@ -1103,7 +1103,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<stringname="preferences__chats">Rozmowy i multimedia</string>
<stringname="preferences__conversation_length_limit">Limit długości konwersacji</string>
<stringname="preferences__trim_all_conversations_now">Przytnij wszystkie konwersacje teraz</string>
<stringname="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Przeskanuj wszystkie konwersacje i przytnij to określonej długości</string>
<stringname="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Przeskanuj wszystkie konwersacje i przytnij do określonej długości</string>
<stringname="activity_landing_restore_button_title">Kontynuuj swoją sesję</string>
<stringname="activity_landing_link_button_title">Połącz z istniejącym kontem</string>
<stringname="activity_landing_device_unlinked_dialog_title">Twoje urządzenie zostało rozłączone pomyślnie</string>
<stringname="view_fake_chat_bubble_1">Jaka jest Session</string>
<stringname="view_fake_chat_bubble_1">Jaki jest Session</string>
<stringname="view_fake_chat_bubble_2">To zdecentralizowana, szyfrowana aplikacja do przesyłania wiadomości</string>
<stringname="view_fake_chat_bubble_3">Więc nie zbiera moich danych osobowych ani metadanych z mojej rozmowy? Jak to działa?</string>
<stringname="view_fake_chat_bubble_4">Wykorzystując połączenie zaawansowanych anonimowych tras i technologii szyfrowania end-to-end.</string>
<stringname="view_fake_chat_bubble_5">Znajomi nie pozwalają znajomym korzystać z zainfekowanych komunikatorów. Nie ma za co.</string>
<stringname="activity_register_title">Przywitaj się z identyfikatorem Session</string>
<stringname="activity_register_explanation">Twój identyfikator Session to unikalny adres, za pomocą którego można się z Tobą kontaktować w Sesji. Bez połączenia z twoją prawdziwą tożsamością, identyfikator Session jest z założenia całkowicie anonimowy i prywatny.</string>
<stringname="activity_register_public_key_copied_message">Skopiowane do schowka</string>
<stringname="activity_register_explanation">Twój identyfikator Session to unikalny adres, za pomocą którego można się z Tobą kontaktować w Session. Bez połączenia z twoją prawdziwą tożsamością, identyfikator Session jest z założenia całkowicie anonimowy i prywatny.</string>
<stringname="activity_register_public_key_copied_message">Skopiowano do schowka</string>
<stringname="activity_restore_title">Przywróć swoje konto</string>
<stringname="activity_restore_explanation">Wprowadź frazę odzyskiwania, która została Ci przekazana podczas rejestracji w celu przywrócenia konta.</string>
@ -1398,11 +1398,11 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<stringname="fragment_enter_session_id_edit_text_hint">Wpisz swój identyfikator Session</string>
<stringname="activity_display_name_title_2">Wybierz swoją nazwę wyświetlaną</string>
<stringname="activity_display_name_explanation">To będzie twoje imię, kiedy będziesz używać Sesji. Może to być twoje prawdziwe imię, alias lub cokolwiek innego, co lubisz.</string>
<stringname="activity_display_name_explanation">To będzie twoje imię, kiedy będziesz używać Session. Może to być twoje prawdziwe imię, pseudonim lub cokolwiek innego, co lubisz.</string>
<stringname="activity_seed_title_2">Poznaj swoją frazę odzyskiwania</string>
<stringname="activity_seed_explanation">Twoja fraza odzyskiwania jest kluczem głównym do identyfikatora Session - możesz go użyć do przywrócenia identyfikatora Session, jeśli stracisz dostęp do urządzenia. Przechowuj swoją frazę odzyskiwania w bezpiecznym miejscu i nikomu jej nie udostępniaj.</string>
<stringname="activity_seed_explanation">Twoja fraza odzyskiwania jest głównym kluczem do identyfikatora Session - możesz jej użyć do przywrócenia identyfikatora Session, jeśli stracisz dostęp do urządzenia. Przechowuj swoją frazę odzyskiwania w bezpiecznym miejscu i nikomu jej nie udostępniaj.</string>
<stringname="activity_seed_reveal_button_title">Przytrzymaj, aby odsłonić</string>
<stringname="view_seed_reminder_subtitle_1">Zabezpiecz swoje konto, zapisując frazę odzyskiwania</string>
<stringname="view_seed_reminder_subtitle_2">Stuknij i przytrzymaj zredagowane słowa, aby odsłonić frazę odzyskiwania, a następnie przechowuj ją bezpiecznie, aby zabezpieczyć identyfikator Session.</string>
<stringname="view_seed_reminder_subtitle_2">Stuknij i przytrzymaj zredagowane słowa, aby odsłonić frazę odzyskiwania, a następnie przechowuj ją w bezpiecznym miejscu, aby zabezpieczyć identyfikator Session.</string>
<stringname="view_seed_reminder_subtitle_3">Pamiętaj, aby przechowywać frazę odzyskiwania w bezpiecznym miejscu</string>
