diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index e51401970c..b6d0d6a0e5 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -123,6 +123,7 @@ Signal Pojďme přepnout na Signal: %1$s Pojďme použít na chat: %1$s + Chyba při opouštění skupiny MMS nejsou podporovány Zpráva nemůže být odeslána, protože váš operátor nepodporuje MMS. Vyberte prosím kontakt @@ -221,6 +222,7 @@ Teď %d minuta Dnes + Včera Rozpojit \'%s\'? Rozpojením toho zařízení nebude dále možno posílat a přijímat zprávy. @@ -350,6 +352,8 @@ tuto zálohu importovali, mohou se některé zprávy objevit vícekrát.Zrušit hovor Multimediální zpráva + Stahuji MMS zprávu + Chyba při stahování MMS zprávy, ťukněte pro opakování Přijata zpráva šifrovaná starou a verzí Signal, který již není podporována. Prosím požádejte odesílatele, aby si zaktualizoval aplikaci na nejnovější verzi a poté poslal zprávu znovu. Opustil(a) jste skupinu @@ -413,6 +417,7 @@ tuto zálohu importovali, mohou se některé zprávy objevit vícekrát.Zakázáno Bude k dispozici, jakmile bude poslána nebo přijata zpráva. + Nepojmenovaná skupina Odpovídám Ukončování hovoru @@ -633,6 +638,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Hromadný výběr Vybráno %s + Posun na konec Načítám země... Hledat diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 3936161ef6..4785a289f1 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -207,6 +207,7 @@ À l\'instant %d min Aujourd\'hui + Hier Dissocier \'%s\' ? Si vous dissociez cet appareil, il ne pourra plus envoyer ou recevoir des messages. @@ -625,6 +626,7 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto Mode de sélection par lot %s sélectionné + Défiler vers le bas Chargement des pays... Chercher diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index e81fc14c04..9114dfaa00 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -123,6 +123,7 @@ Signal Prebaci se na Signal %1$s Koristi ovo za razgovor: %1$s + Greška pri napuštanju grupe MMS nije podržan Ovu poruku nije moguće poslati jer vaš operater ne podržava MMS. Odaberite kontakt @@ -221,6 +222,7 @@ Upravo sada %d min Danas + Jučer Odspoji \'%s\'? Odspajanjem ovog uređaja više nećete moći slati ili primati poruke. @@ -354,6 +356,8 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama. Otkaži poziv Multimedijalna poruka + Preuzimanje MMS poruke + Greška pri preuzimanju MMS poruke, pritisnite za ponovni pokušaj Primljena je poruka kriptirana starom inačicom Signal aplikacije koja više nije podržana. Molimo zapitajte pošiljatelja da ažurira na najnoviju inačicu aplikacije i ponovno pošalje poruku. Napustili ste grupu. @@ -418,6 +422,7 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama. Onemogućeno Dostupno nakon što pošaljete ili primite poruku. + Neimenovana grupa Odgovaranje Završavanje poziva @@ -644,6 +649,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola. Način za višestruki odabir %s odabrano + Kliži do dna Učitavanje zemalja... Traži diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 2aa51e8a6a..52c456b750 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -209,6 +209,7 @@ Éppen most %d perc Ma + Tegnap Társítás megszüntetése ezzel: \'%s\'? Ez a készülék társításának megszüntetésével ez többé nem lesz képes üzeneteket küldeni vagy fogadni. @@ -642,6 +643,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Tétel kiválasztás mód %s kiválasztva + Görgetés az aljához Országok betöltése... Keresés diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 4f15b19a8a..d62ea50991 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -199,6 +199,7 @@ Akkurat nå %d min I dag + Igår Vil du koble fra «%s»? Hvis du kobler denne enheten fra tjenesten, kan den ikke lenger sende eller motta meldinger. @@ -326,6 +327,7 @@ fører dette til dupliserte meldinger. Avbryt samtale Multimediemelding + Laster ned MMS-melding Mottatt en melding som er kryptert med en gammel versjon av Signal som ikke lenger støttes. Be avsenderen om å oppdatere til nyeste versjon og sende meldinga på nytt. Du har forlatt gruppa. @@ -468,6 +470,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. %s