From e4ac1b8dde4ad1a727257c58269d05798002f731 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moxie Marlinspike Date: Mon, 24 Apr 2017 18:08:59 -0700 Subject: [PATCH] Update language translations // FREEBIE --- res/values-bg/strings.xml | 11 +++++++++++ res/values-cs/strings.xml | 11 +++++++++++ res/values-de/strings.xml | 13 ++++++++++++- res/values-es/strings.xml | 11 +++++++++++ res/values-fr/strings.xml | 11 +++++++++++ res/values-hu/strings.xml | 11 +++++++++++ res/values-lt/strings.xml | 6 ++++-- res/values-nl/strings.xml | 13 ++++++++++++- res/values-nn/strings.xml | 11 +++++++++++ res/values-pl/strings.xml | 15 +++++++++++++++ res/values-pt-rBR/strings.xml | 12 ++++++++++++ res/values-ro/strings.xml | 17 +++++++++++++---- res/values-sl/strings.xml | 11 +++++++++++ res/values-sv/strings.xml | 8 ++++---- res/values-zh-rTW/strings.xml | 11 +++++++++++ 15 files changed, 160 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index b5fbaf1b19..04c16a2655 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -85,6 +85,7 @@ Разреши преминавене към не шифровани MMS-и? Това съобщение НЯМА да бъде криптирано, защото получтеля вече не е потребител на Сигнал.\n\nИзпращане на незащитено съобщение? Неуспешно откриване на приложение за отваряне на този файл. + %s e копирано от %s do %s @@ -616,6 +617,10 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с Местоположение GIF Gif + Изображение или видео + Файл + Галерия + Файл Затворяне/отворяне на чекмеджето с прикачени файлове Стара парола @@ -897,6 +902,9 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с Нормално Голям Много голям + По подразбиране + Високо + Максимално %d час @@ -1015,10 +1023,13 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с Чатове Известия за съобщения Събития + Звуци в чатове + Показване Показване на покани Показване на покани за контакти без Сигнал Размер на текста Един от контактите Ви се присъедини към Сигнал! + Пиоритет diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 97fde209cf..666e03fd98 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -88,6 +88,7 @@ Použít záložní způsob přes nešifrovanou MMS? Tato zpráva není šifrována, protože příjemce již není uživatelem Signal.\n\nOdeslat nešifrovanou zprávu? Nemohu nalézt aplikaci pro otevření tohoto typu dat. + Zkopírováno %s od %s %s @@ -626,6 +627,10 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Poloha GIF Gif + Obrázek nebo video + Soubor + Galerie + Soubor Vybrat úložiště pro přílohy Původní heslo @@ -912,6 +917,9 @@ Signal se nedočkal přijetí ověřovací SMS. Normálně Velké Extra velké + Výchozí + Vysoká + Max %d hodina @@ -1031,10 +1039,13 @@ Signal se nedočkal přijetí ověřovací SMS. Konverzace Upozornění na zprávy Události + Zvuk během konverzace + Zobrazit Zobrazovat pozvánky Zobrazovat pozvánky prokontakty které nemají Signal Velikost písma zprávy Kontakt se připojil k Signalu + Priorita diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 72c219d4cb..b1b407c1c7 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ Löschen Passwort deaktivieren? - Dies entsperrt Signal und Benachrichtigungen über Nachrichten dauerhaft + Entsperrt Signal und Benachrichtigungen über Nachrichten dauerhaft Deaktivieren Registrierung löschen Registrierung für Signal-Nachrichten und -Anrufe wird gelöscht … @@ -85,6 +85,7 @@ Rückgriff auf unverschlüsselte MMS? Diese Nachricht wird nicht verschlüsselt sein, da der Kontakt Signal nicht mehr verwendet.