<stringname="activity_path_explanation">Sesja ukrywa Twój adres IP, odbijając wiadomości przez kilka węzłów usług w zdecentralizowanej sieci Session. Oto kraje, w których obecnie Twoje połączenie jest odbijane:</string>
<stringname="activity_path_explanation">Session ukrywa Twój adres IP, odbijając wiadomości przez kilka węzłów usług w zdecentralizowanej sieci Session. Oto kraje, w których obecnie Twoje połączenie jest odbijane:</string>
<stringname="activity_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title">Skanowania QR code</string>
<stringname="activity_create_private_chat_scan_qr_code_explanation">Zeskanuj kod QR użytkownika, aby rozpocząć sesję. Kody QR można znaleźć, dotykając ikony kodu QR w ustawieniach konta.</string>
<stringname="fragment_enter_public_key_explanation">Użytkownicy mogą udostępnić swój identyfikator Session, przechodząc do ustawień konta i stukając opcję Udostępnij identyfikator Session lub udostępniając kod QR.</string>
<stringname="fragment_enter_public_key_explanation">Użytkownicy mogą udostępnić swój identyfikator Session, przechodząc do ustawień konta i klikając opcję Udostępnij identyfikator Session lub udostępniając kod QR.</string>
<stringname="fragment_scan_qr_code_camera_access_explanation">Sesja wymaga dostępu do kamery, aby skanować kody QR</string>
<stringname="fragment_scan_qr_code_camera_access_explanation">Session wymaga dostępu do kamery, aby skanować kody QR</string>
<stringname="fragment_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title">Udziel dostępu do kamery</string>
<stringname="activity_create_closed_group_title">Nowa grupa zamknięta</string>
<stringname="activity_create_closed_group_edit_text_hint">Wpisz nazwę grupy</string>
<stringname="activity_create_closed_group_explanation">Grupy zamknięte obsługują do 10 członków i zapewniają taką samą ochronę prywatności jak sesje jeden na jednego.</string>
<stringname="activity_create_closed_group_explanation">Grupy zamknięte obsługują do 10 członków i zapewniają taką samą ochronę prywatności jak sesje jeden do jednego.</string>
<stringname="activity_create_closed_group_empty_state_message">Nie masz jeszcze żadnych kontaktów</string>
<stringname="activity_linked_devices_multi_device_limit_reached_dialog_explanation">Obecnie nie można łączyć więcej niż jednego urządzenia.</string>
<stringname="activity_linked_devices_multi_device_limit_reached_dialog_explanation">Obecnie nie można podłączyć więcej niż jednego urządzenia.</string>
<stringname="activity_linked_devices_unlinking_failed_message">Nie można odłączyć urządzenia.</string>
<stringname="activity_linked_devices_unlinking_successful_message">Twoje urządzenie zostało rozłączone pomyślnie</string>
<stringname="activity_linked_devices_unlinking_successful_message">Twoje urządzenie zostało odłączone pomyślnie</string>
<stringname="activity_linked_devices_linking_failed_message">Nie można połączyć urządzenia.</string>
<stringname="activity_linked_devices_empty_state_message">Nie podłączyłeś jeszcze żadnych urządzeń</string>
@ -1502,7 +1502,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<stringname="dialog_link_device_master_mode_explanation_1">Pobierz Sesję na drugie urządzenie i dotknij Połącz z istniejącym kontem u dołu ekranu docelowego. Jeśli masz już konto na drugim urządzeniu, najpierw musisz je usunąć.</string>
<stringname="dialog_link_device_master_mode_explanation_2">Sprawdź, czy poniższe słowa odpowiadają słowom wyświetlanym na drugim urządzeniu.</string>
<stringname="dialog_link_device_master_mode_explanation_3">Poczekaj, aż łącze urządzenia zostanie utworzone. Może to potrwać do minuty.</string>
<stringname="dialog_seed_explanation">To jest twoja fraza odzyskiwania. Dzięki niemu możesz przywrócić lub przenieść identyfikator Session na nowe urządzenie.</string>
<stringname="dialog_seed_explanation">To jest twoja fraza odzyskiwania. Dzięki niej możesz przywrócić lub przenieść identyfikator Session na nowe urządzenie.</string>
<stringname="dialog_clear_all_data_title">Wyczyść wszystkie dane</string>
<stringname="dialog_clear_all_data_explanation">Spowoduje to trwałe usunięcie wiadomości, Session i kontaktów.</string>
<stringname="dialog_clear_all_data_explanation">Spowoduje to trwałe usunięcie wiadomości, sesji i kontaktów.</string>
privatestaticfinalintDATABASE_VERSION=lokiV18_CLEAR_BG_POLL_JOBS;// Loki - onUpgrade(...) must be updated to use Loki version numbers if Signal makes any database changes
Log.i(TAG,String.format("Migrating job with key '%s' and %d constraint(s).",fullSpec.getJobSpec().getFactoryKey(),fullSpec.getConstraintSpecs().size()));