tilbakestilte sikker økt. Dupliser melding. + Forlot gruppen Sikker økt tilbakestilt. Utkast: Du ringte @@ -562,6 +565,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Velg for + Ingen blokkerte kontakter Ingen nylige samtaler. @@ -611,6 +615,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Koble til enhet + Ingen enheter koblet Koble til ny enhet fortsett diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 65a681c880..bda1b8b0ec 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -342,6 +342,8 @@ Cancelar ligação Mensagem multimídia + Baixando mensagem MMS + Erro ao baixar mensagem MMS, clique para tentar novamente Foi recebida uma mensagem que foi criptografada usando uma versão antiga do Signal que não é mais suportada. Favor pedir ao remetente que atualize para a versão mais recente e reenvie a mensagem. Você saiu do grupo. @@ -406,6 +408,7 @@ Desabilitado Disponível assim que uma mensagem tiver sido enviada ou recebida. + Grupo sem nome Atendendo Encerrando chamada @@ -639,6 +642,7 @@ Modo de seleção em grupo %s selecionadas + Rolar para o final Carregando países... Procurar diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 3a511ec265..f60f6123b2 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -124,6 +124,7 @@ Сигнал Пребацимо се на Сигнал %1$s Хајде да користимо ово за ћаскање: %1$s + Грешка при напуштању групе ММС није подржан Порука није послата јер ваш оператер не подржава ММС. Одредите примаоца @@ -222,6 +223,7 @@ Управо сад %d минута Данас + Јуче Да уклоним „%s“? Овај уређај више неће моћи да шаље или прима поруке ако га уклоните. @@ -355,6 +357,8 @@ Откажи позив Мултимедијална порука + Преузимам ММС поруку + Грешка при преузимању ММС поруке, тапните да покушам поново Примљена је порука шифрована старим издањем Сигнала које више није подржано. Замолите пошиљаоца да надогради на најновије издање и поново пошаље поруку. Напустили сте групу. @@ -419,6 +423,7 @@ Искључено Доступно ако порука није послата или примљена. + Неименована група Јављам се Окончавам позив @@ -645,6 +650,7 @@ Режим серијског избора Изабрано: %s + Клизај на дно Учитавам државе... Тражи diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 1246b51de1..eedba2bc5c 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -207,6 +207,7 @@ Precis nu %d min Idag + Igår Koppla bort \'%s\'? Genom att koppla bort denna enhet kommer den inte längre kunna skicka eller få meddelanden. @@ -625,6 +626,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Flervalsläge %s vald + Bläddra till botten Läser in länder... Sök @@ -1064,7 +1066,7 @@ Signal uppnådde tidsgränsen för SMS-verifiering. Mediatypen stöds ej Spara - Vidarebefodra + Vidarebefordra Alla bilder Spara alla diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 3f0cee9736..b71dc60378 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -115,6 +115,7 @@ Signal Hadi Signal uygulamasını kullanmaya başlayalım %1$s Hadi sohbet etmek için bunu kullanalım: %1$s + Gruptan ayrılma hatası MMS desteklenmiyor Taşıyıcınız MMS desteklemediği için bu mesaj gönderilemez. Lütfen bir kişi seç @@ -124,6 +125,7 @@ Dosya ekiniz gönderdiğiniz mesaj türü için olan boyut limitini aşıyor. Kamera kullanılamıyor Ses kaydedilemedi! + Sesli mesaj gönderme hatası Cihazınızda bu linke ulaşmanız için gereken hiç bir uygulama yüklü değil. Mesaj ayrıntıları @@ -179,6 +181,7 @@ Konuşmaların %d gelen kutusuna taşındı + Anahtar takas mesajı Arşivlenen sohbetler (%d) @@ -189,13 +192,15 @@ Az önce %d dk. Bugün + Dün \'%s\' bağlantısını kaldır? Bu cihazın bağlantısını kaldırarak, artık mesaj alamayacak ya da gönderemeyeceksiniz. + Ağ bağlantısı başarısız Tekrar dene Cihaz bağlantısı kaldırılıyor... - Bağlantı kaldırma - Ağ hatası! + Cihaz bağlantısı kaldırılıyor + Ağ arızası! İsimsiz cihaz %s bağlandı @@ -223,6 +228,7 @@ Kalıcı Signal haberleşme hatası! Signal Google Play Servislerine kayıt olamadı. Signal mesajları ve aramaları devre dışı bırakıldı, Lütfen Ayarlar > Gelişmiş kısmından tekrardan kayıt olmayı deneyin. + Tam çözünürlüklü GIF alınırken hata GIFler Çıkartmalar @@ -296,6 +302,8 @@ Yeni güvenlik numarası MMS depolama hatası! + MMS sağlayıcısına bağlantı hatası + Kablosuz MMS sağlayıcısı ayarları okuma hatası Signal araması sürüyor %s tarafından cevapsız çağrı @@ -308,6 +316,8 @@ Aramayı iptal et Multimedya mesajı + MMS mesajı indiriliyor + MMS mesajı indirme hatası, yeniden denemek için dokunun Artık desteklenmeyen eski bir Signal sürümü kullanılarak şifrelenmiş bir mesaj alındı. Gönderen kişiden Signal\'i en son sürüme güncellemesini ve iletiyi yeniden göndermesini isteyin. Gruptan ayrıldınız. @@ -337,7 +347,8 @@ Hiç cihaz bulanamadı. Ağ hatası. Geçersiz QR kodu. - Maalesef, bu geçerli bir aygıt bağlama QR kodu değil. + Üzgünüz, zaten çok fazla cihaz bağlı, bazılarını kaldırmayı deneyin + Maalesef, bu geçerli bir cihaz bağlama QR kodu değil. Bir Signal cihazına bağlanılsın mı? 3. parti bir tarayıcı kullanarak bir Signal cihazına bağlanmaya çalışıyor gibi görünüyorsunuz. Kendi güvenliğinizi korumak için, Kodu lütfen Signal içinden tarayınız. @@ -368,7 +379,9 @@ Engeli kaldır Etkin Devre dışı + Mesaj alımı veya gönderimi tamamlandığında hazır olacak + Adsız grup Cevap veriliyor Arama sonlandırılıyor @@ -379,13 +392,13 @@ Meşgul Bağlanıldı Bağlanılıyor - Bağlantı sınama hatası! + Bağlantı sınama başarısız! Kişi müsait değil Bağlantı sınanıyor - Ağ hatası! - İstemci hatası + Ağ arızası! + İstemci arızası Kritik Hata - Giriş yapılamadı! + Giriş başarısız! Sunucudan mesaj Numara kayıtlı değil! Aradığınız numara güvenli ses sistemini desteklemiyor! @@ -415,6 +428,7 @@ Numaranızı ikinci kez kontrol ediniz! Numaranızı bir SMS ile doğrulamak üz Numara doğrulanıyor Düzenle %s Kayıt tamamlandı! + İlk önce almış olduğunuz kodu girmelisiniz Bağlanılıyor Doğrulama için bağlanılıyor... Ağ hatası! @@ -450,6 +464,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı. %s güvenli oturumu sıfırla. Yinelenen ileti. + Gruptan ayrıldı Güvenli oturumu sıfırla. Taslak: Aradınız @@ -471,7 +486,9 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı. Varolan isteğe rağmen başlat? Gönder + Kötü şifrelenmiş mesaj Şifre çözülüyor, lütfen bekleyin... + Mesaj var olmayan oturum için şifrelenmiş Mesaj şifre çözme hatası. @@ -479,12 +496,14 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı. MMS sunucusuna bağlanılıyor... MMS indiriliyor... - MMS indirme hatası! + MMS indirme başarısız! İndiriliyor... İndirmeye devam etmek için dokunun ve MMS ayarlarını yapılandırın. Mesaj şifre çözme hatası. MMS şifresi çözülüyor, lütfen bekleyin... + Kötü şifrelenmiş MMS mesajı + MMS mesajı var olmayan oturum için şifrelenmiş Bildirimleri sustur @@ -500,6 +519,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı. %1$d yeni mesaj %2$d sohbetten En yeni mesaj: %1$s + Kilitlenmiş mesaj Medya mesajı: %s (Konusuz) Mesaj iletimi başarısız. @@ -545,6 +565,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı. Seç + Hiç engellenmiş kişi yok Yakın zamanda arama yok. @@ -587,6 +608,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı. Toplu seçim modu %s seçildi + En alta kaydır Ülkeler yükleniyor... Ara @@ -595,6 +617,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı. Cihaz bağla + Hiç cihaz bağlanmamış Yeni cihaz bağla devam @@ -673,7 +696,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı. Signal medya ve grup mesajlarını kablosuz taşıyıcı aracılığıyla taşıyabilmesi için MMS ayarlarının yapılmasını gerektirir. Cihazınız bu bilgiyi sağlamamaktadır. Bu durum bazen kilitli veya diğer kısıtlı yapılandırılmış cihazlar için geçerli olabilmektedir. Medya veya grup mesajları gönderebilmek için \'Tamam\' seçeneğine dokunup istenen ayarları tamamlayınız. Taşıyıcınızın MMS ayarları genellikle \'taşıyıcı MMS\' araştırılarak bulunabilir. Bunu bir kez yapmanız gerekecektir. - ENGELLİ + ENGELLENMİŞ Sohbeti sessize al Bu sohbet için bildirimleri devre dışı bırak @@ -751,7 +774,7 @@ başarısız. Bir isim veya numara girin Üye ekle - Güvenlik numaralarını doğrulama hakkında daha fazla bilgi edinin..]]> + Güvenlik numaralarını doğrulama hakkında daha fazla bilgi edinin..]]> Taramak için dokunun Güvenlik numarasını paylaş