\n\nUnsichere Nachricht senden? Keine App zum Öffnen dieser Medieninhalte gefunden. + %s kopiert von %s an %s @@ -604,6 +605,10 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenStandort GIF Gif + Bild oder Video + Datei + Galerie + Datei Anhänge hinzufügen Altes Passwort @@ -871,6 +876,9 @@ Das Warten auf eine Bestätigungs-SMS hat zu lange gedauert. Normal Groß Extragroß + Standard + Hoch + Maximal %d Stunde @@ -989,10 +997,13 @@ Das Warten auf eine Bestätigungs-SMS hat zu lange gedauert. Unterhaltungen Nachrichten Ereignisse + Töne während Unterhaltung + Anzeigen Einladungshinweise anzeigen Einladungshinweise für Kontakte ohne Signal anzeigen Schriftgröße für Nachrichten Neue Signal-Kontakte + Priorität diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 06981ea695..54b88e8a47 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -85,6 +85,7 @@ ¿Recurrir a MMS cifrado? Este mensaje no se cifrará porque el destinatario ya no es un usuario de Signal.\n\n¿Enviar mensaje no asegurado? No se pudo encontrar una aplicación capaz de abrir este contenido. + Se copió %s de %s a %s @@ -626,6 +627,10 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Ubicación GIF Gif + Imagen o vídeo + Fichero + Galería + Fichero Accionar el panel de adjuntos Clave de acceso antigua @@ -918,6 +923,9 @@ por SMS. Normal Grande Extra grande + Por defecto + Alto + Máximo %d hora @@ -1036,10 +1044,13 @@ por SMS. Chats Notificaciones de mensaje Eventos + Sonidos en el chat + Mostrar Mostrar ofrecimientos de invitación Muestra ofrecimientos de invitación para contactos sin Signal Tamaño de fuente del mensaje Un contacto se ha unido a Signal + Prioridad diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 54259ddf0c..90f61d036a 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -85,6 +85,7 @@ Utiliser la solution de repli sur les MMS non chiffrés ? Ce message ne sera pas être chiffré, car le récepteur n\'a plus Signal. \n\nEnvoyer un message non sécurisé? Impossible de trouver une application pour ouvrir le média. + Copied %s de %s à %s @@ -611,6 +612,10 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto Lieu GIFs Gif + Image ou vidéo + Fichier + Galerie + Fichier Afficher l\'accès rapide aux pièces jointes Ancienne phrase de passe @@ -891,6 +896,9 @@ par SMS. Normal Grand Très Grand + Par défaut + Haut + Max %d heure @@ -1009,10 +1017,13 @@ par SMS. Chats Notifications de messages Evènements + Son dans le tchat + Montrer Afficher les invitations Afficher les invitations pour les contacts sans Signal Taille de la police du message Votre contact a rejoint Signal + Priorité diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index c4703b5a45..a1097332c2 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -87,6 +87,7 @@ Visszaállás titkosítatlan MMS-re? Ez az üzenet nem lesz titkosítva, mert a címzett már nem Signal felhasználó.\n\nVédtelen üzenet küldése? Nem található alkalmazás ez a média megnyitásához. + %s másolva tőle: %s neki: %s @@ -628,6 +629,10 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Hely GIF Gif + Kép vagy videó + Fájl + Galéria + Fájl Mellékletfelvétel kapcsoló Régi jelmondat @@ -927,6 +932,9 @@ sikertelen. Normál Nagy Extra nagy + Alapértelmezett + Magas + Maximum %d óra @@ -1045,10 +1053,13 @@ sikertelen. Csevegések Üzenet értesítések Események + Csevegésen belüli hangok + Mutat Meghívó mutatása Meghívók megjelenítése a Signal nélküli kontaktokhoz Üzenet betűméret Kontakt csatlakozott a Signal-hoz + Prioritás diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index dc90989c69..96d04323e4 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -88,6 +88,7 @@ Sugrįžti prie nešifruotų MMS naudojimo? Ši žinutė nebus užšifruota, nes gavėjas daugiau nebėra Signal naudotojas.\n\nSiųsti neapsaugotą žinutę? Nepavyksta rasti programėlės, galinčios atverti šią mediją. + %s nukopijuota nuo %s iki %s @@ -644,9 +645,9 @@ GIF Gif Paveikslas ar vaizdo įrašas - Dokumentas + Failas Galerija - Dokumentas + Failas Perjungti priedų stalčių Sena slaptafrazė @@ -1077,6 +1078,7 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo. Rodyti pakvietimų užklausas kontaktams, kurie neturi Signal Žinučių šrifto dydis Kontaktas prisijungė prie Signal + Pirmenybė diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index aea242c33d..1817abf208 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -85,6 +85,7 @@ Terugvallen naar onversleutelde MMS? Dit bericht zal niet versleuteld worden omdat de ontvanger geen Signal meer gebruikt.