSearching">ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ...</string>
|
|
|
<string name="select">ਚੁਣੋ</string>
|
|
|
<string name="selectAll">ਸਭ ਨੂੰ ਉਮੀਦਵਾਰ ਬਣਾਓ</string>
|
|
|
<string name="send">ਭੇਜੋ</string>
|
|
|
<string name="sending">ਭੇਜਨਾ</string>
|
|
|
<string name="sent">ਭੇਜਿਆ:</string>
|
|
|
<string name="sessionAppearance">ਦਿਖਾਵਟ</string>
|
|
|
<string name="sessionClearData">ਡਾਟਾ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="sessionConversations">ਗੱਲਬਾਤਾਂ</string>
|
|
|
<string name="sessionHelp">ਸਹਾਇਤਾ</string>
|
|
|
<string name="sessionInviteAFriend">ਦੋਸਤ ਨੂੰ ਬੁਲਾਓ</string>
|
|
|
<string name="sessionMessageRequests">ਸੁਨੇਹਾ ਬੇਨਤੀ</string>
|
|
|
<string name="sessionNotifications">ਸੂਚਨਾਵਾਂ</string>
|
|
|
<string name="sessionPermissions">ਅਨੁਮਤੀਆਂ</string>
|
|
|
<string name="sessionPrivacy">ਪ੍ਰਾਇਵੇਸੀ</string>
|
|
|
<string name="sessionRecoveryPassword">ਰੀਕਵਰੀ ਪਾਸਵਰਡ</string>
|
|
|
<string name="sessionSettings">ਸੈਟਿੰਗਸ</string>
|
|
|
<string name="set">ਸੈੱਟ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="settingsRestartDescription">ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਵੇਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ {app_name} ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।</string>
|
|
|
<string name="share">ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="shareAccountIdDescription">ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ {app_name} ਤੇ ਸੇਸ਼ਨ ਮਧਿਅਮ ਪਾਸ, ਆਪਣੇ ਅਕਾਊਂਟ ਆਈਡੀ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰ ਕੇ ਸੱਦੋ।</string>
|
|
|
<string name="shareAccountIdDescriptionCopied">ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਆਮ ਤੌਰ \'ਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਉਨਾਂ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ – ਫਿਰ ਗੱਲਬਾਤ ਇੱਥੇ ਲਿਆਓ।</string>
|
|
|
<string name="shareExtensionDatabaseError">ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਐਪ ਨੂੰ ਰੀਸਟਾਰਟ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="shareToSession">{app_name} ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="show">ਸ਼ੋਅ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="showAll">ਸਭ ਦਿਖਾਓ</string>
|
|
|
<string name="showLess">ਘੱਟ ਦਿਖਾਓ</string>
|
|
|
<string name="stickers">ਸਟਿੱਕਰਸ</string>
|
|
|
<string name="supportGoTo">ਸਹਾਇਤਾ ਪੰਨੇ ਤੇ ਜਾਓ</string>
|
|
|
<string name="systemInformationDesktop">ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ: {information}</string>
|
|
|
<string name="theContinue">ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string>
|
|
|
<string name="theDefault">ਮੂਲ</string>
|
|
|
<string name="theError">ਗਲਤੀ</string>
|
|
|
<string name="tryAgain">ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="typingIndicators">ਟਾਈਪਿੰਗ ਸੂਚਕ</string>
|
|
|
<string name="typingIndicatorsDescription">ਟਾਈਪਿੰਗ ਇੰਡਿਕੇਟਰ ਦੇਖੋ ਅਤੇ ਸਾਂਝੇ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="undo">ਅਣਡੂੰ</string>
|
|
|
<string name="unknown">ਅਣਜਾਣ</string>
|
|
|
<string name="updateApp">ਐਪ ਅਪਡੇਟਸ</string>
|
|
|
<string name="updateDownloaded">ਅੱਪਡੇਟ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਦੁਬਾਰਾ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="updateDownloading">ਅਪਡੇਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਹੋ ਰਾਹੀ ਹੈ: {percent_loader}%</string>
|
|
|
<string name="updateError">ਅਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ</string>
|
|
|
<string name="updateErrorDescription">{app_name} ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ {session_download_url} \'ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਨਵਾਂ ਸੰਸਕਰਣ ਮੈਨੂਅਲ ਤੌਰ \'ਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਇਸ ਸਮੱਸਿਆ ਬਾਰੇ ਸਾਨੂੰ ਦੱਸਣ ਲਈ ਸਾਡੀ ਮੁਦਦ ਕਦਰ ਵਿੱਚ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।</string>
|
|
|
<string name="updateNewVersion">{app_name} ਦਾ ਨਵਾਂ ਵਰਜ਼ਨ ਉਪਲਬਧ ਹੈ, ਅਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਜੋੜੋ</string>
|
|
|
<string name="updateReleaseNotes">ਰਿਲੀਜ਼ ਨੋਟਸ ਤੇ ਜਾਓ</string>
|
|
|
<string name="updateSession">{app_name} ਅੱਪਡੇਟ</string>
|
|
|
<string name="updateVersion">ਸੰਸਕਰਣ {version}</string>
|
|
|
<string name="uploading">ਅਪਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
|
|
|
<string name="urlCopy">URL ਕਾਪੀ ਕਰੋ</string>
|
|
|
<string name="urlOpen">URL ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
|
|
|
<string name="urlOpenBrowser">ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਖੁਲ੍ਹੇਗਾ।</string>
|
|
|
<string name="urlOpenDescription">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਇਸ URL ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n\n<b>{url}</b></string>
|
|
|
<string name="useFastMode">ਫਾਸਟ ਮੋਡ ਵਰਤੋ</string>
|
|
|
<string name="video">ਵੀਡੀਓ</string>
|
|
|
<string name="videoErrorPlay">ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ।</string>
|
|
|
<string name="view">ਵੇਖੋ</string>
|
|
|
<string name="waitFewMinutes">ਇਹ ਕੁਝ ਮਿੰਟ ਲੈ ਸਕਦਾ ਹੈ।</string>
|
|
|
<string name="waitOneMoment">ਜਰਾਹ ਰੁਕੋ ਜੀ...</string>
|
|
|
<string name="warning">ਚੇਤਾਵਨੀ</string>
|
|
|
<string name="window">ਖਿੜਕੀ</string>
|
|
|
<string name="yes">ਹਾਂ</string>
|
|
|
<string name="you">ਤੁਸੀਂ</string>
|
|
|
</resources> |