\n\nOnbeveiligd bericht verzenden? Geen app gevonden om dit bestand te openen. + %s gekopieerd van %s naar %s @@ -611,6 +612,10 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.Locatie GIF Gif + Afbeelding of video + Bestand + Galerij + Bestand Bijlageoverzicht tonen/verbergen Oud wachtwoord @@ -886,6 +891,9 @@ Signal heeft te lang moeten wachten op het binnenkomen van de verificatie-SMS.Normaal Groot Extra groot + Standaard + Hoog + Max %d uur @@ -1004,10 +1012,13 @@ Signal heeft te lang moeten wachten op het binnenkomen van de verificatie-SMS.Gesprekken Gespreks notificaties Gebeurtenissen - Uitnodigings vragen tonen + Geluiden in gesprek + Tonen + Uitnodigingsvragen tonen Toon een vraag of contacten zonder Signal uitgenodigd moeten worden Tekstgrootte voor berichten Contact gebruikt nu Signal + Prioriteit diff --git a/res/values-nn/strings.xml b/res/values-nn/strings.xml index 9b632930b9..3765375a57 100644 --- a/res/values-nn/strings.xml +++ b/res/values-nn/strings.xml @@ -85,6 +85,7 @@ Vil du bruka ukryptert MMS som reserveløysing? Denne meldinga vert ikkje kryptert, fordi mottakaren ikkje brukar Signal lenger.\n\nVil du senda ho ukryptert? Fann inga program som kan opna dette innhaldet. + Kopierte %s frå %s til %s @@ -617,6 +618,10 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon. Plassering GIF Gif + Bilete eller video + Fil + Galleri + Fil Vis/skjul vedleggspanel Gammal passordfrase @@ -901,6 +906,9 @@ Signal fekk tidsavbrot ved venting på stadfestingsmeldinga. Normal Stor Veldig stor + Forvald + Høg + Maks %d time @@ -1019,10 +1027,13 @@ Signal fekk tidsavbrot ved venting på stadfestingsmeldinga. Samtalar Meldingsvarsel Hendingar + Lydar i chat + Vis Oppfordring om invitering Vis oppfordring om å invitera kontaktar som ikkje har Signal Skriftstorleik i meldingar Ein kontakt tok i bruk Signal! + Prioritet diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index c1036d17ae..9e01a7c748 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -91,6 +91,7 @@ Fallback do nieszyfrowanych wiadomości MMS? Ta wiadomość nie będzie zaszyfrowana, ponieważ odbiorca nie jest już użytkownikiem Signal.\n\nWysłać wiadomość nieszyfrowaną? Nie można znaleźć aplikacji, aby otworzyć tę zawartość. + Skopiowano %s od %s do %s @@ -645,6 +646,10 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Lokalizacja GIF Gif + Obraz lub film + Plik + Galeria + Plik Ukryj ekran załączników Stare hasło @@ -925,6 +930,9 @@ Upłynął czas oczekiwania na wiadomość weryfikacyjną SMS. Normalnie Duży Bardzo duży + Domyślne + Wysoki + Maksymalny %d godzina @@ -1040,10 +1048,17 @@ Upłynął czas oczekiwania na wiadomość weryfikacyjną SMS. Wsparcie dla rozmów wideo i audio następnej generacji, gdy jest aktywowane przez obu rozmówców. Funkcja jest w fazie testów. Przekazuj połączenia do serwerów Signal, aby uniknąć ujawnienia swojego IP swoim kontaktom. Włączenie tej opcji pogorszy jakość połączenia. Zawsze przekazuj połączenia + Komunikacja + Rozmowy + Powiadomienia o wiadomościach + Zdarzenia + Dźwięki podczas rozmowy + Pokaż Pokazuj zachętę do zaproszenia Pokazuj zachętę do zaproszenia kontaktów bez Signal Rozmiar czcionki dla wiadomości Kontakt dołączył do Signal + Priorytet diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index c3e840af90..200c614889 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -85,6 +85,7 @@ Contingenciar para MMS não criptografado? Esta mensagem não será criptografada pois o destinatário não é mais um usuário Signal.\n\nEnviar mensagem não segura? Não foi possível encontrar um aplicativo para abrir este arquivo. + Copiou %s de %s para %s @@ -625,6 +626,10 @@ Local GIF Gif + Imagem ou vídeo + Arquivo + Galeria + Arquivo Alternar gaveta de anexos Frase-chave antiga @@ -909,6 +914,9 @@ falhou. Normal Grande Extra grande + Padrão + Alto + Máx %d hora @@ -1027,9 +1035,13 @@ falhou. Chats Notificações de mensagem Eventos + Sons no chat + Exibir Mostrar avisos de convite Mostrar avisos de convite para contatos sem Signal Tamanho da fonte da mensagem + O contato entrou no Signal! + Prioridade diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 32b1d1ae9c..b602d50ae6 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -88,6 +88,7 @@ Reveniţi la MMS necriptat ca soluţie de rezervă? Acest mesaj nu o să fie criptat deoarece destinatarul nu mai este un utilizator Signal.\n\nTrimit mesaj nesecurizat? Nu a fost găsită nici o aplicație pentru a deschide acest tip media. + Copiat %s de la %s către %s @@ -210,7 +211,7 @@ %d conversații arhivate %d conversații arhivate - UNDO + ANULARE Conversație a fost mutată în inbox %d conversații au fost mutate în inbox @@ -631,6 +632,8 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Locație GIF Gif + Imagine sau video + Galerie Comutare panou atașamente Parola veche @@ -927,6 +930,9 @@ SMS a eșuat. Normal Mare Foarte mare + Implicit + Mare + Maximă %d oră @@ -978,7 +984,7 @@ SMS a eșuat. De două ori De trei ori De cinci ori - De 10 ori + De zece ori Vibrează Vibrează și când ești notificat minute @@ -1047,10 +1053,13 @@ SMS a eșuat. Conversații Notificări mesaje Evenimente - Afișează solicitări invatații + Sunete în conversație + Afișează + Afișează solicitări invitații Arată solicitări invitații pentru contactele fără Signal Marime font mesaje - Un contact a venit pe Signal + Un contact s-a alăturat pe Signal + Prioritate diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 68c61a6407..4da153aa45 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -91,6 +91,7 @@ Preklopim na nešifriran MMS? To sporočilo ne bo šifrirano, ker prejemnik ni več uporabnik aplikacije Signal.\n\nPošljem nešifrirano? Ne najdem aplikacije za odpiranje te vrste datotek. + Prekopirano %s od %s za %s @@ -642,6 +643,10 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Lokacija GIF Gif + Slika ali video + Datoteka + Galerija + Datoteka Vklopi poteznik za priponke Staro geslo @@ -928,6 +933,9 @@ bila uspešna. Običajne Velike Zelo velike + Privzeto + Visoka + Najvišja %d ura @@ -1048,10 +1056,13 @@ bila uspešna. Pogovori Obvestila o sporočilih Dogodki + Zvoki znotraj pogovora + Prikaži Prikazuj obvestila o povabilih Prikazuj obvestila o povabilih za stike, ki nimajo nameščene aplikacije Signal. Velikost črk v sporočilu Oseba iz imenika se je pridružila Signalu + Pomembnost diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 01befc1059..b7a4e7aab1 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -615,9 +615,9 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. GIF Gif Bild eller video - Dokument + Fil Galleri - Dokument + Fil Dölj/visa bilagor Gammal lösenfras @@ -937,7 +937,7 @@ Signal uppnådde tidsgränsen för SMS-verifiering. Specialanpassat LED-blinkningsmönster valt! Ljud Tyst - Inom-konversationsaviseringar + Aviseringar inom konversationer Spela aviseringsljud när du tittar på en aktiv konversation Upprepa aviseringar Aldrig @@ -1011,7 +1011,7 @@ Signal uppnådde tidsgränsen för SMS-verifiering. App åtkomst Kommunikation Chatt - Meddelandenotifieringar + Meddelandeaviseringar Händelser Ljud i chatter Visa diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index ba144b0c0d..9bc9e89d3d 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -82,6 +82,7 @@ 回收未加密的多媒體訊息? 由於對方已經不再是 Signal 的使用者,當前訊息不會被加密。\n\n傳送不加密的訊息? 找不到合適的應用程式來開啟媒體檔案。 + 複製 %s 來自 %s 至 %s @@ -601,6 +602,10 @@ 位置 動態圖檔 動態圖檔 + 圖片或影片 + 檔案 + 圖片庫 + 檔案 切換附件抽屜 舊的自訂密碼 @@ -876,6 +881,9 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。 正常 大的 特大的 + 預設 + 高的 + 最大的 %d 小時 @@ -993,10 +1001,13 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。 聊天 訊息通知 事件 + 聊天音效 + 顯示 顯示邀請提示 不用 Signal 來顯示給聯絡人的邀請提示 訊息字體大小 聯絡人已加入 Signal + 優先順序